JAMO S 502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones JAMO S 502. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica JAMO S 502 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual JAMO S 502 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales JAMO S 502, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones JAMO S 502 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo JAMO S 502
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo JAMO S 502
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo JAMO S 502
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de JAMO S 502 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de JAMO S 502 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico JAMO en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de JAMO S 502, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo JAMO S 502, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual JAMO S 502. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Jamo S 502[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    français deutsch svenska español english suomi[...]

  • Página 4

    4 Contents Introduction 5 Connecting the system 6 Geneal setup 12 Speaker setup 14 Audio setup 15 DivX(R) Registration 16 Language setup 17 Playing back files from Disc and USB 18 Radio - Basic operation and storing 19 Troubleshooting 20 Service and warranty 21 english[...]

  • Página 5

    5 Introduction Make sure the following accessories are included with your S 502 package. DVD-Receiver Jamo S DVR 52 Batteries for the remote control Audio cable / Composite Video SCART FM Antenna Speaker cable Remote control Subwoofer 5 x speakers Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 6

    6 Ϩ &20321(17 6 4 Connecting the system Refer to the illustration below to connect speakers, subwoofer and antennas. To install the S DVR 52 into your current TV sys- tem, refer to the three configuration examples. Choose from one of them or make your own combination. Be sure to connect + to + and – to – from the S DVR 52 to the speakers a[...]

  • Página 7

    7 Front Surround Centre Subwoofer[...]

  • Página 8

    8 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 SCART video configuration Both audio and video are passed through the SCART cable. If you connect a device to the SCART 2 on your TV, most TVs will auto- matically send the audio to the S DVR 52. If a Satellite receiver, set top box, VCR, PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output[...]

  • Página 9

    9 Front panel layout Back panel layout 1. Standby Standby will turn the S DVR 52 on and off. 2. Open/close Press to open and close the disc tray. 3. Source Switches between DVD, FM ,AUX,TV, COAX IN input sources. 4. Play/pause Press to start or pause playback. 5. Previous Selects previous track/ preset radio station. 6. Next Selects next track/pre-[...]

  • Página 10

    10 1. Standby Standby will turn the S DVR 52 on and off . 2. Open/close Press t o open or close the disc tray . 3. Previous/pr eset Selects previous track/preset radio station. 4. Mute Press t o mute. 5. Next/preset Selects nex t track/preset radio station. 6. Slow/memory In disc mode, press to play in slow motion. In tuner mode, press to store the[...]

  • Página 11

    11 20. Number Buttons Used in DVD , FM and Audio CD selection. 21. 1/all Allows you to r epeat a title, a chapter , a song or all songs on the disc. 22. A-B Specifi es a sec tion and plays it repeatedly . 23. Eq Selects the sound effect settings. 24. Select Press t o choose a speaker which needs individual adjustment. 25. V olume (+/-) Press t o a[...]

  • Página 12

    12 TV TYPE Choose between Multi System (the connected TV is compat- ible with both NTSC and PAL), NTSC and PAL video output from the S DVR 52. The default setting should be appropriate for your region - changing it may result in poor picture quality. TV DISPLAY You can select the aspect ratio that is appropriate for your TV display. The default set[...]

  • Página 13

    13 VIDEO OUTPUT Video output selection enables you to choose the type of video output suitable for your DVD Home Cinema System when a HDMI TV is connected. General Setup RESOLUTION SD Interlace 720x480 interlace video. SD progressive 720x480 progressive-scan video. 720P 1280x720 pixel progressive-scan video. 1080I 1920x1080 pixel interlace video. N[...]

  • Página 14

    14 Speaker Setup CENTRE DELAY Selects the Centre-channel delay time for Dolby Digital audio. Use and to turn it up and down. REAR DELAY Selects the rear channel delay time for Dolby Digital audio. Use and to turn it up and down. TEST TONE Press this to test that all your speakers are connected cor- rectly. TEST TONE REAR DELAY LOUDSPEAKER SETUP -- [...]

  • Página 15

    15 Audio Setup SPDIF OUTPUT SPDIF / RAW If an external AV Receiver with DD and DTS decoder is con- nected through a digital output socket, select SPDIF / RAW. SPDIF / PCM If an external AV Receiver without DD and DTS decoder is connected through a digital output socket, select SPDIF / PCM. SPDIF OUTPUT AUDIO RELATED -- AUDIO SETUP -- DYNAMIC MAIN P[...]

  • Página 16

    16 DivX(R) Registration DIVX (R) REGISTRATION This is a unique code which you can use to register your player. It will allow you to rent and purchase DivX Video On Demand files. DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To learn more go to www.divx.com/vod[...]

  • Página 17

    17 Language setup OSD LANGUAGE This sets the OnScreen Display language for the S DVR 52. AUDIO LANGUAGE If available on the DVD, this function allows you to select the preferred audio language. SUBTITLE LANGUAGE If available on the DVD, this function allows you to select the preferred Subtitle language. DISC MENU If available on the DVD, this funct[...]

  • Página 18

    18 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Press STOP twice on the remote to end all playback. 2. Press GOTO on the remote and choose USB. Playing files 1. Browse through the files using / on your remote, and press “ENTER” to enter/exit a library. 2. Press “ENTER” to select a file. Note Depending on file format, you may[...]

  • Página 19

    19 Manually find and store a radio station 1. Press and hold SCAN - or SCAN + until the frequency indicator starts to change, then release. The system automatically tunes to the next strong radio station. 2. Press SLOW/MEMORY 3. Enter a number between 01-40. 4. Press SLOW/MEMORY. You station is now saved. Radio - Basic operation and storing If the [...]

  • Página 20

    20 Troubleshooting If the S DVR 52 appears to be faulty, first consult this troubleshooting guide before calling for service. Refer also to the corresponding instructions in this manual. WARNING Under no circumstances should you attempt to repair the system yourself. Symptom P ossible cause Corr ec tion No picture. • The T V is switched OFF . •[...]

  • Página 21

    21 Environmental information • The system is made of recyclable materials which can be re-used if disassembled by authorised personnel. • Please follow local regulations for the disposal of packaging materials, used batteries and discarded units. Copyright This product contains copyright technology which is protected pursuant to patents that ar[...]

  • Página 22

    Jamo S 502[...]

  • Página 23

    français[...]

  • Página 24

    24 Sommaire Introduction 25 Installation du système 26 Configuration générale 32 Réglage des enceintes 34 Audio Setup 35 Enregistrement DivX (R) 36 Réglage de la langue 37 Lecture des fichiers à partir d’un CD ou d’une clé 38 Radio : fonctionnement de base et enregistrement 39 Dépannage 40 Service et Garantie 41 français[...]

  • Página 25

    25 Introduction Votre système S 502 doit contenir les accessoires suivants DVD-Receiver Jamo S DVR 52 Piles pour la télécommande Câble audio / Vidéo Composite Péritel Antenne FM Câble pour haut- parleur Télécommande Caisson de grave 5 x enceintes Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 26

    26 Ϩ &20321(17 6 4 Installation du système Reportez-vous aux schémas ci-dessous pour l’installation des enceintes, du caisson de grave et des antennes. Pour intégrer le S DVR 52 à votre système TV actuel, reportez-vous aux trois exemples de configuration. Choisissez l’une d’entre elles ou bien réalisez la vôtre. Veillez à respect[...]

  • Página 27

    27 Avant Surround Centrale Caisson de grave[...]

  • Página 28

    28 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 Configuration vidéo Péritel L’audio et la vidéo sont toutes deux transmises par le câble Péritel. Si vous raccordez un appareil à la Péritel 2 de votre TV, il est possible que cette dernière transmette le son automatiquement au DVR 52. Vous pouvez directement brancher un récepteur satellite, s[...]

  • Página 29

    29 Disposition des touches sur le panneau frontal Disposition du panneau arrière 1. Veille Met le S DVR 52 sous et hors tension. 2. Ouvrir/fermer Ouvre et ferme le plateau CD. 3. Source Bascule entre les sources d’entrée DVD, FM, AUX, TV, COAX IN. 4. Lecture/pause Lance ou suspend la lecture. 5. Précédent Sélectionne la plage / la station ra[...]

  • Página 30

    30 1. V eille Met le S DVR 52 sous et hors tension. 2. Ouvrir/fermer Ouvre et ferme le plateau CD . 3. Précédent/préréglé Sélectionne la plage / la station radio préréglée précédente. 4. Mute Coupe le son. 5. Suivant/préréglé Sélectionne la plage /station radio préréglée suivante. 6. Lent/mémoire En mode CD : appuyez sur ce bouto[...]

  • Página 31

    31 19. Programme Programme les plages . En mode sélection : appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour enregistrer automatiquement les stations de radio . 20. Boutons numérotés Employés pour la sélection en mode DVD , FM et CD Audio. 21. 1/tous Ce bouton v ous permet de rejouer un titre , un chapitre, une chanson ou toutes les chansons d’[...]

  • Página 32

    32 TYPE DE TELEVISEUR Choisissez entre la sortie vidéo Multi System (le téléviseur branché est compatible avec les systèmes NTSC et PAL), NTSC ou PAL, à partir du S DVR 52. Le paramètre par défaut doit convenir à votre région ; son changement peut entraîner une image de mauvaise qualité. TV TYPE /Type d’image Sélectionnez le format d[...]

  • Página 33

    33 SORTIE VIDEO La sélection de la sortie vidéo vous permet de choisir le type de sortie vidéo convenant à votre système DVD Home Cinéma lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI TV est branché. Configuration générale RESOLUTION Vidéo entrelacée 720x480 pixels. SD progressive Vidéo à balayage progressif 720x480 pixels. 720P[...]

  • Página 34

    34 Réglage des enceintes RETARD CENTRAL Sélectionne le temps de retard du canal central pour le son audio Dolby Digital. Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps. RETARD ARRIERE Sélectionne le temps de retard du canal arrière pour le son audio Dolby Digital audio. Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps. ESSAI DE TONALITE Appuyez[...]

  • Página 35

    35 Réglage des enceintes SORTIE SPDIF SPDIF / RAW Si un récepteur AV externe doté d’un décodeur DD et DTS est raccordé au moyen d’une prise de sortie numérique, sélec- tionnez SPDIF / RAW. SPDIF / PCM Si un récepteur AV externe ne disposant pas d’un décodeur DD et DTS est raccordé au moyen d’une prise de sortie nu- mérique, séle[...]

  • Página 36

    36 Enregistrement DivX (R) Enregistrement DivX (R) Ce code est unique et vous sera utile pour l’enregistrement de votre lecteur. Il vous permettra de louer et d’acheter des vidéos DivX au moyen du service à la demande. DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To learn more go to www.divx.com/vod[...]

  • Página 37

    37 Réglage de la langue LANGUE OSD Cette sélection paramètre la langue utilisée pour l’affichage des menus OSD du DVR 52. LANGUE AUDIO Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection- ner la langue dans laquelle vous souhaitez écouter le film. LANGUE DES SOUS-TITRES Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-[...]

  • Página 38

    38 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Press STOP twice on the remote to end all playback. 2. Press GOTO on the remote and choose USB. Lecture des fichiers 1. Parcourez les fichiers au moyen des touches / de votre télécommande et appuyez sur « ENTER » pour entrer et sortir d’une bibliothèque de programmes. 2. Appuyez[...]

  • Página 39

    39 Trouver et enregistrer manuellement une station radio 1. Maintenez la touche SCAN - ou SCAN + enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur de fréquence commence à défiler puis relâchez la touche. Le système se règle automatiquement sur le signal de la station radio suivant. 2. Appuyez sur SLOW/MEMORY (Lent/Mémoire) 3. Saisissez un nombre en[...]

  • Página 40

    40 Dépannage Si vous rencontrez une anomalie de fonctionnement du DVR 52, vérifiez les points suivants avant de faire appel à un tech- nicien. Referez vous aussi aux instructions de ce manuel. ATTENTION Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vous-même ! Symptôme Causes possibles Corr ec tions Absence d’image. • Le T V est éte[...]

  • Página 41

    41 Information relative à l’environnement • Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être réutilisés après avoir été désassemblés par du personnel agréé. • Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous débarrasser de l’emballage, des piles usagées et des appareils à mettre au rebut. Copyright C[...]

  • Página 42

    Jamo S 502[...]

  • Página 43

    deutsch[...]

  • Página 44

    44 Inhalt Einleitung 45 Anschließen des Systems 46 Allgemeines Setup 52 Lautsprecher-Setup 54 Audio Setup 55 DivX(R) Registration 56 Setup Sprachen 57 Wiedergabe von Dateien von Disks oder über 58 Radio - Grundfunktionen und Speichern 59 Störungsbehebung 60 Kundendienst und Garantie 61 deutsch[...]

  • Página 45

    45 Einleitung Überprüfen Sie, ob Ihrem S 502 das folgende Zubehör beiliegt. DVD-Receiver Jamo S DVR 52 Batterien für die Fernbedienung Audio cablen / Composite Video SCART FM Antenna Lautsprecherkabel Fernbedienung Subwoofer 5 Lautsprecher Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 46

    46 Ϩ &20321(17 6 4 Anschließen des Systems Aus der unten stehenden Abbildung ist zu ersehen, wie die Lautsprecher, der Subwoofer und die Antennen anzuschließen sind. Um den S DVR 52 in Ihr bestehendes TV-System zu integrieren, beachten Sie bitte die drei Konfigurationsbeispiele. Wählen Sie eine der Konfigurationen oder erstellen Sie Ihre ei[...]

  • Página 47

    47 Front Surround Centre Subwoofer[...]

  • Página 48

    48 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 Anschluss über die SCART-Buchse Sowohl Audio- als auch Video-Signale werden über das SCART-Kabel geführt. Wenn Sie ein Gerät an die SCART-2-Buchse an Ihrem TV anschließen, senden die meisten TVs automatisch die Audio-Signale an den DVR 52. Wenn ein Satelliten-Receiver, eine Set-Top-Box, ein Videorek[...]

  • Página 49

    49 Vorderseite des Geräts Anschlüsse an der Geräterückseite 1. Standby Über die Standby- Taste wird der S DVR 52 ein- und ausge- schaltet. 2. Öffnen/Schließen Drücken Sie diese Taste, um die Disk- Schublade zu öffnen und zu schließen. 3. Quelle Schaltet zwischen den Eingangsquellen DVD, FM ,AUX, TV, COAX IN um. 4. Wiedergabe/Pause Drücke[...]

  • Página 50

    50 1. Standby Über die Standby-T aste wird der S DVR 52 ein- und ausgeschaltet. 2. Öffnen/Schließen Drücken Sie diese T aste, um die Disk-Schublade zu öffnen oder zu schließen. 3. V orheriger/voreingestellter M it dieser T aste k ann der vorherige Tr ack/voreingestellte Radiosender aus gewählt werden. 4. Mute Drücken Sie diese T aste, um di[...]

  • Página 51

    51 19. Programm Zur Programmierung von T racks. Halten Sie diese T aste im T uner-Modus für 5 S ekunden gedrückt, um R adiosender automatisch zu speichern. 20. Numerisches T astenfeld Wird für die Auswahl DVD , FM und Audio CD genutzt. 21. 1/alle M it dieser T aste können Sie einen Titel, ein Kapitel, ein Stück oder alle Stücke auf einer Disk[...]

  • Página 52

    52 TV-TYPE (TV-Typ) Wählen Sie zwischen Multi-System- (das angeschlossene TV-Gerät ist sowohl NTSC- als auch PAL-fähig), NTSC- oder PAL-Videoausgabe aus dem S DVR 52. Die Standardeinstellung sollte für Ihr Land geeignet sein - eine Änderung kann zu einer schlechten Bildqualität führen. TV-TYPE Sie können das für Ihren TV-Bildschirm passend[...]

  • Página 53

    53 VIDEO OUTPUT (Bildausgabe) Mit Hilfe dieser Auswahl können Sie die für Ihr DVD-Heim- kino-System geeignete Bildausgabe auswählen, wenn ein HDMI-TV-Gerät angeschlossen ist. Allgemeines Setup RESOLUTION (Auflösung) SD Interlace 720 x 480 Interlace-Video. SD progressive 720x480 Progressive-Scan-Video. 720P 1280x720 Pixel Progressive-Scan Video[...]

  • Página 54

    54 Lautsprecher-Setup CENTRE DELAY (Center-Delay) Dient zur Auswahl der Verzögerung des Center-Kanals für Dolby Digital Audio. Benutzen Sie die Tasten und , um eine größere oder klei- nere Verzögerung einzustellen. REAR DELAY (Verzögerung rückwärtig) Dient zur Auswahl der Verzögerung des rückwärtigen Kanals für Dolby Digital Audio. Benu[...]

  • Página 55

    55 Audio Setup SPDIF OUTPUT (SPDIF-Ausgang) SPDIF / RAW Wenn ein externer AV-Receiver mit DD- und DTS-Dekoder über einen digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie SPDIF / RAW. SPDIF / PCM Wenn ein externer AV-Receiver ohne DD- und DTS-Dekoder über eine digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie SPDIF / PCM. SPDIF OUTPUT AUDIO RELATED[...]

  • Página 56

    56 DivX(R) Registration DIVX (R) REGISTRATION (Registrierung DivX (R)) Dies ist ein nur einmal vergebener Code, den Sie benutzen können, um Ihren Player zu registrieren. Die Registrierung eröffnet Ihnen die Möglichkeit, DivX Video-On-Demand-Da- teien zu mieten und zu kaufen. DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To [...]

  • Página 57

    57 Setup Sprachen OSD-SPRACHE Über diese Funktion wird die Sprache für das OnScreen-Dis- play für den DVR 52 eingestellt. SPRACHE DER TONSPUR Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die bevorzugte Sprache der Tonspur gewählt werden. UNTERTITEL-SPRACHE Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die bevorzugte Sprache f[...]

  • Página 58

    58 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Press STOP twice on the remote to end all playback. 2. Press GOTO on the remote and choose USB. Wiedergabe von Dateien 1. Blättern Sie mit Hilfe der Tasten / auf Ihrer Fernbedi- enung durch die Dateien und drücken Sie „OK“, um eine Bibliothek zu öffnen/zu verlassen. 2. Drücken [...]

  • Página 59

    59 Manuelle Suche und manuelles Speichern von Radiosendern 1. Drücken Sie SCAN - oder SCAN + so lange, bis die Frequenzanzeige sich zu verändern beginnt, lassen Sie die Taste dann los. Das System sucht nun automa- tisch nach dem nächsten klar zu empfangenden Radiosender. 2. Drücken Sie die Taste SLOW/MEMORY 3. Geben Sie eine Zahl von 01 bis 40 [...]

  • Página 60

    60 Störungsbehebung Wenn Sie den Eindruck haben, dass der DMR nicht fehlerfrei arbeitet, gehen Sie zuerst diesen Leitfaden zur Störungsbe- hebung durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Anweisungen in diesem Handbuch. ACHTUNG Auf gar keinen Fall sollten Sie den Versuch unternehmen, das System s[...]

  • Página 61

    61 Umweltinformationen • Das System ist aus recyclingfähigen Materialien gefertigt, die nach der Demontage durch befugte Personen wiederverwertet werden können. • Bitte beachten Sie die nationalen Bestimmungen für die Entsorgung von Verpackungsmaterialien, leeren Batterien und Altgeräten. Copyright Dieses Produkt enthält durch Copyright ge[...]

  • Página 62

    Jamo S 502[...]

  • Página 63

    svenska[...]

  • Página 64

    64 Innehåll Introduktion 65 Koppla in systemet 66 Allmänna inställningar 72 Speaker Setup 74 Audio Setup 75 DivX(R) Registrering 76 Språkinställningar 77 Uppspelning av filer från skiva och USB 78 Radio 79 Felsökning 80 Service och garanti 81 svenska[...]

  • Página 65

    65 Introduktion Se till att följande tillbehör medföljer din S 502. DVD-Receiver Jamo S DVR 52 Batterier till fjärrkontrollen Ljudkabel / Kompositvideo SCART FM-antenn Högtalarkabel Fjärrkontroll Subwoofer 5 x högtalare Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 66

    66 Ϩ &20321(17 6 4 Koppla in systemet Se illustration nedan för anslutning av högtalare, subwoofer och antenner. För att installera S DVR 52 till ditt nuvarande TV- system, se de tre konfigurationsexemplen. Välj en av dem eller skapa din egen kombination. Se till att ansluta + till + och – till – från S DVR 52 till högtalare och subw[...]

  • Página 67

    67 Främre Surround Mitt Subwoofer[...]

  • Página 68

    68 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 TV TV Ω &20321(17 6 4 SCART-videokonfigurering Både ljud och video går via SCART-kabeln. Om du ansluter en enhet till SCART 2 på TV:n kommer de flesta TV-apparater au- tomatsikt skicka ljud till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala elle[...]

  • Página 69

    69 Layout frontpanel Layout bakre panel 1. Standby Standby sätter på och stänger av S DVR 52. 2. Öppna/stäng Tryck för att öppna och stänga skivfacket. 3. Källa Välj mellan följande in- gångar: DVD, FM ,AUX, TV, COAX IN. 4. Spela/Pausa Tryck för att starta eller pausa uppspelningen. 5. Föregående Väljer föregående spår/förinstä[...]

  • Página 70

    70 1. Standby Standby sätter på och stänger av S DVR 52. 2. Open/close T r yck för att öppna och stänga skivfacket. 3. Previous/pr eset Väljer föregående spår/förinställd radiostation. 4. Mute T r yck för att stänga av ljudet. 5. Next/preset Väljer nästa spår/förinställd radiostation. 6. Slow/memory När du har inställning för [...]

  • Página 71

    71 20. Nummerknappar Används för v al av DVD, FM och Audio CD . 21. 1/all Gör det möjligt att repetera en titel, ett kapitel, en låt eller alla låtar på skivan. 22. A-B Specifi cerar en sektion och spelar upp den om och om igen. 23. Eq Väljer inställningar av ljudeffekt er. 24. Select T r yck för att välja högtalare , som k räver indi[...]

  • Página 72

    72 TYP AV TV Välj mellan Multi System- (den anslutna TV:n är kompatibel med både NTSC och PAL), NTSC- och PAL-videoutgång från S DVR 52. Standardinställningen bör vara rätt för din region – om du ändrar den kan du försämra bildkvaliteten. Allmänna inställningar För att få tillgång till inställningsmenyn för S DVR 52, tryck ”S[...]

  • Página 73

    73 VIDEOUTGÅNGAR Alternativa videoutgångar gör det möjligt för dig att välja den typ av videoutgång som bäst passar ditt DVD-hemma- biosystem när en HDMI-TV har anslutits. Allmänna inställningar UPPLÖSNING SD Interlace 720x480 interlace-video. SD progressiv 720x480 progressiv-skanningsvideo. 720P 1280x720 pixlar, progressiv-skanningsvid[...]

  • Página 74

    74 Speaker Setup CENTRE DELAY Väljer tidsfördröjning för center-kanalen för Dolby Digital- ljud. Använd och för att gå uppåt eller nedåt. REAR DELAY Väljer tidsfördröjning för bakre kanalen för Dolby Digital-ljud. Använd och för att gå uppåt eller nedåt. TEST TONE Tryck här för att testa att alla högtalare är rätt anslutna.[...]

  • Página 75

    75 Audio Setup SPDIF-UTGÅNG SPDIF / RAW Om en extern AV-mottagare med DD- och DTS-dekoder är ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / RAW. SPDIF / PCM Om en extern AV-mottagare utan DD- och DTS-dekoder är ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / PCM. SPDIF OUTPUT AUDIO RELATED -- AUDIO SETUP -- DYNAMIC MAIN PAGE FULL [...]

  • Página 76

    76 DivX (R) Registrering DivX (R) Registrering Det här är en engångskod som du kan använda för att regi- strera din spelare. Den ger dig möjlighet att hyra och köpa DivX VOD-filer (Video On Demand). DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To learn more go to www.divx.com/vod[...]

  • Página 77

    77 Språkinställningar OSD-SPRÅK (OSD LANG.) Här ställer du in språket på skärmmenyn för DVR 52. LJUDSPRÅK (AUDIO LANG.) Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det ljud- språk du vill ha med den här funktionen. TEXTNINGSSPRÅK (SUBTITLE LANG.) Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det text- ningsspråk du vill ha med[...]

  • Página 78

    78 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Tryck två gånger på fjärrkontrollens STOP-knapp för att avsluta alla uppspelningar. 2. Tryck på GOTO på fjärrkontrollen och välj USB. Uppspelning av filer 1. Sök igenom filerna genom att använda / på fjärrkon- trollen och tryck ”ENTER” för att spara eller ta bort ett [...]

  • Página 79

    79 Hitta och lagra radiostationen manuellt 1. Tryck och håll inne SCAN – eller SCAN + tills frekvensindikatorn börjar ändras. Systemet fortsätter automatiskt att leta upp nästa radiostation. 2. Tryck SLOW/MEMORY 3. Knappa in ett nummer mellan 01-40. 4. Tryck SLOW/MEMORY. Radiostationen har därmed lagrats. Radio – Basfunktioner och lagring[...]

  • Página 80

    80 Felsökning Om DVR 52 verkar vara trasig ska du konsultera den här felsökningsmanualen innan du ringer efter service. Se också motsvarande instruk- tioner i den här bruksanvisningen. VARNING Du ska under inga förhållanden försöka reparera systemet själv. Symptom Möjlig orsak Åtgärd Ingen bild • TV:n är avstängd. • TV:n är inte[...]

  • Página 81

    81 Service och garanti Miljöinformation • Systemet är tillverkat av återvinningsbart material som kan återvinnas om det monteras ned av auktoriserad personal. • Följ lokala regler för bortskaffning av förpackningsmaterial, använda batterier och gamla enheter. Upphovsrätt Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som sk[...]

  • Página 82

    Jamo S 502[...]

  • Página 83

    español[...]

  • Página 84

    84 Sumario Introducción 85 Conexiones del equipo 86 Configuración General 92 Configuración de los altavoces 94 Audio Setup 95 Registro DivX 96 Configuración del idioma 97 Lectura de ficheros de disco y USB 98 Radio 99 Solución de problemas 100 Servicio y garantía 101 español[...]

  • Página 85

    85 Introducción Por favor, compruebe que con su equipo S 502 ha recibido los siguientes accesorios. Receptor DVD Jamo S DVR 52 Pilas para el mando a distancia Cable de audio / Cable para Vídeo compuesto Euroconector Antena de FM Cable de altavoces Mando a distancia Subwoofer 5 x altavoces Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 86

    86 Ϩ &20321(17 6 4 Conexiones del equipo Consulte la ilustración siguiente para conectar los altavoces, el subwoofer y las antenas. Para instalar el S DVR 52 en su equipo de TV actual, consulte los tres ejemplos de configuración, eligiendo uno de ellos u optando por su propia combinación. Asegúrese de conectar los bornes + y – del S DVR [...]

  • Página 87

    87 Frontal Posterior Central Subwoofer[...]

  • Página 88

    88 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 TV TV Ω &20321(17 6 4 Configuración de vídeo con euroconector El cable con euroconectores transporta tanto el audio como el vídeo. Si conecta un dispositivo al euroconector SCART 2 del tele - visor, la mayoría de los televisores enviarán automáticamente el audio al DVR 52. Si el receptor de sa[...]

  • Página 89

    89 Disposición del panel frontal Disposición del panel posterior 1. Standby (Reposo) Para encender y apagar el S DVR 52. 2. Open/close (Abrir/ cerrar) Pulse este botón para abrir/cerrar la bandeja portadiscos. 3. Source (Fuente) Selecciona una de las fuentes de entrada: DVD, FM ,AUX, TV, COAX IN 4. Play/pause (Lectura/ pausa) Pulse este botón p[...]

  • Página 90

    90 1. Standby Pulse para encender y apagar el S DVR 52. 2. Open/close Pulse este botón para abrir/c errar la bandeja por tadiscos. 3. Previous/pr eset Selecciona la pista anterior o la anterior emisora memorizada. 4. Mute Pulse para enmudecer el sonido 5. Next/preset Selecciona la pista siguiente o la siguiente emisora memorizada. 6. Slow/memory D[...]

  • Página 91

    91 19. Progr am Progr amación de pistas. En modo radio , mantenga pulsado este botón durante 5 segundos para memorizar las emisoras de radio de forma aut omática. 20. T eclado numérico Utilizado en la selección de DVD , FM y Audio CD . 21. 1/all Permit e la repetición de un título, capítulo o pista, o todas las pistas de un disco . 22. A-B [...]

  • Página 92

    92 TV TYPE (Sistema de TV) Elija entre salida Multi System (el televisor debe ser compat- ible con los dos sistemas, PAL y NTSC), NTSC o PAL. La selección por defecto debe ser la adecuada a la zona donde se utilice; de lo contrario se podría ver afectada la calidad de imagen. Configuración General Pulse “SETUP” para acceder al menú de confi[...]

  • Página 93

    93 VIDEO OUTPUT (Salida de vídeo) Esta opción permite seleccionar la salida de vídeo adecuada del sistema cuando está conectado a un televisor con HDMI. Configuración General RESOLUTION (Resolución) SD interlace (Estándar entrelazado 720x480 - entrelazado. SD progressive (Estándar progresivo) 720x480 – progresivo. 720P 1280x720 puntos –[...]

  • Página 94

    94 Configuración de los altavoces CENTRE DELAY (Retardo canal Central) Selecciona el retardo del Canal Central para Dolby Digital. Utilice y para aumentar o disminuir. REAR DELAY (Retardo canales Posteriores) Selecciona el retardo de los canales posteriores para Dolby Digital audio. Utilice y para aumentar o disminuir. TEST TONE (Test de tonos) Pu[...]

  • Página 95

    95 Audio Setup SPDIF OUTPUT (Salida SPDIF) SPDIF / RAW Si se conecta un receptor AV externo con decodificador DD/ DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW. SPDIF / PCM Si se conecta un receptor AV externo sin decodificador DD/ DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW. SPDIF OUTPUT AUDIO RELATED -- AUDIO SETUP -[...]

  • Página 96

    96 Registro DivX DIVX (R) REGISTRATION (Registro DivX) Éste es un código único que le permite registrar su reprodu- ctor. Este código es útil para alquilar o comprar ficheros DivX en puntos DivX Video-On-Demand. DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To learn more go to www.divx.com/vod[...]

  • Página 97

    97 Configuración del idioma SET PREFERENCES -- PREFERENCES PAGE -- SUBTITLE LANG AUDIO LANG DISC MENU LANG OSD LANG DEFAULTS ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN MAIN PAGE PREFERRED AUDIO LANGUAGE -- PREFERENCES PAGE -- SUBTITLE LANG OSD LANG DISC MENU LANG AUDIO LANG DEFAULTS ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN MAIN PAGE PREFERRED SUBTITLE LAN[...]

  • Página 98

    98 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Pulse dos veces el botón STOP del mando a distancia para finalizar cualquier reproducción. 2. Pulse el botón GOTO del mando a distancia y seleccione. Reproducción de ficheros 1. Desplácese a través de los ficheros mediante los botones / del mando a distancia y pulse “ENTER” p[...]

  • Página 99

    99 Búsqueda y memorización manual de emisoras de radio 1. Pulsar y mantener pulsado SCAN – o SCAN + hasta que el indicador de fre- cuencias empiece a cambiar y entonces soltar el botón. El sistema sintonizará automáticamente la siguiente emisora que se reciba con suficiente intensidad. 2. Pulse SLOW/MEMORY 3. Introduzca un número comprendid[...]

  • Página 100

    100 Solución de problemas Si el DVR 52 parece funcionar mal, sírvase consultar esta guía de solución de problemas antes de solicitar la intervención del servicio técnico. Consulte también las instrucciones correspondientes de este manual. ATENCIÓN No debe usted tratar de reparar el equipo usted mismo bajo ninguna circunstancia Síntoma Caus[...]

  • Página 101

    101 Información medioambiental • El equipo está fabricado con materiales reciclables, que pueden ser reutilizados si el desmontaje corre a cargo de personal autorizado • Sírvase observar la normativa local sobre desecho de materiales de embalaje, pilas usadas y equipos. Copyright Este producto contiene tecnología de protección de copyright[...]

  • Página 102

    Jamo S 502[...]

  • Página 103

    suomi[...]

  • Página 104

    104 Sisältö Johdanto 105 Järjestelmän kytkeminen 106 Yleisasetukset 112 Högtalarinställning 114 DivX-rekisteröintitunnus 116 Kielen asetus 117 Levyllä tai USB-laitteessa olevien tiedostojen 118 Radio 119 Ongelmien ratkaisuja 120 Huolto ja takuu 121 suomi[...]

  • Página 105

    105 Johdanto Tarkasta, että S 502 -pakkaus sisältää seuraavat tarvikkeet. DVD-Receiver Jamo S DVR 52 Kauko-ohjaimen paristot Ääni-RCA -kaapeli / Komposiittivideokaapeli SCART FM-antenni Kaiutinkaapeli Kauko-ohjain Subwoofer Kaiuttimet (5 kpl) Aux REMOTE CONTROLLER[...]

  • Página 106

    106 Ϩ &20321(17 6 4 Järjestelmän kytkeminen Kytke satelliittikaiuttimet, subwoofer ja antenni oheisen kuvan mukaisesti. Kytke S DVR 52 lisäksi televisioon soveltamalla oheisia esimerkkikaavioita oman laitteistosi edellyttämällä tavalla. Varmista S DVR 52 -mediakeskuksen, satelliittikaiuttimien ja subwooferin välisisten kytkentöjen oike[...]

  • Página 107

    107 Oikea etukaiutin / Vasen etukaiutin Oikea surround-kaiutin / Vasen surround-kaiutin Subwoofer Keskikaiutin[...]

  • Página 108

    108 Ω &20321(17 6 4 Ω &20321(17 6 4 TV TV Ω &20321(17 6 4 SCART-johdon käyttäminen SCART-johdolla siirretään kuvaa ja ääntä. Jos yhdistät DVR 52:n televisiosi SCART2-liitäntään, saadaan useimmissa televisioissa myös ääni kuulumaan DVR 52:n kautta automaattisesti. Jos satelliittivirittimessä, videonauhurissa, tietokonee[...]

  • Página 109

    109 Etulevy Takalevy 1. Standby (valmiusti- la) Kytke S DVR 52 käyttö- tai valmiustilaan. 2. Open/close (avaa/ sulje) Avaa tai sulje levypesä. 3. Source (ohjel- malähde) Valitse ohjel- malähteeksi DVD, FM, AUX, TV tai COAX IN. 4. Play/pause (toisto/ tauko) Käynnistä tai keskeytä toisto. 5. Previous (edellinen) Edellisen kappaleen tai radioa[...]

  • Página 110

    110 1. Standby (valmiustila) Kytke S DVR 52 käyttö- tai v almiustilaan. 2. Open/close (av aa/sulje) A vaa tai sulje levypesä. 3. Previous/pr eset (edellinen) V alitse kuunneltavaksi edellinen kappale tai radioasema. 4. Mute (mykistys) Mykistä ääni väliaik aisesti näppäintä painamalla. 5. Next/preset (seuraa va) V alitse kuunneltavaksi seu[...]

  • Página 111

    111 19. Progr am (ohjelmointi) Levy: aktivoi kappaleiden toistojärjestyksen ohjelmointi. Radio: tallenna radioasemat pikavalintoihin automaattisesti pitämällä näp päintä painettuna viisi sekuntia. 20. Numeronäppäimet Näppäimiä käytetään DVD- ja CD-levyn sekä radion valintatoimintoihin. 21. 1/all (yksi/kaikki) Aktivoi yhden nimikkeen[...]

  • Página 112

    112 TV TYPE (televisiotyyppi) Valitse S DRM 52 -mediakeskuksen videolähdön asetukseksi Multi System (jos televisio on sekä NTSC- että PAL-yhteen- sopiva), NTSC tai PAL. Asetus on valittu jo tehtaalla myyntialueen värijärjestelmään sopivaksi, joten asetuksen muuttaminen todennäköisesti heikentää kuvanlaatua. Yleisasetukset Avaa S DVR 52 [...]

  • Página 113

    113 VIDEO OUTPUT (videolähtö) Valitse videolähdön signaalityyppi kotiteatterijärjestelmääsi sopivaksi, kun televisio on HDMI-yhteensopiva. Yleisasetukset RESOLUTION (tarkkuus) SD Interlace 720 x 480 pikseliä, lomiteltu kuvanmuodostustapa. SD progressive 720 x 480 pikseliä, progressiivinen kuvanmuodostustapa. 720P 1280 x 720 pikseliä, prog[...]

  • Página 114

    114 Högtalarinställning CENTRE DELAY (keskikanavan viive) Säädä keskikanavan viive Dolby Digital -äänentoistoa varten. Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai . REAR DELAY (surround-kanavien viive) Säädä surround-kanavien viive Dolby Digital -äänentoistoa varten. Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai . TEST TONE (testiääni[...]

  • Página 115

    115 Högtalarinställning SPDIF OUTPUT (SPDIF-lähtö) SPDIF / RAW Jos digitaalilähtöön on kytketty Dolby Digital- ja DTS- dekooderilla varustettu AV-viritinvahvistin, valitse asetukseksi SPDIF / RAW. SPDIF / PCM Jos digitaalilähtöön kytketyssä AV-viritinvahvistimessa ei ole Dolby Digital- ja DTS-dekooderia, valitse asetukseksi SPDIF / PCM. [...]

  • Página 116

    116 DivX-rekisteröintitunnus DIVX (R) REGISTRATION (DivX-rekisteröintitunnus) Tämän tunnuksen avulla voit rekisteröidä laitteesi DivX Video On Demand –järjestelmään, jotta voisit vuokrata tai ostaa tilausvideotiedostoja kätevästi. DONE -- DIVX(R) REGISTRATION -- Your registration code is: XXXXXXXX To learn more go to www.divx.com/vod[...]

  • Página 117

    117 Kielen asetus SET PREFERENCES -- PREFERENCES PAGE -- SUBTITLE LANG AUDIO LANG DISC MENU LANG OSD LANG DEFAULTS ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN MAIN PAGE PREFERRED AUDIO LANGUAGE -- PREFERENCES PAGE -- SUBTITLE LANG OSD LANG DISC MENU LANG AUDIO LANG DEFAULTS ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN MAIN PAGE PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE -- PR[...]

  • Página 118

    118 Selecting USB To select the USB device, do the following: 1. Press STOP twice on the remote to end all playback. 2. Press GOTO on the remote and choose USB. Toisto 1. Siirrä osoitinta kauko-ohjaimen näppäimillä / . ENTER- näppäimellä pääset tiedostokansion sisään ja sieltä pois. 2. Valitse toistettava tiedosto painamalla sen kohdall[...]

  • Página 119

    119 Radioaseman viritys ja tallennus manuaalisesti 1. Pidä painettuna näppäintä SCAN - tai SCAN +, kunnes viritystaajuuden lukema alkaa muuttua. Radio hakee kuuluviin seuraavan riittävän voimakkaan aseman. 2. Paina näppäintä SLOW/MEMORY. 3. Valitse pikavalintanumero väliltä 01–40. 4. Paina näppäintä SLOW/MEMORY. Radioasema on nyt ta[...]

  • Página 120

    120 Ongelmien ratkaisuja Jos DVR 52:n käytössä on ongelmia, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon lue läpi tämä taulukko ja noudata siinä annettuja ohjeita. VAROITUS Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse. Vika Mahdollinen syy Korjaus Ingen bild • TV ei ole päällä. • TV ei ole oikein kytketty. • Laita TV päälle. •[...]

  • Página 121

    121 Huolto ja takuu Ympäristön suojelu • Järjestelmä on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen mikäli laite puretaan asianmukaisesti. • Hävitä pakkausmateriaalit, käytöstä poistetut paristot ja laite asianmukaisella tavalla. Tekijänoikeudet Laitteessa on tekijänoikeuslailla suojattua tekni[...]

  • Página 122

    122[...]

  • Página 123

    123[...]

  • Página 124

    124 www.jamo.com[...]