Inventum MK300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Inventum MK300. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Inventum MK300 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Inventum MK300 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Inventum MK300, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Inventum MK300 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Inventum MK300
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Inventum MK300
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Inventum MK300
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Inventum MK300 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Inventum MK300 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Inventum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Inventum MK300, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Inventum MK300, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Inventum MK300. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    M K 3 0 0 MEL KOPSCHUIMER MIL K FROTHER MILCHA UFSCHÄ UMER MOUSSEUR À LAIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s[...]

  • Página 4

    1. Deksel met siliconen ring 2. Inschakelknop met contro lelampje 3. Aansluitbasis 4. Maximumaanduiding voor melk opwarmen - MAX 5. Maximumaanduiding voor melk opschuimen - MAX 6. Garde (opschuimen) 7 . Mixer (opwarmen) N E D E R L A N D S • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bew a[...]

  • Página 5

    de beveiliging in het appar aat kan duiden op een defect, dat niet wor dt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzak elijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt wor den. • Dompel de aansluitbasis, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluit end geschikt voor huishoudel[...]

  • Página 6

    1. Lid with sealing ring 2. Start button with indicator light 3. Base 4. Maximum indication for heating milk - MA X 5. Maximum indication f or frothing milk - MAX 6. Whisk (fr othing) 7 . Mixer (heating) E N G L I S H • Please read these instructions bef ore oper ating the appliance and ret ain for futur e use. • The appliance is intended solel[...]

  • Página 7

    or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibilit y for any consequences will rest with the user . Any damages to the pr oduct or other things are not co vered b y the warrant y . 2 | BEFORE FIRST USE 7 Befor e cleaning always unplug t he appliance and let it cool down complet ely . Clean the appliance immediate[...]

  • Página 8

    1. Deckel mit Dichtungsring 2. Einschalttaste mit Kontr onllleuchte 3. Energiestation 4. Maximum für Erhitzen v on Milch - MAX 5. Maximum für Aufschaumen von Milc h - MAX 6. Aufsatz für Milchschaum 7 . Aufsatz für heiße Milch D E U T S C H • Lesen Sie diese Gebrauc hsanweisung sor gfältig dur ch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und h[...]

  • Página 9

    • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebr auch bestimmt. Wir d es nicht ordnungsgemäß, (halb) prof essionell oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Gar antie und Inventum übernimmt keine Haftung für eingetret enen Schäden. 2 | V OR DER INBETRIEBNAHME 9 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Steck er au[...]

  • Página 10

    1. Couvercle a vec la bague d’ étanchéité 2. T ouche de mise en marche a vec lampe témoin 3. Socle d’ alimentation 4. Maximum pour chau er le lait - MAX 5. Maximum pour fair e mousser le lait - MAX 6. Embout pour mousse de lait 7 . Embout pour lait chaud F R A N Ç A I S • Lisez ce mode d’ emploi très attentiv ement avant d’utilis[...]

  • Página 11

    • Si vous décidez de ne plus utiliser l’ appareil en r aison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois apr ès avoir r etiré la fiche de la prise de courant mur ale, de couper le cordon électrique. Emportez l’ appareil au service correspondant de votre commune. • En cas de perturbation ou de panne, n[...]

  • Página 12

    12 • Uw garantiet ermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van t oepassing als de aankoopnota kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebr[...]

  • Página 13

    13 • Die Garantie gilt für 24 Monat en ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nicht im Falle v on: - normalem V erschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder z weckent[...]

  • Página 14

    14[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    10MK300-instructions-042512 Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve ntu m Gr oup BV Generatorstr aat 17 , 390 3 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 2 0 22, Mail: helpdesk@inventum. eu W ebsite: w[...]