Invacare TRACER EX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Invacare TRACER EX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Invacare TRACER EX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Invacare TRACER EX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Invacare TRACER EX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Invacare TRACER EX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Invacare TRACER EX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Invacare TRACER EX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Invacare TRACER EX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Invacare TRACER EX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Invacare TRACER EX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Invacare en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Invacare TRACER EX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Invacare TRACER EX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Invacare TRACER EX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TRACER EX TRACER IV HEAVY DUTY/EXTRAWIDE TRACER TRANSPORT INVACARE MG R R R R Owner's Operator And Maintenance Manual DEALER: THIS MANUAL MUST BE GIVEN TO THE USER OF THE WHEELCHAIR. USER: BEFORE USING THIS WHEELCHAIR, READ THIS MANUAL AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE.[...]

  • Página 2

    2 W A R N I N G W ARNING SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING DO NOT OPERA T E THIS EQUIPMENT WITHOUT FIRST READING AND UNDERST ANDING THIS MANUAL. IF YOU ARE UNABLE TO UNDERST AND THE W ARNINGS, CAUTIONS, AND INSTRUCTIONS, CONT ACT A HEAL THCARE PROFESSIONAL, DEALER OR TECHNICAL PERSONNEL IF APPLICABLE BEFORE A TTEMPTING TO USE THIS EQUIPMENT - OTHER[...]

  • Página 3

    3 T ABLE OF CONTENTS T A B L E O F C O N T E N T S NOTE: The information in this owner's manual applies to the TRACER EX, TRACER IV , TRACER TRANSPORT and the INV ACARE MG wheelchairs except where specified. TABLE OF CONTENTS SPECIAL NOTES ................................................ 4 SAFETY SUMMAR Y ......................................[...]

  • Página 4

    4 SPECIAL NOTES S P E C I A L N O T E S W ARNING/CAUTION notices as used in this manual apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage. NOTICE THE INFORMA TION CONT AINED IN THIS DOCUMENT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. WHEELCAIR USER As a manufacturer of wheelchairs, Invacare endeavors to supply [...]

  • Página 5

    5 OPERA TING INFORMA TION W ARNING T o deter mine and establish your particular safety limits, practice bending, reaching and transfer- ring activities in several combinations in the presence of a qualified health professional BEFORE attempting active use of the wheelchair . DO NOT attempt to r each objects if you have to move forward in the seat. [...]

  • Página 6

    6 SAFETY SUMMARY SAFETY SUMMAR Y S A F E T Y S U M M A R Y W ARNING TIRE PRESSURE DO NOT use your wheelchair unless it has the proper tire pressure (p.s.i.). DO NOT overinflate the tires. Failure to follow these suggestions may cause the tire to explode and cause bodily har m. Replacement of a pneumatic tire or tube MUST be per fo r med by an autho[...]

  • Página 7

    7 S A F E T Y & H A N D L I N G SAFETY/HANDLING SAFETY/HANDLING OF WHEELCHAIRS “Safety and Handling” of the wheelchair requires the close attention of the wheelchair user as well as the assistant. This manual points out the most common procedures and tech- niques involved in the safe operation and maintenance of the wheelchair . It is impor[...]

  • Página 8

    8 S A F E T Y & H A N D L I N G SAFETY/HANDLING CENTER OF GRA VITY Example 46% 54% 103 lbs. 130 lbs. UNOCCUPIED OCCUPIED FUNCTIONAL REACH FROM A WHEELCHAIR The approximate reach-limit values shown in the ac- companying graph were derived on the basis of a sample of 91 male and 36 female wheelchair users. Note the difference between the maximum [...]

  • Página 9

    9 S A F E T Y & H A N D L I N G SAFETY/HANDLING TIPPING W ARNING DO NOT tip the wheelchair without assistance. When tipping the wheelchair , an assistant should grasp the back of the wheelchair on a non-removable (non- detachable) part. Inform the wheelchair occupant be- fore tipping the wheelchair and remind him/her to lean back. Be sure the o[...]

  • Página 10

    10 S A F E T Y & H A N D L I N G SAFETY/HANDLING Position the wheelchair as close as possible along side the seat to which you are transferring, with the front casters pointing toward it. Engage wheel locks. Shift body weight into seat with transfer . During independent transfer , little or no seat platform will be beneath you. Use a transfer b[...]

  • Página 11

    11 S A F E T Y & H A N D L I N G SAFETY/HANDLING FOLDING AND UNFOLDING THE WHEELCHAIR W ARNING Keep hands and fingers clear of moving parts to avoid injury. Opening 1. Open the wheelchair by grasping the push handle of the wheelchair closest to you. 2 . T ilt the wheelchair towards you ( raising the opposite wheel and caster off the ground/floo[...]

  • Página 12

    12 S P E C I F I C A T I O N S SPECIFICA TIONS *Weights based on 18-inch wide chair without front rigging. All weights are approximate and will vary depending on how wheelchair is equipped. SPECIFICATIONS Seat Width: Seat Depth: Overall Width: Permanent Arm: Removable Arm: Overall Depth (w/o riggings): Seat-to-Floor: Back Style: Back Height: Arm St[...]

  • Página 13

    13 SAFETY INSPECTION CHECK LIST S A F E T Y I N S P E C T I O N ITEM GENERAL ● Wheelchair rolls straight (no excessive drag or pull to one side). SEA T AND BACK (PROCEDURE 3) ● Inspect for rips or sagging. ● Inspect for loose or broken hardware. REAR WHEELS (PROCEDURE 4) ● No excessive side movement or binding when lifted and spun. HANDRIMS[...]

  • Página 14

    14 TROUBLESHOOTING/MAINTENANCE T R O U B L E S H O O T I N G M A I N T E N A N C E MAINTENANCE SAFETY PRECAUTIONS W ARNING After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure all attach- ing hardware is tightened securely - oth- erwise injury or damage may result. CAUTION DO NOT overtighten hardware attaching to the frame. This could[...]

  • Página 15

    15 This Procedure includes the following: Swingaway Footrest Assembly Installation Swingaway Footrest Height Adjustment Heel Loop Replacement Elevating Legrest Assembly Installation Adjusting the Elevating Legrest Assembly SWINGAWAY FOOTREST HEIGHT ADJUSTMENT (FIGURE 2) NOTE: Release the footrest locking mechanism and lift the footrest off of the h[...]

  • Página 16

    16 F R O N T R I G G I N G S PROCEDURE 1 FRONT RIGGINGS ELEVATING LEGREST ASSEMBLY INSTALLATION (FIGURE 4) 6. T o release the legrest, push the legrest release handle toward the inside of the wheelchair ( facing the front of the wheelchair ) and swing the legrest assembly to the outside of the wheelchair . ADJUSTING THE ELEVATING LEGREST ASSEMBLY ([...]

  • Página 17

    17 This Procedure Includes the Following: Removing or Replacing Standard Armrest Adjusting Armrest Height - Adjustable Height Arms Only Using or Replacing Flip-Back Armrest ARMS PROCEDURE 2 A R M S W ARNING After ANY adjustments, repair or service and BE- FORE use, make sure all attaching har dwar e i s tightened secur ely - otherwise injury or dam[...]

  • Página 18

    18 REPLACING THE BACK UPHOLSTERY (FIGURE 2) 1. Remove the screws and washers that secure the existing back upholstery to the back canes. 2. Position new back upholstery on back canes as shown in FIGURE 2. REPLACING THE SEAT UPHOLSTERY (FIGURE 3) 1. Remove the eight (8) screws that secure the exist- ing seat upholstery to the crossbraces. 2 . Remove[...]

  • Página 19

    19 PROCEDURE 3 SEA T AND BACK S E A T A N D B A C K Rear Seat Guide Front Seat Guide FIGURE 5 - ALL PERMANENT ARM WHEELCHAIRS Crossbrace Hex Screw Locknut Wheelchair Frame Screw Crossbrace Insert T ube FIGURE 4 - REMOVING LOWER MOUNTING HARDW ARE Removing Upper Mounting Hardware 1. Perform one (1) of the following: ALL PERMANENT ARM WHEELCHAIRS (FI[...]

  • Página 20

    20 REMOVING/INSTALLING THE REAR WHEELS (FIGURE 1) 1. Remove the dust cap, hex screw and locknut that secure the rear wheel and axle spacer to the wheel- chair . 2. Repeat STEP 1 for the opposite rear wheel. 3. T o reinstall the rear wheel onto the wheelchair , reverse STEPS 1-2. NOTE: Make sure axle spacer is between rear wheel and wheelchair frame[...]

  • Página 21

    21 This Procedure Includes the Following: Installing/Replacing Six or Eight-inch Front Casters and Forks Adjusting Front Forks Replacing/Repairing Front Caster Tire/T ube Replacing Front Casters W ARNING After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure all attaching har dwar e is tightened securely - otherwise injury or damage may[...]

  • Página 22

    22 SEA T-T O-FLOOR HEIGHTS PROCEDURE 6 D E A L E R A D J U S T M E N T S This Procedure Includes the Following: Changing Seat-T o-Floor Height-Tracer EX Only 1. Remove the rear wheels from the wheelchair . Refer to REMOVING/INST ALLING THE REAR WHEELS in PROCEDURE 4 of this manual. 2. Remove the front casters from the wheelchair . Re- fer to INST A[...]

  • Página 23

    23 ANTI-TIPPERS/WHEEL LOCKS PROCEDURE 7 Installing the Anti-tippers (FIGURES 1 an d 2) NOTE: T o ensure the correct model anti-tipper is used refer to FIGURE 1. Measurements for anti-tippers are approxi- mate and are taken with extension tube in TOP hole position. NOTE: Anti-Tipprs are not available on the T racer T rans- port wheelchair . INSTALLI[...]

  • Página 24

    24 WHEEL LOCK ADJUSTMENT (FIGURE 4) NOTE: Before adjusting or replacing the wheel lock assemblies, ensure that the tires are inflated to the recommended psi on the side wall of tire. 1. Loosen the bolt and locknut that secure the wheel lock assembly to the wheelchair frame. 2. Adjust the position of wheel lock until the mea- surement between the re[...]

  • Página 25

    25 This Procedure Includes the Following: Installing the Amputee Attachment Installing Fixed Height I.V . Rod Installing the Carrying Pocket Installing the Seat Positioning Strap Installing/Adjusting the Front Anti-Tippers Installing the Anti-Theft Device Installing the T elescoping I.V . Rod WARNING After ANY adjustments, repair or service and BEF[...]

  • Página 26

    26 O P T I O N S INSTALLING THE SEAT POSITIONING STRAP (FIGURE 4) W ARNING A L WA YS wear your positioning strap. Inasmuch as the SEA T P OSITIONING S TRAP is an option on this wheelchair (Y ou may or der with or without the seat restraint), Invacar e s tr ongly recom- mends ordering the SEA T POSITIONING STRAP as an additional safeguard for the wh[...]

  • Página 27

    27 FIGURE 5 - INST ALLING/ADJUSTING THE FRONT ANTI-TIPPERS Adjusting Front Anti-tippers 1. Measure from the floor to the bottom of the wheels of the triangular assembly . 2. Perform one (1) of the following: TRIANGULAR ASSEMBL Y 3/4-INCH FROM FLOOR - Repeat STEP 1 for the opposite triangular assembly . TRIANGULAR ASSEMBL Y NOT 3/4-INCH FROM FLOOR -[...]

  • Página 28

    28 INSTALLING THE TELESCOPING I.V. ROD NOTE: Flip-back style arms will not flip back when used on the same side of the wheelchair as the telescoping I.V . rod. Installing Ther telescoping I.V. Rod on Non- Transport Wheelchairs Only (FIGURE 1) 1 . Determine if the telescoping I.V . rod will be mounted on the right or left side of the wheelchair . NO[...]

  • Página 29

    29 Installing Ther telescoping I.V. Rod on Transport Wheelchairs Only (FIGURE 2) 1 . Determine if the telescoping I.V . rod will be mounted on the right or left side of the wheelchair . NOTE: The telescoping I.V . rod is factory set for installation onto the left side of a wheelchair . Refer to REPOSITIONING THE UPPER A TT ACHMENT in this instructi[...]

  • Página 30

    30 Repositioning The Upper Attachment (FIGURE 3) 1 . With the T elescoping I.V . rod in the lowest position, align the hole of the outer tube with the phillips screw of the inner tube. Remove phillips screw and set aside. 2 . Remove the inner tube from the outer tube. NOTE: T ake note of the position and orientation of the height adjustment assembl[...]

  • Página 31

    31 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE W ARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPL Y WITH FEDERAL LA W APPLICABLE TO PRODUCTS MANUF ACTURED AFTER JUL Y 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to st[...]

  • Página 32

    Invacare Corporation Invacare Corporation Invacare Corporation Invacare Corporation Invacare Corporation www.invacare.com USA USA USA USA USA One Invacare Way Invacare is a registered trademark of Invacare Corporation. Elyria, Ohio USA © 1999 Invacare Corporation 44036-2125 800-333-6900 Form No. 96-147 Part No. 1063854 Rev G (1) 3/01[...]