Integra DTR-5.6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Integra DTR-5.6. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Integra DTR-5.6 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Integra DTR-5.6 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Integra DTR-5.6, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Integra DTR-5.6 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Integra DTR-5.6
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Integra DTR-5.6
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Integra DTR-5.6
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Integra DTR-5.6 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Integra DTR-5.6 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Integra en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Integra DTR-5.6, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Integra DTR-5.6, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Integra DTR-5.6. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DTR-5.6 Instr uction Manual AV Receiv er DTR-5.6.book Page 1 Thursday, September 22, 2005 5:07 PM[...]

  • Página 2

    2 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any v entilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructions. 8. Do not install near an y heat [...]

  • Página 3

    3 Precautions 1. Recording Copyright —Unless it’ s for personal use only , recording copyrighted material is illegal with- out the permission of the copyright holder . 2. A C Fuse —The A C fuse inside the unit is not user - serviceable. If you cannot turn on the unit, contact the dealer from whom you purchased this unit. 3. Care —Occasional[...]

  • Página 4

    4 Thank you for purchasing an Integra A V Receiv er . Please read this manual thoroughly before making con- nections and plugging in the unit. Follo wing the instructions in this manual will enable you to obtain optimum performance and listening enjoyment from your ne w A V Receiv er . Please retain this manual for future reference. Supplied Access[...]

  • Página 5

    5 Contents Introduction Important Safety Instructions .................... 2 Precautions ................................................. 3 Supplied Accessories ................................. 4 Features ....................................................... 6 Before Using the AV receiver ....................7 Getting to Know the AV Receiver ..[...]

  • Página 6

    6 Features Amplifier • 90 watts per channel into 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, less than 0.08% total harmonic distortion (FTC rating) • 7-channel amplifier • Optimum Gain V olume Circuitry • WRA T (W ide Range Amplifier T echnology) • Massiv e High Current Power Supply (H.C.P .S.) trans- former • Color-coded speak er terminal posts • VL[...]

  • Página 7

    7 Bef ore Using the A V receiver Notes: • If the remote controller doesn’t w ork reliably , try replacing the batteries. • Don’t mix ne w and old batteries or different types of batteries. • If you intend not to use the remote controller for a long time, remov e the batteries to prev ent damage from leakage or corrosion. • Expired batte[...]

  • Página 8

    8 Getting to Kno w the A V Receiver For detailed information, see the pages in parentheses. A Standby/On b utton (36) Sets the A V receiver to On or Standby . B Standby indicator (36) Lights up when the A V receiver is on Standby and flashes while a signal is being receiv ed from the remote controller . C Zone 2 indicator (75) Lights up when Zone [...]

  • Página 9

    9 Getting to Know the A V Receiver —Continued T Input selector buttons (44) Select the following input sources: Multi CH, D VD, V ideo 1, V ideo 2, V ideo 3, V ideo 4, T ape, T uner , or CD. The [Multi CH] button selects the multichannel D VD input. U Setup Mic (37) The automatic speaker setup microphone connects here. V Video 4 Input (30, 57) Us[...]

  • Página 10

    10 Getting to Know the A V Receiver —Continued A OPTICAL DIGIT AL These optical digital audio inputs are for connecting components with optical digital audio outputs, such as CD players and D VD players. The optical digital audio output is for connecting a digital recorder with an optical digital input, such as a CD recorder . B CO AXIAL DIGIT AL[...]

  • Página 11

    11 Getting to Know the A V Receiver —Continued O CD IN This analog audio input is for connecting a CD player’ s analog audio output. P T APE IN/OUT This analog audio input and output are for connect- ing a recorder with an analog audio input and out- put, such as a cassette deck, MD recorder , etc. Q VIDEO 3 IN A VCR for playback only , or a ca[...]

  • Página 12

    12 Remote Contr oller Including the A V receiver, the remote controller can be used to control up to nine different components. The remote controller has a specific operating mode for use with each type of component. Modes are selected by using the eight Remote Mode buttons. ■ Receiver/T ape Mode In Receiv er/T ape mode, you can control the A V [...]

  • Página 13

    13 Remote Controller —Continued For detailed information, see the pages in parentheses. A Standby b utton (36) Sets the A V receiver to Standby . B On button (36) T urns on the A V receiv er. C Input Selector buttons (44) Used to select the input sources. D Multi CH button (51) Selects the multichannel D VD input. E Dimmer button (52) Adjusts the[...]

  • Página 14

    14 Remote Controller —Continued To set the remote controller to D VD mode, pr ess the [D VD] Remote Mode button. A Standby b utton Sets the D VD player to Standby . B On button T urns on the D VD player . C Number buttons Used to enter title, chapter , and track numbers, and to enter times for locating specific points. D T op Menu button Selects[...]

  • Página 15

    15 Remote Controller —Continued To control an Integra CD player or a CD/MD recorder made by another manufactur er , press the [CD] Remote Mode button to select the CD r emote controller mode. To control an Integra MD recorder or CD r ecorder , press the [MD] or [CDR] Remote Mode b utton to select the MD or CDR remote contr oller mode. In order to[...]

  • Página 16

    16 Remote Controller —Continued HDD mode is for controlling Integra’ s next generation HDD-compatible components. As of 2005, it can be used with the Onkyo DS-A1 Remote Interacti ve Dock and Apple iPod connected via . When Using the Onky o DS-A1: • Connect the DS-A1 to the T APE IN or VIDEO 3 IN jacks. • Set the DS-A1’ s RI MODE switch to[...]

  • Página 17

    17 Connecting Y our Speakers Thanks to the A V receiver’ s superb capabilities, you can enjoy surround sound with a real sense of mov ement in your own home—just lik e being in a movie theater or concert hall. Y ou can enjoy D VDs featuring DTS and Dolby Digital. W ith analog and digital TV , you can enjoy Dolby Pro Logic IIx and Onkyo’ s own[...]

  • Página 18

    18 Connecting Y our Speakers —Continued Speaker Configuration F or the best surround-sound e xperience, you should con- nect sev en speakers and a po wered subwoofer . The following table sho ws which channels you should use based on the number of speakers you ha ve. *If you’re using only one surround back speaker, connect it to the left (L) S[...]

  • Página 19

    19 Connecting Y our Speakers —Continued Speaker Connection Precautions Read the following before connecting your speak ers: • American model only: Only connect speakers with an impedance of 6 ohms or higher . If you use speakers with a lower impedance, and use the amplifier at high volume le vels for a long period of time, the b uilt-in protec[...]

  • Página 20

    20 Connecting Antenna This section explains ho w to connect the supplied indoor FM antenna and AM loop antenna, and ho w to connect commercially av ailable outdoor FM and AM antennas. The A V receiver w on’t pick up any radio signals without any antenna connected, so you must connect the antenna to use the tuner . The supplied indoor FM antenna i[...]

  • Página 21

    21 Connecting Antenna —Continued If you cannot achiev e good reception with the supplied indoor FM antenna, try a commercially av ailable out- door FM antenna instead. Notes: • Outdoor FM antennas work best outside, b ut usable results can sometimes be obtained when installed in an attic or loft. •F or best results, install the outdoor FM ant[...]

  • Página 22

    22 Connecting Y our Components • Before making any A V connections, read the manuals supplied with your other A V components. • Don’t connect the po wer cord until you’ ve completed and double-checked all A V connections. Optical Digital Jacks The A V receiver’ s optical digital jacks have shutter -type cov ers that open when an optical p[...]

  • Página 23

    23 Connecting Y our Components —Continued By connecting both the audio and video outputs of your D VD player and other A V components to the A V receiver, you can switch the audio and video signals simultaneously simply by changing the input source on the A V receiver. The A V receiver supports se veral connection formats for compatibility with a[...]

  • Página 24

    24 Connecting Y our Components —Continued •W ith connection , you can listen to and record audio from your TV and listen in Zone 2. •T o enjo y Dolby Digital and DTS, use connection or . (For Zone 2, use and , or and .) Hint! If your TV has no audio outputs, connect an audio output from your VCR to the A V receiver and use its tuner to lis- t[...]

  • Página 25

    25 Connecting Y our Components —Continued •W ith connection , you can listen to and record audio from a DVD and listen in Zone 2. •T o enjo y Dolby Digital and DTS, use connection or . (For Zone 2, use and , or and .) • If your D VD player has main left and right outputs and multichannel left and right outputs, be sure to use the main left [...]

  • Página 26

    26 Connecting Y our Components —Continued Hooking Up the Multichannel D VD Input If your D VD player supports multichannel audio formats such as D VD-Audio or SA CD, and it has a multichannel analog audio output, you can connect it to the A V receiver’ s multichannel D VD input. Use a multichannel analog audio cable, or sev eral normal audio ca[...]

  • Página 27

    27 Connecting Y our Components —Continued In addition to video playback, with this hookup, you can use your VCR’ s tuner to listen to your favorite TV programs via the A V receiver, useful if your TV has no audio outputs. If you hav e two video recorders (e.g., a VCR and a D VD recorder), connect one recorder to the VIDEO 1 IN jacks, as shown h[...]

  • Página 28

    28 Connecting Y our Components —Continued If you hav e two video recorders (e.g., a VCR and a D VD recorder), connect one recorder to the VIDEO 1 OUT jacks, as shown here, and connect the other recorder to the VIDEO 2 OUT jacks in the same way . Connecting a VCR or DVD Recor der f or Recording Connection A V receiver Signal flow VCR or D VD reco[...]

  • Página 29

    29 Connecting Y our Components —Continued •W ith connection , you can listen to and record audio from the video source and listen in Zone 2. •T o enjo y Dolby Digital and DTS, use connection or . (For Zone 2, use and , or and .) Connecting a Satellite, Cable, Set-top bo x, or Other Video Source Connection A V receiver Signal flow Video sourc[...]

  • Página 30

    30 Connecting Y our Components —Continued Connecting a Camcorder , Games Console, or Other Device Connection A V receiver Signal flow Camcorder or console Video 4 Input S Video ⇐ S-Video output Video 4 Input Video ⇐ Composite video output Video 4 Input L/R ⇐ Analog audio L/R output Video 4 Input Digital ⇐ Digital optical output Step 1: V[...]

  • Página 31

    31 Connecting Y our Components —Continued •W ith connection , you can listen to and record audio from the CD player and listen in Zone 2. •T o connect the CD player digitally , use connection or . (For Zone 2, use and , or and .) Connecting a CD Play er Connection A V receiver Signal flow CD player CD IN L/R ⇐ Analog audio L/R output DIGIT[...]

  • Página 32

    32 Connecting Y our Components —Continued ■ T urntable with a Built-in Phono Preamp Use an analog audio cable to connect an unused audio input on the A V receiver to the audio outputs on your turntable, as shown. ■ T urntable without a Built-in Phono Preamp Use an analog audio cable to connect an unused audio input on the A V receiver to the [...]

  • Página 33

    33 Connecting Y our Components —Continued •W ith connection , you can play and record and listen in Zone 2. •T o connect the recorder digitally for playback, use connections and , or and . •T o connect the recorder digitally for recording, use connection . If you want to use a more po werful power amplifier and use the A V receiver as a pr[...]

  • Página 34

    34 Connecting Y our Components —Continued W ith (Remote Interactiv e), you can use the following special functions: Auto P o wer On/Standby When you start playback on a component connected via , if the A V receiver is on Standby , it will automatically turn on and select that component as the input source. Similarly , when the A V receiv er is se[...]

  • Página 35

    35 Connecting Y our Components —Continued The A V receiver has A C outlets on its rear panel that can be used to connect the power cords of other components that you intend to use with the A V receiver. These com- ponents can then be left turned on so that they turn on and off as and when the A V recei ver is turned on and set to Standby . Cautio[...]

  • Página 36

    36 T urning On the A V Receiver Standby/On On Receiver Standby Standby indicator T urning On and Standby Press the [Standby/On] b utton. Alternatively , press the remote contr oller’ s [Receiver] b utton, followed b y the [On] button. The A V receiver comes on, the display lights up, and the Standby indicator goes of f. Pressing the remote contro[...]

  • Página 37

    37 Fir st Time Setup This section explains the settings that you need to make before using the A V receiver for the v ery first time. W ith the supplied speaker setup microphone, the Auto- matic Speaker Setup function can measure the test tone output by each speaker and automatically determine the number of speakers connected, the crossov er frequ[...]

  • Página 38

    38 First Time Setup —Continued Tip: •Y ou can cancel the automatic speaker setup at anytime by disconnecting the microphone. 3 Press [Enter]. The automatic speaker setup starts. The test tone is output by each speaker in turn. The microphone picks up the sound and feeds it back to the A V receiv er, where it’ s used to calculate the optimum s[...]

  • Página 39

    39 First Time Setup —Continued ■ Checking the Results If you selected “Check the Results” in step 4 on the pre- vious page, the following menu appears and you can check the results of the automatic speaker setup. 1. W arning— Undetected speakers and position warn- ings (see the right column). 2. Speaker Config— Connected speakers and c[...]

  • Página 40

    40 First Time Setup —Continued If you connect a video component to COMPONENT VIDEO IN 1, 2, or 3, you must assign that input to an input selector . F or example, if you connect your D VD player to COMPONENT IN 3, you must assign COM- PONENT IN 3 to the D VD input selector . To upcon vert and output composite video and S-V ideo sources from the CO[...]

  • Página 41

    41 First Time Setup —Continued If you connect a component to a digital input, you must assign that input to an input selector . F or example, if you connect your CD player to OPTICAL IN 2, you must assign OPTICAL IN 2 to the CD input selector . Here are the default assignments. * The front panel optical DIGIT AL input. Note: • This procedure ca[...]

  • Página 42

    42 First Time Setup —Continued If you connect an -capable Integra MiniDisc recorder , CD recorder , or next generation HDD-compat- ible component to the T APE IN/OUT or VIDEO 3 IN jacks, for to work properly , you must change this setting. This setting can only be changed on the A V receiver. Note: HDD can be selected for the T ape input selector[...]

  • Página 43

    43 First Time Setup —Continued Y ou must specify the TV system used in your area. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. Y ou must specify the AM frequency step used in your area. Note that when this setting is changed, all radio presets are deleted. Not[...]

  • Página 44

    44 Pla ying Y our A V Components Basic A V Receiver Operation 3 1 3 1 1 1 Use the A V receiver’ s input selector b uttons to select the input source. To select the input source with the remote controller , press the [Receiver] Remote Mode button, and then use the Input Selector b uttons. On the remote controller , the [V1], [V2], [V3], and [V4] b[...]

  • Página 45

    45 Listening to the Radio W ith the built-in tuner , you can enjoy AM and FM radio stations, and store your fa vorite stations as presets for easy selection. T uning into AM/FM Radio Stations ■ A uto T uning Mode When tuned into a station, the TUNED indicator appears. When tuned into a stereo FM station, the FM STEREO indicator also appears. ■ [...]

  • Página 46

    46 Listening to the Radio —Continued Note: Hardware and required basic monthly subscription sold separately . Premium Channels available at additional monthly cost. Installation costs and other fees and taxes, including a one-time activ ation fee may apply . Subscrip- tion fee is consumer only . All fees and programming subject to change. Channel[...]

  • Página 47

    47 Listening to the Radio —Continued Selecting XM Radio Channels There are two modes for selecting XM radio channels: Channel Search mode , which allows you to select an y channel. Category Search mode , which allows you to select channels by category . ■ Channel Searc h Mode Note: Channels cannot be selected while the indicator is flashing, a[...]

  • Página 48

    48 Listening to the Radio —Continued Selecting XM Channels from the Fr ont Panel: Displaying XM Radio Inf ormation The following information can be displayed: Note: If the category , artist, or song title is not av ailable, “- - -” will be displayed instead. ■ Displaying XM Inf ormation on Y our TV When you select a different XM channel, or[...]

  • Página 49

    49 Listening to the Radio —Continued P ositioning the XM Antenna Y ou can check the signal strength of the XM radio signal and adjust the position of the XM antenna accordingly . Note: If the signal quality is 0%, make sure that the XM antenna is connected properly . XM Radio Messages The following messages may appear while using XM radio. The XM[...]

  • Página 50

    50 Listening to the Radio —Continued Y ou can store a combination of up to 40 of your fav orite AM/FM radio stations and XM channels as presets. Selecting Presets Deleting Presets Presetting AM/FM Stations and XM Channels 1 T une into the AM/FM station or XM channel that y ou want to store as a preset. 2 Press the [Memory] button. The MEMOR Y ind[...]

  • Página 51

    51 Using the Multichannel D VD Input The multichannel D VD input is for connecting a compo- nent with a 5.1/7.1-channel analog audio output, such as a D VD player , D VD-Audio/SA CD-capable player , or an MPEG decoder . See page 26 for hookup information. Note: • While the multichannel D VD input is selected, the Speaker Configuration settings o[...]

  • Página 52

    52 Common Functions This section explains functions that can be used with an y input source. Y ou can adjust the brightness of the display . Y ou can adjust the volume of each speaker while listen- ing to an input source. These temporary adjustments are cancelled when the A V receiver is set to Standby . Notes: •Y ou cannot use this function whil[...]

  • Página 53

    53 Common Functions —Continued W ith the sleep timer , you can set the A V receiver so that it turns off automatically after a specified period. To cancel the sleep timer , press the [Sleep] button repeatedly until the SLEEP indicator disappears. To check the remaining sleep time, press the [Sleep] b utton. Note that if you press the [Sleep] b u[...]

  • Página 54

    54 Using the Listening Modes F or a description of each listening mode, see “ About the Listening Modes” on page 56. Selecting on the A V Receiver ■ [Stereo] button This button selects the Stereo listening mode. ■ Listening Mode [ ]/[ ] buttons Pressing these buttons repeatedly c ycles through all of the listening modes that can be used wit[...]

  • Página 55

    55 Using the Listening Modes —Continued The following table sho ws which listening modes can be used with each input signal format. : Only a vailable on 6.1/7.1-channel playback systems. Not a vailable while the ZONE 2 SPEAKERS terminals are being used. : Only av ailable on 7.1-channel playback systems. Not av ailable while the ZONE 2 SPEAKERS te[...]

  • Página 56

    56 Using the Listening Modes —Continued The A V receiver’ s listening modes can transform your listening room into a movie theater or concert hall, with high fidelity and stunning surround sound. Direct In this mode, audio from the input source is output directly with minimal processing, providing high-fidel- ity reproduction. All of the sour[...]

  • Página 57

    57 Recor ding This section explains ho w to record the input source and how to record audio and video from separate sources. Notes: • The surround sound and DSP listening modes cannot be recorded. • Copy-protected D VDs cannot be recorded. • Sources connected to the multichannel D VD input cannot be recorded. •V arious restrictions apply to[...]

  • Página 58

    58 Onscreen Setup Menus The onscreen setup menus are displayed on the connected TV and pro vide a con venient way to change the A V receiv er’ s settings, which are arranged into two groups: Fi r st T ime Setup and Advanced Setup . To get your system up and running, you must complete the First T ime Setup settings. The Advanced Setup settings are[...]

  • Página 59

    59 Adjusting the Listening Modes W ith the Cine Filter function, you can correct a soundtrack whose high-frequency content is too harsh, making it more suitable for home theater viewing. This function can be used with the following listening modes: Dolby Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro Logic IIx Mo vie, DTS, DTS- ES, [...]

  • Página 60

    60 Adjusting the Listening Modes —Continued T one Control Settings Y ou can adjust the bass and treble for the front speakers. The tone control circuits are bypassed in the Direct lis- tening mode. ■ Bass Y ou can boost or cut low-frequenc y sounds output by the front speakers from –10 dB to +10 dB in 1 dB steps. ■ T reble Y ou can boost or[...]

  • Página 61

    61 Adjusting the Listening Modes —Continued Dolby Digital Settings ■ Dolby EX This setting determines how Dolby Digital EX signals are handled. This setting is una vailable if no surround back speakers are connected or the ZONE 2 SPEAKERS terminals are being used (page 73). A uto: Dolby Digital EX can be selected from among the Dolby listening [...]

  • Página 62

    62 Adjusting the Listening Modes —Continued Y ou can specify a default listening mode for each signal format supported by each input selector . The A V receiver will then automatically select that listening mode based on the format of the input signal. Y ou can select other listening modes while listening to a source, but the default listening mo[...]

  • Página 63

    63 Ad v anced Setup This section explains ho w to check the speaker settings and how to set them manually , which is useful if you change a speaker after performing the automatic speaker setup. Some speaker settings are set automatically by the Auto- matic Speaker Setup function (see page 37). Speaker Configuration Here you can specify which speak[...]

  • Página 64

    64 Adv anced Setup —Continued Crosso ver Note: • If the crossov er frequency is set to a lo w value, and the program material doesn’t contain an y sounds below that frequency , the subwoofer will not output much sound. 6 Use the Up and Down [ ]/[ ] b uttons to select “c. Center , ” and then use the Left and Right [ ]/[ ] buttons to select[...]

  • Página 65

    65 Adv anced Setup —Continued Subwoof er Mode W ith this setting, you can boost bass output by feeding front left and right channel bass sounds to the subwoofer . This setting can only be made if the Subwoofer setting in step 4 is set to Y es, and the Front setting in step 5 is set to Large. Note: • These procedures can also be performed on the[...]

  • Página 66

    66 Adv anced Setup —Continued Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. Speaker Level Calibration W ith these settings, you can adjust the lev el of each speaker while listening to the test tone so that the v olume of each speaker is the same at the listeni[...]

  • Página 67

    67 Adv anced Setup —Continued Equalizer Settings W ith these settings, you can adjust the tone of each speaker . The volume of each speaker can be set on page 66. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. 1 Press the [Receiver] Remote Mode button, f ollowed[...]

  • Página 68

    68 Adv anced Setup —Continued This section explains items on the “Input Setup” menu. Delay ■ A/V Sync When using progressiv e scanning, you may find that the picture and sound are out of sync. W ith this setting, you can correct this by delaying the audio signals from 0 to 150 milliseconds (ms) in 1 millisecond steps. Note: • This proced[...]

  • Página 69

    69 Adv anced Setup —Continued This section explains items on the “Preference” menu. Note: • This procedure can also be performed on the A V receiv er by using its [Setup] button, arro w buttons, and [Enter] button. IntelliV olume W ith this preference, you can set the input lev el for each input source. This is useful if some of your compon[...]

  • Página 70

    70 Adv anced Setup —Continued ■ Po wer On V ol / Z2 Po wer On V ol W ith these preferences, you can specify the volume set- tings to be used in the main room and Zone 2 when the AV receiv er is turned on. When the V olume Display preference is set to Absolute, the range of “Power On V ol” is 0 to 100 (“Z2 Power On V ol” is 0 to 82). Whe[...]

  • Página 71

    71 Adv anced Setup —Continued Changing the A V Receiver’ s Remote ID When sev eral Integra components are used in the same room, their remote ID codes may ov erlap. T o differenti- ate the A V receiver from the other components, you can change its remote ID from 1, the default, to 2 or 3. Note: If you change the A V receiver’ s remote ID, be [...]

  • Página 72

    72 Adv anced Setup —Continued Normally , the A V receiv er detects the signal format auto- matically . Howev er , if you experience either of the fol- lowing issues when playing PCM or DTS material, you can specify the signal format as either PCM or DTS: • If the beginnings of tracks from a PCM source are cut off, try the PCM setting. • If no[...]

  • Página 73

    73 Zone 2 W ith the Zone 2 function, you can enjoy one input source in the main room and a different input source in another room. There ar e two ways to hook up y our Zone 2 speakers: 1) Use another amp (receiv er , integrated amp, or po wer amp) in Zone 2 and connect your Zone 2 speakers to it. 2) Connect your Zone 2 speakers to this A V receiv e[...]

  • Página 74

    74 Zone 2 —Continued If you’ ve connected your Zone 2 speak ers to this A V receiv er, as explained in “Using Only Speakers in Zone 2” on page 73, you must set the Powered Zone 2 setting to Act (Acti vated) as e xplained here. If you’ ve connected your Zone 2 speak ers to a power amp with no volume control in Zone 2, as e xplained in “U[...]

  • Página 75

    75 Zone 2 —Continued This section explains ho w to turn Zone 2 on and off, how to select an input source for Zone 2, and how to adjust the volume for Zone 2. Controlling Zone 2 fr om the A V Receiver Controlling Zone 2 with the Remote Controller Note: •T o control Zone 2, you must press the remote control- ler’ s [Zone 2] Remote Mode b utton [...]

  • Página 76

    76 Zone 2 —Continued Adjusting the V olume for Zone 2 To Mute Zone 2: Press the remote controller’ s [Zone 2] b utton, followed by the [Muting] button. T o unmute Zone 2, press the remote controller’ s [Zone 2] b utton again, followed by the [Muting] button, or adjust the v olume for Zone 2. Notes: • Only analog input sources are output by [...]

  • Página 77

    77 Zone 2 —Continued When the A V receiver’ s 12 V TRIGGER OUT A/B/C jack is connected to the 12 V trigger input on a con- nected component, you can specify whether or not a 12- volt trigger signal is output when that component is selected as the source for the main room, Zone 2, or either . Hookup • Use a miniplug cable to connect the A V re[...]

  • Página 78

    78 Zone 2 —Continued To control the A V receiver with the remote controller while you’ re in the Zone 2 room, you’ll need a commer - cially av ailable multiroom remote control kit. • Multiroom kits are made by Niles and Xantech. These kits can also be used when there isn’t a clear line of sight to the A V receiver’ s remote sensor , suc[...]

  • Página 79

    79 Contr olling Other Components Y ou can control your other components, including those made by other manufacturers, with the remote controller . This section explains ho w to: • Enter the remote control code for a component that you want to control (e.g., D VD, TV , VCR). • Learn commands directly from another component’ s remote controller[...]

  • Página 80

    80 Controlling Other Components —Continued Remote Control Codes f or Integra Components Connected via Integra components that are connected via are con- trolled by pointing the remote controller at the A V receiv er, not the component. This allo ws you to control components that are out of view , in a rack, for example. If you want to control an [...]

  • Página 81

    81 Controlling Other Components —Continued To control another component, point the remote contr oller at it and use the buttons explained below . (Y ou must select the appropriate r emote control mode first.) With some A V components, certain buttons may not work as expected, and some may not work at all. ■ Controlling a TV A [On], [Standby], [...]

  • Página 82

    82 Controlling Other Components —Continued The A V receiver’ s remote controller can receiv e and learn commands from other remote controllers. By trans- mitting, for example, the Play command from your CD player’ s remote controller , the remote controller can learn it and then transmit the exact same command when its Play [ ] button is pres[...]

  • Página 83

    83 Controlling Other Components —Continued Y ou can program the remote controller’ s Macro buttons to perform a sequence of actions. Example: To play a CD, you typically need to perform the follow- ing actions: 1. Press the [Receiv er] Remote Mode button to select the Receiv er remote controller mode. 2. Press the [On] button to turn on the A V[...]

  • Página 84

    84 Tr oubleshooting If you hav e any trouble using the A V receiv er, look for a solution in this section. If you can’t resolv e the issue yourself, contact the dealer from whom you purchased. Can’t turn on the A V receiver • Make sure that the po wer cord is plugged into the wall outlet properly . • Unplug the power cord from the w all out[...]

  • Página 85

    85 Tr oubleshooting —Continued The Zone 2 speakers pr oduce no sound • The Zone 2 speakers only output sources that are con- nected to an analog input. Check to see if the source is connected to an analog input. There’ s no sound with a certain signal format • Check the digital audio output setting on the con- nected device. On some g ames [...]

  • Página 86

    86 Tr oubleshooting —Continued The remote controller doesn’t w ork • Make sure that the batteries are installed with the cor - rect polarity (page 7). • Make sure that the remote controller is not too far aw ay from the A V receiver, and that there’ s no obstruction between the remote controller and the A V receiv er’ s remote control s[...]

  • Página 87

    87 Specification Amplifier Section Video Section T uner Section ■ FM ■ AM General ■ Video Inputs ■ Video Outputs ■ A udio Inputs ■ A udio Outputs Specifications and features are subject to change without notice. Power Output 2 channels driv en: 90 W + 90 W (8 Ω , 20 Hz–20 kHz, FTC) 155 W + 155 W (6 Ω , 1 kHz, JEIT A) Dynamic Po[...]

  • Página 88

    88 SN 29344101 (C) Copyright 2005 ONKY O CORPORA TION Japan. All rights reserved. I0509-1 Integra Division of ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.integrahometheater.com Integra Division of ONKYO CORPORATION Sales & Product Planning Div.: 2-1, Nisshin-cho, Ne[...]