InFocus IN100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones InFocus IN100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica InFocus IN100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual InFocus IN100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales InFocus IN100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones InFocus IN100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo InFocus IN100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo InFocus IN100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo InFocus IN100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de InFocus IN100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de InFocus IN100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico InFocus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de InFocus IN100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo InFocus IN100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual InFocus IN100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Table of contents 2 T able of content s Introduction .................. 3 Projector fea tures ................. .......... 3 Shipping con tents ................ .......... 4 Projector ext erior view .................. . 5 Controls and f unctions ...... ............. 6 Positioning your projector ....................... 9 Choosing a location ........[...]

  • Página 3

    Introducti on 3 Introduction Projector features The projector inte grate s high-perf or mance optical eng ine projection and a user- friendly design to d eliver high reli ability and e ase of use. The projector of fers the f ollowing f eatures. • W all color correction allowing proje ction on surfaces of se veral predefined colors • Quic k auto[...]

  • Página 4

    Introduction 4 Shipping content s Carefully unpac k and verify that y ou have all of t he items shown below . If an y of these items are missing, please contact y our place of purchase . St andard accessories The supplied accessories will be suit able for your region, and may differ from those illustrate d. Optional accessories 1. Ceiling mount, w [...]

  • Página 5

    Introducti on 5 Projector exterior view 1. External control panel (See "Projector and remote control" on page 6 f or details.) 2. V ent (heated air e xhaust) 3. Quic k-release button 4. Lens cov er 5. F ocus r ing and Zoom ring 6. F ront IR remote sensor 7. Projection l ens 8. AC power cord inlet 9. RS-232 control port 10. RGB signal outp[...]

  • Página 6

    Introduction 6 Controls and functions Projector and remote control 1. Focus ring Adjusts the f ocus of the projected image. See "Fine-tuning t he image siz e and clarity" on page 26 f or details. 2. Zoom ring Adjusts the size of the image . See "Fine-tuning the image size and cl arity" on page 26 f or details. 3. TEMPerature ind[...]

  • Página 7

    Introducti on 7 8. MENU/EXIT T urns on the On-Screen Displa y (OSD) menu. Goes bac k to previous OSD menu, e xits and saves men u settings. See "Usi ng the menus" on page 21 f or details. 9. LAMP indicator light Indicates the st atus of the lamp. Lights up or flashes when the lamp has de veloped a prob lem. See "Indicat o rs" on[...]

  • Página 8

    Introduction 8 Remote control effective range Infra-Re d (IR) remote control sensor is located on the front of the projector . The remot e control must be held at an angle within 30 deg rees perpendicular to the projector's IR remote control sensor to fun ction correctly . The distance between the remote cont rol and the sensor should not e xc[...]

  • Página 9

    Positioning your projector 9 Positioning your projector Choosing a location Y our room lay out or personal preferenc e will dictate which installation lo cation you select. T ake into consider ation the size and pos ition of your screen, the location of a suitab le power outlet, as well as the locatio n and distance between the projector and the re[...]

  • Página 10

    Positioning your project or 10 Obt aining a preferred projected image size The distance from the projector lens to the screen, the zoom setting, and the vi deo f or mat all f actor into the result ing projected image siz e. 4:3 is the nativ e aspect ratio of this projector . T o be able to projec t a complete 16:9 (widescreen) aspect r atio image, [...]

  • Página 11

    Positioning your projector 11 How to determine the position of the projector for a given screen size 1. Select your scree n siz e. 2. Ref er to the table and find the clos est match to y our screen size in the left column s labelled "4:3 screen diagonal" . Using this v alue, look across this row to the right to find the correspondi ng av [...]

  • Página 12

    Positioning your project or 12 Projection dimensions Ref e r to "Dimensions" on p age 53 f or the center of lens dimensions of this project or bef ore calculating the appropriate po sition. There is 3% tolerance among these numbers due to optical component variation s. InFocus recommends that if you intend to permanently install the proje[...]

  • Página 13

    Connection 13 Connection When connecting a signal source to the proj ector , be sure to: 1. T urn all equipment off bef ore making any connections . 2. Use the correct signal cab les f or each source . 3. Ensure the cabl es are firmly inser ted. In the connections shown below, some cables may not be included with the projector (see "Shipping c[...]

  • Página 14

    Connection 14 Connecting a computer or monitor Connecting a computer The projector provides a V GA input soc ket that allows y ou to connect it t o both IBM® compatib les and Macintosh® compu t ers . A Mac adapter is needed if you are connecting lega cy ve rsion Macintosh computers . T o connect the projector to a notebook or desktop computer: 1.[...]

  • Página 15

    Connection 15 Connecting a monitor If you w ant to view y our presentation close-up on a monitor as well as on th e screen, you can connect th e MONITOR OUT signal output sock et on the projector to an e xter nal monitor with a V GA cabl e f ollowing the instructions belo w: T o connect the projector to a monitor: 1. Connect the projector to a comp[...]

  • Página 16

    Connection 16 Connecting video source devices Y ou can connect your project or to various video source de vices that prov ide any one of the f ollowing output soc kets: • Component video • S-Video • Video (composit e) Y ou only need to connect the projector to a singl e video source de vice; howe ver each provid es a different le vel of video[...]

  • Página 17

    Connection 17 Connecting a Component video source device Examine y our video source device to determine if it has a set of un used Component video output soc kets av ailable: • If so , you c an continue with this procedure. • If not, y ou will need to reassess which method y ou can use to connect to the de vice. T o connect the pro jector to a [...]

  • Página 18

    Connection 18 Connecting an S-V ideo source device Examine yo ur video source de vice to determine if it has an unused S-Video output so cket avail able : • If so , you c an continue with this procedure. • If not, y ou will need to reassess which method y ou can use to connect to the de vice. T o connect the project or to an S-V ideo source dev[...]

  • Página 19

    Connection 19 Connecting a composite video source device Examine y our video source dev ice to determine if it has a set of unused composite video output soc kets av ailable: • If so , you c an continue with this procedure. • If not, y ou will need to reassess which method y ou can use to connect to the de vice. T o connect the projector to a c[...]

  • Página 20

    Operat ion 20 Operation S tarting up the projector 1. Plug the po wer cord into the p rojector and into a w all sock et. T urn on the wal l socke t sw itch, if appli cable . Check that the POWER indicator lig ht on the projector light s orange after po wer has been applied. 2. Remov e the lens cap . If it is closed, it could become def or med due t[...]

  • Página 21

    Operation 21 Using the menus The projector is equip ped with On-Screen Displa y (OSD) menus f or making various adjustments and setting s. Below is the o verview of the OSD menu. T o use the OSD menus , please set them to your pref erred language first. 1. Press MENU/EXIT on th e projector or remote cont rol to tur n the OSD menu on. 3. Press to hi[...]

  • Página 22

    Operat ion 22 Utilizing the p assword function Fo r secur ity purposes and to help pre vent unautho r ized use , the projector includes an option f or setting up pass word security . The pass word can be set through the On-Screen Displa y (OSD) menu. For detai ls of the OSD menu operation, please ref er to "Using the men us" on page 21 . [...]

  • Página 23

    Operation 23 Entering the p assword recall procedure 1. Press and hold AUTO on the projector or remote control f or 3 seconds. The projector will displa y a coded number on the screen. 2. Write down the n umber and tur n off y our projector . 3. Seek help from the local service center to decode the numb er. Y ou may be required to provide pro of of[...]

  • Página 24

    Operat ion 24 your retry . Y ou can press MENU/EXIT to cancel the chan ge or try another pass word. Though the password function is disabled, you need to keep the old password on hand should you ever need to re-activate the p assword function by entering the old password. Switching input signal The projector can be connec ted to multiple de vices a[...]

  • Página 25

    Operation 25 Adjusting the projected image Adjusting the projection angle The projector is equipp ed with 1 quic k-release adjuster f oot and 1 rear adjuster f oot. These adjusters change the image heigh t and projection angle. T o adjust the projector: 1. Press the quic k-release b utton and lift the front of the projec tor . Once the i mage is po[...]

  • Página 26

    Operat ion 26 Fine-tuning the image size and clarity 1. Adjust the project ed image to the siz e that you need using the z oom r ing. 2. Then sharpen the image by rotating the f ocus ring . Correcting keystone K eystoning ref ers to the situation where the projected image is not iceably wider at either the top or bott om. It occurs when the pr ojec[...]

  • Página 27

    Operation 27 Magnifying and searching for det ails If you need to look at spe cific details on the projected pict ure, magnif y the picture. Use the direction arro w k eys f or navigat ing the picture. • Using the remote control 1. Press Digital Zoom +/- to displa y the Zoom bar . 2. Press Digital Zoom + to magnify the center of the picture. Pres[...]

  • Página 28

    Operat ion 28 3. Press / to select an aspect r atio to suit the fo rmat of the video signal and your di spla y requirements. About the aspect ratio In the pictures below , the black portions are inactive areas and the white portions are active areas. OSD menus can be displayed on those unused black areas. 1. Auto : Scales an image proportionally to[...]

  • Página 29

    Operation 29 Optimizing the im age Selecting a picture mode The proj ector is preset wi th se veral predefined picture modes so t hat you can choose one to suit y our operating environmen t and input signal picture type. T o select an operat ion mode that suits your need, you can f ollow one of the f ollowing steps. • Press MODE/ENTER on the remo[...]

  • Página 30

    Operat ion 30 Using Wall Color In the situ ation where y ou are projecting onto a colored surf ace such as a paint ed wall which may not be white, the Wall Color feature can help correct the projected picture’ s color to pre vent possib le color difference bet ween the source and projected pictures . T o use this functi on, go to the DISPLAY >[...]

  • Página 31

    Operation 31 Adjusting Color Highlight Color in the PICT URE menu and adjust the values b y pressing / on the projector or remot e control. Low er setting produces l ess saturat ed colors . If the setting is too hi gh, colors on the image will be o verpowering, which mak es the image unrealistic. Adjusting Tint Highlight Tint in th e PICTURE menu a[...]

  • Página 32

    Operat ion 32 3D Color Management In most installat ion situations, color mana gement will not be necessary , such as in classroom, meeting room, or lou nge room situations where lights remai n on, or where buildi ng external windows allo w dayligh t into the room. Only in permanent installations with con trolled lighting le vels such as bo ardroom[...]

  • Página 33

    Operation 33 Saturation is the amount of that color in a video picture. Lower settings produce less saturated colors; a setting of “0” r emoves that color from the image entirely . If the saturation is too high, that color will be overpowering and unrealistic. Setting the present ation timer The presentation t imer can indicate t he presentatio[...]

  • Página 34

    Operat ion 34 T o canc el the timer , perform th e following steps. 1. Enter the SYSTEM SETUP: Basic > Presentation Timer menu and highlight Off . Press MODE/ENTER . A confirmation message displa ys. 2. Highlight Yes and press MODE/ENTER to confirm. Y ou will see the message “ Timer is Off ” displa ying on the screen. Hiding the image In ord[...]

  • Página 35

    Operation 35 Freezing the image Press on the remote control to freeze the image. The w ord ' FREEZE ' will displa y in the upper left corner of the screen. T o release the function, press an y key on the projec tor or remote control. Even i f an image is frozen on the screen, the pictures are running on the v ideo or other de vice. If the[...]

  • Página 36

    Operat ion 36 Adjusting the sound lev e l T o adjust the sound lev el: 1. Repeat steps 1-2 abo ve. 1. Press to highlight Volume and press / to select a desired sound le vel. Personalizing the projector menu display The On-Screen Displa y (OSD) menus can be set according to y our preferences . The f ollowing settings do not aff ect the projection se[...]

  • Página 37

    Operation 37 Menu operation Menu system Please no te that the on-sc reen display (OSD) menus var y according to the signal type selected. The menu item s are av a ilable when the project or detects at least one v alid signa l. If there is no equipment connec ted to the projector or no signal dete cted, limited menu items are accessib le. Main menu [...]

  • Página 38

    Operat ion 38 4. SYSTEM SETUP: Basic Language Projector Pos ition Front Ta ble / Rear Table / Rear Ceiling / Front Ceiling Auto Power Off Disable /5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min Blank Timer Disable /5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min Panel Key Lock On / Off Timer Controller Disable /30 min/1 hr/2 hr/3 hr/4 hr/8 hr/12 hr Splash Scree[...]

  • Página 39

    Operation 39 Description of each menu FUNCTION DESCRIPTION Wall Color Corrects the project ed picture’ s color when the projection surf ace is not white. Se e "Using Wall Co lor" on page 30 fo r details. Aspect Rat io There are f our options to set the image's aspect r atio depending on y our input signal source. See "Select i[...]

  • Página 40

    Operat ion 40 FUNCTION DESCRIPTION Preset Mode Pre-defined picture modes are pro vided so you can optimiz e your project o r image set-up to suit your prog ram type. See "Selecting a picture mode" on page 29 for details. Brightness Adjusts the brightness of the image. See "Adjusti ng Br ightness" on page 30 f or details . Contra[...]

  • Página 41

    Operation 41 FUNCTION DESCRIPTION Presentation Timer Reminds the presenter to f i nish the presen tation within a cer tain time fr ame. See "Setting the presentati on timer" on page 33 f or details. Language Sets the lan guage for the On-Scree n Displa y (OSD) menus. See "Using the menus " on page 21 for d et a il s. Projector P[...]

  • Página 42

    Operat ion 42 FUNCTION DESCRIPTION Quick Cooling Selectin g On enab les the function and the projector cooling time will be shortened to a f ew seconds . If you attempt to rest art the projector right after the quick cooling process, it may not be turned on successfully and will rerun its cooling fans. High Altitude Mode A mode f or oper ation in h[...]

  • Página 43

    Operation 43 FUNCTION DESCRIPTION VGA Out Selectin g On enab les the function. The projector can output a V GA signal when it is in standb y mode and the D- SUB IN and D-SUB O UT soc kets are corre ctly connected to devices . See "Connecting a monitor" on page 15 f or how to mak e the connection. Enabling this function slightly increases [...]

  • Página 44

    Maintenance 44 Maintenance Care of the projector Y our projector needs little mai ntenance. The only thing y ou need to do on a regular basis is to k eep the lens clean. Nev er remov e an y par ts of the projector e xcept the lamp . If your projector needs service, contact InF ocus Cor porat ion (www .inf ocus.com/support) or your dealer f or assis[...]

  • Página 45

    Maintenance 45 Lamp information Getting to know the lamp hour When the projector is in oper ation, the dur ation (in hours) of lamp usage is automatically c alculated b y the built-in timer . The timer displa ys lamp hours used in Normal mode, plus equivalen t Economic mode hours. Eq uivalent Economic mode hours are c alculated as f ollows: 1 lamp [...]

  • Página 46

    Maintenance 46 T iming of replacing the lamp When the Lamp i ndicator l ights up red or a message appears suggesting it i s time to replace the lamp , please install a ne w lamp or consult your dealer . An old lamp may cau se a malfunction in the projector and in some instan ces the lamp ma y exp l od e. CAUTION The Lamp indicator light and T emper[...]

  • Página 47

    Maintenance 47 Replacing the lamp W ARNIN G Hg - Lamp cont ains mercury . Manage in accordanc e with local disposal laws. See www .lamprecycle.org • T o reduce the risk of electrical shock, alway s turn the projector off and disconnec t the power cord before changing the lamp. • T o reduce the risk of severe burns, allow the projector to cool f[...]

  • Página 48

    Maintenance 48 5. Pull out the lamp connector fr om a slot in th e lamp compar tment. Disconnect it from the project or as illustra ted. 6. Lift the handle so th at it stands up. Use the handle to slo wly pull the lamp out of the projecto r . CAUTION • Pulling it too quickly may cause the lamp to break and scatter broken glass in the projector . [...]

  • Página 49

    Maintenance 49 13. Restar t the project or. CAUTION Do not turn the power on with the lamp cover removed. Resetting the lamp timer 14. After the startup logo , open the On- Screen Displa y (OSD) menu. Go to the SYSTEM SETUP: Advan ced > Lamp Settings menu. Press MODE/ENTER . The Lamp Settings page displa ys. Press to highlight Reset la mp timer [...]

  • Página 50

    Maintenance 50 Indicators Light S tatus & Description Power Te m p Lamp Power events Orange Orange Orang e The project o r has just be en connected to a po wer outlet. Orange Off Of f Stand-by mode Green Flashing Off Off P ow er ing up Green Off Off Normal operation Orange Flashing Off Off 1. The projector ne eds 90 seconds to c ool down as i t[...]

  • Página 51

    Troubleshooting 51 T roubleshooting The projector does not tur n on. No picture Blurred image Remote control does not work The p assword is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord into the AC inle t on the projector , and plug the power cord into th e power outlet. If the power outlet has a switch, make su[...]

  • Página 52

    Specifications 52 S pecifications Projector specifications All specifications are subject to change without notice. General Product name Digital Proj ector Model name SV GA XGA Optical Resolution 800 x 600 1024 x 768 Displa y system 1-CHIP DMD Lens F/Number F = 2.5 6 to 2.8, f = 21 to 23 mm (0.83 ” t o 0.91”) Lamp SHP 220 W UHP 210 W Electrical[...]

  • Página 53

    Specifications 53 Dimensions 264 mm x 96.1 mm x 225 mm (10.4” x 3.8” x 8.9”) (W x H x D) T iming chart Supported timing for PC input 264 mm (10.4”) 225 mm (8.9”) 96.1 mm (3.8”) 60 mm (2.4”) 66 mm (2.6”) Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) 640 x 350 37.861 85.08 640 x 350_85 640 x 400 [...]

  • Página 54

    Specifications 54 Supported timing for Component-YP b P r input Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may result in slight im age vibration. Supported timing for video and S-V ideo input s 1280 x 960 60.000 60.000 1280 x 960 _60 75.000 75.000 1280 x 960 _75 85.938 85.002 1280 x 960 _85 1360 x 768 47.712 60.015 1360 x 7 68_60 [...]

  • Página 55

    Copyright infor mation 55 Copyright information Copyright Copyright 2010 by InF ocus Cor por ation. All rights reser v ed. No par t of this public ation may be re produced, transmitted, tr anscribed, stored in a retrie val system or tr anslated into any lan guage or computer lang uage, in any f orm or by any means, elect ronic, mechanical, magnetic[...]