Indesit BAAN 13 S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Indesit BAAN 13 S. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Indesit BAAN 13 S o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Indesit BAAN 13 S se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Indesit BAAN 13 S, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Indesit BAAN 13 S debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Indesit BAAN 13 S
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Indesit BAAN 13 S
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Indesit BAAN 13 S
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Indesit BAAN 13 S no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Indesit BAAN 13 S y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Indesit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Indesit BAAN 13 S, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Indesit BAAN 13 S, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Indesit BAAN 13 S. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ! !"#$%&'()'*+,$*-.%"( !"#$%&'(") *+%,"+%*-+".!"&,-/'("+- !""#$%&$' !""#$%($) 01223451 *+,-.//.012+34$5 Posizionamento e collegamento Reversibilità apertura port e 63,781012+3$93//:.;;.8377<124$ & Vis t a d’ i n s i e m e "773,,2814$ [...]

  • Página 2

    ! ! !)"#/--/&'(), * + , - . N3=38,1O1/1-P$.;38->8.$;28-3 ! È imp or tan te con serv are que sto l ibret to per p oter lo cons ulta re in og ni mo men to. In caso d i ven dita , di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per infor mare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avver time[...]

  • Página 3

    ! : 0,"1$'&'(), 2,--./++/$,113'( Q1,-.$9:1+,13G3 Le i stru zion i s ull’u so valg ono per div ersi mo delli pe r c ui è po ssib ile che la figu ra prese nti par ti cola ri d ifferent i rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. ! V ariabili [...]

  • Página 4

    ; ! 411,""($' >!/!@<! ! : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per l’inserimento di contenitori o alimenti di notevole dimen sion e. Pe r regol are l’altezza non è necessario estrarre completamente il ripiano. Scatola EA4?!HAF= ! : !"#$ %&'(&qu[...]

  • Página 5

    ! < 455'(*,*%#'-'&&( "==1.83$ /:.;;.8377<12 ! /8%2#)L%)#55%#83)$M#NN#8399O%'() 037P%83 $3)%0"8P1%'&%)0P$$M%&0"#$$#1%'&3 ( vedi Installazione ). ! Pr ima di c olle gare l’ appa recchio pul ire be ne i van i e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. 1. I nser ire la s pin[...]

  • Página 6

    = ! Bacinella ghiaccio )!93 ! . Il f atto di ess ere p oste sul la par te s uper iore d ei c asse tti riposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento). 1. Estrarre la bacinella spingendola verso l’alto. Ve r i f i c a r e c h e l [...]

  • Página 7

    ! > 6/)%#,)&'(),*,* 1%$/ M,7/>9383$/.$ 72883+-3$ 3/3--817. Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa. Non è su ffic ien te p ort are la ma nopo la per la rego laz ione della temperatura sulla posizione (appar ecchio spento) per eliminar[...]

  • Página 8

    ? ! 7$,1/%&'()'*,*1()"'8-' ! L ’app arecc hio è sta to prog ettat o e c ostr uito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è co nforme a lle seg uent i D irett ive Comu nita rie: - 73/23/C[...]

  • Página 9

    ! @ 4)(9/-',*,*$'9,2' Può acca dere che l’ appa recchio no n fu nzio ni. Pri ma di tele fona re all’ Ass iste nza ( vedi Assistenza ), controllar e che non si tra tti di un probl ema fac ilme nte ris olvi bile ai utan dosi co n i l s egue nte ele nco. D2,,1O1/1$7.>,3$T$'2/>012+3U • La spi na n on è ins erit a ne ll[...]

  • Página 10

    AB ! 4""'"#,)&/ /8%2#)L%) 9'&"#""#83)$M@00%0"3&1#V • V er ific are se l’a noma lia può ess ere r isol ta auton omam ente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In ca so nega tivo , co ntat tare i l C entro As sist enza pi ù v icin o. 6'2P&%9#83V •i l t i p o d i a n o m a l i a •i[...]

  • Página 11

    !" REFRIGERA T OR/FREEZER COMBINA TION !"#$%#$& !"#$%&&%$'(")*+, Positioning and connection Reversible doors -.#/0'1$'("*(2*$3.*%11&'%"/.)*+4 Overall view 5//.##(0'.#)* +6 7$%0$891*%":*9#.)*+;8+< Starting the appliance Chiller system Using the refr iger ator to its full [...]

  • Página 12

    !" !" +(,&%00%&'/( M.N.0#'B&.*:((0# ) * + , - ∅ 3 mm ! # Before placing your new appliance into operation please read t hes e op erat ing ins truc tion s ca refull y . T hey c ont ain important infor mation for safe use, for installation and for care of the appliance. ! # Please keep these operating instructions fo[...]

  • Página 13

    !" !$ 1#,.$'"&'/(*/2* &3# %""0'%(.# ON.0%&&* N'.P The inst ructi ons cont aine d in thi s ma nual are ap plic able to diffe rent mo del refri gera tors . Th e di agra ms m ay n ot directly r epresent the appliance purchased. For more complex featur es, consult the following pages. ! V arie s b[...]

  • Página 14

    !% !" 4..#,,/$'#, BG!1F!B ! : with or without grill. Due to the special guides the sh el v es a re r e mo va b le an d t he height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without co mp l et e re mo v al of th e s h el f. CD19?EDB! ! 7 b i n: t o s t ore f o od ( s uc h a s [...]

  • Página 15

    !" !& 5&%$&6-"* %(7* -,# 7$%0$'"C*$3.*%11&'%"/. K7=2L/527 &0650%"#70'27 6MM$%6"42(7L/$$/N70'27 %"&06$$60%/" %"&05O40%/"& ( see Installation ). K7 Befor e connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewar m water and[...]

  • Página 16

    !' !" T#'"C*$3.*0.20'C.0%$(0*$(*'$#*29&&*1($."$'%& •U s e t h e T E M P E R A T U R E A D J U S T M E N T k n o b t o a d j u s t the temperature ( see Description ). •P l a c e o n l y c o l d o r l u k e w a r m f o o d s i n t h e c o m p a r t m e n t , not hot foods ( see Precautions and [...]

  • Página 17

    !" !( 8%'(&#(%(.#* %(7* .%$# 7P'$/3'"C*$3.*%11&'%"/.* (22 During cleaning and maintenance it is necessar y to disc onne ct t he a ppli ance fro m th e e lect rici ty s uppl y . It i s n ot s ufficie nt to s et the temp erat ure adju stme nt knobs on (applia nce of f) to elim inate all electrica l contact. [...]

  • Página 18

    !) !" 9$#.%-&'/(,* %(7* &'", ! 7 The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The foll owin g war nin gs a re provide d fo r sa fety reas ons and must be read caref ully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V olta[...]

  • Página 19

    !" !* :$/-;0#,3//&'() If the appl iance does no t work, befor e calling for A ssistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. =%&29"/$'("#V 9'27%"025"6$7 $%#'07T/2&7 "/0 %$$OQ%"602U 9'2752L5%#2560/576"T7 0'27L522R257T/ "/074//$7N2$$U 9[...]

  • Página 20

    "+ !" !"#$%"#&%'$& !!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 4,,',&%(.# =2L/52746$$%"#7 L/57;&&%&06"42Y • Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ). • If aft er a ll the chec ks, the appl ian ce s till doe s no t o pera te o r th[...]

  • Página 21

    ! !"#$%&'( )'*)%+'),-'.)/!"&+'0,-'.) 12334567 !"#$%&&%$'(")*++ Mise en place et raccordement Réversibilité des portes ,-#./'0$'("*1-*&2%00%/-'&)*+3 Vu e d ’ e n s e m b l e 4..-##('/-#)* +5 6'#-*-"*7%/.8-*-$*9$'&'#%$&a[...]

  • Página 22

    !! ! +,-./))/.*", M@N-/#'O'&'$@*1-#*0(/$-# + * , - . ∅ 3 mm ! Cons ervez ce m ode d’ emplo i pour pou voir l e cons ult er à tout moment. En cas de vente, de cession ou de démé nage men t, ve ille z à c e qu’ il su ive l’ap parei l po ur informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui f our ni r l[...]

  • Página 23

    ! !" 0$-12*(.*",% #$ )&/((/2$*) P9-*12-"#-7O&- Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. V ous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus com[...]

  • Página 24

    !# ! 311$--"*2$- HIJKA@@AEF : pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales ( voir figur e ), pour le rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur , pas besoin de sortir la clayette complètement. Bac /PI@G!?LH@G?L ! : pour conserver plus long[...]

  • Página 25

    ! !$ !*-$%$,%'/214$%$. 5.*)*-/.*", 6'#-*-"*#-/N'.-* 1-*&2%00%/-'& ! J5#$;)90):0;;"0)2S#11#"0&2)0$)'0"5&30()'6&50T) bien les instructions sur l’installation ( voir Installation ). ! Avant de bran cher vot re appa reil, n etto yez bien les compartiments et les accessoires à[...]

  • Página 26

    !% ! ?(9/*0/(S'$-/*T*0&-'"*1-*N($/-*/@S/'Q@/%$-9/ •P o u r r é g l e r l a t e m p é r a t u r e , u t i l i s e z l e b o u t o n d e REGLAGE DE LA TEMPERA TURE ( voir Description ). •N ’ i n t r o d u i s e z q u e d e s a l i m e n t s f r o i d s o u à p e i n e tièdes, jamais chauds ( voir Précautions et cons[...]

  • Página 27

    ! !& 6,.2$.*$,%$.% -"*, 6'#-*8(/#*$-"#'(" Pend ant les opér atio ns d e ne ttoy age et d ’ent retie n, mette z l ’app areil hor s te nsio n en déb ranc hant la fich e de l’appareil de la prise de courant. Il ne suf fit pas de place r le bout on de régl age de la temp érat ure su r (appareil éteint) pour élim[...]

  • Página 28

    !' ! 7281/5.*",-% $.% 1",-$*)- ! L ’appar eil a été conçu et fab riqué confo rmément a ux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appa reil es t c onfo rme aux Dire ctiv es Communautaires suivantes : - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse T [...]

  • Página 29

    ! !( 3,"'/)*$-%$.% 2$'9#$- 4"(7%&'-#*V IS<32#&"#X0)&$;<"&06") $0)'S#226:0 1#' I0)"<["&X<"#;06") 0;)20)38$X<2#;06" "0["8&9&''0$;) 106 I0')#2&:0$;')XY20$;) 4)2S&$;<"&06")96 &quo[...]

  • Página 30

    ") ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 3--*-./,1$ J5#$;)90)38$;#3;0") 20)30$;"0)9SJ''&';#$30) _ • Vérif iez si vous po uvez rés oudre l’ anoma lie vou s-mê me ( voir Anomalies et Remèdes ). •S i , m a l g r é t o u s c e s c o n t r ô l e s[...]

  • Página 31

    ! KÜHL-/GEFRIERKOMBI !"#$%&'()*+),-#",' !"#$%&&%$'(")*+, Aufstellort und elektrischer Anschluss Wec h s e l d e s T ü ra n s c h l a g s -.#/01.'23"4*!01.#* 5.16$.#)*++ Geräteansicht 732.081)*+9 !"2.$1'.2#.$:3"4*3";*5.21%3/0)*+<=+> Einschalten Ihres Gerätes Kühl[...]

  • Página 32

    !" ! /*)-%++%-,0* ?./0#.&*;.#*UV1%"#/0&%4# + , * - . ∅ 3 mm ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf zub ewa hren , um s ie je der zei t zu Rate zie hen zu kö nne n. Sorgen Sie dafür , dass sie im Falle eines Umzugs oder Übe rga be a n ein en a nde ren B enu tze r da s Ger ät stet s begleitet, da[...]

  • Página 33

    ! !! 1")'($",#&*.2 /($") !"$3-") 5.16$.%"#'/0$ Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details en thä lt, ü ber d ie Ihr Ger ät nich t v erfü gt. Die Bes chr eibu ng we ite rer Ko mpo nent en erse hen Si e au f n achf olg end er S eit e.[...]

  • Página 34

    !# ! 4&#"(5$ $%&$'() ! : glattflächig oder in Gitterfor m. Sie können herausgezogen und dank entsprechender Führungen ( siehe Abbildung ), höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht er forderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Schubfach *(+,-.(/0%(+1&2(,[...]

  • Página 35

    ! !3 /*#"-$,"#)"-6&*. &*72 !"#$%&'( S'"#/0%&$."*!01.#* 5.16$.# ! E"623);5")@'3)H"3P$)57)E"$35"Q) %"$R"7()Q"S&'$"7);5" Q5$$")S#0T"3:%ST) die Installationshinweise ( siehe Installation ). ! Bevor Sie d as Gerät ansch lie?[...]

  • Página 36

    !4 ! !"#"$%&'((")*+,'"$" 1. Entfernen Sie nach dem Erwerb der Nahrungsmittel jedwede äußer e V erpackung aus Papier/Karton oder ande re äußere Umh üllu ngen , durch die B akte rie n ode r Schmutz in den Kühlschrank gelangen könnten. 2. Sorgen Sie dafür , dass die Nahrungsmittel (insbesondere die leicht[...]

  • Página 37

    ! !5 8%$-&*.2 &*72 9:+"." J2#/0%&$."*!01.#*5.16$.#*[(D*I$1(D".$: Bei Reinigungs- und W artungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromne tz ge trennt werden. Es genügt nicht, den T emperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromko nta kt a usz usch [...]

  • Página 38

    !6 ! ;0$),'(-)<%=$"."+* &*72 >,*?",)" ! Da s Ge rät wurde n ach den stren gste n in ter nati onal en Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefer t und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG- Richtlinien: -73/23/E[...]

  • Página 39

    ! !7 @-5$&*."*2 &*72 A#(,+:" I$813"4."^ !5") @77"7Q"1"#&'$#78)%&'S1$"$) 75&'$ "57W !5")LV'11"5%$#78) U"%)LV'1%&'3S7:% #7U)U"%)H"035"30S&'%) 5%$)R#)8"3578W !"3)LV'1%&'3S7:):V'1$) [...]

  • Página 40

    #8 ! !"#$%"#&%'$& !!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ B&*7"*7,"*)- E"623);5")%5&') S7)U"7)L#7U"7U5"7%$)Z"7U"7 • Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann ( siehe Störungen und Abhilfe ). • Sollte trotz all er K ontro llen da[...]

  • Página 41

    !" !"#$%&'#()*'#+,"-.'/01'# '23456 !"#$%&&%$'()*+, Plaatsen en aansluiten Draairichting deur en verwisselbaar -(#./0'12'"3*2%"*/($*%44%0%%$)* +5 Algemeen aanzicht 67(8(/70(")*++ 9$%0$("*("*3(80:';)*+<=+> Het apparaat starten Koelsysteem Optim[...]

  • Página 42

    !" !" /*(0)11)0&" ! B ew aa r d it bo ek je zo r gv ul di g v oo r e ve nt u el e t oe ko ms ti ge raadpleging. W anneer u het pr oduct weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bew aren zoda t al le n odi ge in fo rm at ie vo orh and en blij ft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig doo[...]

  • Página 43

    !" !# 2"(34$&,5&*.6 5)* 4"06 )77)$))0 H&3(D(("*%%"A'./$ Deze gebr uiks aanw ijzi ngen gel den voor ver sche idene mod elle n en het is daaro m mo geli jk d at d e fi guur and ere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgend[...]

  • Página 44

    !! !" 89"#"49$"* D>AAE*CA:!AF< ! : plateaus of roo st er s. De ze kun n en dan k zi j de speciale gleuven wor den verwijderd of in hoogte geregeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen. JFC:=GBF.K:[...]

  • Página 45

    !" !$ :0)$0"*6 "*6 ."#$%&' S($*%44%0%%$*#$%0$(" !" @OO0P+,343 '-,3+QQ+0++,3%"3 #-R04%13&,-$,(3P%-",3 43P- %"&,042,%-&3/OO03S+,3 R-,0-T,3P-3%"&,+$$+,%-3"+3 ,-3/O$#-" ( zie Installatie ). !" V oorda t u het appa raat aans luit , di ent u zo wel h et k oel- [...]

  • Página 46

    !% !" SV3'W"(*2%"*@(* ($("#R%0(" 1. Na aankoo p van de ete nswar en verwi jdert u d e papieren/kartonnen of andere verpakking , die bact erië n of vu il i n d e ko elka st kunn en intro duce ren. 2. Bescherm de etensw are n (voo ral d ie nie t lang houd baar zijn en die een ster ke l ucht ver sprei den) op zodanige wi[...]

  • Página 47

    !" !& ;*<"$49%<6 "*65"$-9$.&*. P(*(&(;$0'#./(*#$077D* %X#&:'$(" Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen. Het is niet voldoende de knop van de tempe ratu urreg eling op st and te ze tten (app araa t ui[...]

  • Página 48

    !' !" =99$-9$.(>))0$"."1"* "*6)<5&"( U3 Het apparaat is ontworpen en vervaar digd volgens de geldende inter nationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG [...]

  • Página 49

    !" !( :09$&*."*6 "*6 9719((&*."* Het z ou k unne n geb euren dat het appa raat nie t fun ctio neer t . V o ordat u d e Ser vice dien st b elt ( zie Service ), moet u cont roleren dat het geen probl eem is d at u ku nt o plos sen met beh ulp van volg ende li jst. Y73(&'1;(*770A%;("*Z*?4&7##'"3([...]

  • Página 50

    $) !" !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ :"$5&3" @OO0P+,343 P-3<-0/%2-P%-"&,3 R-$,[ • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). •I n d i e n , o n d a n k s a l l e c o n t r o l e s , h e t a p p a r a a t n [...]

  • Página 51

    ! COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR !"#$%&' !"#$%&%'()"*+,- Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas ./#'0(1'()"+2/&+%1%0%$3*+ ,4 Vis t a e n c o n j un t o 5''/#30(3#*+ ,6 78/#$%+/"+98"'(3"%:(/"$3+;+8#3*+,,<,= Poner en mar cha el a[...]

  • Página 52

    !" ! /#*+"%"-)0# N/O/0#(P(&(2%2+2/+&%+ %1/0$80%+2/+&%# 18/0$%# + , - . * ∅ 3 mm ! # Es impor tante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que per manezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las pre[...]

  • Página 53

    ! !$ 1(*-,)2-)0#& '(% "2","+. S(#$%+2/+'3"@8"$3 Las inst rucc ione s so bre el u so son váli das para di stin tos mode los y p or l o t anto es posi ble que la fig ura present e deta lles dif erent es a los del apa rato que Ud . ha adq uiri do. La d escr ipci ón d e la s pi ezas má s co mple jas se e ncue n[...]

  • Página 54

    !% ! 3--(*.,).* C:3H!D:<EN) enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es reg u l a b l e g ra c i a s a l a s g u í a s especiales ( ver la figura ), se utilizan para introducir rec i p i e n t e s o a l i m e nt o s d e g r an tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. Recipiente J>F;GL>[...]

  • Página 55

    ! !! 4$(*+"& (# 5$#-).#"6)(#+.&7& $*. 73"/0+/"+:%0'T%+ /&+%1%0%$3 ! :%85")Q5)#&%59) 5%)RS%01&%$T15%8&)5') $#$9$8&()"1U$ las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y [...]

  • Página 56

    !& ! V#3+)1$(:3+2/&+ 90(U30B9('3 •P a r a r e g u l a r l a t e m p e r a t u r a u t i l i c e e l m a n d o d e REGULACIÓN DE LA TEMPERA TURA ( ver Descripción ). •I n t r o d u z c a s ó l o a l i m e n t o s f r í o s o a p e n a s t i b i o s , nunca calientes ( ver Precauciones y consejos ). •R e c u e r d e q u e l o s[...]

  • Página 57

    ! !* !"#+(#)6)(#+.& 7& -$)'"'.* Q30$%0+&%+ '300(/"$/+/&W'$0('% Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es nece sari o ai slar el apar ato de l a red de ali ment ació n eléctrica, desenchufándolo: No es sufi cien te llev ar el m ando pa ra l a regu laci ón de l a temperatura hasta[...]

  • Página 58

    !+ ! 4,(-"$-).#(*& 7&-.#*(8.* ! El apa rato ha sid o proyectado y fab ricado en confor midad con las normas inter nacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baj[...]

  • Página 59

    ! !, 3#.6"%9"*&7& *.%$-).#(* Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no s e t rate de un probl ema fáci lmen te solu cion able con la ayu da d e l a si guie nte lis ta. 5"3:%&B%#X F$)'VT#$9$) Q5)1'ST1%$012%) 1%859%$ %&)&qu[...]

  • Página 60

    &- ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/ 3*)*+(#-)" Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Ma x 15 w Total Gross Bruto Brut Compr. Kompr. Syst. R 1 34 a kg 0,0 90 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Fr eez . Cap ac Po de[...]

  • Página 61

    ! COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR !"#$%& !"#$%&%'()*+,- Posicionamento e ligação Reversibilidade da abertura das portas ./#012'()+3)+%4%1/&5)*+ ,6 Vis ã o g e r a l 70/##812)#*+ ,9 !":02)+/+;$2&2<%'()*+,=>,, Iniciar o aparelho Sistema de refrigeração Utilize melhor o frigorífico Utilize me[...]

  • Página 62

    !" ! !"#$,.,'01 ! É im por tan te gu ardar est e fol heto para p oder cons ultá- lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, ass egu re-s e qu e o me smo per m ane ça j unt o co m o ap arelh o par a in for m ar a o no vo p ropr iet ári o s obre o fu nci ona men to e as suas respectivas advertências. ! Leia com [...]

  • Página 63

    ! !# 2)#3%-'01* 41 ,+,%).51 U2#()+Q/1%& Esta s in stru ções sob re a uti liza ção são vál idas par a v ário s mo delo s, por tan to é po ssív el que na figur a h aja por meno res dife rente s do apa relho que adqu iriu . H á um a de scri ção dos ass unto s ma is comp lexo s na s p ágin as s egui ntes . ! V ariáveis em númer [...]

  • Página 64

    !$ ! 63)##7%-1# /5760E0!579 •: vidr o ou de grade. Podem ser extraídas e têm altura reg u l á v e l me d i a n t e as g u i a s p ar a este fim ( veja a figura ), para introduzir r ecipientes ou alimentos de tamanho grande. Para regular a altura não é necessário retirar inteiramente a prateleira. Caixa H<E6!I<94 ! : para guardar muito[...]

  • Página 65

    ! !% !"83-1*)*&$-.-/,'01 !"202%1+)+%4%1/&5) ! 7&"DL)MD)%&%C%#N)') #O#ND$P'()'QDMDR# as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). ! Antes de ligar o a parelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato. 1. Ligue a fic ha num a toma da elé ctrica e ass[...]

  • Página 66

    !! ! 7+52Q2/"/+%&2D/"$%1 1. De pois d e com prar a limen tos, tire-o s de t odas as embalagens exterior es em papel/cartolina ou outras embalagens, que podem intr oduzir no frigorífico bactérias ou sujidade. 2. P rotej a os alim ent os, (esp eci alm ent e os faci lme nte perecíveis e os que emanar em cheiro forte), para evitar cont[...]

  • Página 67

    ! !& 9,"&$)"'01* )*3&-4,41# !"$/11)D4/1+%+ 0)11/"$/+ /&X0$120% Durante as operações de limpeza e manutenção é nece ssári o is olar o aparel ho da rede elé ctri ca: Não é s ufic ient e co loca r o s se lect ores de regulaç ão da temperatura na posição (apa relho de slig ado) par a eliminar todos [...]

  • Página 68

    !' ! :%)3,&'()#* )*31"#).51# ! Es te ap arelh o foi projec tado e fa bric ado e m confor midade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta aparel hage m é em con for mid ade c om a segui ntes Dire ctiv as d a Co muni dade Europe[...]

  • Página 69

    ! !( 6"1;,.-,#*)* #1.&'()# Pode aco nte cer que est e a parel ho n ão func ione . A ntes de tel efon ar à A ssis tênc ia técn ica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de r esolver com a ajuda da seguinte lista. 7")D%&2%#Z 7)$XUO#M#) MD)%$YU%&#RZ')%&"DN&# &Z&ap[...]

  • Página 70

    &) ! !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()*+,! -. /01) //! 2)* 304 )/ 6##-#$<"3-, 7&"DL)MD)C'&"#C"#N) #)7LL%L"_&C%#)"^C&%C#` • Ve r i f i q u e s e p o d e r e s o l v e r a a n o m a l i a ( veja as Anomalias e Soluções ). •S e , a p e s a r d e t o[...]

  • Página 71

    ! &*[...]

  • Página 72

    !"#$%"#&%'$& !!!!!"#$%##& !! ' !! ()* +,!-./01) //!2)*304 )/[...]