Imetec ST 1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Imetec ST 1000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Imetec ST 1000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Imetec ST 1000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Imetec ST 1000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Imetec ST 1000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Imetec ST 1000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Imetec ST 1000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Imetec ST 1000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Imetec ST 1000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Imetec ST 1000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Imetec en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Imetec ST 1000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Imetec ST 1000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Imetec ST 1000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instruções para o uso Instrucciones para el uso Upute za upor abu Na vodila z a uporabo Udhezime perdorimi Használati utasítás SBA TTIT ORE MIXER HANDMIXER BA TEDEIRA BA TIDORA MIKSER MEŠALNIK RRAHES ELEKTRIK KÉZI ROBO T GÉP IT pagina 1 EN page 7 DE Seite 13 PT página 19 ES [...]

  • Página 2

    I II III D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A TECHNISCHE D A TEN D ADOS TÉCNICOS D A T OS TÉCNICOS            [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE BEBILDERTER [...]

  • Página 3

       PER L ’USO DELLO SB A TTIT ORE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il[...]

  • Página 4

        Questo apparecchio può esser e utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche , sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se pre ventiv amente istruite sull’utilizzo in sicur ezza e solo se inf ormati dei per[...]

  • Página 5

    confor me e per tanto pericoloso .  NON utilizzar e l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.  NON tirar e il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla pr esa di corrente.  NON esporre l’appar ecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole).  L ’apparecchio è [...]

  • Página 6

    LEGEND A SIMBOLI A v vertenza Classe di protezione II Divieto      Guardare la Figur a [A] nella sezione delle illustrazioni per controllare il contenuto della confezione . 1 . Griglia di aereazione 2 . T asto di[...]

  • Página 7

       NON occludere le griglie di areazione (1-9) dur ante il funzionamento . NON far entr are acqua o oggetti all’interno delle griglie di areazione (1-9). Il tempo di funzionamento in continuo dev e essere inferiore ai 3 minuti. Prima di ripetere questo ciclo lasciar raffr eddare completamen[...]

  • Página 8

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Se si verificasse uno dei pr oblemi indicati, adottare la soluzione proposta: Problema Soluzione A fine lav orazione la farina no[...]

  • Página 9

    OPERA TING INSTR UCTIONS FOR THE MIXER Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been drawn up in accor dance with European Standard EN 62079.[...]

  • Página 10

    SAFETY W ARNINGS  This appliance can be used b y children aged from 8 years and abov e and persons with reduced ph ysical, sensory or mental capabilities or lack of e xperience and knowledge if the y hav e been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe w ay and understand the hazar ds in volv ed or if super vi[...]

  • Página 11

     DO NO T use the appliance with damp or wet hands or feet.  DO NO T pull the power cable or the appliance to remo ve the plug from the sock et.  DO NO T e xpose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.).  The appliance is designed e xclusiv ely for indoor domestic use.  NEVER immerse the appliance [...]

  • Página 12

    S YMBOLS W arning Protection class II Prohibited DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND IT S A CCESSORIES Look at Figure [A] in the illustr ation section to check the content of the packaging. 1 . V entilation grille 2 . Eject button 3 . Speed control 4 . P ower cord 5 . Motor casing 6 . Beaters 7 . Hook without ring 8 . Hook with ring 9 . V entilation g[...]

  • Página 13

    USE   DO NO T obstruct the ventilation grilles (1-9) during operation. DO NO T let any water or objects enter the v entilation grilles (1-9). Continuous operation must not e xceed 3 minutes. Bef ore repeating this cy cle, let the appliance cool down completely . DO NO T mix an amount of ingredients that ex ceeds 600 g [...]

  • Página 14

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) TROUBLESHOO TING Should one of the problems indicated occur , adopt the proposed solution: Problem Solution Once the processing is complete, the flour is not mixed w ell. Remov e the hooks fr[...]

  • Página 15

    BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN GEBRA UCH DES HANDMIXERS Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, IMETE C dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher , dass Sie die Qualität und die Zuverlässigk eit dieses Geräts, bei dessen Planung und Produktion die K undenzufriedenheit im V ordergrund stand, zu schätzen wissen w erden. Diese Be[...]

  • Página 16

    SICHERHEIT SHINWEISE  Dieses Gerät dar f von Minderjährigen ab 8 J ahren, v on P ersonen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigk eiten oder von unerf ahrenen P ersonen nur dann benutzt wer den, wenn sie v orher über den sicheren Gebrauch und die Gef ahren bei der Benutzung dieses Produkts gebührend ?[...]

  • Página 17

    für den Hausgebrauch. Jede andere Art der V er wendung ist unsachgemäß und daher gefährlich.  Das Gerät NICHT mit f euchten oder nassen Händen oder Füßen verw enden.  NICHT am Netzkabel oder dem Gerät selbst ziehen, um den Steck er aus der Steck dose zu ziehen.  Das Gerät NICHT der F euchtigkeit oder Witterungseinflüssen ([...]

  • Página 18

     Hinw eis Schutzklasse II V erbot   K ontrollieren Sie den V erpackungsinhalt anhand der Abbildung [A] im Abschnitt der Abbildungen. 1 . Lüftungsöffnung 2 . Aus wurftaste 3 . Gesch[...]

  • Página 19

    GEBRA UCH   Während des Betriebs die Lüftungsöffnungen (1-9) NICHT verschließen.           lassen[...]

  • Página 20

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)  Bei Auftreten der angegebenen Pr obleme die vorgeschlagene Lösung an wenden: Problem Lösung Nach der V erarbeitung ist das Mehl nicht richtig mit dem[...]

  • Página 21

    MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A BA TEDEIRA Prezado cl iente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter com prado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi redigido em co[...]

  • Página 22

    A VISOS SOBRE A SEGURANÇA  Este aparelho pode ser utiliz ado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade , pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas , somente se pre viamente instruídas sobre o uso em segurança, e somente se infor madas dos perigos associados ao aparelho ou super visio[...]

  • Página 23

    portanto , perigoso .  NÃO utilize o aparelho com as mãos ou pés húmidos ou molhados.  NÃO puxar o cabo de alimentação ou o próprio apar elho para puxar a ficha da tomada de corr ente.  NÃO e xponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosféricos (chuv a, sol).  O aparelho é destinado ao uso em ambientes doméstico[...]

  • Página 24

    LEGEND A DOS SÍMBOLOS A viso Classe de proteção II Proibição    Observar a Figura [A] na secção das ilustrações par a conferir o conteúdo da embalagem. 1 . Grade de ventilação 2 . T ecla de e xpulsão 3 . Regulador de v eloc[...]

  • Página 25

    EMPREGO   NÃO feche as gr ades de ventilação (1-9) dur ante o funcionamento . NÃO deix e entrar água ou objetos no interior das grades de v entilação (1-9). O tempo de funcionamento contínuo de ve ser inf erior a 3 minutos. Antes de repetir este ciclo , deixe o aparelho arre fecer completamente . NÃO misture uma qua[...]

  • Página 26

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S E SOLUÇÕES Se ocorrer um destes problemas abaix o indicados, adotar a solução proposta: Problema Solução No final da preparação , a farinha não está bem misturada. Extrai[...]

  • Página 27

    MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA BA TIDORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de un producto diseñado y realiz ado pensando ante todo en llenar las e xpectativas del cliente . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad c[...]

  • Página 28

    AD VERTENCIA S DE SEGURID AD  Este aparato puede ser utiliz ado por niños siempre y cuando tengan más de 8 años, por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas sin e xperiencia sólo si han recibido instrucción pre via en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobr e los riesgos qu[...]

  • Página 29

    Cualquier otro uso se consider a impropio y por tanto peligroso .  NO utilice el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.  NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo , para desenchufarlo de l a toma de corriente.  NO e xponga el aparato a la humedad o al ef ecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol). ?[...]

  • Página 30

    REFERENCIA DE SÍMBOLOS Adv ertencia Clase de protección II Prohibición       P ara controlar el contenido del embalaje, consulte la Figura [A] en la sección de las ilustr aciones. 1 . Rejilla de aireación 2 . Botón [...]

  • Página 31

    USO   NO cubra las rejillas de air eación (1-9) durante el funcionamiento . NO haga entrar agua u objetos dentro de las r ejillas de aireación (1-9). El tiempo de funcionamiento constante siempre debe ser inf erior a 3 minutos. Deje enfriar completamente el aparato antes de repetir este ciclo . NO amase una cantidad [...]

  • Página 32

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S Y SOL UCIONES Si se verificar a alguno de los problemas indicados, adopte la solución pr opuesta: Problema Solución Al finalizar la elaboración la harina no está bien amalgamad[...]

  • Página 33

        Štov ani korisniče, tvr tka IMETEC vam zah valjuje što ste kupili ovaj proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kvalitetu i pouz danost o vog aparata jer je dizajniran i proizveden stavljajući i pr vi plan korisnik ov[...]

  • Página 34

       Ov aj aparat mogu k oristiti djeca starija od 8 godina, osobe k oje imaju smanjene tjelesne, osjetilne ili mentalne sposobnosti ili neiskusne osobe samo ak o ih se prethodno     ?[...]

  • Página 35

                        [...]

  • Página 36

     Upoz orenje Kategorija zaštite II Zabrana OPIS AP ARA T A I NJEGO VE OPREME P ogledajteSliku[A]uodjeljkusaslikamadabistekontroliralisadržajpakir anja. 1 . Rešetka z a provjetra vanje 2 . Tipka z a ispuštanje 3 . Prilagodnik brzine 4 . Kabel za napajanje 5 . Kućištemot[...]

  • Página 37

    UPORABA        Neka v oda ili predmeti NE ulaze u unutr ašnjost rešetaka z a provjetr av anje (1-9). Besprekidni rad ne smije biti dulji od 3 mi[...]

  • Página 38

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Akojepoja vijedanodnavedenihpr oblema,usvojitepr edloženorješenje: Problem Rješenje Na kraju obrade, b[...]

  • Página 39

       Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zado voljni s k ako vostjo in z anesljivostjo te napra ve, ki je bila z asnov ana in izdelana z mislijo predvsem na z adovoljstv[...]

  • Página 40

          Aparata naj ne uporabljajo osebe , mlajše od 8 let in osebe z        ?[...]

  • Página 41

     NE vlecite za napajalni kabel ali z a samo napra vo , da bi   Aparata NE izposta vljajte vlagi ali vremenskim deja vnikom        ?[...]

  • Página 42

    LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Razredz aščiteII Prepov ed OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME OglejtesiSliko[A]vslik ovnemdelu,dapre veritevsebinoemabalaže . 1 . Rešetka z a ventilacijo 2 . Gumb za izmet 3 . Gumb za nasta vitev hitr osti 4 . Napajalni kabel 5 . Motorna enota 6 . Metlici 7 . Kav eljbrezobro[...]

  • Página 43

    UPORABA         NE dopustite, da v r ešetke z a ventilacijo (1-9) pridejo pr edmeti ali voda. Naenkrat sme apara[...]

  • Página 44

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)     Čebisepojavilaenaodteža v ,opisanihvnadaljev anju,preizkusitepredlaganorešite v .   R[...]

  • Página 45

    MANU AL PERDORIMI I  I dashur client, IMETEC Ju f alenderon per blerjen e k etij produkti. Jemi te sigurt qe Ju do ta vleresoni cilesine dhe sigurine e k esaj pajisjeje, e projektuar dhe e pr odhuar , duke vene ne vend te par e kenaqesine eklientit. K y manual perdorimi eshte redaktuar ne perputhje[...]

  • Página 46

    RREGULLA T E SIGURIMIT               vjec, nga persona me aftesi fizik e, shqisore apo mendor e te kufizuara, ose nga persona pa pervoje me kusht qe te jene instruktuar para[...]

  • Página 47

     MOS terhiqni kabllin ushqy es ose pajisjen per te shk eputur spinen nga priza e k orentit.  MOS ekspo zoni pajisjen k arshi lageshtires apo v eprimit te agjente ve atmosf erike (shi, diell).  P ajisja eshte prodhuar qe te perdor et vetem ne mjedise shtepijak e te mbyllur a.  MOS futni kurre pajisjen ne uje dhe mos e v endosni [...]

  • Página 48

    LEGJEND A E SIMBOLEVE Kujdes Shkalla e mbrojtjes II Ndalim   Shihni Figuren [A] ne pjesen me ilustrime, per te k ontrolluar permbajtjen e konf eksionit. 1 . Grile ajrimi 2 . Butoni i nxjerrjes 3 . Rregulluesi i shpejtesise 4 . Kablli us[...]

  • Página 49

    PERDORIMI  MOS mbyllni grilat e ajrimit (1-9) gjate funk sionimit te pajisjes. MOS lejoni futjen e ujit apo te sendev e te ndr yshme ne brendi te grila ve te ajrimit (1-9). P eriudha e funksionimit ne vazhdimesi duhet te jete me pak se 3 minuta. P ara perseritjes se ketij cikli lini te ftohet plotesisht pajisja. MOS perzieni nj[...]

  • Página 50

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)   Neqoftese verifik ohet ndonje nga problemet e shenuara, perdorni zgjidhjen e pr opozuar: Problemi  Ne perfun[...]

  • Página 51

           K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyf eleink megelégedését szem[...]

  • Página 52

        Ezt a készülék et nem használhatják 8 év alatti gyermek ek,            ?[...]

  • Página 53

       A készülék et NE használják vizes kézz el és nedves lábbal v agy mezítláb .  A dugaszt NE a tápkábel v agy a készülék húzásával csatlak oztassák le az áramcsatlak oztatási aljból.  A készülék et NE tar tsák nedves körn yez etben v agy az égh[...]

  • Página 54

         Figyelmeztetés Védelmi osztály: II Tilos      Nézzékmegaképekfejez etbenszer eplő Á brát[A]acsomagtartalmánakellenőrzéséhez. 1 . Szellőzőrács 2[...]

  • Página 55

             ?[...]

  • Página 56

    www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY)  Amennyiben az alábbiakban felsoroltak közül valamely probléma előfordul, kövessék az alábbiakat: Problé[...]