Huffy M5800151 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Huffy M5800151. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Huffy M5800151 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Huffy M5800151 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Huffy M5800151, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Huffy M5800151 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Huffy M5800151
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Huffy M5800151
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Huffy M5800151
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Huffy M5800151 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Huffy M5800151 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Huffy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Huffy M5800151, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Huffy M5800151, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Huffy M5800151. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 11/05 ID# M5800151 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 5234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.huffysports.com REQUIRED MA TERIALS: READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL BEFORE USING THIS UNIT. FAILURE TO FOLLOW OPERAT[...]

  • Página 2

    2 ID# M5800151 11/05 O wner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. • During play , especially when performing dunk type activities, keep player's face away from the backboard, rim and n[...]

  • Página 3

    3 11/05 ID# M5800151 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are p acked inside. NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . As with all children’ s products, periodically inspect for loose small parts. Assembled unit MUST [...]

  • Página 4

    4 ID# M5800151 11/05 Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT TOP POLE BACK MIDDLE POLE RIM BOTTOM POLE STRUTS ELEV A TOR ASSEMBL Y BACKBOARD BASE[...]

  • Página 5

    5 11/05 ID# M5800151 P ARTS LIST Item Qty . Part No. Description 1 1 20664903 T ank (Black) 2 1 FR908130 T op Pole Section 3 1 FR908133 Middle Pole Section with Label 4 1 FR908132 Bottom Pole Section 5 1 203099 Nut, Ny-Lock, 5/16-18 6 1 Net 7 1 20378701 Cap, Pole 8 3 203223 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 1" Long 9 1 203617 Cap, T ank 10 1 203740 Bo[...]

  • Página 6

    6 ID# M5800151 11/05 P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I E E R R - Actual Size P ARTS IDENTIFIER - Not Actual Size #12 (1) #14 (1) #21 (1) #22 (1) #1 (1) #6 (1) #15 (1) #7 (1) #1 1 (2) #13 (1) #9 (1) #8 (3) 203099Hex Locknut (Nylon Insert) 5/16-18 #5 (1) #16 (2) #19 (1) #18 (1) #20 (3)* #10 (1) #17 (4)* #23 (4)*[...]

  • Página 7

    7 11/05 ID# M5800151 S S E E C C T T I I O O N N A A : : A A S S S S E E M M B B L L E E T T H H E E P P O O L L E E S S 1. Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step. 3 2 4 T OP MIDDLE BOTTOM Reference S tickers[...]

  • Página 8

    8 ID# M5800151 11/05 2. IMPORT ANT! ONCE POLE SECTIONS ARE POUNDED TOGE THER - THEY CANNOT BE T AKEN AP ART 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM alignment mark alignment mark Align poles using alignment marks. First, pound top and middle poles together by bouncing them on a scrap piece of wood on the ground as shown in FIG A . until they no longer move toward p[...]

  • Página 9

    9 11/05 ID# M5800151 Attach pole assembly to t ank as shown. Secure pole assembly to tank by turning the pole assembly clockwise as shown. 3. 18 19 4 CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE. NOTE: IMPORT ANT! NOTE ORIENT A TION TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING [...]

  • Página 10

    10 ID# M5800151 11/05 5. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (8), and nut (20) as shown. Repeat for other side. 17 22 1 17 21 5 10 Secure tank strut s (21 & 22) to pole. TIGHTEN BOLT (10) IN LOCK NUT (5) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT?[...]

  • Página 11

    11 11/05 ID# M5800151 Pole bracket will need to be lightly pressed into backboard ribbing. Be sure to press completely into place. Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown. T ighten nut completely . Press bracket (14) into place here. XSHBM01.EPS 211208 SA WHORSE OR S[...]

  • Página 12

    12 ID# M5800151 11/05 7 9 7. 8. Attach board assembly to pole with carriage bolts (16) and knobs (1 1) as shown. Install pole cap (7) as shown. Place assembled unit in desired location. Fill tank completely with water (14 gallons / 53 liters) or sand (approx. 170 lb./77 kg) and snap tank cap (9) in place. ADD ONE GALLON (3.78 LITERS) OF NON-TOXIC A[...]

  • Página 13

    13 11/05 ID# M5800151 9. Install net (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 feet (1.98 m) READ AND UNDERST AND F AILURE T O FOLLOW OPERA TING INSTRUCTIONS COULD RESUL T IN INJUR Y OR DAMAGE T O PROPERTY . W ARNING! Height adjustment from 4-1/2' - 6-1/2'. 6[...]

  • Página 14

    14 ID# M5800151 11/05 AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! AVVERTENZA! LISEZ CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL SOUS PEINE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN. EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR F[...]

  • Página 15

    15 11/05 ID# M5800151 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACUL T A TIFS: 1/2" 9/16" • Deux (2) adultes capables • Planche en bois (chute) • Chevalet de sciage ou table • Tuyau d&apo[...]

  • Página 16

    16 ID# M5800151 11/05 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Posez l'ensemble sur une table. Retirez les boutons de réglage (A) et les boulons ordinaires (B) pour allonger ou rétracter le panneau et le cerceau. Réglage de la hauteur entre 1,37 m et 1,98 m. AV E RTISSEMENT Ne réglez pas la hauteur avec le système à la verticale. Pour cette opération, le[...]

  • Página 17

    17 11/05 ID# M5800151 AJUSTE DE LA A L TURA ADVERTENCIA SP558170 07/05 A B ADVERTENCIA 3-5/8" High 3" Wide PMS 021 for W arning El respaldo pued girar durante el ajuste de la altura. No ajuste la altura del sistema mientras se encuentre en posición vertical. El sistema debe estar en posición horizontal para ajustarlo. Coloque la unidad [...]

  • Página 18

    18 ID# M5800151 11/05 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE. Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. Par mesure de sécurité, n&a[...]

  • Página 19

    19 11/05 ID# M5800151 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GR A TUIT) qui figure en première page! ST OP! ST OP! Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GR A TUIT) qui figure en première page! ST OP! NE RET OURNEZ P AS au magasin ! NE RET OU[...]

  • Página 20

    20 ID# M5800151 11/05 IMPORT ANT! Videz entièrement les boîtes. V eillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplément aires sont emballées à l'intérieur . ¡IMPORT ANTE! Saque todo el contenido de las cajas. Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste. Ahí se han emp [...]

  • Página 21

    21 11/05 ID# M5800151 TEILELISTE Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20664903 Réservoir (noir) 2 1 FR908130 Section de poteau supérieure 3 1 FR908133 Section de poteau centrale avec étiquette 4 1 FR908132 Section de poteau inférieure 5 1 203099 Contre-écrou en nylon, 5/16-18 6 1 Filet 7 1 20378701 Capuchon 8 3 203223 Boulon ordinair[...]

  • Página 22

    22 ID# M5800151 11/05 DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet . IDENTIFICADOR DE PIEZAS: El herraje aparece en su tamaño real FOGLIO DI IDENTIFICA ZIONE DEI PEZZI - Componenti in grandez za naturale IDENTIFICA TION DES PIÈCES - Pas à la gran[...]

  • Página 23

    23 11/05 ID# M5800151 CONTREFICHES STREBEN PUNTALES MONTANTI SYSTÈME ÉLÉVATEUR VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE CONJUNTO DEL ELEVADOR SISTEMA DI REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA P ANNEAU KORBWAND RESPALDO TABELLONE Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball... Machen Sie sich mit den wichtigsten T eilen Ihres Basketballsyste[...]

  • Página 24

    24 ID# M5800151 11/05 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes S t angenteil richtig identifizieren. Die S tangenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen. Identifiq[...]

  • Página 25

    25 11/05 ID# M5800151 IMPORT ANT! UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. WICHTIG! NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN. ¡IMPORT ANTE! UNA VEZ QUE LAS SECCIONES DEL POSTE SE HAN EMBRAGADO ENTRE SÍ, YA NO SE PODRÁN SEPARAR IMPORT A[...]

  • Página 26

    26 ID# M5800151 11/05 Attachez l'ensemble du poteau au réservoir , comme illustré. Fixez le poteau sur le réservoir en tournant le poteau dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré. Den S t angenaufbau wie gezeigt an der T ankbaugruppe befestigen. Den S tangenaufbau wie gezeigt durch Rechtsdrehen am T ank und an der befes[...]

  • Página 27

    27 11/05 ID# M5800151 5. 17 22 1 17 21 5 10 4. T ournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le réservoir avec le boulon ordinaire (8), la rondelle (17) et le bouton (20), comme illustré. Faites d[...]

  • Página 28

    28 ID# M5800151 11/05 V ous devrez appuyer légèrement sur le support de poteau pour l'insérer dans les crans du p anneau. V eillez à l'enfoncer complètement en position. Attachez le cerceau au panneau et le support de poteau (14) avec le bouton (20), le support de renforcement (15) et le boulon ordinaire (8), comme illustré. Serrez [...]

  • Página 29

    29 11/05 ID# M5800151 7. A ttachez le p anneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (1 1), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré. Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (1 1) an der S t ange befestigen. Die S t angenkappe (7) wie gezeigt aufsetzen. Instale [...]

  • Página 30

    30 ID# M5800151 11/05 9. Installez le filet (6). Das Netz (6) anbringen Instale la red (6). Montare la rete (6). 2. 4. 3. 1. 10. 1,98 m (6.5 pieds) 1,98 m (6.5 Fuß) 1.98 m (6.5 pies) 1,98 m (6,5 piedi) LISEZ LE MODE D'EMPLOI. SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLES[...]