HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HP (Hewlett-Packard) DL100 G2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HP (Hewlett-Packard) DL100 G2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HP (Hewlett-Packard) DL100 G2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HP (Hewlett-Packard) DL100 G2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HP (Hewlett-Packard) DL100 G2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HP (Hewlett-Packard) DL100 G2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HP (Hewlett-Packard) en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HP (Hewlett-Packard) DL100 G2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HP (Hewlett-Packard) DL100 G2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HP (Hewlett-Packard) DL100 G2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HP ProLiant DL100 G2 ス ト レ ー ジ サ ー バ 管 理者ガイド 本書では、M i c r o s o f t ® Windows ® Storage Server 2003 R2 と と もに HP ProLia nt DL100 G2ス ト レ ー ジ サ ーバ を 使 用 す る ためのハードウェアとソフ トウェアについて説明します。 5697-5787 製 品番号: 5 6 9 7 - 5 7 8[...]

  • Página 2

    ご注意 © Copyright 2006 Hewlett- Packard Development Company, L.P. H ew le tt -P ac ka rd C om pa nyは、本書についていか なる保証(商品性および特定の目的のための適合性に関する黙示の保 証を含む) も与えるものではありません。Hew l et t- Pac ka rd Co mpa nyは、本書中の誤りに対?[...]

  • Página 3

    目次 本 書 に つ い て ........... ................ 1 3 対 象 読 者 .............. .................. .......... 1 3 参 考 資 料 .............. .................. .......... 1 3 表記上の規則およびシンボル . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 表 記 上 の 規 則 ............... ......[...]

  • Página 4

    S e r v e r M a n a g e m e n t S y s t e m ........ .................. ........ 3 5 セ ッ ト ア ッ プ の 完 了 ..................... ................. 3 5 4 ストレージ管理の概要 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 ストレージ管理の要素 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    シャドウ コピーの有効化と作成 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4 シャドウ コピーの一覧の表示 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 スケジュールの設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 シ ャ ド ウ コ ピ ー の プ ロ パ ?[...]

  • Página 6

    ウ ィ ル ス 対 策 ...... .................. .............. 9 5 セ キ ュ リ テ ィ ...................... ................. 9 5 ベ ス ト プ ラ ク テ ィ ス ............ .................. ........ 9 5 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ............. .................. ..... 9 6 印刷サービスの補足資料 . . . . . .[...]

  • Página 7

    9 シ ス テ ム の イ ン ス ト ー ル と 復 旧 .................. 1 3 7 I n s t a l l a t i o n a n d R e c o v e r y D V D ........ .................. ...... 1 3 7 出荷時イメージを復元するには、以下の手順に従ってください。 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 37 D O N ’ T E R A S E パ ー テ ィ シ ョ ?[...]

  • Página 8

    P o l i s h n o t i c e ...... .................. ............. 1 5 1 P o r t u g u e s e n o t i c e ................ ................... 1 5 1 S l o v a k i a n n o t i c e ........... .................. ....... 1 5 2 S l o v e n i a n n o t i c e ....................... ............. 1 5 2 S p a n i s h n o t i c e ............ .................[...]

  • Página 9

    図一覧 1 階層型ストレージ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9 2 D L 1 0 0 G 2 の 正 面 図 .................. ................ 2 5 3 リ ア パ ネ ル の コ ン ポ ー ネ ン ト ........ .................. .... 2 6 4 サ ー バ シ ャ ー シ の レ イ ア ウ ト................. .....[...]

  • Página 10

    5 2 背面の上部カバーの取り外し . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 3 5 3 背面の上部カバーの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 23 5 4 背面の上部カバーをネジで固定する . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 24 5 5 バ ッ ク プ レ ー ン[...]

  • Página 11

    表一覧 1 表 記 上 の 規 則 .................... ................ 1 4 2 各 エ デ ィ シ ョ ン の コ ン ポ ー ネ ン ト の 比 較 .......... ................ 2 1 3 フ ロ ン ト パ ネ ル の コ ン ト ロ ー ラ と イ ン ジ ケ ー タ ................... .... 2 6 4 D L 10 0 G2 ストレージ サーバの機能の[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    本書について 本書では、以下のH P P r oL i a n tストレージ サーバ モデルの操作について説明します。 • HP ProLiant DL100 G2 1TB デ ュ ア ル コ ア ス ト レ ー ジ サ ー バ • HP ProLiant DL100 G2 2TB デ ュ ア ル コ ア ス ト レ ー ジ サ ー バ 本書はH PのW e bサイトから入手で[...]

  • Página 14

    表記上の規則 表1 表記上の規則 表記法 項目 ミディアム ブルーの語句: 図1 クロスリファレンス リンクおよびEメール アドレ ス ミディアム ブルーの下線付き語句 ( h ttp://www .hp.com ) Web サ イ ト ア ド レ ス 太字 • ファイル名、アプリケーシ ョン名、および[...]

  • Página 15

    ヒント: 役に立つ情報やショートカットを示します。 装置の記号 本書で説明するハードウェア装置には、次のような記号が付いていることがあります。 警告! これらの記号が貼付された装置の表面または内部部品に触れると、感電の危険があることを 示し?[...]

  • Página 16

    HP Subscriber’s Choice HP は 、 Subscriber’s choic eの Web サ イ ト http ://www.hp .com/go /e-update s (英語)にアクセスして、オンラ インでサインアップされることをお勧めします。 • このサービスを申しまれたお 客様は、最新の製品機能 強化、ドライバの最新バージョン?[...]

  • Página 17

    1H P ス ト レ ー ジサ ー バソ リ ュ ー シ ョ ン この章では、いくつかのストレージ テクノロジを紹介し、H P P r oL i an tストレージ サーバを構成するハード ウェアとソフトウェアについて説明し、モ デルの主な機能を比較します。 H P P r oL i a nt ストレージ サー[...]

  • Página 18

    す。さらに、テープ バックアップのような作業も専用ソフトウェアを使用してLA N経由で実行 できるので、複 数のサーバの間で自動テープ ライブラリのよ うな高価なハードウェア リソースを共有できます。 ファイバ チャネル テクノロジ ファイバ チャネル ?[...]

  • Página 19

    図1 階層型ストレージ iSCSI テ ク ノ ロジ i SC S Iプロトコルは、T CP / I Pネットワーク経由でS CS I(ブロック レベル)データを伝達するルールとプロセ ス を定義しています。i SC S I規格は、イニシエータとタ ーゲット間のメッセージ交換に基づくS C S Iアーキテク[...]

  • Página 20

    活用できます。設定済み のW in do w s S t or a g e S e r v e r 2 0 0 3ソリューションは、数百G B~数T Bのサイズで OEM ( Original Equipment Manufacturer) メ ー カ か ら 入 手 で き ま す 。 ProLiant ス ト レ ー ジ サ ー バ に は 、 3 つ の エ デ ィ シ ョ ン の Windows Storage Server 200[...]

  • Página 21

    表2 各エディションのコンポーネントの比較 コンポーネント Workgroup Standard Enterprise ソフトウェア ファイル サーバの役割 XXX ファイル サーバ管 理(F S M ) XXX Print Management Console XXX Microsoft Services for Network File System ( NFS ) XXX Microsoft .NE T Framework 2.0 XXX インデック[...]

  • Página 22

    ストレージ サーバの役割 P r o L i a n tストレージ サーバは、主に2つの 役割を果たします。 • ファイル サーバ • プリント サーバ ファイル サーバ ファイル サーバは、マルチプロト コル ファイル共有と印刷サービスを備えた、迅 速に配備でき、使いやす い?[...]

  • Página 23

    • W in d o ws 9 5、W i nd o w s 98、 およびW i n d ow s N Tが動作するクライアント コンピュータ • U NI X ベース、N e t Wa r e、およびMa c i n t os hクライアントからのプリント 多数のプリンタを管理したり、多数 のドキュメントを出力するには、プリント サーバのメモリ?[...]

  • Página 24

    24 HP ス ト レ ー ジ サ ー バ ソ リ ュ ー シ ョ ン[...]

  • Página 25

    2 ストレージ サーバの仕様およびイメー ジの設定 この章では、D L 10 0 G 2の機能について説明し、各モデルの仕様 を示します。 正面図 図2 に、D L1 00 G 2の正面 にあるコンポーネント 、コントロール、インジケ ータを示します。 表3 で、フロント パ ネルにある[...]

  • Página 26

    表3 フロント パネルのコントローラとインジケータ LED 色 ステータス HDD 緑 オン= H D Dは設置済み 点滅=データ アクセス オフ=アクセスな し HDD 障害 赤 オン= H D D障害 電源 緑 オン=電源オン オフ=電源オフ NIC 緑 オ ン ( 点 灯 ) =10/100/1000Mbps リ ン ク 点 滅 =10/100[...]

  • Página 27

    サーバ シャーシのレイアウト 図4 に、D L1 00 G 2シャーシ内の主要 コンポーネントのレイアウトを示します。 1 2 3 3 4 5 6 7 9 8 INV02 9 図4 サーバ シャーシのレイアウト 1 マザーボード 6 HDD ベ イ 2 ファン ダクト 7 薄型D V D - R O M 3 システム ファン 8 ライザー カード ?[...]

  • Página 28

    ストレージ サーバの構成 表4 に、D L 1 0 0 G 2の各モデルの機 能の比較を示します。 表4 D L 1 0 0 G 2スト レージ サーバの機能の比較 320GB フ ァ イ ル プ リ ン ト ア プ ラ イ ア ン ス 製品番号 AE440A プ ロ セ ッ サ ( LGA775x1 ) 2.8GHz Celeron 、800MHz FSB 、 256K の 2 次 ?[...]

  • Página 29

    オペレーティング シス テム Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition 外部ストレージ なし 1TB ス ト レ ー ジ サ ー バ 製品番号 AE437A プ ロ セ ッ サ ( LGA775x 1) 2.8GHz Smithfi eld 、800MHz FSB 、 2MB の 2 次 キ ャ ッシ ュ メ モ リ ( ECC PC2-4200 DDR ) 1GB ( 2x512MB ) ハード[...]

  • Página 30

    表5 に、D L 1 0 0 G 2モデルに共通するハードウェアを示します。 表5 D L 1 0 0 G 2ストレージ サーバに共通するハードウェ ア 機能 項目 サ ー バ フ ァ ミ リ ProLiant DL100 G2 ス ト レ ー ジ サ ー バ チップ セット インテルM uk i l t e oメモリ コントローラ、インテルI C H7[...]

  • Página 31

    図5 H D D 2台構成のD L 1 0 0 G 2のソフトウェアR A I D デフォルトで、ドライブは、 表6 に説明されているように、コン トローラ レベルで2つの論理ディスクに 構成されます。 表6 H D D 2台構成のD L 1 0 0 G 2 論理 ディスク RAID レベル サイズ/割り当て 目的 1R A I D 1 物理[...]

  • Página 32

    図6 H D D 4台構成のD L 1 0 0 G 2のハードウェアR A I D 表7 に、4台のH D Dを搭載するストレージ サーバの構成を示します。 表7 H D D 4台構成のD L 1 0 0 G 2 論理 ディスク RAID レベル サイズ/割り当て 目的 1R A I D 5 物理ドライブ0、1、2、3にわたる1 5G B プ ライマ リ OS 2R A I D[...]

  • Página 33

    3 リモート アクセス、監視、およびセットアッ プの実行 この章では、リモート アクセスと監視に関連する基本的な管理手順について説明し、サ ーバに同梱されて いる『H P P r o L i a n tストレージ サーバ インストレーション ガイド』で開始したセットアップ?[...]

  • Página 34

    ます。セッションの実行には1つのライセンスが必要になるため、他のユーザーに影響する場合がありま す。2つのセッションが実行中の場合、他のユーザーはアクセスが拒否されます。 注記: リモート デスクトップは、I nt e rn e t E x pl o re rが動作するシステ?[...]

  • Página 35

    1. [スタート(S t a r t)] 、 [ファイル名を指定し て実行(R u n)] を選択して、 services.msc を入力します。 2. T el n e tサービスを探して右クリックし、 [ プ ロ パ テ ィ ( Properties ) ] を選択します。 3. [スタートアップの種 類(S t a r t u p T y p e)]ドロップダウ ?[...]

  • Página 36

    • M i c r o so ft W i n d o w s U p d a t eの実行-M i c ro s o f t W i n d o w s U p d a t eを実行するには、ストレージ サー バ に適用できる最新の重要なセキュリティ アップデートが存在するか どうかを調べ、内容を確認し、イ ンストールすることを強くお勧めします。ス?[...]

  • Página 37

    4 ストレージ管理の概要 この章では、H P P r o L i a n tストレージ サーバのストレージ構造を構成する一部のコンポーネントの概 要を提供します。 ストレージ管理の要素 ストレージは、主に4つの 要素に分割されます。 • 物理ストレージ要素 • 論理ストレージ[...]

  • Página 38

    図8 ストレージ管理プロセスの例 物理ストレージ要素 最下位レベルのストレージ管理は、物理 ドライブ レベルで実行されます。最低でも、ディスク最適化戦略を 選択する には、以下のポリシーが含まれます。 • 現在の企業構造と部門構造を分析します。 •[...]

  • Página 39

    アレイ 図9 を参照してくださ い。システムにアレイ コントローラを取り付けると、 論理的に複数の物理ドライブ(P 1~ P 3)の容量を、アレイと呼ぶ1つま たは複数の論理装置(L 1)にまとめることができます。複数の物 理ド ライブを論理装置にまとめる と?[...]

  • Página 40

    次の表に、S ma r tアレイ コントローラがサポートする異なる種 類のR A I Dの重要な機能の要約を示します。 次の表の決定チャートを使用すると、さまざまな状況に適したオプションを決定できます。 表8 R A I D方式の要約 RAID 0ス ト ライ ピング(フォー ルト ト?[...]

  • Página 41

    注記: このタイプの構成は、全てのストレージ サーバに適用できるものではありません。構成の一例です。 ベーシック ディスクを使用すると、プライマリ パーティ ションまたは拡張パーティションを作成できます。パー ティションは、ただ 1つのL U Nのみに[...]

  • Página 42

    ファイル システム要素 ファイル システム要素は、各論理スト レージ要素(パーティション、論理ディスク、およびボ リューム)の下に 作成されるフォルダおよびサブフォルダから構成 されます。フォルダは、使用可能なファイル システムをさ らに分割し?[...]

  • Página 43

    注意: A p p le Ta lk共有は、M ic ro so ft C lu st er in gがサポートしてお らず、データが消失する場合があるため、クラ スタ化されたリソース 上に作成しないでください。 ネットワーク経由で様々なクライアントにアクセスするために、クラスタ化されたファ イル?[...]

  • Página 44

    44 ストレージ管理の概要[...]

  • Página 45

    5 ファイル サーバの管理 この章では、最初にW i n d o w s S t o r a g e S e r v e r 2 0 0 3 R 2の新しいファイル サービスや改善されたファ イル サービスについて説明します。次に、ファイル サーバの管理に有用な多くのタ スクとユーティ リティについて説明します。 [...]

  • Página 46

    図1 2 H Pストレージ サーバ管理コンソール、D F S管理 D F Sの詳細につ いては、オンライン ヘルプを参照してください。M i c r o s o f tドキュメント『O v e r v i e w o f t h e Distributed File System Sol ution in Microsoft Windows Server 2003 R2 』 は 、 h t tp://www.m icrosof t.com/ downl oads/det [...]

  • Página 47

    ステムが維持し、共有ディスク ストレージをポイントするすべてのSI Sリンクが削除される場合のみ削除され ます。S I Sは、自動的に複数の ファイルの内容が同じかどうかを調べ、同じ内容のファイルを結合します。 検索機能の強化 索引作成および照会の性能[...]

  • Página 48

    構成可能なストレージとあらかじめ構成されたストレージ 一部のストレージ サーバには、オペレーティング システム用に構成されたストレージのみ付属していま す。管理者は、ストレージ サー バ用のデータ ストレージを構成 する必要があります。他の ス?[...]

  • Página 49

    ストレージ管理ユーティリテ ィ ストレージ サーバにプリインストールされるストレージ 管理ユーティリティは、H Pアレイ コンフィギュレー ション ユーティリティ(A C U)またはハードウェアR A I Dベース システム用のA d a p te c S t or a g e Ma n a g er、お よびW i [...]

  • Página 50

    ブラウザ モードでA C Uを開くには、以下の手順に従ってください。 1. ホスト上のA C Uを開きます。 2. リモート サーバを構成する場合は、A CU E x e c ut i o n Mo d eがr e m o t e s e r v i c eに設定されていること を確認します。 3. ローカル(ホスト上)またはリ モート [...]

  • Página 51

    A d a p t e c S t or a g e Ma n a g e rを開くには、以下の手順に従ってください。 1. [スタート(St a r t)] 、 [プログ ラム(P r og r a m s)] 、 [A daptec Storage Manage r] の順に選択します。 2. A d a p t e c S t o r a g e M a n a g e rにログインします。デフォルト ユーザー名は admi nist[...]

  • Página 52

    図1 3 ディスク の管理ユーティリティ 注記: • ディスクの管理ユ ーティリティがアクセスさ れると、リモート デスクトッ プ接続は専用モードとみなさ れ、サーバ上 のディスクとボリュームを管理するためだけ に使用されます。セッションのオープ ン中に?[...]

  • Página 53

    がある場合、そのボリュームが単一の固有パーティションに マップされている限り、関連するディスクとパー ティションもフォーカスを持ちます。これ以外の場合は、ディスクとパーティションの フォーカスは失われます。 表1 0 一般的なD i s k P a r tコマンド[...]

  • Página 54

    DISKPART>Exit ディスクとボリュームの管理のガイドライン 構成可能なストレージ付きのストレージ サーバ ディスクとボリュームを管理するときには、以下のガイドラインに従ってください。 • オペレーティング システムのラベルが付けられたローカル ディ?[...]

  • Página 55

    最適化のスケジュール 以下の情報は、H P P r oL i an tストレージ サーバのすべてのモデルに適用されます。 最適化は、ローカル ボリュームを分析し、断片化されたファイルやフォルダ がボリューム上で1つの連続し た領域にまとまるように連結す るプロセス で[...]

  • Página 56

    リューム ユーザーに対してディスク クォータを適用するには、[クォータ エント リの設定 . .. ]ページに新 しいクォータを追加します。 注記: ボリューム上でディスク クォータを有効にすると、ボリュームへの書き込みアクセス権を 持ち、クォータ 制限を?[...]

  • Página 57

    3. コマンド プロンプトを開き、 DiskPart.exe を実行します。 4. システムの現在のボリュームを表示します(L i s t V o l u m e s)。 5. 拡大するボリュームを選択 します(s e l e c t v o l u m e X)。 6. ボ リ ュ ー ム を 拡 大 し ま す ( extend [size=n]) 。 サ イ ズ は オ ?[...]

  • Página 58

    ストレージの追加シナリオ(S m a r tアレイ ストレージ アレイのみ): • 割り当てられていない物理ディスクをアレイに追加します。 • 適切なストレージ デバイスに新しいディスクを追加します。 詳 細 に つ い て は 、 ACU オ ン ラ イ ン ヘ ル プ を 使 用 ?[...]

  • Página 59

    ベーシック ボリューム拡大ガイドライン: • D i s k P a r tユーティリティを使用します。 • ベーシック ボリュームを拡大するには 、フォーマット済みのN TF Sである必要があります。 • ベーシック ボリュームは、同じディスクのみに拡大できます。 • 隣接?[...]

  • Página 60

    • 誤って削除されたファイ ルを復旧する。以前のバージョンを 開いて、安全な場所にコピー できます。 • 誤って上書きされたファイルを 復旧する。ファイルの以前のバージョンに アクセスできます。 • 作業中にファイルの以前の数バージョンを見比べる?[...]

  • Página 61

    への変更の頻度が多いため、シャドウ コピーの保存用に割り当てられた 容量を超過した場合、シャド ウ コピーはまったく作成されま せん。 管理者は、ユーザーが使用したいと考えるバージョンはいくつまでなのかも考慮に入れる必要がありま す。エンド ユ[...]

  • Página 62

    シャドウ コピー用のディスク容量は、コピー元のファイルと同じボリュームか別のボリュームのいずれか に割り当てることができます。使いやすさと保守の容易 さを取るか、パフォーマンスと信頼性を取るか をシステム管理者が判断する必要があります。 同[...]

  • Página 63

    システム管理者は、「S h a d o w C o pi e s f o r S h a r e d F ol d e r s」機能を通じて、ユーザーがシャドウ コピーを使用 できるようにすることができます。管理者は、[プロパティ]メニュー( 図1 5 を参照)を使用して、シャドウ コ ピー機能をオンにし、 コピーする[...]

  • Página 64

    図1 7 別のボリュームに保存されるシャドウ コピー シャドウ コピーを別のボリュームに保存する主な利点は、 管 理のしやすさとパフォーマンスです。コピー元 のボリュームにあるシャドウ コピーは、継続的に監視される必要があり、ファイル共有のために作[...]

  • Página 65

    シャドウ コピーの一覧の表示 ボリュームのシャドウ コピーの一覧を表示するには、以下の手順 に従ってください。 1. ディスクの管理にアクセス します。 2. ボリュームまたは論理ドラ イブを選択し、それを右クリックします。 3. [ プ ロ パ テ ィ ( Properties ?[...]

  • Página 66

    注意: シャドウ コピー サービスが無効になっている場合、一部のボリュームのすべてのシャドウ コピーが 削除されます。削除されたシャドウ コピーは復元できません。 ストレージ サーバ デスクトップからのシャドウ コピーの管理 リモート デスクトップ?[...]

  • Página 67

    図1 8 [マイ コンピュータ(M y C o m pu t er) ]からのシャドウ コピーへのアクセス 共有フォル ダのシャドウ コピー シャドウ コピーは、ネ ットワーク経由で、サポートされる 各クライアントとプロトコルによってアクセスされま す。サポートされるプロトコル?[...]

  • Página 68

    注記: 共有フォルダのシャドウ コピーは、HT T P、FT P、Ap pl eT al k、またはN e tW ar e共 有では使用できません。 そのため、これらのプロトコルのユーザーが共有フォル ダのシャドウ コピーを使用して、ファイルの以 前のバージョンを独自に取得する ことはで?[...]

  • Página 69

    図1 9 クライアントG U I シャドウ コピーが有効なストレージ サーバにホストされ ているネットワーク フォルダを、 ユーザーが表示す る場合、ファイルまたはディレクトリの古い バージョン(スナップショットの前のバージョ ン)が使用できます。 ファイル?[...]

  • Página 70

    きないようにするには、ユーザーの所有権ま たはアクセス権、あるいは元のファイルに設定されたアクセス 権に関係なく、すべての疑似サブディレクトリに読 み取り専用マークを付けます。 S e r v e r f o r N FS は、シャドウ コピーの到着または削除に関して、?[...]

  • Página 71

    図2 0 削除され たファイルまたはフォルダの復旧 上書きされたファイルまたは破損したファイルの復旧 上書きされたファイルまたは破損したファイルの 復旧は、フォルダではなくファイル自体を右クリ ックで きるため、削除されたファイルの復 旧よりも簡単[...]

  • Página 72

    [復元( R e s t o r e )] をクリックすると、フォルダおよびすべてのサブフォルダを復旧できます。 [復元 (R e s to r e)] を選択してもファイルが削除されることはありません。 バックアップとシャドウ コピー シャドウ コピーは、ネットワーク上でクラ イアン?[...]

  • Página 73

    ル共有をセットアップしたり、管理したりする手順 に ついて説明します。また、ファイル レベルと共有 レベルでのセキュリティについても説明します。 注記: N F S共有とN CP共有のセット アップと管理の詳細情報は、「他のネットワーク ファイルおよび印刷[...]

  • Página 74

    図 21 [ プ ロ パ テ ィ ( Properties ) ] ダ イ ア ロ グ ボ ッ ク ス 、 [ セ キ ュ リ テ ィ ( Sec urity) ] タ ブ [セキュリティ( S ec u r i t y)] タブのダイアログ ボックスには、複数のオプションがあります。 • アクセス権リストにユーザーやグループを追加するに[...]

  • Página 75

    図2 2 [セキュリティの詳細設 定(A d v a n c e d S e c u r i t y Se t t i n g s)]ダイアログ ボックス、[アクセス 権 ( Permissions ) ] タ ブ [セキュリテ ィの詳 細設定(A d va n c e d Se c u ri ty S e t ti n gs) ] ダイアログ ボックスで使用できる他の機能 は、 図2 2 に表示され?[...]

  • Página 76

    図2 3 ユーザーまたはグループに関する[アクセス許可エントリ(P e rm is si on E n t ry )]ダイアログ ボックス [セキュリティの詳細設定(A d v a n ce d S e cu r it y S e tt i ng s)] の別の領域は、 [監査(A u d i ti ng) ] タブです。 [監査(A u d i t i n g)] タブを使用すると?[...]

  • Página 77

    図2 5 [ユーザーまたはグループの選択(S e l e ct U s e r o r G r o up )]ダイアログ ボックス 注記: ユーザーまたはグループを検索するために[詳細設定(A dv a n c e d)]をクリック します。 6. ユーザーまたはグループを選択します。 7. [OK] をクリックします。 [ 監 ?[...]

  • Página 78

    [所有者(Ow ne r)] タブ を使用すると、ファイルの所有権を取得で きます。通常、管理者は、ファイル のA C L が完全でないかまたは破損していると き、この領域を使用してファイルの所有権を取得します 。所有権を取 得することで、ファイルにアクセスして?[...]

  • Página 79

    共有や他のリソースの数を低く抑え ると、ストレージ サーバの性能が最適化されます。たとえば、個々の ユーザーのホーム ディレクトリをそれぞれの共有として共有化する代わりに、最上位ディレクトリを共有化 し、ユーザー各自が個人用ドライブを それ?[...]

  • Página 80

    注記: 一部のサーバでは、これらの機能は クラスタ環境でも動作しますが、非クラスタ対応の共有のみに対 して使用するのが妥当です。クラスタ 用の共有を管理するには、[クラスタ アドミ ニストレータ(C lu s t er A d mi n is t ra t or) ]を使用します。このペ?[...]

  • Página 81

    ファイル スクリーンの管理 File Server Resource Manager ス ナ ッ プ イ ン の フ ァ イ ル ス ク リ ー ン の 管 理 ノ ー ド で は 、 以 下 の タ ス ク を 実行できます。 • ユーザーが保存できるファイ ルのタイプをコントロールし、ユーザーがブロックされているフ?[...]

  • Página 82

    Backup システムでハードウェア やストレージ メディアの障害 が発生した場合に不慮のデー タ消失を防止します。 Chkdsk ファイル システムに基づいて ディスクのステータス レポートを作成し、表示します。 Chkntfs コンピュータの起動時にF AT、F AT 32、またはN TF [...]

  • Página 83

    ファイル サービスに関する追 加情報および参考資料 バックアップ ネットワークに新しいプリンタ を追加したり、プリント サーバの構成を変 更する場合は、プリント サーバの 構成をバックアップすることをお勧めします。バックアップ ソ リューションを実[...]

  • Página 84

    84 ファイル サーバの管理[...]

  • Página 85

    6 印刷サービス この章では、W i n d o w s S t o r a g e S e r v e r 2 0 0 3 R 2が動作するストレージ サーバの一部であるプリント サーバ の役割について説明します。 注記: ストレージ サーバとファイル プリント アプライアンス(D L 1 0 0 G 2モデル)は、ネットワーク?[...]

  • Página 86

    新しいまたは改善されたH Pプ リント サーバ機能 H Pストレージ サーバ管理コンソール H Pストレージ サーバ管理コンソールは、ファイルや印刷サービス コンポーネントを集中管理できる新 しいユーザー インターフェースです。コンソールは、リモ ート デスク[...]

  • Página 87

    HP Download Manager for Jetdirect Print Devices 工場出荷時のイメージにはH P D ow n l oa d M a n ag e r(D L M)f or J e t di r ec t P r in t er D e v i c e sが追加 されていま す。D LMを使用し て、H P ネットワーク プリンタ上のH P J e td i r ec tプリント サーバ ファームウェアをアップグ レ?[...]

  • Página 88

    図3 1 [ヘルプとサポート センター(He l p a n d Su p p o r t C e nt er )]ページ Microsoft Print Management Console PMC ( Pr in t M a n a ge m e n t C o ns o l e)は、H Pストレージ サーバ管理コンソールから起 動できます。あるいは、 PMC ス ナ ッ プ イ ン を Microsoft M anagement Console に ?[...]

  • Página 89

    4 45 、およびU D P 1 37 および1 3 8)を開く必要があります。 それでもプリンタが表示されな かったり、これらの ポートがすでに開いている場合は、W i n do w s F i re w a l lを無効にするとプリンタが表示されます。 ファイルおよびプリント共有ポートを開くには、?[...]

  • Página 90

    注記: W e b J e t a d m i nが動作している場合 は、I ns ta l l N e t w o r k P r i n t e r W i z a r dやD ow nl o a d M a n a g er for Jetdirect ユーティリティを使用しないでください。W e b J e ta dm i nと これらのユーティリティは、T CP / I Pポート4 27 を 使用します。 プラットフ ォー?[...]

  • Página 91

    print テキスト ファイルを印刷する、またはプリント キューの内容を表 示します。 net print コントロール プリント ジョブおよびプリンタ キューを表示します。 net start spooler スプーラ サービスを開始します。 lpr L P Dサーバが動作するコンピュータにファイルを[...]

  • Página 92

    6. A c t i v e D i r e c t o r yとワークグループ環境用の管理機能を有効にします。 プリント サーバが(ワーク グループではなく)A c t i ve D i r e c t o r yドメインの一部になっている場合、プリント サーバでは以下の 管理機能を使用できます。 • プリンタ ベースの[...]

  • Página 93

    • 新しいプリンタ ドライバをインスト ールします。 • プリンタの名前、共有名、プリンタ機能、およびプ リンタの設定場所に関する情報を記録します。 この情報は、簡単にアクセスできる場所に保管してください。 定期的な管理タスクに関する推奨事項に[...]

  • Página 94

    • バ ー ジ ョ ン が Windows 2000 、 Windows XP 、 ま た は Windows Server 2 003 の 場 合 は 、 ユ ー ザ ー モード ドライバです。 デフォルトでブロックされるカーネル モード ドライバのインストール Windows Server 2003 と Windows S torage Server 2003 で は 、 デ フ ォ ル トで カ ?[...]

  • Página 95

    プリント サーバまたはファイル プリント アプライアンス上のプリント構成設 定をバックアップする際、プリント 固 有の バ ック ア ップ 方 法と し てPrint Migrato rユ ーテ ィ リテ ィ をお 勧 めし ま す。 Print Migrator ユー テ ィリ テ ィは 、 ストレージ サーバ?[...]

  • Página 96

    • システムを稼動環境でユーザーにリリースする前に、状態情報を含めてプリント サーバの完全 なバックアップを実行してください。 • 新しい構成を作成したり、既 存の構成を変更したりするときは、バッ クアップを実行する必要が あります。 • 性能を?[...]

  • Página 97

    7 他のネットワーク ファイルおよび印刷 サービス この章では、M ic r os o f t Wi n d ow s S t o r ag e S e r ve r 2 0 0 3の最新のネットワーキング機能と、U N IX、N e t Ware 、 M ac i nt o sh 用の他の3つのネットワーク ファイルおよび印刷サービスについて説明します。 他のネ?[...]

  • Página 98

    • Network Informati on Service ( NIS) を 使 用 し て 、 Windowsシ ス テ ム と UNIX シス テ ム 上 の ユ ー ザ ー ア カウントとパスワードを 管理する。 • W i n d ow sおよびUN I Xオペレーティング システムの 間で自動的にパスワードを同期化する。 U NI X I d e n t it y M a n a [...]

  • Página 99

    注記: S e r vi c es f o r N F S / U N I Xは、一部のストレージ サーバを使用してクラスタ環境と非クラスタ環境の両方 に実装できます。この章では、非クラスタ配備でのS er v ic e s fo r N F S/ U N I Xについて説明します。スト レージ サーバがクラスタを使用できる場合?[...]

  • Página 100

    図3 7 M i c r o s o f t Services for NFS 画 面 HP ス ト レ ー ジ サ ー バ 管 理 コ ン ソ ー ル か ら Microsoft Servi ces for Networ k File System に ア ク セ ス す る には、以下の手順に従ってくださ い。 1. デスクトップ上のショートカット アイコンをクリックして、H Pストレージ[...]

  • Página 101

    テムは、S 4 Uをサポートしていません。また、混在ドメイン環境では、従来のS F U(S e r v i ce s f o r Un i x)、 Services for NFS 、 お よ び Windows Storage Server 2003 NFS 配 備 は 、 S4U 機 能 を使 用 せ ず 、 ド メ イ ンコ ン ト ロ ー ラ に イ ン ス ト ー ル さ れ た Server fo[...]

  • Página 102

    4. [ U s e r n a m e(ユーザー名)]ボックス に、自分の名前を入力します。組織 の名前が[ O r g a ni z a t i o n(組織)] ボックスに表示されていない場合、組織の名前を入力します。 5. [ E n d Us e r L i c e n s e A gr e e m e n t(エンド ユーザー使用許諾契約書)] をよく読[...]

  • Página 103

    • Server for NFS Auth entication W i n d o w sユーザーとグループのためのN F Sリソースへのアクセス S e rv er f o r N F Sを使用すると、W i n d o w sクライアントは、S er v e r f o r N F Sにログオンせずにストレージ サーバ 上のN FSリソースにアクセ スできます。ユーザーが初め?[...]

  • Página 104

    [ Se r v e r fo r N F S ]のデフォルトでは、匿名ユーザーが共有ディレクトリにアクセスすることは許可されませ ん。N F S共有が作成されている場合、匿名アクセス オプションをNF S共有に追加できます。デフォルトの匿 名U I DとG I Dの値を、有効なUN IXユーザーとグ?[...]

  • Página 105

    User Name Mapping User Name Mapping コ ン ポ ー ネ ン ト は 、 Server for NFSと Clie nt for NFS に 集 中型 ユ ー ザ ー マ ッ ピ ン グ サ ー ビスを提供します。Us e r N a m e Ma p p i n gを使用すると、両方の環境でユーザーおよびグル ープ名が同一で ない場合でも、W i n do w sおよび[...]

  • Página 106

    User Name Mappin gのベスト プラクティス • ドメイン コントローラにU s e r Na m e M ap pi n gをインストー ルします。 • User Name Mappi n gサーバ プールを作成します。 • サーバ クラスタ上のU s e r N a m e Ma p p i n gを設定します。 • U s e r Na m e M a p p in gがすべてのドメイ[...]

  • Página 107

    表1 2 M S N F Sコマンドライン管理ツール コマンド 機能 mapadmin ユーザー名マッピングを追加、表示、削除、または変更します。 mount NFS ネ ッ ト ワ ーク エ ク ス ポ ート(共有)をマウントします。 nfsadmin Server for NFS と Client for NFS を 管 理 し ま す 。 nfsshare エ?[...]

  • Página 108

    注記: Print Services for U nix を イ ン ス ト ー ル す る と 、 LPR ポ ー ト と TCP/IP プ リ ン ト サ ー バ サ ー ビスが自動的にインストールされます。 6. [OK] をクリックしてから [次へ(N e x t)] をクリックします。 7. [完了(F i n i s h)] をクリックします。 UNIX か ?[...]

  • Página 109

    らの認証、N o ve l lログオン スクリプトの使 用、N o v e l lボリューム(共有)の作成 、N o v e llファイル属性の使 用、その他多くのN o v e l l機能が可能になります。 Microsoft Direc tory Synchronizat ion Services と File Migration Utility に 関する情報は、M i c r o s o f t社の Web [...]

  • Página 110

    図 40 File and Pri nt Services for N etWare の イ ン ス ト ー ル File and Print Services for NetWare の 管 理 F P N Wリソースは、サーバ マネージャを通じて管理 します。サーバ マネージャを使用すると、F P N Wプロパ ティとマネージャ共 有ボリュームを変更できます。 以下の場?[...]

  • Página 111

    図 41 [File and Print Se rvices for NetWare] ダ イ ア ロ グ ボ ッ ク ス 3. F P N Wサーバ名 と説明を入力します。 このサーバ名は、W i nd o w sまたはL A N M an a g er ベースのクライアントが使用してい るサーバ名と区 別する必要があります。既存の名前を変更している場合、?[...]

  • Página 112

    ローカルN e t W a r eユーザ ーの追加 1. ストレージ サーバのデスクトップから、 [Management Console] アイコンをダブルクリックし、 [HP Storage Server Managem ent] をクリックし、 [ローカル ユーザーとグループ(L o c a l U s e r s a nd G r o u p s)] をク リックします。 2. [ユー?[...]

  • Página 113

    図 43 [Ne tWare サ ー ビ ス ( NetWare Services ) ] タ ブ 3. [ Ne t W ar e互換のログインを管理する(M ai n ta i n N e tW a r e c o mp a t ib l e l og i n)] を選択します。 4. ユーザー用に他のN e t W a r eオプションを設定し、 [OK] をクリックします。 注記: File and Print Servic es for NetW[...]

  • Página 114

    3. 次に、 [Create Volume] をクリックします。 図4 4 [ C r e a t e V o l u m e ]ダイアログ ボックス 4. ボリューム名とパスを指定します。 5. [Permissions] をクリックして、アクセス許可を設定しま す。 図 45 [Access Through Share Permissions] ダ イ ア ロ グ ボ ッ ク ス 6. [Add] をクリ[...]

  • Página 115

    図4 6 [ A d d U sers and Groups] ダ イ ア ロ グ ボ ッ ク ス 7. 目的のユーザーまたはグループを反転表示させて、 [Add] をクリックします。 8. [ Ty p e o f Ac c e s s ]のドロップダウン リストから、アクセス権 を選択します。 [Type of Access] は 、 [Access Through Share Permissions] ダ [...]

  • Página 116

    Print Serv ices for NetWare の イ ン ス ト ー ル Print Servi ces for NetWareを イ ン ス ト ー ル す る 手 順 に つ い て は 、 「 S ervices for NetWare の イ ン ス ト ー ル 」 を参照してください。 Novell to Wind o ws Server 2003 か ら の ポ イ ン ト お よ び プ リ ン ト Novell ク ラ イ ア[...]

  • Página 117

    File Services for Macintosh の イ ン ス ト ー ル F il e Se r v ic es f o r M a ci nt o sh をインストールするには、以下の手順に従ってください。 1. ストレージ サーバのデスクトッ プにアクセスします。 2. [スタート(St ar t)]、[設 定(S e t t i n g s)]、[コント ロール パネル[...]

  • Página 118

    クライアントは、ドライバを最初 にダウンロードした後はプリント サーバからドライバの更新を受信し ま せん。同じ接続方法を使用できます。ドラッグおよびドロップ、A d d P r i n t e r W i z a r d、U N Cパスの参照、 または共有プリンタ アイコンのダブルクリ?[...]

  • Página 119

    8ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 、 サ ー ビ ス 、 お よ びメンテナンス ストレージ サーバのトラブルシューティング P r o L i a n t D L1 0 0 G2 系列のストレージ サ ーバとファイル プリント アプライアンスの各モデルは、固有 の ハードウェア プラットフォーム?[...]

  • Página 120

    アプリケーション ソフトウェア の問題 アプリケーション ソフトウェアがロックアップした場合は、以下の処置を実行してく ださい。 • アプリケーション ログとオペレーティン グ システム ログをチェックして、ソフトウェア問題の原因 を見つけます。 • [...]

  • Página 121

    メンテナンスとサービス ここでは、H P P r o L i a n t D L 1 0 0 G 2ストレージ サーバに共通するハードウェアのメン テナンスとサービ ス手順について説明します。 サーバは、フロント パネルの電 源ボタンを押しても、完全に電源が切れ ません。電源ボタンは、サ[...]

  • Página 122

    図4 9 正面の上部カバーの 取り外し 正面の上部カバーを取り付けるには、以下の手順に従ってください。 1. カバーをサーバに載せ、正 面側へスライドさせます。 図5 0 正面の上部カバーの取 り付け 2. 上面の4本のネジと各側面の2本のネジでカバーを固定します[...]

  • Página 123

    図5 1 正面の上部カバーをネジで固定する 背面の上部カバー 背面の上部カバーを取り外すには、以下の手順に従ってください。 1. カバーをシャーシに固 定している1本のネジを外します。 図5 2 背面の上部カバ ーの取り外し 2. カバーのボタンを押し、カバーを?[...]

  • Página 124

    図5 4 背面の上部カバーをネジで固定する バックプレーン バッテリ 注意: バックプレーン バッテリを取り外したり、取り付けたりする前に、電源コードを抜 いてサーバの電 源を切って ください。 バックプレーン バッテリの位置については、 図5 5 を参照し?[...]

  • Página 125

    バックプレーン バッテリを取り付け るには、以下の手順に従ってくださ い。 1. バッテリ固定クリップを引き離します。 図5 7 バックプレーン バッテリの取り付け 2. バッテリをホルダに入 れます。 3. 背面の上部カバーを取り付けます(「 背面の上部カバー ?[...]

  • Página 126

    図5 9 D I M Mマップ 表1 4 数量に基づくD I M Mの配置 DIMM の 数 量 CH_A DIMM0 CH_A DIMM1 CH_B DIMM0 CH_B DIMM1 なし なし なし あり 1 なし あり なし なし 2 なし あり なし あり 4 あり あり あり あり ソケットからD I M Mを取り外すには、以下の手順に従ってください。 1. 背面の?[...]

  • Página 127

    図6 1 固定クリップの解除 2. 固定クリップが元の場所 に戻るまで、注意してD I M Mをソケットに 挿入します。 図6 2 D I M Mをソケットに挿入する 3. 背面の上部カバーを取り付けます(「 背面の上部カバー 」( 1 2 3ページ)を参照)。 電源装置 注意: 電源装置を[...]

  • Página 128

    図6 3 電源装置の位置 電源装置を取り外すには、以下の手順 に従ってください。 1. 背面の上部カバーを取り外します(「 背面 の上部カバー 」 (123 ペ ー ジ ) を 参 照 ) 。 2. バックプレーンに接続された電源装置ケーブルを抜きます。 図6 4 電源装置ケーブ[...]

  • Página 129

    図6 5 電源装置のネジを外す 4. 電源装置を傾けて、背面クリッ プを解除し、電源装置を取り出しま す。 図6 6 電源装置 を取り出す 逆の順序で手順を実行して、 新しい電源装置を挿入します。 なお、電源装置は、背面クリップで固定され る角度で挿入してくだ[...]

  • Página 130

    図6 7 システム フ ァンの位置 システム ファンを取り外すには、以下の手順に従ってください。 1. 背面の上部カバーを取り外します(「 背面 の上部カバー 」 (123 ペ ー ジ ) を 参 照 ) 。 2. 取り外すファンのケーブルを見つけ、バックプレーン コネクタか?[...]

  • Página 131

    ハードディスク ドライブ 注意: ハードディスク ドライブ(H D D)を取り外したり、取り付けた りする前に、電源コードを抜いてサー バの電源を切ってください。 H D Dの位置については、 図7 0 を参照してください。 図7 0 H D Dの位置 H D Dを取り外すには、以下[...]

  • Página 132

    図7 2 ベイからH D Dをスライドさせる 4. H D DをH D Dトレイに固定している4本のネジを外します。 図7 3 トレイからH D Dを取り外す 逆の順序で手順を 実行して、新しいH D Dを取り付けます 。 RAID コ ン トローラ カード 注意: R A I Dコントローラ カードとライザ アセ[...]

  • Página 133

    図7 4 ライザ カード アセンブリの取り外し 3. R AI Dコントローラ カードをライザ カード アセンブリに固定しているネジを外 し、ライザ カード アセ ンブリのP C I - Xスロットからコントローラ カードを取り出します。 図7 5 ライザ カード アセンブリからコント?[...]

  • Página 134

    図7 6 D V D - R O Mドライブの位 置 D V D - R O Mドライブを取り外すには、以下の手順に従ってください。 1. D V D -R OMをサーバ シャーシに固定しているネジを外します。 図7 7 D V D - R O Mのネジを外す 2. D VD - R O Mドライブを固定している側面クリップからD VD - RO Mドラ?[...]

  • Página 135

    図7 9 D V D - R O Mのドータ カードを取り外す 逆の順序で手順を実行して、交 換用D V D - RO Mドライブを取り付けます。 Certificate of Authenticity Certificat e o f A u t h e n t i c i t y(C O A)ラベルは、以下のために使用します。 • M i cr os of t Up g r ad eプログラムを使用してラ[...]

  • Página 136

    136 トラブルシューティング、サービス、およびメンテナンス[...]

  • Página 137

    9 システムのインストールと復旧 この章では、ストレージ サーバに同梱されて いるI n s t a l l a t i o n a n d R e c o v e r y D V Dの使用方法につい て説明します。 Installation and Recovery DVD ストレージ サーバに同梱 さ れ て い る HP ProLiant Stora ge Server System Installation and Re[...]

  • Página 138

    注意: 2台の物理ドライブを持つシステムでユーザー データを保持するには、データ ボリュームは出荷時 構成のように単一のミラー ボリュームでなければなりません。 2台の物理ドライブを持つシステムでオペレーティング システムだけを復元する場合は、?[...]

  • Página 139

    AN I C チ ー ミ ン グ チーミングを使用すると、内蔵デバイスであるか、P CIアダプタであるかに関係なく、同じサーバ内の物理ア ダプタの論理グループを仮想アダプタにまとめることがで きます。この仮想アダプタは、ネットワークとサー バに常駐するネット?[...]

  • Página 140

    チーミングの設定 チーミング機能を使用すると、 使用できるネットワーク ア ダプタをチームとして機能するグループにまとめる ことができます。チーミングは、仮想LA N(単一のア ダプタとして機能する複数のアダプタのグループ)を作 成する方法です 。?[...]

  • Página 141

    注記: S LB ( A u t o - F al l b a c k Di sa b l e)タイプのチームでいずれかのアダプタが無 効になっている場合、この 種類のチームは説明のように機能す ることができません。その代わりに、S m a r t L o a d B a l a n c i n g and Failover タ イ プ の チ ー ム と し て 機 能 [...]

  • Página 142

    • S L Bチームを 構成する場合、チーム メンバをハ ブに接続できますが、チーム メンバをスイッチ に接続することをおすすめします。 • すべての他社製デバイスが、チーミングにサポートされたり、完全に認定されていたりするわ けではありません。 チー?[...]

  • Página 143

    B 規定準拠および安全性 Federal Communications Commission notice ( 米 国 ) Part 15 of the Federal Commu nications Commiss ion (FCC) Rules and Regulati ons has established Radio Frequency (RF) emission limits to provide a n interference-free radio fre quency spectrum. Many electronic devices, including computers, generate RF energy in[...]

  • Página 144

    P. O. Box 692000 , Mail Stop 5 30113 Houston, Texas 77 269-2000 Or, call 1-800- 652-667 2 For questions regarding this FCC declaration, contact: Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000 , Mail Stop 5 10101 Houston, Texas 77 269-2000 Or, call (281) 514-3333 To identify this product, refer to the Part, Se ries, or Model number found o n the product. [...]

  • Página 145

    各国別勧告 Canadian notice (Avis Canadien) ( カ ナ ダ お よ び カ ナ ダ 、 フ ラ ン ス 語 使 用 地 域 ) Class A equipme nt This Class A digital appara tus meets all requirements of the C anadian Inte rference-Causing Equipm ent Regulations. Cet appareil nu m e r i q u ed el ac l a s s eAr e s p e c t et o u t e s les exi[...]

  • Página 146

    Japanese notice Korean notice A&B ( 韓 国 ) Class A equipment Class B equ ipment 安全性 バッテリの廃棄に関する注意 警告! コンピュータは内部に、リ チウム二酸化マンガン、五 酸化バナジウム、あるいはア ルカリバッテリパック を含んでおり、取り扱い を誤ると、火?[...]

  • Página 147

    Taiwan battery r ecycling notice The Taiwan EPA requires dry b attery manufacturing or importing firms in ac cordance with Article 15 of th e Wast e Disposal Act to in dicate the recovery marks on the batteries used i n sales, giveaway or promo tion. Contact a qualified Taiwan ese recycler for proper battery d isposal. 電源コード 電源コー?[...]

  • Página 148

    • 折りたたみ式の静電気防止マットがついた、携帯式の作業用 具を使用します。 上記のような、適切にアースを行うための器具がない ときは、HP公認代理店にお問い合わせください。 注記: 静電気の詳細および製品のインストールの支 援については、H Pの?[...]

  • Página 149

    This symbol on th e product or on its pac kaging indicates that this product m ust not be dis posed of with your other ho usehold waste. Instead, it is your resp onsibility to dis pose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for recycling of waste e lectrical and ele ctronic equipment. The separate collection a n[...]

  • Página 150

    Das Symbol auf dem P rodukt oder seiner Verpackung we ist darauf hin, dass da s Produkt nicht ü ber den normalen Hausm ü ll e ntsorgt werden darf. Be nutzer sind verpflichtet, die Altger ä te an einer R ü cknahmestelle f ü r Elektro- und Elektronik-Altger ä te abzugeben. Die getrennte Sammlung und ordnungsgem äß e Entsorgung Ihrer Altger ä[...]

  • Página 151

    presso un punto di raccolta designa to al riciclo e allo smaltimento di appa recchiature elettric he ed elettroniche. La raccolta differenziata e il corretto ric iclo delle appa recchiature da smaltire permette di proteggere la salute degli individui e l’ecosistema . Per ulteriori infor mazion i relative ai punti di racc olta delle apparecchiatur[...]

  • Página 152

    protegendo o ambiente e a sa ú de das pessoas. Para obter mais informa çõ es sobre locais que re ciclam esse tipo de material, entre em contato com o escrit ó rio da HP em sua cidade, com o s ervi ç od ec o l e t ad e lixo ou com a loja em que o pr oduto foi adquirido. Slovakian notice Likvid á cia vyraden ý ch zariaden í vd o m á cnostiac[...]

  • Página 153

    kommunkontor, din n ä rmsta å tervinnin gsstation f ö r hush å llsavfall eller aff ä ren d ä rd uk ö pte pro dukten f ö r att f å mer information om var du kan l ä mna di tt avfall f ö r å tervinning. H P Pr o L i a n t D L 1 0 0 G 2ストレージ サーバ 管理者ガイド 153[...]

  • Página 154

    154 規定準拠および安全性[...]

  • Página 155

    索引 A ACL 、 定 義 ,7 9 Active Directory Lookup ,9 7 Adaptec Storage Manager ,3 1 AppleTalk ,4 3 A pp l e T al k用サービス、インストール , 116 C cables , 144 CIFS 、 共 有 を サ ポ ー ト ,7 9 Class A equipment ,1 4 3 Class B equipment , 143 Command View E VA ストレージの拡張 ,5 6 Create LUN Wizard ,4 5 D DiskPart ?[...]

  • Página 156

    Single Inst ance Storage ,4 6 Storage Manager for SAN ,4 6 Subscriber’s Choice ,1 2 0 Subscriber’s choice HP ,1 6 T Telnetサ ー バ ,3 4 セッション情報 ,3 5 有効化 ,3 4 U UNIX 、 print services ,1 0 7 V vssadmin ツ ー ル ,6 2 W Web サ イ ト HP Subscriber’s choice ,1 6 HP 資 料 ,1 6 HP ス ト レ ー ジ ,1 6 WEEE directi[...]

  • Página 157

    要素 ,3 7 ストレージ サーバの役割 ,2 2 ストレージの拡張 Command View EVA ,5 6 アレイ コンフィギュレーション ユーティリティ , 57 せ 静電気対策 ,1 4 7 セキュリティ 監査 ,7 6 ファイルの所有権 ,7 8 ファイル レベルのアクセス権 ,7 3 セットアップの完了 ,3 5 そ 装置の[...]

  • Página 158

    り リモート アクセス Telnetサ ー バ ,3 4 リモート デスクトップ ,3 3 リモート ブラウザ ,3 3 リモート オフィス配備 ,2 2 リモート デスクトップ ,3 3 リモート ブラウザ ,3 3 れ レーザー規定 , 144 ろ 論理ストレージ要素 , 40, 41 158[...]