Honeywell TH8321U1097 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Honeywell TH8321U1097. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Honeywell TH8321U1097 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Honeywell TH8321U1097 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Honeywell TH8321U1097, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Honeywell TH8321U1097 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Honeywell TH8321U1097
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Honeywell TH8321U1097
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Honeywell TH8321U1097
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Honeywell TH8321U1097 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Honeywell TH8321U1097 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Honeywell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Honeywell TH8321U1097, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Honeywell TH8321U1097, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Honeywell TH8321U1097. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operat ing Manual Vis ionPRO ® TH 8 0 0 0 S eries - TH8 3 21 U 1 0 97 T ouchscreen Programm able Thermostat 69-2400EFS-03[...]

  • Página 2

    6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Read and save these instructions. Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U. S. Re gi st ere d Trad ema rk . US P at ent N o. 6 5 95 4 30 , D5 0 9151 an d ot her p at en ts p en din g. Copyright © 201 1 Hone[...]

  • Página 3

    1 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH About your ne w thermos tat Thermostat features .......................................... 2 Programming at a glance .................................. 3 Quick reference to controls ............................... 4 Quick reference to status display ...................... 5 Programming & Operation Clock setting[...]

  • Página 4

    Operat ing Man ual 2 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Congratulations! Y ou’ve just purchased the world’ s most advanced, easy-to-use ther - mostat. It has been designed to give you many years of reliable service and touch- screen climate control. Fea t ur e s • 7-day prog ram schedules maximize comfort and economy . [...]

  • Página 5

    VisionPRO ® TH80 00 Series 3 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set clock .................................................................................................................[...]

  • Página 6

    Operat ing Man ual 4 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE MON TUE WED THU FRI SA T SUN AM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:01 70 M29344 Press day(s) to set prog ram schedule (see page 11) Press to select fan operation (see page 7) Press to select system type (see page [...]

  • Página 7

    VisionPRO ® TH80 00 Series 5 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHE DH OLD CLOC KS CREEN MORE WED AM FA N AUTO SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70 M29345 Current inside temperature Current day of week T emperature setting Program schedule on (does not display when off) Fan set ting Other display messages: • Cool On: C[...]

  • Página 8

    Operat ing Man ual 6 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH DONE CANCEL AM 6:02 M29347 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E AM 6:01 M29346 T o set the current time display , press CLOCK , then press s or t to adjust the time . Press and hold s or t to advance the time more quickly . Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time[...]

  • Página 9

    VisionPRO ® TH80 00 Series 7 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE WED AM SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO M29348 Press FA N to select fan operation, then pr ess DONE. • On: Fan is always on. • Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on. • Cir c: Fan runs randomly ,[...]

  • Página 10

    Operat ing Man ual 8 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Press the SYSTEM button to select, then press DONE . • Heat: Ther mostat controls only the heating system. • Cool: Ther mostat controls only the cooling system. • Off: Heating and cooling systems are off . • Auto: Ther mostat automatically selects heating or cooling depending on the indoo[...]

  • Página 11

    VisionPRO ® TH80 00 Series 9 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Save mone y by setting pr ogram sc hedules It’ s easy to program your system for maximum energy savings. Y ou can program four time periods each day , with differ ent settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperatur e you want during the morning, until [...]

  • Página 12

    Operat ing Man ual 10 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Thi s ther mos t at is pr e- set t o use en erg y savin g pro gra m set t ings . We reco mmend t hese s et t ings, sinc e t hey can re duce you r he ating /co oling expe nses by as muc h a s 33 %. (See nex t page to adj ust time s an d t emper at ure s of ea ch t ime peri od.) W ake (6:00 am) Le[...]

  • Página 13

    VisionPRO ® TH80 00 Series 11 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE M29350 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP EDIT CANCEL M29351 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP CANCEL MON TUE WED THU FRI SA TS UN AM CANCEL PERIOD HE AT COOL OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:00 78 FA N AU TO M29352 T o adjust progr am schedules 1. Press SCHED , t[...]

  • Página 14

    Operat ing Man ual 12 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Heat On SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE CANCEL WED Inside Hold Te mperature Until Set To 73 AM 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29353 Program schedule o verride ( temporar y) Press s or t to immediately adjust the tem- perature . This will temporarily override the temperature setting for the curr[...]

  • Página 15

    VisionPRO ® TH80 00 Series 13 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Heat On SCHED HOLD CLOC KS CREEN MOR E CANCEL WED AM Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29354 Program sc hedule ov er ride (perma nent) Press HOLD Adjust temperature Press HOLD to permanently adjust the temperature . This will turn off the program schedule [...]

  • Página 16

    Operat ing Man ual 14 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E CANCEL AM Inside Hold Temperature Until Set To 55 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29355 SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE CANCEL DA YS Hold Temperature Until 14 SYSTEM HE AT M29356 V acat ion hold This feature can suspend the program sched- ule for extended periods o[...]

  • Página 17

    VisionPRO ® TH80 00 Series 15 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Special features Auto Changeover: When set to Auto , the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature . Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach prog[...]

  • Página 18

    Operat ing Man ual 16 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH M29357 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED PM Following Schedule Inside Set To SCREEN LOCKED 70 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT Scr een lock T o prevent tampering, the screen can be par - tially or fully locked. When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locke[...]

  • Página 19

    VisionPRO ® TH80 00 Series 17 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E PM 6:00 M29358 OK TO CLEAN SCREEN 30 M29359 Scr een cleaning Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings. After 30 seconds, press DONE to resume norma[...]

  • Página 20

    Operat ing Man ual 18 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Humidific ation contr ol Press MORE until the humidifier screen is displayed, then press s or t to set the humidity and Frost Control level. When using Frost Protection, if frost/conden- sation appears on windows, lower the frost setting. Wait at least 1 day before adjusting the frost level agai[...]

  • Página 21

    VisionPRO ® TH80 00 Series 19 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Dehumidification con t rol Press MORE until the dehumidifier screen is displayed, then press s or t to set the desired humidity level and operation (Auto or Off). If installed to control a dehumidifier , the ther - mostat can activate it as needed to reduce humidity . If you don’t hav[...]

  • Página 22

    Operat ing Man ual 20 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH V ent ilat ion co ntr ol Y ou can ventilate your home at any time: Press MORE until the ventilation screen is displayed, then press s or t to set the ventilation timer . Y ou can set the timer to ventilate from 20 to 180 minutes, in 20-minute increments. T o turn off the ventilator , select 0. P[...]

  • Página 23

    VisionPRO ® TH80 00 Series 21 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E WED PM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43 M29360 Humidit y level display Select models can display the current indoor humidity level. (If an optional outdoor sensor is installed, the outdoor temperature is shown [...]

  • Página 24

    Operat ing Man ual 22 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH M29364 M29363 Batter y replacement Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BA TT warning begins flashing. The warning flashes about 30 days before ba[...]

  • Página 25

    VisionPRO ® TH80 00 Series 23 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH DONE CANCEL AM 6:01 SYSTEM HEA T DONE 0120 20 M29366 SCHED HOLD TUE AM Inside 6:01 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29365 Advanced functions 2. Press and hold blank center key until the display changes. 1. Press SYSTEM . Press s / t to select function Function Setti[...]

  • Página 26

    Operat ing Man ual 24 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Y ea r set t ing ( fir st t wo di gi ts) Functi on 012 0 Press s / t to cha nge t he f irs t t wo di git s of the ye ar : Options: 20 = Ye a r 20 xx 21 = Yea r 21 xx Y ea r set t ing (s ec ond t wo di gi ts) Functi on 013 0 Press s / t to ch ange th e[...]

  • Página 27

    VisionPRO ® TH80 00 Series 25 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Program schedule on/ of f Functi on 016 0 Press s / t to t ur n the pro gr am sc hed ule o n or of f : Options: 0 Program schedule is off . Thermostat is non-programmable . 4 Program schedule is on (7-day programmable). Restore energy saving schedule Functi on 016 5 P[...]

  • Página 28

    Operat ing Man ual 26 About your new thermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Day lig ht s avin gs t im e on / of f Functi on 0330 Th e the rmo st at i s pre - pro gr amme d to au to mat ica lly ad jus t to d aylig ht s avin gs ti me. Pr es s s / t to select an option: Options: 0 Off: No adjustment for daylight savings time 2 O[...]

  • Página 29

    VisionPRO ® TH80 00 Series 27 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Furnace filter chang e reminder Functi on 0500 Thi s fea tu re di spla ys an a ler t t o remi nd you t o ch ange t he f urn ace f ilt er. Press s / t t o se t the d esi red r emin der int er val: Options: 0 Off (no reminder to change fur nace filter) 1 Reminder after [...]

  • Página 30

    Operat ing Man ual 28 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Humidifier p ad change reminder Functi on 0 510 T his f eat ur e disp lays a n ale r t to r emin d you to c han ge th e humi dif ier p ad. Press s / t t o se t the d esi red i nte r val: Options: 0 Off (no reminder to change humidifier pad) 1 Reminder after 3 months 2 Reminder[...]

  • Página 31

    VisionPRO ® TH80 00 Series 29 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH Advanced functions Program schedule periods Functi on 0540 Press s / t to se t th e numb er o f pr ogr am pe ri ods : Options: 2 T wo program periods (Wake , Sleep) 4 Four program periods (Wake , Leave , Return, Sleep) Clock fo rmat Functi on 0640 Press s / t to se t th e clo ck d ispl [...]

  • Página 32

    Operat ing Man ual 30 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH If you have difficulty with your thermostat, please tr y the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary . • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door[...]

  • Página 33

    VisionPRO ® TH80 00 Series 31 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH In case of dif ficult y Heating or cooling system does no t respond • Press SYSTEM to set system to Heat . Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature . • Press SYSTEM to set system to Cool . Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature [...]

  • Página 34

    Operat ing Man ual 32 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH SCHED HOLD CLOCK SCREE NM OR E WED AM Following Schedule Inside Outside Set To 70 6:01 70 43 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29367 Option al remote sensor s (select models) If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed. If an indoor remote sensor is installed, the dis-[...]

  • Página 35

    VisionPRO ® TH80 00 Series 33 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ENGLISH 5 -year limited w ar rant y Honeywell warrant s this product, excludin g batter y , to be f ree from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty perio[...]

  • Página 36

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley , MN 55422 http://yourhome .honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Re gis tered T rademark. © 201 1 Honeywell International Inc. US Patent No. 659543 0, D50915 1; other patents pen ding 69 -2 40 0 EF S — 0 3 M.S . Re[...]

  • Página 37

    Mode d ’e m p l o i Vis ionPRO ® Série TH 8 0 0 0 - TH 8 3 21 U 1 0 97 Th erm os ta t pro gr amma ble à é cra n t act ile[...]

  • Página 38

    Lire et conserver ces instructions. Besoin d’ aide? Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com ou composer le numéro sans frais des Ser vices à la clientèle de Honeywell : 1 800 468-1502 ® Marque déposée aux États-Unis Br eve ts É.- U. N O . 65 9 54 3 0, D 50 9151 e t au tr [...]

  • Página 39

    1 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS T able des matièr es À propos de v ot re nouveau t hermostat Caractéristiques du thermostat .............................. 2 La programmation en bref ..................................... 3 Aide-mémoire sur les commandes ........................ 4 Aide-mémoire sur l’affichage ...[...]

  • Página 40

    2 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Félicitations! Vous venez d’acheter le thermostat le plus perfectionné et le plus facile à utiliser du monde . Il est conçu pour vous donner de nombreuses années de ser vice fiable et une grande facilité de commande d’ambiance par écran tactile . Caractéristiq[...]

  • Página 41

    3 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Ce thermos tat est prêt à fonct ionner Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner . Il suffit de régler l’heure et le jour . Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est : 1. Réglage de l’horloge ....[...]

  • Página 42

    4 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE MON TUE WED THU FRI SA T SUN AM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:01 70 M29344 Aide -mémoire des commandes Ap pu yez s ur le s jo ur s po ur p ar amé tre r le pr ogr amme (voi r pag e 1[...]

  • Página 43

    5 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHE DH OLD CLOC KS CREEN MORE WED AM FA N AUTO SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70 M2934 5 Aide -mémoir e de l’ af fichage d’ ét at T empérature intérieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température Prog[...]

  • Página 44

    6 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS DONE CANCEL AM 6:02 M29347 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E AM 6:01 M29346 Réglage de l’ horloge Pour régler l’affichage de l’heure actuelle , appuyez sur CLOCK , puis sur s ou t pour modifier l’heure . Appuyez sur s ou t maintenant la pression pour avancer l’heu[...]

  • Página 45

    7 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE WED AM SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO M29348 Réglage d u fonctionne ment de la ventilation Appuyez sur le bouton FA N pour sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur , puis appuyer s[...]

  • Página 46

    8 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Sélect ion du mode de fonct ionnement Appuyez sur la touche SYSTEM pour sélectionner , puis appuyer sur DONE : • Heat : Le thermostat ne commande que système de chauffage . • Cool : Le thermostat ne commande que système de climatisation. • Off : Arrêt des syst?[...]

  • Página 47

    9 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Économisez de l’ ar gent en par amétra nt le programme Il est facile de prog rammer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie . V ous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour , avec des réglages différents la semai[...]

  • Página 48

    10 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Réglages d’ éco nomie d’ énergie pour des économies d’ énergie maxim ales Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie . Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/ climatisation de jusqu’à 33%. (Voir la page suiv[...]

  • Página 49

    11 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE M29350 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP EDIT CANCEL M29351 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP CANCEL MON TUE WED THU FRI SA TS UN AM CANCEL PERIOD HE AT COOL OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:00 78 FA N AU TO M29352 Pour modifier le programme 1. Appuyez sur SCHED[...]

  • Página 50

    12 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Heat On SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE CANCEL WED Inside Hold Te mperature Until Set To 73 AM 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29353 Annulat ion de la prog rammat ion (momentanée) Appuyez sur s ou t modifier immédiatement la température . Cela annule momentanément le réglage de température[...]

  • Página 51

    13 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Heat On SCHED HOLD CLOC KS CREEN MOR E CANCEL WED AM Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29354 Annulat ion du progr amme (per manente) Appuyez sur HOLD Modifiez la température Appuyez sur HOLD pour modifier la température de manière permanente . Cela arr[...]

  • Página 52

    14 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E CANCEL AM Inside Hold Temperature Until Set To 55 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29355 SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE CANCEL DA YS Hold Temperature Until 14 SYSTEM HE AT M29356 Suspension vacances Cette fonction peut suspendre le programme pour une période prolo[...]

  • Página 53

    15 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions spé ciales Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto , le ther mostat sélectionne automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la température intérieure . Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre »[...]

  • Página 54

    16 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS M29357 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED PM Following Schedule Inside Set To SCREEN LOCKED 70 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT V err ouillage de l’ écran Pour empêcher toute modification intempestive , il est possible de verrouiller totalement ou partiellement l’écran. Lorsqu’il est parti[...]

  • Página 55

    17 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E PM 6:00 M29358 OK TO CLEAN SCREEN 30 M29359 Nettoyage de l’ écran Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer . L ’écran restera verrouillé pendant 30 sec- ondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les réglages. Au [...]

  • Página 56

    18 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Régulat ion de l’humidification Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le les réglages d’humidité et de gel. Lorsque la fonction de protection contre le gel est employée , réduire le point de consigne de cette fonction s’[...]

  • Página 57

    19 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Appuyez sur MORE ce que l’écran de déshumidifcation s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer programmer le degré d’humidité et le mode de fonctionnement (Auto ou Off) désirés. Lorsque le thermostat peut commander un déshumidifcateur , il peut l’activer sel[...]

  • Página 58

    20 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Régulat ion de la ventilation Vous pouvez ventiler votre maison à tout moment : Appuyez sur MORE jusqu’à ce que l’écran de ventilation soit montré, puis appuyez s ou t pour régler le temporisateur de ventilation. Vous pouvez régler le temporisateur pour ventiler de 20 à 180 minutes, [...]

  • Página 59

    21 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E WED PM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43 M29360 Affic hage du degr é d’ h umidité Certains modèles peuvent afficher le degré d’humidité de l’atmosphère intérieure . (Si l’on installe un capteur e[...]

  • Página 60

    22 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS M29364 M29363 Changement des piles Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a été câblé pour fonctionner sur secteur lors de l’installation. Installez des piles neuves dès que l’avertissement LO BA TT commence à cl[...]

  • Página 61

    23 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS DONE CANCEL AM 6:01 SYSTEM HEA T DONE 0120 20 M29366 SCHED HOLD TUE AM Inside 6:01 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29365 Fonctions év oluées Appuyez sur st pour sélectionner fonction Fonction Réglage Appuyez sur st pour modifier le réglage 2. Appuyez sur la to[...]

  • Página 62

    24 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Programmation de l ’année ( deu x premiers chiffres) Fonction 012 0 A pp uyez s ur s / t p our m odi fie r les d eux pre mier s ch if fr es d e l’anné e. Ch oix : 20 = Année 20 xx 21 = Année 21 xx Programmation de l ’année ( deu x derniers chif fres) Fonction [...]

  • Página 63

    25 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions év oluées Programmation marche/ arrêt Fonction 016 0 A pp uyez s ur s / t p our me t tr e la pr ogr am mat ion en m ar che o u à l’arr êt . Ch oix : 0 La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable. 4 La programmatio[...]

  • Página 64

    26 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions év oluées Changement horaire été/hiver Fonction 0330 Le thermost at est préprogrammé pour ef fectuer automatiquement le changement heu re ava ncé e. A ppu yez su r s / t pour sélectionner : Ch oix : 0 Arrêt : pas de réglage pour changement heure avanc[...]

  • Página 65

    27 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions év oluées Rappel de changement du filtre de la chaudière Fonction 0500 Ce t te f onc ti on af f ich e une a ler t e pour v ous r ap pele r de ch ang er le f ilt re de l a cha udi ère. A p puye z sur s / t p our programmer la fréquence désirée : Ch oix : 0 Arrêt (pas d[...]

  • Página 66

    28 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions év oluées Rappel de changement du tampon de l’ humidificateur Fonction 0 510 C et t e fo nct io n af fi che u ne ale r te po ur vo us ra pp eler d e cha nger l e ta mpo n de l’hum idif ic ate ur. App uyez s ur s / t pour progr ammer la fr équence souhaitée. Ch oix : 0 Arrêt (p[...]

  • Página 67

    29 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Fonctions év oluées Plages du programme Fonction 0540 A ppu yez su r s / t pour programmer le nombre de pla ges de progra mme. Ch oix : 2 Deux programmes (Wake , Sleep) 4 Quatre programmes (Wake , Leave , Return, Sleep) Format de l ’horloge Fonction 0640 A ppu yez su r s / t po ur [...]

  • Página 68

    30 Mode d’ emploi À propos du t hermostat 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Si vous éprouvez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. L ’affichage est vide • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le. • Vérifiez que le commutat[...]

  • Página 69

    31 À propos du t hermostat VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Le chauffage ou la climatisatio n ne r éa git p as . • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage . Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure . • Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre[...]

  • Página 70

    32 Mode d’ emploi 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS SCHED HOLD CLOCK SCREE NM OR E WED AM Following Schedule Inside Outside Set To 70 6:01 70 43 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29367 Capteurs à dist ance en option (cert ains modèles seulement) Si un capteur extérieur est installé, la tempéra - ture extérieure s’affiche . Si un capteur intérieur[...]

  • Página 71

    33 VisionPRO ® Serie TH800 0 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 FRANÇAIS Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisationet de service nor males, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur . Si à un moment quelconque penda[...]

  • Página 72

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley , MN 55422 http://yourhome .honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Marque déposée aux É.-U. © 201 1 Honeywell International Inc. Br eve t amé ric ai n N o . 6 5 95 4 3 0, D5 0 9151 et a ut re s bre vet s en i ns ta nc e[...]

  • Página 73

    Manual de Uso Serie V isionPRO ® TH8 0 0 0 - TH 8 3 21 U 1 0 97 T e rmo st at o pr ogr ama ble c on pa nt all a act iva da po r ta ct o[...]

  • Página 74

    6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Lea y conserve estas instrucciones ¿Necesita a yuda? Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502 ® Ma rc a reg is tr ad a en E E. UU. Patente en EE.UU: Nº 65954 30, D509151 y otras patentes pendiente[...]

  • Página 75

    VisionPRO ® Serie TH800 0 1 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Ace rc a de su n uevo te rmo st ato Funciones del termostato ...................................... 2 Programación a simple vista .................................. 3 Referencia rápida de los controles ........................ 4 Referencia rápida de la pantalla ......................[...]

  • Página 76

    Ma nu al d e Uso 2 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL ¡Feli cit acio nes! Us te d acab a de com pra r el ter mos ta to má s avanz ado y má s fá cil de usar en todo el mundo . Ha sido diseñ ado para brindarle muchos años de servicio con fia ble y co ntr ol del c lima co n sólo t oca r la pan ta lla . F un ciones • Hor ar ios pr ogr amabl es [...]

  • Página 77

    VisionPRO ® Serie TH800 0 3 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Este termost ato está listo para u sar! El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar . T odo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es necesario: 1. Ajuste la hora ........................................[...]

  • Página 78

    Ma nu al d e Uso 4 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE MON TUE WED THU FRI SA T SUN AM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:01 70 M29344 Referencia r ápida de los contr oles Opri ma el día o los dí as para aju star el ho rario de progra ma (v er pág ina 1 1) Op rima[...]

  • Página 79

    VisionPRO ® Serie TH800 0 5 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHE DH OLD CLOC KS CREEN MORE WED AM FA N AUTO SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To Recovery 70 6:01 70 M29345 Referencia rápida de la pantalla T emperatura interior actual Día de la semana actual Ajuste de temperatura Horario de programa activado (no aparece cuando está de[...]

  • Página 80

    Ma nu al d e Uso 6 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL DONE CANCEL AM 6:02 M29347 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E AM 6:01 M29346 Ajus te del reloj Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK , luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con más rapidez. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANC[...]

  • Página 81

    VisionPRO ® Serie TH800 0 7 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE WED AM SYSTEM HEA T Following Schedule Inside Set To 70 6:01 70 FA N AUTO M29348 Ajustes del ven t ilador Presione FA N (ventilador) para seleccionar la función de ventilador; luego, presione DONE (listo): • On: El ventilador está siempre encendido. ?[...]

  • Página 82

    Ma nu al d e Uso 8 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Ajustes del sistema Presione el botón SYSTEM (sistema) para realizar la selección; luego, presione DONE (listo): • Heat: El termostato controla sólo el sistema de calefacción. • Cool: El termostato controla sólo el sistema de refrigeración. • Off: Los sistemas de calefacción y refrig[...]

  • Página 83

    VisionPRO ® Serie TH800 0 9 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Ahorre diner o con el ajuste de los hora rios de progr amas Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para días de semana y fines de semana. Ajuste de acuerdo a la hora en que se de[...]

  • Página 84

    Ma nu al d e Uso 10 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Configuraciones de ahorro de energía para má ximo ahorro de costos Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un pr ograma de ahorr o de energía. Recomendamos estos ajust es, dado que pueden reducir sus g astos de calef acción/ref rigeración hasta un 33%. ( V er la pá gi[...]

  • Página 85

    VisionPRO ® Serie TH800 0 11 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE M29350 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP EDIT CANCEL M29351 DONE WAKE LE AV ER ETURN SLEEP CANCEL MON TUE WED THU FRI SA TS UN AM CANCEL PERIOD HE AT COOL OK TO PICK MU LT IPLE DA YS 70 6:00 78 FA N AU TO M29352 Para ajustar los horarios de pr ogramas 1. Opri[...]

  • Página 86

    Ma nu al d e Uso 12 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Heat On SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MORE CANCEL WED Inside Hold Te mperature Until Set To 73 AM 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29353 Anulación (tempor aria) de horario de prog ramas Opr ima s o t para aj us tar inmedi at amente la temperatura. Esto anulará temporariame n te el ajus te de t emp[...]

  • Página 87

    VisionPRO ® Serie TH800 0 13 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Heat On SCHED HOLD CLOC KS CREEN MOR E CANCEL WED AM Inside Set To Permanent Hold 73 8:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29354 Anulación ( permanente) de horario de pro gramas Oprima HOLD Ajuste la temperatura Oprima HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto apagará el hora[...]

  • Página 88

    Ma nu al d e Uso 14 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E CANCEL AM Inside Hold Temperature Until Set To 55 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29355 SCHED HOLD CLOC KS CREEN MORE CANCEL DA YS Hold Temperature Until 14 SYSTEM HE AT M29356 Sus pensión por vacaciones Esta función puede suspender el horario de programas por [...]

  • Página 89

    VisionPRO ® Serie TH800 0 15 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL F unciones especiales Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto , el ter mostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatur a del interior . Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les l[...]

  • Página 90

    Ma nu al d e Uso 16 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL M29357 SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE WED PM Following Schedule Inside Set To SCREEN LOCKED 70 6:00 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT Bloqueo de pantalla Par a pr evenir al ter acio nes no d esea das , la pan ta lla se pu ede bl oque ar par cia l o tot alment e. Cua ndo e st á par cialm ente b loq ueada[...]

  • Página 91

    VisionPRO ® Serie TH800 0 17 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHE DH OL DC LOCK SCREEN MOR E PM 6:00 M29358 OK TO CLEAN SCREEN 30 M29359 Limpie za de pantalla Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes. Después de 30 segundos, op[...]

  • Página 92

    Ma nu al d e Uso 18 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla del humectador , después oprima s o t fijar el nivel del control de la humedad y de la helada. Si aparece escarcha o condensación en las ventanas cuando utiliza la protección contra heladas, baje la configuración de heladas. Espere al menos un día[...]

  • Página 93

    VisionPRO ® Serie TH800 0 19 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla del deshu- midificador , luego oprima s o t para fijar el nivel y la operación deseados de la humedad (Auto o Off). Si está instalado para controlar un deshumidi- ficador , el ter móstato puede activarlo como necesario para reducir humedad.[...]

  • Página 94

    Ma nu al d e Uso 20 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Usted puede ventilar su hogar en cualquier momento: Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla de ventilación, después presione s o t para fijar el tiempo de la ventilación. Usted puede elegir 20 a 180 minutos, en incrementos de los 20-minute . Para dar vuelta apagado al ventilador , selecci[...]

  • Página 95

    VisionPRO ® Serie TH800 0 21 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHED HOLD CLOCK SCREEN MOR E WED PM FA N AU TO SYSTEM HE AT Following Schedule Inside Set To Humidity 70 6:00 70 43 M29360 Visu alización de nivel de humedad Cie r tos mo delo s pue den mos tr ar el ni vel ac tual d e humed ad int eri or . (Si hay un s ens or d e ex t erio r in st al[...]

  • Página 96

    Ma nu al d e Uso 22 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL M29364 M29363 Reempla zo de baterías Las baterías son opcionales (para brindar alimentación de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló para funcionar con CA. Instale baterías nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso LO BA TT . El aviso titila alrededor de 30 dí[...]

  • Página 97

    VisionPRO ® Serie TH800 0 23 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL DONE CANCEL AM 6:01 SYSTEM HEA T DONE 0120 20 M29366 SCHED HOLD TUE AM Inside 6:01 70 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29365 F un ciones avanzadas Oprima st para seleccionar la función Función Ajuste Oprima st para cambiar los ajustes 2. Man tenga oprim ida la te cla va cía de l cen tr o ha[...]

  • Página 98

    Ma nu al d e Uso 24 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Ajuste de año (primeros dos dígitos ) Función 012 0 O pr ima s / t p ara cam biar los p rime ro s dos dígi tos del a ño: Opciones: 20 = Año 20 xx 21 = Añ o 21 xx Ajuste de año (segundos dos dígitos) Función 013 0 O pr ima s / t p ara cam biar los ú lti mos d os díg it os de l año: O[...]

  • Página 99

    VisionPRO ® Serie TH800 0 25 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL F un ciones avanzadas Ho rar io de p ro gr ama s on / o f f Función 016 0 Op rima s / t para enc ender o apa gar el horario de pro gramas: Opciones: 0 Horario de programas apagado. El termostato no es programable . 4 Horario de programas encendido (programable por 7 días) Restituir p[...]

  • Página 100

    Ma nu al d e Uso 26 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL F un ciones avanzadas Ho rar io de a hor ro d e ene rg ía o n/off Función 0330 El te rmo st at o es tá p rep ro gr amad o par a aj ust a rs e aut omá tic ame nte a l hor ar io de aho rr o de en erg ía diu rno . Opr ima s / t para seleccionar : Opciones: 0 Off: Sin ajuste para horario de aho[...]

  • Página 101

    VisionPRO ® Serie TH800 0 27 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL No ta : Oprim a RESET para cancelar la aler ta . F un ciones avanzadas Re cor dat ori o de ca mb io de f ilt ro d e la e stu fa Función 0500 Es ta f un ció n mues tr a un a ler t a pa ra re co rda rl e que ca mbi e el fil tr o de la e st uf a. Op rima s / t para fi jar e l inte r val[...]

  • Página 102

    Ma nu al d e Uso 28 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL F un ciones avanzadas No ta : Oprim a RESET para cancelar la aler ta . No ta : Op rima RESET para cancelar la alert a. Recordatorio de cambio de paño del humidificador Función 0 510 E st a f unci ón mu es tr a un ale r ta p ar a rec or dar le qu e cam bie el p año d el humidificado r . Oprim[...]

  • Página 103

    VisionPRO ® Serie TH800 0 29 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL F un ciones avanzadas Períodos de horario de programas Función 0540 Opr ima s / t para fijar la can tidad de perí odos de progra mas: Opciones: 2 Dos períodos de programa (Wak e, Sleep) 4 Cuatro períodos de programa (Wake, Leave, Retur n, Sleep) Form ato d e re loj Función 0640 O[...]

  • Página 104

    Ma nu al d e Uso 30 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Si us ted t iene di fic ult ades c on su t ermo st ato, p rue be la s suger enc ias qu e figu ran a continuación. L a may o ría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en blanco • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. • Asegúrese de que esté enc[...]

  • Página 105

    VisionPRO ® Serie TH800 0 31 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL No responde el s is tem a de calefacción o de refrigeración • Op rima SYSTEM p ara f ija r en si st ema en C ale fa cci ón. A se gúr ese d e que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperat ura interior . • Op rima SYSTEM p ara f ija r en si st ema en R ef rig era ció n.[...]

  • Página 106

    Ma nu al d e Uso 32 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL SCHED HOLD CLOCK SCREE NM OR E WED AM Following Schedule Inside Outside Set To 70 6:01 70 43 FA N AU TO SYSTEM HE AT M29367 Sensor es remotos opcionales (modelos seleccionados) Si hay u n s enso r ex te rio r in st ala do, s e muestra la tempera tura ex terior actual. Si hay un s enso r remo to [...]

  • Página 107

    VisionPRO ® Serie TH800 0 33 6 9 -24 0 0EF S — 0 3 ESP AÑOL Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a part ir de la fecha de compra por parte del consumidor . Si d ura nt e es e per ío do d e gar [...]

  • Página 108

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley , MN 55422 http://yourhome .honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rc a reg is tr ad a en EE .U U. Co pyr ig ht © 2 011 Hone yw ell I nt ern at ion al I nc. Patente en EE.UU: Nº 659543 0, D50915 1 y otras patente s pend[...]