Honeywell TH5000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Honeywell TH5000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Honeywell TH5000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Honeywell TH5000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Honeywell TH5000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Honeywell TH5000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Honeywell TH5000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Honeywell TH5000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Honeywell TH5000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Honeywell TH5000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Honeywell TH5000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Honeywell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Honeywell TH5000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Honeywell TH5000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Honeywell TH5000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F ocu sPRO TM TH 50 00 Seri es No n- Pro gr am ma ble D igi ta l T he rm os tat 69-1923EF Op era ti ng Man ua l[...]

  • Página 2

    Read and save these instructions. ® U.S . Reg iste red Trade mar k. Pa tent s pen ding . Copy rig ht © 20 06 Hone ywe ll Inte rn ation al I nc. A ll ri ghts res er ved. Battery Holde r Pre ss down and pull to remove batteri es. Batteries should be rep laced once a year (see page 10). Need Help ? For as sista nce with thi s prod uct ple ase visi t[...]

  • Página 3

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 1 About your new t herm ostat Thermostat features ................................... 2 Setup at a glance ....................................... 3 Quick reference to controls ....................... 4 Quick reference to display ........................ 5 Prog ramming & Operation Fan setting (auto/on) ...............[...]

  • Página 4

    Abou t you r new ther mosta t Congratulations on the purchase of your new Honeywell thermostat. It has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate contr ol. Fe atures • One-touch temperatur e control. • Large, clear , backlit display is easy to read—even in the dark. • Displays both room tem[...]

  • Página 5

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 3 Th is thermo stat is ready to go ! Y our new thermostat is pre-pr ogrammed by the installer and ready to use. Just check the settings below and change if needed: 1. Fan (Auto/On): Preset to Auto ......................................... T o change, see page 6. Auto is the most commonly used setting, but you may prefer [...]

  • Página 6

    Ope rating Ma nual 4 Digi tal di splay (see page 5) Bat ter y hol der (see page 10) T emperat ure B utto ns Pre ss to set pref erred tempera ture. Functi on But tons Pre ss to select the function displa yed just above each button. (Func tions change depending on the task.) Quic k refere nce to con trols[...]

  • Página 7

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 5 Curr ent in side tempe ratur e Auxili ary Heat O n Heat Settin g Inside 72 72 Replace Battery Auto Fan Heat System Functi on but tons Pre ss the butto n benea th each funct ion to view or change setting s (fun ctions change dependin g on the task) Low bat ter y war ning (see page 10) T emperat ure set ting Sys tem st a[...]

  • Página 8

    Ope rating Ma nual 6 Press the FAN button to select Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heating or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously . Use this setting for improved air circulation, or for more efficient air cleaning. Heat System Auto Fan Heat System On Fan Se[...]

  • Página 9

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 7 Press the SYSTEM button to select: • Heat: Thermostat controls only the heating system. • Cool: Thermostat controls only the cooling system. • Off: Heating and cooling systems are off. • Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperatur e. • Em Heat (only for heat pu[...]

  • Página 10

    Ope rating Ma nual 8 Auto Changeover is a feature used in climates where both air conditioning and heating are used on the same day . When the system is set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 3 degrees apart. The thermostat will automati- call[...]

  • Página 11

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 9 This featur e helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This fea- ture forces the compressor to wait for a few minutes befor e restarting. During the wait time, the display will flash the message Cool On [...]

  • Página 12

    Ope rating Ma nual 10 Batteries ar e optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fr esh batteries immediately when the REPLACE BATTERY war ning begins flashing. The warning flashes about two months before the batteries ar e depleted. Even if the warning does not appear , you should repl[...]

  • Página 13

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 11 In case of diffi culty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most pr oblems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary . • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door[...]

  • Página 14

    Ope rating Ma nual 12 In case of diffi culty Heating or coolin g system does not respond • Press SYSTEM button to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and [...]

  • Página 15

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 13 x x xx x x x x x x x xx x Model number Date code Cust ome r assistan ce For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . Acce ssories/ rep lacemen t parts T o order , please call Honeywell Customer Care toll- free at 1-800-468-[...]

  • Página 16

    Ope rating Ma nual 14 5-y ear lim ite d w arra nty Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer . If at any time during the warranty period the pr oduct is determined to be defective[...]

  • Página 17

    FocusPRO TM TH500 0 Se ries 15 5-y ear lim ite d w arra nty This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer . Honeywell’ s sole responsibility shall be to [...]

  • Página 18

    Ope rating Ma nual 16 5-y ear lim ite d w arra nty THIS W ARRANTY IS THE ONL Y EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT . THE DURA TION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURA TION OF THIS WARRANTY . Some states do not allow limita[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Regi ster ed T ra dema rk. © 20 06 H oney well In tern ation al In c. 69 -1 923EF M .S. 0 3- 0 6 Aut omation and Control Systems Printed in U.S.A. o[...]

  • Página 21

    F ocu sPRO MC Séri e TH5 000 Th er mos ta t n umé r iqu e n on pr ogr a mma bl e 69-1923EF Man ue l d ’ u til is ati on[...]

  • Página 22

    Lire et conserver ces instructions. ® Ma rqu e dépo sée a ux � .-U. B revet s en i nst ance . Ma rqu e dép osé e aux � .-U. Breve ts en i nst anc e. © 20 06 H oney well Inte rnat ion al In c. T ous droi ts r éser vé s. Beso in d’ a ide ? Pour obtenir de l’assi stance au sujet de ce pr odui t, consu lter le h ttp:/ /your home. honey [...]

  • Página 23

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 1 À prop os du t herm ostat Caractéristiques du thermostat ................ 2 Aperçu du réglage ..................................... 3 Consultation rapide des commandes ....... 4 Consultation rapide de l’écran .................. 5 Prog rammation et fonc tionnemen t Réglage de la soufflante (Auto/On) ........... [...]

  • Página 24

    Manu el d’utilisa tion À propo s du t he rmos tat À propo s du t he rmos tat Félicitations pour l’achat de votre nouveau thermostat Honeywell. Il a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de fonctionnement fiable et de commandes d’ambiance simples à bouton-poussoir . Caract éristiques • Commandes de température à touche u[...]

  • Página 25

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 3 Ce therm osta t est prêt à foncti onne r! V otr e nouveau thermostat est programmé par l’installateur et prêt à fonctionner . Il suf fit de vérifier les réglages ci-dessous et de les modifier au besoin : 1. Soufflante (Auto/On) Préréglée à Auto .................... Pour modifier , voir page 6. Auto est le [...]

  • Página 26

    Manu el d’utilisa tion 4 Aff ichag e numé rique (pag e 5) Por te- piles (page 10) Bouto ns de t empér ature Appuyer pour régler la températu re voulue. Bouto ns de f onct ions Appuyez pour sélectionn er la fonction indiqu ée au-dessus de chaque bouton. (Les fonctio ns changent selon la tâche.) Con sulta tion rapi de des comm andes[...]

  • Página 27

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 5 T empérat ure intéri eure a ctuell e Auxili ary Heat O n Heat Settin g Inside 72 72 Replace Battery Auto Fan Heat System Bouto ns de f onct ions Appuyez sur le boutons en-dess ous de chaque fonction pour aff icher ou modifier les réglages (les fonctio ns changent selon la tâche) Avert isse ment de piles faibl es (p[...]

  • Página 28

    Manu el d’utilisa tion 6 Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner Auto ou On. En mod e « Au to » (le mode us uel), la souf flan te fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de climatisation est en marche. À la position « On », la soufflante fonctionne sans interruption. À employer pour améliorer la cir culation d’air ou [...]

  • Página 29

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 7 App uyez sur le bou ton SYS TEM pour sélect ionne r : • Heat : Le thermostat commande uniquement le système de chauffage. • Cool : Le thermostat commande uniquement le système de climatisation. • Off : Les systèmes de chauffage et de climatisation sont hors fonction. • Auto : Le thermostat sélectionne auto[...]

  • Página 30

    Manu el d’utilisa tion 8 La substitution automatique est une caractéristique utilisée dans les climats où la climatisation et le chauffage sont utilisés le même jour . Lorsque le système est réglé à Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation selon la température intérieure. L ’écart entre les r[...]

  • Página 31

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 9 Cette fonction permet de prévenir les dommages au compresseur du système de climatisation ou de la thermopompe. Des dommages peuvent survenir si on redémarr e le compresseur trop rapidement après une interruption. La fonction contraint le compr esseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer . Durant l’a[...]

  • Página 32

    Manu el d’utilisa tion 10 Les piles sont facultatives (pour four nir l’alimentation d’appoint) si votre thermostat est câblé à l’installation pour être alimenté du CA. Installer des piles neuves aussitôt que l’avertissement REPLACE BATTERY se met à clignoter . L ’avertissement commence à clignoter environ deux mois avant que les[...]

  • Página 33

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 11 À propo s du t he rmos tat En cas de probl ème Si le thermostat cause des ennuis, essayer l’une de ces suggestions. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. L ’é cran est vide • Vérifier le disjoncteur et réinitialiser si nécessaire. • S’assurer que l’interrupteur d?[...]

  • Página 34

    Manu el d’utilisa tion 12 À propo s du t he rmos tat En cas de probl ème Le sy stème de chauffage ou de climatisa tion ne fonctionne pas • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Heat. S’assurer que la température réglée est supérieure à la température intérieure. • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le sys[...]

  • Página 35

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 13 À propo s du t he rmos tat xxxxxxx xxxxxxx Numér o de modèl e Cod e dateu r Assi stance à la cli entè le Pour obtenir de l’aide avec ce produit, consulter le http://yourhome.honeywell.com . Ou téléphoner sans frais au Centre de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 . Acce ssoires et pièces [...]

  • Página 36

    Manu el d’utilisa tion 14 À propo s du t he rmos tat Garan tie lim ité e de 5 ans Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période de cinq (5) ans à partir de la date d’achat si le produit est utilisé et entretenu convenablement. Si, à n’importe quel momen[...]

  • Página 37

    FocusPRO MC Sé rie TH50 00 15 À propo s du t he rmos tat Garan tie lim ité e de 5 ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou d’installation. La garantie sera annulée si Honeywell prouve que la défectuosité a été causée par des dommages apparus alors que le client était en possession du produit. La r esponsabilité d’H[...]

  • Página 38

    Manu el d’utilisa tion 16 À propo s du t he rmos tat Garan tie lim ité e de 5 ans CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE HONEYWELL OFFRE POUR CE PRODUIT . LA DUR�E DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALIT� MARCHANDE OU D’ADAPT A TION À UNE UTILISA TION P ARTICULIÈRE, EST LIMIT�E P AR LES PR�SENTES À [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® MD M arq ue dép osée a ux � .-U. MD Ma rqu e dépo sée a ux � .-U. © 20 06 H oney well In tern ation al In c. 69 -1 923EF M .S. 0 3- 0 6 Systèmes[...]