Homedics BPW-1000-EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Homedics BPW-1000-EU. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Homedics BPW-1000-EU o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Homedics BPW-1000-EU se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Homedics BPW-1000-EU, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Homedics BPW-1000-EU debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Homedics BPW-1000-EU no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Homedics BPW-1000-EU y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Homedics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Homedics BPW-1000-EU, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Homedics BPW-1000-EU, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Homedics BPW-1000-EU. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GB Instruction Manual BPW-1000-EU Blood Pr essure Monitor IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:01 Page 1[...]

  • Página 2

    2 GB HO ME DI CS BLO OD PR ES SU RE MO NI T O R Before use Before the blood pressur e monitor is taken into use a number of basic steps should be observed. Please read this manual thoroughly befor e the blood pressure monitor is used for the first time and keep the manual for futur e use. The blood pressure monitor is in tended for home use only . [...]

  • Página 3

    3 GB connection between values (mmHg) is expressed as e.g . 130 over 85 which means that the systolic pressure is 130 and the diast olic pressure is 85. Why is it important to keep an e ye on your blood pressure? Many of today’ s most common diseases are connected to h ypertension , also referred to as ‘high blood pr essure’ . Hypertension is[...]

  • Página 4

    4 GB SA FE T Y I NF OR MA TI ON C aution: consult accompanying documents Type B applied part CE mark: conforms to essential requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC. Disposal: do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary . Manufacturer Direct current[...]

  • Página 5

    GB 5 L CD display signal MEM Pul/min SYS DIA G3 G2 G1 Norm Hypo. Hype. Symbol Description Explanation Systolic blood pressure H igh pr essure result Diastolic blood pressure Low pressure r esult BPM Pulse/minute; heartbeats/minute Memory If “M” shows, the displayed measur ement values is from the memory. Movement error symbol M ov ement will re[...]

  • Página 6

    6 GB MO NI TOR COM PO NE NT S L CD DISPLA Y GRADE TIME MEM/UP TOUCH KEY BA T TERY COMP ARTMENT CUFF SYST OLIC SET/DOWN T OUCH KEY DIASTOLIC ST ART/STOP PULSE RA TE Inserting and Changing Batteries 1. Slide off the battery cover . 2. Install the batteries by matching the correct polarity, as shown. A lways use the correct battery type. 3. Replace th[...]

  • Página 7

    GB 7 SE T T IN G DA T E, TI ME AN D M EA SU RE ME NT UN IT It is impor tant t o set the clock before using your blood pressur e monitor , so that a time stamp can be assigned to each recor d that is stored in the memory. (year: 2000–2050, time: 24 H) 1 . When the unit is off, hold “SET ” for 3 sec onds to enter for mode f or changing the date[...]

  • Página 8

    8 GB HO W TO US E T HE BLOO D P RE SS UR E D E VI CE Applying the cuff 1. Remove all watches, jew eller y , etc. prior to attaching the wrist monitor . Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped on bare skin for correct measurements. 2. Apply cuff to left wrist with palm facing up see Fig . A. 3. Make sure the edge of the c[...]

  • Página 9

    GB 9 (X) Correct Measuring P osture 1. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart see Fig . E. NOTE: Y our heart is located slightly below your armpit a bit to the left of the middle of your chest. Relax your entire body , especially the area between your elbow and fingers. 2. If the cuff is not at the same leve[...]

  • Página 10

    10 GB Important notes regarding your blood pressure measur ement • T ake your reading in a comf ortable environment as measurements can be aected by hot or cold temperatures . T ake your blood pressure at normal body t emperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevat e readings. • Do not move or cross legs during mea[...]

  • Página 11

    GB 11 How to measure blood pressur e 1. Press the “ ” to turn on the monitor . 1. When the monit or is turned on the monitor will adjust itself to zero , inflate and will take your measurement automatically . 1. When the measur ement is completed, systolic , diastolic and pulse will be shown simultaneously on the L CD screen. The measuremen t i[...]

  • Página 12

    12 GB Deleting your rec ords If you did not get the correct measurement, you can delete all r esults by the following steps. 1. When the unit is off , hold “MEM” for 3 seconds to enter the deleting menu. The flash display “ dEL ALL ” will show. 2. Press “SET ” to confirm deleting and the monitor will turn off automatically . 3. If you d[...]

  • Página 13

    GB 13 Cleaning and maintenance The blood pressure monitor and the cu can be wiped with a soft cloth moistened with a mild detergent and wiped dry with a soft, dr y cloth or paper to wel. Never use strong , caustic detergents as these may cause damage to the syn thetic par ts . Also, never use diluents, alcohol or kerosene t o clean the device. S[...]

  • Página 14

    14 GB Battery Directive This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the envir onment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE explanation This marking indicates that this product should not be disposed with other household[...]

  • Página 15

    GB 15 Pow er supply Battery powered mode: 2*AAA batteries (3V DC) Display mode Digital L CD V .A. 31.5×44mm Measurement mode Oscillographic testing mode Measurement range Pressure: 0–40kpa (0–300mmHg) pulse value: (40–199) times/minute Accuracy Pressure: 5 º C–40 º C within ± 0.4 kpa (3mmHg) 0 º C–45 º C (out of 5 º C–40 º C) wi[...]

  • Página 16

    0120 IB-BP W-1 000EU -0912 -01 Register your product today at: http://www.homedicsgroup .com/register HoMedics Group Ltd, HoMedics House Somerhill Business Park, Five Oak Gr een Road T onbr idge , Kent TN11 0GP , UK IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:03 Page 212[...]