Hitachi HV-D37A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hitachi HV-D37A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hitachi HV-D37A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hitachi HV-D37A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hitachi HV-D37A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Hitachi HV-D37A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hitachi HV-D37A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hitachi HV-D37A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hitachi HV-D37A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hitachi HV-D37A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hitachi HV-D37A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hitachi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hitachi HV-D37A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hitachi HV-D37A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hitachi HV-D37A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-CCD Color Camera MODEL HV-D27A / HV-D37A OPERATION MANUAL Please read this operation manual carefully for proper operation, an d keep it for future reference. Note: The model and serial numbers of your product are important for you to keep for your convenience and protection. These numbers appear on the nameplate located on the bottom of the prod[...]

  • Página 2

    A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to. 4. Follo[...]

  • Página 3

    B built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to. 11. Pow er Sources This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, cons ult your produ[...]

  • Página 4

    C 19. Servicing Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. 20. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following condition[...]

  • Página 5

    D WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Alle Anw eisungen lesen Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienung sanleitungen gelesen werden. 2. Die Anw eisungen aufbew ahren Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten f ü nftigen Bezug aufbewahrt werden. 3. Warnungen beachten Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedien[...]

  • Página 6

    E erforderlich und d ü rfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Ö ffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, da ß , das Ger ä t auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ä hnliche Oberfl ä che gestellt wird. Das Ger ä t sollte nur dann in Einbauinstallierung wie in einem B ü cherschrank oder einem Gestell verwendet werd[...]

  • Página 7

    F 16. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeit Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Ö ffnungen in das Ger ä t schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile ber ü hren oder kurzschlie ß en k ö nnen, wodurch es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen kann. Niemals Fl ü ssigkeiten irgendwelcher Art auf das Erzeugnis versch [...]

  • Página 8

    G 21. Ersatzteile Wenn Ersatzteile erforderlich sind, darauf achten, da ß der Wartungstechniker nur die vom Hersteller festgelegten Ersatzteile oder Teile mit den gleichen Charakteristiken wie die urspr ü nglichen Teile verwendet. Unautorisierte Ersatzteile k ö nnen Feuer, elektrischen Schlag oder sonstige Gef ä hrdungen verursachen. 22. Sicher[...]

  • Página 9

    H MISES EN GARDE IMPORTANTES 1. Lire les instructions Lire toutes les instructions de s é curit é et de fonctionnement avant de faire fonctionner l ’ appareil. 2. Conserver ces instructions Conserver les instructions de s é curit é et de fonctionnement á des fins de r é f é rence ult é rieure. 3. Tenir compte des avertissements Tous les a[...]

  • Página 10

    I l ’ appareil et le prot é ger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne devront donc ê tre ni obstru é es ni recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l ’ appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne jamais placer l ’ appareil dans un support confin é , par exemple une biblioth é que ou une é t[...]

  • Página 11

    J provoquer un feu ou un choc é lectrique. Ne jamais renverser de liquide d ’ aucune sorte sur l ’ appareil. 17. Substances inflammabes et explosives Eviter d ’ utiliser l ’ appareil en pr é sence de gaz, ainsi qu ’á proximit é imm é diate de substances inflammables et explosives. 18. Chocs ou vibrations v iolents Lorsqu ’ on trans[...]

  • Página 12

    K 22. Vérificaton de sécurité Apr é s tout travail d ’ entretien ou de r é paration de l ’ appareil, demander au technicien de r é paration d ’ effectuer les v é rifications de s é curit é pour s ’ assurer que l ’ appareil est en bon é tat de marche. 23.Montage au mur ou au plafond L ’ appareil ne pourra ê tre mont é au mur [...]

  • Página 13

    L IMPORTANT NOTICE These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate[...]

  • Página 14

    M Table of contents  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTUIONS ・・ A  IMPORTANT NOTICE ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ L  Table of contents ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ M  Standard composition ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1  Overview[...]

  • Página 15

    1 Standard composition Check when unpacking. Camera, HV-D27A or HV-D37A ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1 Camera cable 3m(10ft: C-301KAJ) or 10m(33ft: C-102KAJ) Or 20m(66ft: C-202KAJ) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・?[...]

  • Página 16

    2 Features  Single chip LSI camera signal processor Hitachi's leading edge processing technology (0.18 um, internal core 1.8V drive, and 3 m illion gates) is contained on a single newly developed ultra LSI chip. The system is compact and consumes very little power. Also, the 12-bit A/D converter and 14-bit internal processor provide high si[...]

  • Página 17

    3 Notes to users Important safety notes  Use this camera with a 12 VDC power supply.  Observe that flammable objects, water or metal do not enter the camera interior. These may lead to failure or accident.  Do not modify the camera or use the camera with external covers removed. These may cause failure, void any warranties and pose a safet[...]

  • Página 18

    4 Cleaning  A photographer’s blower or lens brush can be used for clearing dust from the lens and optical filters.  Wipe dust from the case with a soft dry cloth. If soiling is severe, moisten the cloth with a solution of neutral detergent. Afterwards, wipe the cover with a dry cloth.  Do not use petroleum distillates, alcohol or spray t[...]

  • Página 19

    5 Name and function each section AW B /L b u tton DERECT m ode: H old ing do w n th is b ut ton for m o re th an two second s ca rri es out aut o whit e balance(ALB). MENU mo d e : In th is m od e,it is a llow ed to c ha nge funct i onal dat a or c arry out eac h funct i on. M E N U b utto n Pr es s th is bu tto n to disp lay th e cam era se tup m [...]

  • Página 20

    6 VIDEO conector Outp uts a com posite video signa l(1V p- p/75 ohm) . REMOTE connector Used for connection w ith the remote con trol box RC-C10 or per so nal comput er. GL IN connector Receives a black burst signa l or comp osite is vid eo signa l w here this equi pm ent opera ted with externa l synchronizat ion. 12V IN connector MULTI connector D[...]

  • Página 21

    7 Lens selection (1) The proper lens is vital for obtaining full perfor mance from the camera. The exit pupil distance is particularly important for a 3 CCD type camera. If t oo short, vertical color shading can appear in the picture. (2) As the lens iris approaches fully open, problems such as loss of resolution, shading and flare (overall image &[...]

  • Página 22

    8 System examples AC adaptor VBS REMOT E DC IN R/ R- Y/ C G/ Y / Y B/B- Y /V BS SYNC P C + F ra m e gr ab b e r *RC-232C l ev el conver t er JU-C20 Syst em power suppl y Y/C MULTI VBS Rem ote cont rol box RC- Z3 Color monit or MICROSCOPE * A lev e l co n ve rt er is re q u ire d if c o n tro llin g th e camera from a perso nal computer v i a RS- 23[...]

  • Página 23

    9 Menu Screen Operation 1. Menu Structure For settings in the camera, the MAIN and SPECIAL menus are available. 1-1 MAIN Menu S tructure Press the MENU button and MAIN MENU app ears on the screen to indicate the main menu mode. Again press the MENU button t o extinguish the menu and enter the dir ect mode. There are a main funct i on setup menu and[...]

  • Página 24

    10 1-2 SPECIAL Menu S tructure T o select the SPECI AL SET mode, press the MENU butto n for 2 seconds while holding down the U button. Thus, the SPECIAL SET menu can be displayed. T o ret urn to the DIRECT mode, press the MENU button again. The SPECIAL SET menu indicates a list of items, and each special items subsidi ary menus are available. T hes[...]

  • Página 25

    11 ■ DT L SUB ( ON)   L E VE L D EP . : 0 C R IS P : 0 H/ V BALANCE : 0 IN IT IA LIZ E ■ OUTP UT / SY NC O U TP U T : R ,G ,B COLOR B AR : OFF M O N O : O FF SYNC ON G : OF F G L IN : 7 5o hm G L M O D E : V B S SC CO ARSE : 0 ° S C F IN E : 0 H PHASE : 0 ■ ID /TIT L E ID : O FF T IT LE : O F F D AT A S E T : -> ■ DATA SET ID : □□[...]

  • Página 26

    12 Flashing ■MAIN MENU AUTO    CAMERA MODE : A UTO *WHITE BALANCE : A UTO *AGC : ON   AGC LIMIT : +20dB  DTL : VARIA BLE   VARIAB LE : 0  SUB MENU1 : ->  SUB MENU2 : ->  ALC : ->  FILE SELECT : FIL E-1   2. MAIN MENU 1) CAM MODE : Camera mode • MANUAL : Near ly all function modes can be set. Use for detailed setting[...]

  • Página 27

    13 2) WHITE BAL : White balance mode • PRST 3200K : The white balance condition is optimized at a color temperature of 3200K. • PRST 5600K : The white balance condition is optimized at a color temperature of 5600K. • MEM : White balance is aut o maticall y adjusted by the direct m ode A WB button. • AUTO : The white balance condi tion is se[...]

  • Página 28

    14 5) SUB MENU 1 : The SUB menu 1 is brought up. 6) SUB MENU 2 : The SUB menu 2 is brought up. 7) ALC : The ALC is brought up. 8) FILE SELECT : Select among scene files 1, 2, 3, 4 and PRESET Camera setting dat a can be stored in four scene f i les. T o shoot severa l scenes with differen t shooting condit io ns, it is needed to change settings suit[...]

  • Página 29

    15 3. SUB MENU 1 1) M. BLACK : Master black level setti ng The master black level can be set in a range of - 128 to 127. Pressing the R button increases a set value to make the black level higher , and pressing the L button d ecreases a set value to make the black level lower . For zero (0) setting, hold down both the L and R buttons for approx. on[...]

  • Página 30

    16 Note : Even if the Exposure tim e is set to long er than 4 seconds with CCD MODE: FRM, when CCD MODE is changed to FLD, the exposur e time is set to 4 seconds. Even if CCD MODE is returned to FRM onc e again, origin al setting time does not return. Please se t it again. • AES : Auto electronic shutter op erates in the Limit range setting. Opti[...]

  • Página 31

    17 5) DNR : Digital noise reduction Select Off, Mode 1 or Mode 2. Although Mode 2 prov ides greater noise reduc tion than Mode 1, ima ge resolution in slightly red uced. 6) A WHT SPEED : Sets real- time auto white balance respons e speed. • Standard : Usual setting • Slow : Slows white balance resp onse. Although usable for general purpos e, in[...]

  • Página 32

    18 4 .SUB MENU 2 1) DYNA CHR OMA : Dynamic chroma ON/OFF On setting improves colo ration in bright scene components. 2) CHROMA GAIN : Level setting in chro ma signal Setting range is - 1 28 to 127. Press R and L to respectively ra ise or lower the chroma sign al level. Press both L and R for about 2 seconds to set to 0. 3) MASKING : Masking ON/OF[...]

  • Página 33

    19 7) SHADING MODE : Auto shading setting • COLOR : Minimize vertical shadi ng in image. Use for gene ral scenes. • LUMINANCE : Equalizes vertical RGB signa l levels. Use for special optics such as microscope or inspection devices. • FLA T : Equalizes overall im age RGB signal l e vels. Effective f o r microscope perim eter shading and inspec[...]

  • Página 34

    20 5. ALC 1) PEAK/A VE : Set auto level control for Peak or A verage in 4 steps of 50/50, 25/75, 18/85 or 0/100. At high A verage setting, background may be difficult to see in pictur e bright components. Increasing the Peak setting may rend er spotlighted components easier to see. 2) OVER RIDE : Auto level setting ALC level se tting in range of - [...]

  • Página 35

    21 Note: The de tect area shown in t he under figure cannot be s een in the screen, the ALC c ontrol functions for the iris gate. 6) FILE SELECT : Select scene files from among 1, 2, 3, 4 and PRESET .  AL C De te ct are a   ALC PATTERN1 PA TTERN2   ALC PATTERN3   PEAK/ AVERAG E: 18 / 85 OV E R R IDE : 0 S P E E D :S TA N D A R D A L C G A T[...]

  • Página 36

    22 6. SPECIAL SET Special menu all ows more deta iled settings for the camera. 1) WHITE GA TE : hang to WHITE GA TE menu. White gate position setting. 2) LEVEL : hang to LEVEL menu. Sets R and B black and signal levels. 3) MASKING : Change to Masking menu. Sets 6 vector masking. 4) GAMMA : Change to GAMMA menu. Gamma response, balanc e and other pr[...]

  • Página 37

    23 ■ WH I T E G A T E   G A T E :O N GAT E AREA ( UP/ DOW N) GATE AREA( LEFT/ RI GHT) WI ND O W 7. WHITE GA TE Sets the area (window) po sition for use as white balanc e contr ol data. Adjust the window to a whit e or gray monochrome portion of the screen. 1) WHITE GA TE : White gate ON/OFF ON : In real time auto white balance operatio n or exe[...]

  • Página 38

    24 8. LEVEL This menu screen allows you to set up a black level and gain o f R/B video sig nal. 1) ENABLE : Level control ON/OFF setting. 2) R GAIN : R gain level setting The allowabl e setting range is - 128 to 127. Pressing the R butt on increases a nu meric value to make the R vid eo signal gain higher . Pressing the L button decreases a numeric[...]

  • Página 39

    25 5) Initialize : Returns level menu settings to pr eset values. Simultaneously press L and R for about 2 seconds. 6) File select : Selects scene files 1 - 4 and preset. 9. MASKING Menu for setting the ma sking. 1) MASKING : MASKING ON/OFF setting 2) R HUE : Change red c olor phase 3) Y HU E : Change yello w color phase 4) G HUE : Change green col[...]

  • Página 40

    26 13) Initialize : Returns lev el menu settings to preset values. Simultaneously press L and R f or about 2 seconds. 14) File select : Selects scene files 1 - 4 and preset. 10. GAMMA Menu for setting the gamm a parameters. If dark comp onent contrast is inadeq uate , adjusting the gamma parameters allows detailed adjustment of the Sub-m enu 2 Cont[...]

  • Página 41

    27 11 . D T L Menu for setting detail para meters 1) DTL FREQUENCY : DTL amplifying frequency changeover . • LOW : The lower band frequenc y is amplified. • MID : The standard amplification is performed. • HIGH : The high band frequency is ampl ified. Finer co nt our correction is carried out. 2) Hi chroma DTL : High chroma detail on/off At o[...]

  • Página 42

    28 7) Wid t h : Sets color phase range for setting Setting range is - 128 (na rrow) to 127 (wide). Since the VBS output is shown as monochrome on the monitor , a monochrome indication ca n also be us ed for an approximate setting. Press both L and R for about 2 seconds to set to 0. Note : At RGB or R-Y , B-Y output, the detect ed phase range is not[...]

  • Página 43

    29 12. DTL SUB 1) LEVEL DE P : Dependent level setting Detail amount, and noise, can be reduced in scene dark components. Setting range is -12 8 to +127. Press the R but ton to increase the value, reduce the d etail amount and expand the video si gnal level range. Press L button to decrease the va lue and reduce the range. Set to 0 by simultaneousl[...]

  • Página 44

    30 13. Ext trigger The external trigger func tion is used with a fram e grabber to obtain an image of an object at a d esired e x p o s u r e t im e . S e t t i n g s c a n p r o v i d e i m a g e s a t v a r i o u s t i m i n g s . T h e e x p o s u r e t i m e c a n b e c o n t r o l l e d b y the external trigger pulse width. 1) T rigger mode : [...]

  • Página 45

    31 The trigger and CCD mode timi ng can be combined to obtain image timing as indicated in the figures. a) MODE: MODE1, CCD MODE : FLD Ex ter nal tri gger pul se EVEN ODD Video signal output EVEN ODD W E pulse output SYNC re se t SYNC re se t m ore tha n 2 fields Exp osur e t i m e TRI GG ER POLARI TY: P O S ITE V E TRI G GE R PO LAR I TY: N E G A [...]

  • Página 46

    32 b) MODE: MODE1, CCD MODE : FRM Note: When the flashl ight is not used, the even and odd video sig nal levels are differ ence. E x te rn a l trigg e r p u ls e St ro be t i mi ng EVEN OD D Vi de o si gnal out put EVEN OD D W E pul se out put SYNC r es et SYNC r ese t m ore than 2 fields OD D Exp osur e t i me m ore than 64 μ s DELAY TI ME: 3H ?[...]

  • Página 47

    33 c) MODE: MODE2, CCD MODE : FLD d) MODE: MODE2, CCD MODE : FRM E xte rn a l tri g g e r pu lse EVEN ODD Video si gna l output W E pul se o utput SYNC r ese t SYNC r eset m o re t han 2 fi elds E xp o su re tim e EVEN ODD EVEN ODD EVEN ODD EVEN ODD OD D m ore than 2 fi elds External trigger pul se EVEN ODD Video signal out put W E pulse pulse SYNC[...]

  • Página 48

    34 Note: Prohibited period of the external trigger pulse timing For each external trigg er mode, when the end edge o f external trigger pu lse is input in the prohibited period (shown in the under figur e), the picture is not output a fter the SYNC reset. Please input the repetit ion period of trigger pulse wi th the followin g specification, to av[...]

  • Página 49

    35 14. OUTPUT/SYNC On this menu screen, you can make signal changeo ver for output to the D-SUB connect or and phase adjustment for external synchr onization. 1) OUTPUT : Output mode changeover • R, G, B : The R, G and B v i deo signals are o utput to the D-SUB con nector . • Y, R - Y, B - Y : The Y , R-Y and B-Y signals are out put to the [...]

  • Página 50

    36 7) GL MODE : GL signal input changeover • VBS : The VBS signal or BBS (black burs t) signal is inp ut as an external synchronizing signal. • HD/VD : The HD/VD signal is input as an external synchr onizing signal. Note: D u r i n g e x t e r n a l s y n c w i t h H D a n d V D s i g n a l s , b e s u r e t o u s e e i t h e r R G B o r Y , B [...]

  • Página 51

    37 15. File set Use for transferring scene file data to another file or setting all d ata to preset values. 1) FILE SELECT : Selects scene file 1 - 4 or preset for c opy data. 2) STORE FILE : Selects file for stor ing scene file data. 3) STORE : Press L and R for more than 1 second to transfer selected scene file data to store file. 4) STORE PRESET[...]

  • Página 52

    38 16. OTHER FUNC 1) NEGA : NEGA image ON/OFF At the ON setting, the ou tput video becomes negativ e image. 2) FLARE : Flare comp ensation on/off Corrects for extran eous reflections in the optical a nd CCD systems which end to weaken bright image components. Normally set to on. 3) FLARE LEVEL : Setting range is - 128 (smaller) to 127 (larger compe[...]

  • Página 53

    39 8) REMOTE TYPE : Selects between modes 1 and 2. • MODE 1: Select to use the same co mp uter commands as other camera models (e.g., HV -C20 se ries). • MODE 2: Normal setting. Use for the RC-Z3 remote control box. 9) ID/TITLE : Change to ID/TITLE menu 10) Pixel correct : White flaw c ompensation on/of f Normally set to on. When image processi[...]

  • Página 54

    40 TOP TI TLE BOT TOM TITLE TOP ID BOTTOM ID ID /T IT L E D is p la y P o s itio n 17. ID/TITLE ID and title display position and data setting men u. 1)ID : ID display position setting O nc e a n I D i s a s s i g ne d , i t be c o m e s p o ss i b le t o c o n t rol a particular camera unit remotely from a persona l computer according to its ID. T[...]

  • Página 55

    41 3) DA T A SET : The DA T A SET screen comes up. ID : Enter an ID code consisting of three characte rs. Alphanumeric upper -case characters and a space character are permitted. TITLE : Enter a TITLE consisting of up to 12 characters. Alphanumeric upper -case characters, special symbols and a space character are p ermitted. Note: The symbol "[...]

  • Página 56

    42 How to Attain Better Images Black Balance Adjustment Adjust black balance to provide proper color tone at a da rk part of video im age. In the following cases, be sure to carry out black balan ce adjustment (AUTO BLACK). • When using the camera first after purchasing it. • When using the camera after it has been unused for a long time. • W[...]

  • Página 57

    43 Error message Procedure AUTO BLACK : BAR ・ Turn off the color bar. AUTO BLACK : NG ・ Close the lens iris. ・ A void taking an image of subject having high luminance such as the sun, or decrease illumination on the microscope. ・ Carry out AUTO BLACK again. If this message appears in repeated attempts, it is necessary to inspect the ins[...]

  • Página 58

    44 Error message Procedure AUTO WHITE : NG CHANGE TO CAM TRY AGAIN ・ Turn off the color bar. AUTO WHITE : NG CHANGE TO MEMORY MODE TRY AGAIN ・ Set up WHITE BAL:MEM. AUTO WHITE : NG LOW LIGHT TRY AGAIN ・ White balance cannot be made due to insufficient illumination. ・ Increase the intensity of illuminati on, turn lens iris toward open [...]

  • Página 59

    45 Realtime Auto White The camera detects a white part in the image by it self, and its internal mi crocomputer automatically adjusts white balance in realtime. Use this function in case that the color temperature varies with time (e.g., from morning to day to night). 1. In the MENU mode, set up WHITE BAL:AUTO. Where the camera is mounted fixedly a[...]

  • Página 60

    46 4. In the DIRECT mode, while holding down U button and D button for more than two seconds and press the D button or in the MENU mode, carry out AUTO SHADING. Thus, color shading in the image is corrected automatically. Notes 1) When using the camera for the first time or after replacing the lens, just be sure above instructions. 2) If adjusted u[...]

  • Página 61

    47 Long-Time Store Mode In case that illumination on the subject is insufficient, just increasing the gain of the camera may cause an increase in noise, resulting in an uncle ar image. In such a situation, it is advisable to select the long-time store mode using the external memory. Th ereby, the image can be brighter and clearer according to the s[...]

  • Página 62

    48 C C D lin e B Eve n f i el d F ram e st ore m ode Aa Ab Ac Ad Ba Bb Bc Bd Ab Ac Aa Store c harge on CC D l i ne B Vid eo si gnal Store tim e: 1/15 s ( E xam ple) WE s i g n a l Ba Bb Bc I n the fram e store m ode, each of the CC D lin e s A a n d B is r e a d o u t in d iv id u a lly. Th eref ore, t h e vert ical resol u ti on is su perior. Afte[...]

  • Página 63

    49 RC-Z3 Remote Control Panel All camera menu items can be operated remotely by connecting the RC-Z3 Remote Control Panel. Connect the panel as follows. (1) Set camera internal switch SW806 to RC-Z3. See internal switch selection on page 58. (2) Open the SPECIAL SET menu and set the camera communications rate to 9600 bps (see page 38, factory setti[...]

  • Página 64

    50 (3) Setting data store Setting data (menu and direct control items) are not automatically stored when using the RC-Z3. Press the RC-Z3 STORE button and the SCENE FILE button of the location for storing the data. Note: Use care since the data are lost if the applicat ion is changed or the power cut off without storing.[...]

  • Página 65

    51 1. RC-Z3 panel facilities CONTRO L switch EXTEND ER FUNCTIO select button ___ UP bu tton BAR/ CAM switch LEFT butt on DOW N b u tton SCENE FIL E bu tton RIGHT bu tton R GAIN Cont rol B GAIN Cont rol R BLACK Cont rol B BLACK Cont rol ENABLE button M . BLACK Contr ol 15 TAL LY/ CALL bu tton 1 4 3 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 27 16 SHUTT ER but ton 17 [...]

  • Página 66

    52 CONTROL sw itch ・ ON (red LED) : Normal camera control from. ・ LOCK (red LED) : All controls and switch RC-Z3 has lo cked at present settings, except IRIS and M. BLK . Prevents accidental or unauthorized operation. ・ OFF (green LED): Operation inhibited from RC-Z3. Operate from camera controls and switches. EXTENDER LED This Extender LED i[...]

  • Página 67

    53 (1) File selection Press the following buttons to chan ge the camera and RC-Z3 settings. ・ PRESET : Produces the standard setting mode ・ SCENE FILE 1 : FILE-1 (scene f ile 1) setting mode ・ SCENE FILE 2 : FILE-2 setting mode ・ SCENE FILE 3 : FILE-3 setting mode ・ SCENE FILE 4 : FILE-4 setting mode Note: The pressed SCENE FILE button li[...]

  • Página 68

    54 Store operation notes: 1. After adjustment and operation with the RC-Z3, neglecting the Store operation before pressing a file button loses the adjustment and setting item data. The output is the designated file data prior to adjustment and operation. 2. After adjustment and operation with the RC-Z3, neglecting the Store operation before cutting[...]

  • Página 69

    55 TALLY/CALL button TALLY/CALL button lights when pressed. However, function is ineffective in the HV-D27A/HV-D37A camera. SHUTTER button Shutter on/off; lights when on. Note: When CAM MODE AUTO, the Shutter button is ineffective. CONTRAST button Contrast on/off; lights when on. Note: Inoperative with gamma off (gamma set to off at SUB MENU 2 of m[...]

  • Página 70

    56 IRIS sw itch Press the switch upward to set the mode in the sequence AUTO → REMOTE → MANUAL. ・ AUTO : ALC operation ・ REMOTE: Iris is adjusted by the iris control This function is ineffective in the HV-D27A/HV-D37A camera. ・ MANUAL: ALC operation GAIN sw itch Sets the camera sensitivity. Press the switch u pward to select the sensitivi[...]

  • Página 71

    57 DTL sw itch Camera detail setting. Press the switch to select in the sequence VARIABLE → LOW → NORMAL → HIGH. During VAR, the mode indicator LEDs show the detail amount; in th e menu mode, the MAIN MENU screen DTL setting is OFF or VAR . IRIS control Adjusts the ALC function as follows. OVER-RIDE (fine adjustment about ± 2 F-stops) can be[...]

  • Página 72

    58 Function Selection by Internal Switch Setting REAR SW806 For connection with the remo te control box RC-Z3, set SW806 to the RC-Z3 position. For connection with the personal computer, set SW806 to the RS-232C position. At shipment from factory, SW806 is set at the RC-Z3 position. RS-232 RC-Z3[...]

  • Página 73

    59 Connectors MULTI connectors (DEB-9S) Pin No. Signal Designation 1 GND 2 WE OUT 3 R/R-Y/C OUT 4 G/Y OUT 5 B/B-Y OUT 6 VBS OUT 7 SYNC/HD OUT 8 HD OUT 9 VD OUT Y/C connector (TCS-7547-01-401) Pin No. Signal Designation 1 Y GND 2 C GND 3 Y OUT 4 C OUT[...]

  • Página 74

    60 REMOTE connector (HR10A-7R-4S) Pin No. Signal Designation 1 +12V OUT 2 RXD/SD IN 3 TXD/SD OUT 4 GND Plug: HR10A-7P-4P DC IN connector (R03-R3M2) Pin No. Signal Designation A GND B +12V IN C NC P l u g : R 0 3 - P 3 F 1 4 2 3 A C B[...]

  • Página 75

    61 TRIG connector (HR10A-10R-12PB) Pin No. Signal Designation 1 GND 2 3 4 5 GND 6 HD IN 7 VD/TRIG IN 8 9 10 GND 11 12 GND[...]

  • Página 76

    62 Specifications H V - D 2 7 A H V - D 3 7 A ( 1 ) C o l o r s y s t e m N T S C , P A L (2) Optical systems 1/2-inch F1.6 prism 1/3-inch F2.2 prism ( 3 ) I m a g i n g s y s t e m s R , G , B 3 - c h i p (4) Imaging device 1/2-inch inte rline CCD 1/3-inch interline CCD ( w i t h m i c r o l e n s e s ) ( w i t h m i c r o l e n s e s ) Total pixe[...]

  • Página 77

    63 (9) Signal to noise ratio NTSC 6 2 d B t y p . ( D N R : O N ) N T S C 60dB typ. (DNR:ON) PAL 6 0 B t y p . ( D N R : O N ) P A L 58dB typ. (DNR:ON) ( Y O U T , γ =1, DTL:OFF, GAIN:0dB) (10) Standard sensitivity 2000 lx F11.0 (11) Minimum illumination 2 lx 4 lx ( 50IRE, GAIN:ON, F1.6, GAIN:+24dB ) (12) Lens mount C mount (Flange focal dista[...]

  • Página 78

    64 Long term integration: Fiel d/frame integration selectable NTSC 1/30 to approx. 8 seconds (1 frame steps) PAL 1/25 to approx. 4 seconds (1 frame steps) (external image memory needed for continuous image) Frame readout improves vertical resolution (residual image response deterioration) ( 2 0 ) C o l o r b a r S M P T E P A L FULL (21) Power supp[...]

  • Página 79

    65 Input/Output Signals 1. Input signal (1) Genlock input ・ VBS 1.0 Vp-p +/- 3 dB or black burs t, 75 ohm or high impedance (BNC) (Sync 0.3 +/- 0.1 Vp-p , burst 0.3 +/- 0.1 Vp-p) ・ HD/VD TTL level (TRIG connector) (2) Serial data (4 pin connector) ・ 1.5 Vp-p +/- 3 dB, high impedance (in connection with RC-Z3) ・ RS-232C level (in connection [...]

  • Página 80

    66 (4) RGB (D-sub connector) R : 0.7 Vp-p/ 75 ohm G : 0.7 Vp-p/ 75 ohm B : 0.7 Vp-p/ 75 ohm Note: Menu settings select the D-sub connector output for Y/C, component or RGB. (5) Sync (D-sub connector) HD : 2 Vp-p/ 75 ohm VD : 2 Vp-p/ 75 ohm SYNC: 2 Vp-p/ 75 ohm (6) Serial data (4 pin connector) ・ 1.5 Vp-p/ Low (in connection with RC-Z3) ・ RS-232[...]

  • Página 81

    67 Major accessories Camera cable, C-301KAJ (3m) C-102KAJ (10m) C-202KAJ (20m) Remote control box, RC-Z3 Camera junction box, JU-Z2 RS-232C level converter, JU-C20 Dimensions[...]

  • Página 82

    68 VI DEO + 12V DC I N S- VI DEO TR I G MU L T I 表 面 処 理  カ バ ー :塗 装 (ベ ー シッ ク グ レ ー )      背 面  : 亜 鉛 メッキ 鋼 板   HV - D3 7 A  背 面 図 GL REM OT E[...]