Hama 00015654 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hama 00015654. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hama 00015654 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hama 00015654 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hama 00015654, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Hama 00015654 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hama 00015654
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hama 00015654
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hama 00015654
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hama 00015654 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hama 00015654 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hama en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hama 00015654, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hama 00015654, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hama 00015654. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    fr Détergent 16 Tiges rabattables Tiges rabattables * * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les casseroles, légumiers et verres. Support pour petites pièces * Support pour petites pièces * Selon le modèle Ce support permet de retenir de manière sûre les pièces en plastique légères comme par ex. les gobelets, c[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    fr Utilisation de l’appareil 22 Affichage du temps de marche restant Après avoir choisi un programme, le temps de marche restant du programme s’affiche h . Le temps d’exécution du programme est conditionné par la température de l’eau, la quantité de vaisselle ainsi que par le degré de salissure et peut varier (selon le programme chois[...]

  • Página 23

    Utilisation de l’appareil fr 23 Mise hors tension de l'appareil Peu de temps après la fin du programme : 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position éteinte. 2. Refermez le robinet d’eau (inutile en présence de l’Aqua-Stop). 3. Enlevez la vaisselle une fois refroidie. Remarque Une fois le programme achevé, attendez que [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    fr Que faire en cas de dérangement ? 28 Un autre code de défaut apparaît à l’indicateur numérique. ( “ : ‹‚ à “ : „‹ ) Une perturbation technique s’est probablement produite. Éteignez les appareils par l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( . Au bout d’un temps bref, faites redémarrer l’appareil. Si le problème devait se re[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    fr Que faire en cas de dérangement ? 30 Présence de résidus alimentaires sur la vaisselle. Vaisselle rangée trop serrée, panier à vaisselle trop rempli. Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste suffisamment d’espace libre et que les jets de liquide puissent atteindre la surface de la vaisselle. Évitez les zones d’applique. Rotation d[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    Que faire en cas de dérangement ? fr 35 Résidus de détergent dans le compartiment à détergent. Bras asperseurs bloqués par de la vaisselle, raison pour laquelle le détergent ne se dissout pas. Assurez-vous que les bras asperseurs tournent librement. Le compartiment à détergent était humide au moment de le remplir. Ne versez le détergent [...]

  • Página 36

    fr Service après-vente 36 4 Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après-vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles du technicien. Vous trouverez les données vous permett[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    fr Installation et branchement 38 Pression de l’eau : Au moins 0,05 MPa (0,5 bar), au maximum 1 MPa (10 bar). En présence d’une pression d’eau accrue : intercalez un détendeur. Débit d’arrivée d’eau : Au minimum 10 litres / minute Température de l’eau : Respecter la mention imprimée sur le flexible d’arrivée d’eau ! Sur les m[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    34 35 F avourites Channels Screen Menu > Broadcasting > Edit F avourites T ry Now Br oadcas ting Aut o Tuning Aer ial Air Channe l Lis t Guide Sche dule Manag er Edit Channe l Edit F av our ites " The di splay ed imag e may diffe r depe nding on the mode l. Y ou can de signat e fr equ en tly wat che d channe ls as fa v our it es. Th e ch[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    38 F or the S9 models The re ar e three ways t o connect th e TV to a Local Ar ea Ne two rk (LAN) . ● Exte rnal Modem ● ① IP Rou te r + ② Exte r nal Modem ● W all-moun te d LAN Out le t[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    42 43 F ailed Wired Connection No network cable found T ry Now T ry Now Mak e sur e the n e tw ork cab le i s plugge d in. If it is conn ect ed, mak e su re th e r out er i s turne d on. If it is on, try tu rning it off and on again. IP auto setting failed T ry Now Perfo rm the following or s et th e IP addre ss manually fr om IP Settings . 1. Ensu[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    44 45 Manual Wireless Network Setup If th e ne tw ork re quir es a s tatic IP addr ess, e nt er th e IP addre ss, subn et mask , gat eway and DNS v alu es to conn ect t o the n etw ork manually . T o ge t the IP addr ess, subn et mask, ga te way and DNS v alue s, contact you r Int erne t Serv ic e Pr o v ider (ISP) . Ref er t o the "Dynamic v [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    46 47 F ailed Wireless Connection Wireless network connection failed, or no wireless r outer selected. T ry Now T ry Now Go to Network Settings and se l e ct the co rre ct rou te r . Unable to connect to a wireless router T ry Now T ry Now Che ck the following: 1. Che ck that th e rou te r is turn ed on, and if it is, tu r n it o ff and on again. 2[...]

  • Página 56

    48 Network setup complete, but unable to connect to the Internet T ry Now If the p r obl em per sis ts, con tact your In te r ne t Serv ice Pr o v ider . Dynamic versus Static IP Addresses If the n etw ork r equi re s a dynamic IP addre ss, use an ADSL modem o r r out er tha t support s the Dynamic H ost Configu r ation Pr ot ocol (DHCP) . Modems a[...]

  • Página 57

    48 49 Mobile Device Connection Netw o rk Netw ork Sta tus Netw ork Se ttings Wi-Fi Dir ect AllShare Se ttings Set Remo te Acce ss De vic e Name [TV]Samsung LE... " The di splay ed imag e may diffe r depe nding on the mode l. Y ou can e ithe r dir ectly conn ect a mobil e de v ice t o the TV with n o nee d for a wi re l ess r ou te r or conn ec[...]

  • Página 58

    50 AllShare Settings Screen Menu > Network > AllShare Settings This TV can play m edia fil e s fr om compu te rs o r oth er DLNA-e nabl e d de v ice s conne cte d to th e TV v ia a ne tw ork. Ref er t o the "Using Ne two rk ed Exte r nal St or ag e De v ice s", for mo re info rmation. In addition, this TV can b e use d as a display [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    52 Reconnecting the Smart T ouch Control If you nee d to r ees tab l ish th e conne ction be tw een th e TV and the Smart T ouch Con tr ol, pr ess th e pair ing butt on at th e back o f the Smart T ouch Con tr ol t oward the Remo te r ec ei v e r o f the TV . <The Smart T ouch Con tr ol pairing bu tton> The pai ring bu tton can b e acce sse d[...]

  • Página 61

    52 53 Buttons and Descriptions " The p roduct colou r and shape may v ary depe nding on the coun try o r re gion.[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    60 Adjusting the T ouchpad Screen Menu > System > Device Manager > Smart T ouch Control Settings > T ouch Sensitivity T ry Now Use rs can adjus t the s ensiti v ity o f the Smart T ouch Con tr ol’s touchpad. Se t T ouch Sensitivity t o adjust se nsiti v ity and mak e it mor e con v eni en t to us e. Show Status and Notification Banner[...]

  • Página 69

    60 61 Using the V ir tual Remote Control Pre ss MORE butt on to di splay the v i rtual remo te pan e l on the scr een. Th e v irtual r emot e pane l consi st s o f a numbe r pane l, a playback cont rol pan e l, and a quick acce ss pane l. Use th e touchpad t o se l ect numbe rs and bu ttons. Pr ess and hold th e MORE butt on. A quick acce ss pane l[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    64 F or the S9 models Plug the cab l e int o the On e Conne ct IR conne cto r and the n point th e tr ansmitt er at th e oth er e nd o f the cab l e towards th e ext ernal de v ice's r emot e pane l r ec ei v er . How e v er , the re can' be any obs tacl es be tw een the IR e xt ension cab l e and the e xte r nal de v ice. Th e pr es enc [...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    66 SMART Interaction Using this function, you can acc ess and con tr ol me nu options and functions using mo tions. Whe n using the Mo tion Cont rol f ea tur e for th e fir st tim e, the TV mus t be conn ect ed t o the In te rne t so that it can downlo ad the so ftware modul e r e lat ed t o Mo tion Cont r ol. Use rs can con tr ol the TV mo re easi[...]

  • Página 75

    66 67 Motion Control Motion Con tr ol w orks by using th e came r a, so the us er mus t be within th e came r a's recognition r ang e. The cam er a's r ecognition r ange v ar ies de pending on th e ambie nt l ight l e ve l and o the r fact or s. Use r may e xper ie nce physical fa tigue wh en using Mo tion Cont rol fo r e xte nded pe riod[...]

  • Página 76

    68 V oice Recognition Screen Menu > Smart F eatures > V oice Recognition T ry Now V oice Re cognition V oic e Recognition On Language UK Engl ish Trig ger W ord Hi TV Use TV V oice V oic e Recognition En vi ronm ent T e st V oic e Recognition Tut orial " The di splay ed imag e may diffe r depe nding on the mode l. V oice Recognition l e [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    70 71 V oice Recognition Settings Screen Menu > Smart F eatures > V oice Recognition ● Language : Se l ect a languag e fo r V oice Re cognition. T ry Now ● T rigger Wor d : Designat e ce rtain commands as tr igge r w ords. Saying a tr igge r wo rd acti v ate s V oice Re cognition. T o turn on th e TV using a v oice command, say "(a t[...]