Güde HPC 150 M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Güde HPC 150 M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Güde HPC 150 M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Güde HPC 150 M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Güde HPC 150 M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Güde HPC 150 M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Güde HPC 150 M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Güde HPC 150 M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Güde HPC 150 M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Güde HPC 150 M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Güde HPC 150 M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Güde en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Güde HPC 150 M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Güde HPC 150 M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Güde HPC 150 M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HPC 150 M # 86020 Deutsch 7 English xx Français xx Dansk xx Č eština xx Sloven č ina xx Nederlands xx Italiano xx Norsk xx Svenska xx Magyar xx Hrvatski xx Slovenš č ina xx Române ş te xx Български xx Bosanski xx Srpski xx © Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany[...]

  • Página 2

    2 DE Lesen Sie bitte diese Bedi enungsanleitung so rgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . GB Kindly read this instruc tion manual ca refully before putting the unit in operation. FR Avant de mettre l’appareil en ma rche, lisez attentivement cette notice, s’il v ous plaît. DK Læs venligst denne betjeningsve jledning før De [...]

  • Página 3

    3 DE Reklamationen/Ersatzteilbestellungen werden schnell und unbürokratisch mit einem entsprechenden Service-Formular unter: http://www.guede.com/support abgewickelt. Dieses Formular kann auch angefordert werde n: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.c om GB Returns of goods and orders of spare part[...]

  • Página 4

    4 1 2 4 3[...]

  • Página 5

    5 5 6 10 9 7[...]

  • Página 6

    15 14 12 11 13 16 18 17[...]

  • Página 7

    7 Magasnyomású tisztító berendezés HPC 150 M Nagy teljesítmény ű , magas nyomású, benzinmotoros tisztító berendezés, tartó alapvázban Bárhol használható, ugyani s m ű ködtetéséhez nem szükséges áram körbe való bekapcsolás. Kellékek: Stabil alapváz alsó deszkával, professzionáli s aluminium szivattyú, kiváló min ?[...]

  • Página 8

    8 Vegyszerek, vagy más maró anyagok használatakor ajánlato s ennek megfelel ő véd ő öltözék használata. • Ügyeljen arra, hogy meg ő rizze test e egyensúlyát. Ne legyen a gépt ő l nagy távolságban. Így nagyobb lehet ő sége van a gépet ellen ő rizni é s jobban felkészülhet a váratlan eseményekre. • Tilos a gépet keze[...]

  • Página 9

    9 • Tankolni kizárólag megfele l ő megvilágítás mellett szabad. • Vigyázzon arra, hogy az üzemanyagot ne öntse ki, tilos tankolni az esetben, ha a gép motorja fut. • Tankolás közben ne legyen a közelb en semmiféle t ű zveszélyes anyag. • Kizárólag ólommentes benzint használjon. • Tilos megrongálódott magasnyom ású [...]

  • Página 10

    10 Ügyeljen arra, hogy a szivattyúban az olaj szi ntje a lehet ő legmagasabb legy en (tele legyen). Fontos figyelmeztetések : Az esetben, ha a szivattyú több mint 5 percig üresen fut, megrongálódhat, vagy a gép megrongálódását idézheti el ő . Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelel ő en els ő segélyt nyú[...]

  • Página 11

    11 Munka közben biztosítson be megfelel ő megvilágítást. Személyek elcsúszása, botlása, vagy elesése. Ezeket a baleseteket a kábelek és a csövek idézhetik el ő . Tartsa rendben munkahelyét Megsemmisítés A megsemmisítési utasítások a gépen, resp. a csomagoláson elhelyezett piktogram okból olvashatók le. Az egyes jelzések [...]

  • Página 12

    12 Motorolaj töltése a hajtóm ű -szekrény be (6.ábra) Tilos a gépet addig startolni, mig nincs benne elegend ő mennyiség ű megfelel ő olaj. A készülék forgalmazáskor nem tartalmaz motorolajat. Az esetben, ha a készüléket (elegend ő mennyisé g ű ) motorolaj nélkül üzemelteti, megron gálódhat a motor. Állítsa a gépet egye[...]

  • Página 13

    13 el ő írásokat feltétlenül be kell tartani. A t ű zveszélyes anyagoktól minimálisan 50 cm-es távolságban kell lennie. • A készüléket úgy kell felállítani, hogy a kezel ő személyzet ré szére a gép minden része és kontroleleme kön nyen hozzáférhet ő legyen. A szerelésnél szem el ő tt kell tartani, hogy a készülék[...]

  • Página 14

    14 2. Bedugult szívó, event. kifolyó szelepek 3. Leblokkolt kifolyó szelep 4. Elhasznált vízcs ő , vagy szelep. (Megoldás): 1. Ellen ő rizze a csatlakozások tömítését. 2. Tisztítsa ki, vagy cserélje ki a szelepeket, a készüléket ellen ő riztesse szervízben. 3. A beállító csavart vagy be kell húzni, vagy meg kell lazítani. [...]

  • Página 15

    15 D EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Güde GmbH & Co. KG Bi rkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, German y Daß die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgr und ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegend en Sicherheits- und Gesundheitsanforder ungen der [...]

  • Página 16

    16 Datum/podpis výrobce: 2008.09.08. Údaje o podepsaném: pan Arnold, jednatel SK Vyhlásenie o zhode EÚ že koncepcia a konštrukcia nižšie uv edených prístrojov vo vyhotoveniach, kt oré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpe č nos ť a hygienu. V prípade zmeny prístroja, ktorá s na[...]

  • Página 17

    17 RS Izjava o uskla đ enosti sa EZ proglašavamo da dole navedeni ure đ aji, u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u pogledu izvedbi koje smo uveli u promet, ispunjavaju odgovaraju ć e osnovne zahteve u pogledu sigurnosti i zdravlja prema smernicama EZ. Ako do đ e do izmene ure đ aja bez naše saglasnosti, ov a Izjava postaje neva[...]