Grandstream Networks 29578 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Grandstream Networks 29578. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Grandstream Networks 29578 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Grandstream Networks 29578 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Grandstream Networks 29578, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Grandstream Networks 29578 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Grandstream Networks 29578
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Grandstream Networks 29578
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Grandstream Networks 29578
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Grandstream Networks 29578 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Grandstream Networks 29578 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Grandstream Networks en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Grandstream Networks 29578, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Grandstream Networks 29578, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Grandstream Networks 29578. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model 29578 Desktop Speakerphone with Amplied Volume and T one Contr ol User ’s Guide[...]

  • Página 2

    2 Impor tant Information NO TICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specications. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The equipment must[...]

  • Página 3

    3 Inter ference Information This equipment generates and uses radio frequency ener gy which may interfere with residential radio and television reception if not pr operly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although ther e is no guarantee this will [...]

  • Página 4

    4 Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line. REN Number On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment . The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still [...]

  • Página 5

    5 T able of Cont ents A nswering A C All ........ 16 H Andset ......................... 16 s pe AkerpHone ................ 17 V olume ................................ 17 A mplified A udio ................. 17 t one e quAlizer .................. 19 n eCkloop ............................ 19 m ute .................................... 20 V ibrA ting A [...]

  • Página 6

    6 Introduction CA UTION: When using telephone equipment , there ar e basic safety instr uctions that should always be followed. Refer to the IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS provided with this product and sav e them for future refer ence. This phone is designed for those individuals with mild to sever e hearing loss. The unit is designed to contro[...]

  • Página 7

    7 Before Y ou Begin Parts Checklist Make sur e your package includes the items shown here. T elephone J ack Requir ements T o use this phone, you need an R J11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in your home. If you don’t have a modular jack , call your local phone company to nd out how to ge[...]

  • Página 8

    8 Installation Impor tant Installation Guidelines • Avoid sources of noise and heat , such as motors, uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid areas of excessive dust , moisture and low temperature. • Avoid other cordless telephones or personal computers. • Never install telephone wiring duri[...]

  • Página 9

    9 Base Layout HOSPIT AL button FL ASH button REDIAL button ST ORE button SPE AKER button T ONE EQU ALIZER FIRE button AMPLIFY button AL ARM button MUTE button VOL UME ( p / q ) buttons # P AUSE button * button M1/M3 (memory buttons) M2/M4 (memory buttons)[...]

  • Página 10

    10 Back & Side Views (BACK VIEW) (SIDE VIEW) LINE jack DA T A jack AMPLIFY Override Switch RINGER VOL (HIGH/LOW/OFF) switch RINGER PIT CH (HIGH/LOW) switch NECKLOOP VIBRA TING ALER T[...]

  • Página 11

    11 Installing the Phone Installing Backup Batteries CA UTION: Disconnect the phone cord fr om the wall outlet befor e installing or replacing the batteries. In case of a power outage, the phone uses 4 AA alkaline batteries for backup power for incoming v oice amplication and visual ringer functions. 1. Unplug the power adaptor and the telephone [...]

  • Página 12

    12 NO TE: Remove the batteries if storing the unit for over 30 days to prevent damage in the event of leaking batteries. Connecting the T elephone Line NO TE: The unit is shipped from the factory for placement on a level surface. 1. Choose an area near a telephone w all jack (R J11C), and place your cordless telephone on a lev el surface, such as a[...]

  • Página 13

    13 CA UTION: T o reduce risk of personal injury, re, or damage use only the 5-2784 pow er adaptor list ed in the user ’s guide. This power adaptor is int ended to be correctly orientated in a vertical or oor mount position. 5. Y ou can stretch out the kick-stands on the bottom of the base for a better viewing angle when placed on desktop . [...]

  • Página 14

    14 Wall Mounting 1. Plug the AC pow er adaptor into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base. 2. Plug one end of the straight telephone line cord into the jack on the bottom of the base. 3. Close the kick-stands on the bottom of the base unit if you’ve opened them before. 4. Feed the line cord thr ough the [...]

  • Página 15

    15 T elephone Operation Speakerphone For hands-free operation and conv enience, this unit is equipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high backgr ound noise. (The microphone might pick up these sounds and prev ent the speakerphone fr om going into the receiving mode when you nish talkin[...]

  • Página 16

    16 Placing a Call Handset 1. Pick up the handset and listen for a dial tone. 2. Dial the number you want to call. 3. When nished, hang up the handset . Speakerphone 1. Press the speak er button on the base and listen for a dial tone. 2. Dial the number you want to call. 3. When nished, press the speak er button to hang up. Answering a Call NO[...]

  • Página 17

    17 Speakerphone 1. When the phone rings, press the speak er button to answer a call. 2. When nished, press the speak er button to hang up. Y ou may switch between the speakerphone and the handset during the dialing process or anytime during a conv ersation. Speakerphone to Handset - Pick up the handset to disable the speakerphone. The speakerpho[...]

  • Página 18

    18 The “ AMPLIFY” button controls the increased v olume level and tone equalizer of the handset . 1. Press the v olume ( p or q ) button to minimum, pick up the handset and press the amplif y button to turn on the incoming voice amplier . The indicator ar ound the button illuminates. 2. Adjust the volume by pr essing the volume ( p or q ) bu[...]

  • Página 19

    19 T one Equalizer The phone’s 3-band tone equalizer boosts the sound of the three fr equency ranges ( 600Hz, 1.2KHz, 2.4KHz ) to compensate for the ear ’s limited sensitivity in these ranges. 1. T o turn on the equalizer , press the “amplify” button after you pick up the handset , or any time during the a call. The indicator around the but[...]

  • Página 20

    20 Mute Use the mute button to interrupt a phone conversation to talk privately with someone else in the r oom . A conversation can be muted while using the speakerphone, handset or neckloop. 1. Press the mute button. The mute indicator illuminates. 2. Press mute again to turn it off . Note: Swit ching from speakerphone to handset cancels mute. Vib[...]

  • Página 21

    21 Redial Y ou may redial the last number you called by pressing the redial button after you get a dial tone. NO TE: The Redial featur e holds in memory the last phone number you dialed (as many as 32 digits). If you pressed any numbers after dialing the phone number , (for example, when accessing a voice-menu system) those numbers also are r edial[...]

  • Página 22

    22 Memory Stor e as many as 7 numbers in memory for easy dialing. Three can be stor ed in the Emergency Quick Dial locations, and four in the one-touch memory on the top of the Base unit . You can use the space pr ovided to either writ e the name of your contacts or stick pictures for easy r ecognition. Storing a Number in Memory 1. Pick up the han[...]

  • Página 23

    23 Changing a Stored Number Follow the same steps as “Storing a Number into Memory. ” The new numbers will over write the existing numbers. Dialing a Number from Memory Y ou can dial numbers from memory when using the handset or speakerphone. When you get a dial tone, pr ess the one- touch memory button for the number you want to dial. Dialing [...]

  • Página 24

    24 T roubleshooting Guide No dial tone • Check installation: Make sur e the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Check the hook switch. Make sure it f ully extends when the handset is lifted from the cradle. • Y ou must have touch-tone ser vice on your line to use this phone. If you do not know what typ[...]

  • Página 25

    25 Low handset or speaker volume • Check the receiver or speaker v olume settings. Can’t be heard by other party • Make sure phone cor d is securely plugged in. • Make sure extension phones ar e on the hook at the same time you’re using the phone. It is normal for the v olume to drop when additional extension phones ar e used at the same [...]

  • Página 26

    26 General Product Car e T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps ). • DO NOT expose to dir ect sunlight or moisture. • Avoid dropping the unit and other r ough treatment . ?[...]

  • Página 27

    27 Warranty Thomson Digital T echnologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect b ecomes apparent in this pr oduct within 1 year from the original date of purchase, it will be r eplaced free of charge, including return transportation. This warranty does not include damage to the pr oduct resulting fr om [...]

  • Página 28

    28 Attach your sales r eceipt to this booklet for future refer ence. This information is required if service is needed during the warranty period. PUR CHASE DA TE ___________________________________ NAME OF ST ORE ___________________________________[...]

  • Página 29

    29 DESCRIPTION MODEL NO . Vibrating Alert 5-2810 Power Adaptor 5-2784 Accessory Information T o order , call the nearest distributor for your ar ea; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 A shipping and handling fee will be charged upon ordering. It is requir ed by law to collect app[...]

  • Página 30

    30 Index A Accessory Information 29 Adding a Pause to the Dialing Sequence 22 Amplied Audio 17 Answering a Call 16 B Back & Side Views 10 Base Layout 9 Before Y ou Begin 7 C Changing a Stor ed Number 23 Connecting the T elephone Line 12 D Dialing a Number from Memory 23 Dialing the Emergency Quick Dial Numbers 23 F Flash 20 G General Product[...]

  • Página 31

    31 V Vibrating Alert 20 Volume 17 W Wall Mounting 14 Warranty 27 N Neckloop 19 P Parts Checklist 7 Placing a Call 16 R Redial 21 REN Number 4 S Speakerphone 15, 16, 17 Storing a Number in Memory 22 T T elephone J ack Requir ements 7 T elephone Network Information 3 T elephone Operation 15 T one Equalizer 19 Troubleshooting Guide 24 Index[...]

  • Página 32

    Model 29578 00019316 (Rev . 0 Can E/F) 07-31 Printed in China Thomson Digital T echnologies Ltd. © 2007 Thomson Digital T echnologies Ltd. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® déposée(s)[...]

  • Página 33

    Modéle 29578 S yst ème T éléphonique pour Bur eau avec Haut-parleur , Amplicat eur de Volume et Contr ôle de la T onalit é Guide de l’utilisat eur[...]

  • Página 34

    2 Renseignements Importants A VIS: Ce produit est conforme aux spécications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interfér ence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fon[...]

  • Página 35

    3 Renseignements sur L ’int er férence Cet appareil pr oduit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision r ésidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assur ée contre une telle interférence, mais rie[...]

  • Página 36

    4 Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appar eil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’ appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’ appareils que vous pouvez raccorder à v otre ligne téléphonique et qui sonner ont quand votre numér o de téléphone est composé. Dans la plupar t[...]

  • Página 37

    5 Introduction A T TENTION : Vous devez r especter cer taines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Repor tez-vous aux INSTRUCTIONS IMP ORT ANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référ ence ultérieure. Ce téléphone est fait pour les individus souffrants d’une perte auditive lé[...]

  • Página 38

    6 T able des Matières R enseignements i mpoRt ants ..... 2 R enseignements suR L’ inteRféRence ................... 3 i nfoRma tion suR Le R éseau t éLéphonique .................... 3 f acteuR D’ équiv aLence De s onneRie ........................... 4 c omp a tibiLité a vec Les p R othéses a uDitives ........................... 4 i ntRoD[...]

  • Página 39

    7 Avant de Commencer Liste de Pièces Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants. Exigences de la Prise T éléphonique Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulair e n’est install?[...]

  • Página 40

    8 Information Impor tante sur L’installation Impor tantes Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur , comme les moteur s, les lampes uorescentes, les fours à micr o-ondes, les appareils de chauffage et le soleil dir ect . • Évitez les endroits extr êmement poussiéreux, humides et froids. • ?[...]

  • Página 41

    9 Présentation de la Base HOSPIT AL (bouton pour l’HÔPIT AL) REDIAL (bouton recomposition) ST ORE (mémoriser bouton) SPE AKER (haut-parleur bouton) T ONE EQU ALIZER (Égalisateur de tonalit é) FIRE (bouton pour le SERVICE) AMPLIFY (bouton Amplify) AL ARM (bouton D’INCENDIE) MUTE (bouton sourdine) VOL UME ( p / q ) (boutons ID appelan-volume[...]

  • Página 42

    10 Vue Arrièr e et de Côté ( Vue Arrière ) (Vue De CÔ TÉ ) Interrupt eur RINGER VOL (HIGH/LOW/OFF) Interrupt eur RINGER PIT CH (HIGH/LOW) VIBRA TING ALER T jack (Prise pour alert e par vibration) NECKLOOP jack (Prise pour appareil Neckloop) LINE jack (Prise pour ligne téléphonique) DA T A jack (Prise pour transmission de donnés) AMPLIFY Ov[...]

  • Página 43

    11 Installation du T éléphonique Installation des Piles de Secours A VERTISSEMENT: Débranchez le cordon téléphonique de la prise murale avant d’installer ou de remplacer les piles. En cas de coupure de courant , le téléphone utilise quatre piles alcalines AA comme source d’ alimentation de secours pour les fonctions d’ amplication d[...]

  • Página 44

    12 REMARQUE: Retirez les piles avant d’entr eposer cet appareil pendant plus de 30 jours an d’éviter les dommages causés par des piles qui coulent . Raccordement de la Ligne T éléphonique REMARQUE: L’ appareil est expédié de l’usine pour installation sur une surface plane. 1. Choisissez en endroit pr ès d’une prise électrique m[...]

  • Página 45

    13 A T TENTION: Pour réduir e le risque de blessure, d’incendie ou de dommage matériel, n’utilisez que l’ adaptateur 5-2734 mentionné dans le guide de l’utilisateur . Cet adaptateur de courant doit être corr ectement placé en position ver ticale ou monté sur le sol. 5. Vous pouv ez déplier la béquilles située sous la base pour obte[...]

  • Página 46

    14 Installation sur un Mur 1. Branchez l’ adaptateur d’ alimentation CA dans une prise électrique murale et la sortie CC dans la prise située à l’ arrière de la base. 2. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise sous la base. 3. Refermez les béquilles sous la base si vous les avez dépliées. 4. Insérez le cor don [...]

  • Página 47

    15 Fonctionnement du T éléphone Haut-P arleur Cet appareil est doté d’un haut -parleur pour converser facilement à mains libres. Pour obtenir le meilleur r endement de haut-parleur possible, évitez ce qui suit : • Endroits à bruit de fond élevé. (Le micr ophone peut capter ces bruits et empêcher le haut-parleur de passer en mode récep[...]

  • Página 48

    16 Fair e un Appel Combine 1. Décrochez le combiné et attendez le signal de manœuvre. 2. Composez le numéro désiré. 3. Quand vous avez terminé, raccrochez le combiné. Haut-P arleur 1. Appuyez sur le bouton SPE AKER de la base et attendez le signal de manœuvre. 2. Composez le numéro désiré. 3. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bou[...]

  • Página 49

    17 Vous pouv ez passer du haut-parleur au combiné, et vice versa, pendant la composition ou en tout temps durant une conversation. Haut-parleur à combiné - Décr ochez le combiné pour désactiver le haut-parleur . Le voyant de haut-parleur s’éteint . Combiné à haut-parleur - Appuyez sur le bouton SPEAKER , puis raccrochez le combiné. Le v[...]

  • Página 50

    18 Amplication du Volume Vous pouv ez appuyer sur le bouton amplify pour augmenter temporairement le v olume du combiné pendant un appel. Pour revenir au niv eau normal, appuyez à nouveau sur cette touche. Le niveau de volume r evient à la normale lorsque le combiné est replacé sur la base apr ès un appel. Le bouton “ AMPLIFY” contrôl[...]

  • Página 51

    19 A VERTISSEMENT: Cet appareil est fait pour les utilisateurs souffrants d’une per t e auditive et amplie le volume à son niveau le plus élevé automatiquement lorsque l’int errupt eur d’ amplication du volume est à la position “ON” . Si vous désirez empêcher l’ amplication aut omatique, veuillez glisser l’interrupt eur[...]

  • Página 52

    20 Neckloop Cet appareil est aussi muni d’une prise Neckloop de 3,5 mm pour le branchement d’un appareil Neckloop optionnel (acheté séparément). Lorsque l’ appareil Neckloop est branché, le signal audio de l’émetteur du combiné sera transféré à l’ appareil Neckloop. L ’émetteur du combiné n’émettra aucun son. REMARQUE: Le [...]

  • Página 53

    21 Flash Appuyez sur le bouton FLASH pour activer les ser vices d’appel personnalisés, comme l’appel en attente ou le r envoi d’appel, offerts par la compagnie de téléphone. Recomposition Vous pouv ez recomposer le dernier numér o appelé en appuyant sur le bouton REDIAL après le signal de manœuvr e. REMARQUE: La fonction Recomposition [...]

  • Página 54

    22 Mémoire Vous pouv ez mémoriser jusqu’à 7 numéros pour faciliter la composition. Vous pouv ez enregistr er trois numéros dans les emplacements de numéros d’ur gence et quatre dans la mémoire à une touche au haut de la base. V ous pouvez utiliser l’espace offert pour écrire le nom de vos contacts ou coller des images pour les reconn[...]

  • Página 55

    23 Appuyez et gardez enfoncée le bouton #pause a u moment où une pause est nécessaire dans la séquence d e composition. La pause dure envir on quatre secondes; si elle doit durer plus longtemps, appuyez et gardez enfoncée le bouton #pause à nouveau. Remplacement D’un Numer o Memorise Suivez les mêmes étapes que la rubrique “Enregistr em[...]

  • Página 56

    24 Guide de Depannage Aucun signal de manœuvre. • V ériez ou répétez les étapes d’installation: Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise téléphonique modulaire? • V ériez l’interrupteur-cr ochet . Ressor t-il complètement quand vous décrochez le combiné du socle ? • Vous devez êtr e abonné au se[...]

  • Página 57

    25 Le téléphone ne sonne pas • Assurez-vous que le sélecteur de sonnerie est à HI ou LO . • Il y a peut-êtr e trop de postes sur la même ligne. Débranchez quelques postes téléphoniques. • Vériez s’il y a un signal de manœuvr e. S’il n’y a pas de signal de manœuvre, consultez les solutions pour “ Aucun signal de manœuvr[...]

  • Página 58

    26 Soins et Entr etien Voici quelques conseils simples pour pr éser ver le bon fonctionnement et l’ apparence de ce téléphone: • Éviter de placer le téléphone pr ès d’un appareil de chauffage ou d’un appareil pr oduisant du br uit électrique (ex. : moteurs, lampes uorescentes, etc.). • Ne pas exposer le téléphone directement [...]

  • Página 59

    27 Garantie Thomson Digital T echnologies Ltd., garantit à l’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le r ecevrait en cadeau, que si cet appareil pr ésente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’ achat , il sera r emplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés. Cette garantie ne couvre pas le[...]

  • Página 60

    28 Joindre le r eçu de caisse à ce guide pour référ ence ult érieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut fair e répar er l’ appareil pendant qu’il est sous garantie. DA TE D’A CHA T __________________________________________ NOM DU MAGASIN ______________________________________[...]

  • Página 61

    29 DESCRIPTION No. PIÉCE Alert e par Vibration 5-2810 Adaptateur CA 5-2784 Information pour Accessoires Pour commande, appelez le distributeur le plus pr oche pour votre secteur; Ontario: (905) 624-8516 Manitoba: (204) 783-2088 British Columbia: (604) 438-8001 Quebec: (514) 352-9071 Des frais d’expédition et de manutention seront ajoutés au mo[...]

  • Página 62

    30 Index A Ajout de Pause a la Sequence de Composition 22 Alerte par Vibration 20 Amplication du Volume 18 Avant de Commencer 7 C Combine 16 Compatibilité avec les Prothéses Auditiv es 4 Composition D’un Numero Memorise 23 Composition Des Numéros D’Urgence 23 E Égalisateur de T onalité 19 Exigences de la Prise T éléphonique 7 F Facteu[...]

  • Página 63

    31 Index Installation des Piles de Secours 11 Installation du T éléphonique 11 Installation sur un Mur 14 Introduction 5 L Liste de Piéces 7 M Mémoire 22 Mémorisation d’un Numéro 22 N Neckloop 20 P Présentation de la Base 9 R Raccordement de la Ligne T éléphonique 12 Recomposition 21 Remplacement D’un Numero Memorise 23 Renseignements [...]

  • Página 64

    Modèle 29578 00019316 (Rév . 0 CAN E/F) 07-31 Imprimé en Chine Thomson Digital T echnologies Ltd. © 2007 Thomson Digital T echnologies Ltd. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® déposée(s)[...]