Graco 1750296 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco 1750296. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco 1750296 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco 1750296 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco 1750296, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco 1750296 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco 1750296
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco 1750296
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco 1750296
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco 1750296 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco 1750296 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco 1750296, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco 1750296, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco 1750296. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Micro. T ic/Alarm Low Batt. Movement Sensor With Sound Monitor OWNER'S MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. ©2008 Graco ISPD026BB 11/08[...]

  • Página 2

    2 This device is designed to aid in the monitoring of your child. When using the monitor , you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child. This product is not designed or intended for use as a medical monitor . Always be sure that both the transmitter and receiver are working properly and are within range of[...]

  • Página 3

    3 • This product is NOT a substitute for direct supervision of your baby . Check your baby’ s activities at regular intervals. Monitoring of premature babies, or those considered to be at risk, should always be carried out under the supervision of a health professional. • Always place both the Nursery Unit and Parents’ Unit on a fl at surf[...]

  • Página 4

    4 W ARNING Modi fi cations not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi[...]

  • Página 5

    5 V olume Control Antenna  Power Indicator (Solid Green)  Low Battery Indicator (Flashes Orange) Power Switch/Channel Selector Sound Lights Speaker Battery Compartment AC Adapter Jack FRONT BACK Antenna Microphone  Movement Indicator (Flashes Green)  Alarm Indicator (Flashes Red)  Poor Movement Indicator (Flashes Orange) [...]

  • Página 6

    6 Installing Batteries in Parent Unit T o insert batteries, remove the battery cover on the bottom of the unit. P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s Parents Unit Unité des pa[...]

  • Página 7

    7                          ?[...]

  • Página 8

    8 IMPORT ANT : Only use the AC adapters included with your monitor . Do not use these adapters with any other equipment. Movement Sensitivity Control. The movement sensitivity control is on the back of the Nursery Unit. The level has been preset to 2.5 (see fig. 3). Do not adjust this unless you receive false alarms. Refer to the Movement Sensitivi[...]

  • Página 9

    9 M icro. T ic / Alar m Lo w Batt. / Powe r A B 2 3 Sound & Movemen t Sound Only Ti c O Sensor Pa d Sensitivity Nurser y Unit Model #A C201 1 Activating Units Sound Only Always test your monitor before using it the first time and then on a periodic basis. Before testing your monitor , complete the setup process as described above. On the bac[...]

  • Página 10

    10 Sound & Mo vement Sound Only Ti c O Sensor Pa d Sensitivit y Nursery Unit Model #AC201 1 Sound & Movement • Sound & Movement: Y ou will be able to hear your baby's sounds, see sound lights, and hear a “T ic” sound with every movement your baby makes. If no movement is detected, the “T ic” will stop and after 20 seco[...]

  • Página 11

    11 Special Features Movement Sensitivity Adjustment The movement sensitivity adjustment dial has been preset to level 2.5 which will suit most situations. The highest sensitivity level is 5 (most sensitive) and the lowest sensitivity level is 1 (least sensitive). Y ou may get false alarms if your baby is in a very deep sleep or has moved to the edg[...]

  • Página 12

    12 • When the monitor is in use, do not use a crib mobile or other crib accessories that may produce vibrations. Other sources of vibrations may include fans, washing machines, loud music, etc. These sources of vibration may interfere with the performance of your Angelcare® monitor and the alarm will not sound if it continues to detect any movem[...]

  • Página 13

    13 T esting Y our Monitor Always test your monitor before using it the first time and then on a periodic basis. Before testing your monitor , complete the set-up process as described above. 1. T esting for Sound. T urn the Nursery Unit and Parents' Unit on, making sure they are both set to the same channel. On the Nursery Unit, switch to the &[...]

  • Página 14

    14 Care and Maintenance T roubleshooting Disconnect all units and remove all batteries before cleaning. Clean the exterior surface of the units with a soft dry or slightly damp cloth. Do not spray with cleaning products or solvents. Do not submerge in water or any other liquid. During long periods of non-use, remove all batteries from their compart[...]

  • Página 15

    15 Problem Possible Cause Solution False alarms Alarm will not sound Movement Indicator Light on Nursery Unit is flashing orange (monitor is barely detecting movement). No sound is being transmitted. Sensor Pad cord is not connected properly to the Nursery Unit. Nursery Unit is detecting movement when crib is being touched. Nursery Unit is detectin[...]

  • Página 16

    16 Problem Possible Cause Solution Power Indicator (green light) does not light up. There is very weak reception. There is static, distortion, interference, etc. There is feedback (squealing noises). Batteries are low or improperly installed. AC adapters are not connected properly or electrical outlet is out of order . One of the units is not on. P[...]

  • Página 17

    17 Notes[...]

  • Página 18

    18 Notes[...]

  • Página 19

    19 Notes[...]

  • Página 20

    20 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: Graco Children’s Products 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341 www . gracobaby .com or 1-800-345-4109 T o register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www .gracobaby .com/productr egistration We curren[...]

  • Página 21

    1 Micro. T ic/Alarm Low Batt. Detector de movimiento con monitor de sonido MANUAL DEL PROPIET ARIO GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO. ©2008 Graco ISPD026BB 11/08[...]

  • Página 22

    2 Este dispositivo ha sido diseñado para ayudar a monitorizar a su niño. Cuando usa el monitor , todavía debe proporcionar la supervisión necesaria para la continua seguridad de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. T enga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correctame[...]

  • Página 23

    3 • Puede usar pilas recargables en la unidad del dormitorio, sin embargo, no se recargarán cuando enchufa el adaptador de corriente alternada. Para recargarlas, saque las pilas y use un cargador externo. • Este producto NO sustituye la supervisión directa de su bebé. V eri fi que las actividades de su bebé regularmente. La monitorización[...]

  • Página 24

    4 ADVERTENCIA Las modi fi caciones no autorizadas por el fabricante podrían cancelar la autoridad del usuario para usar este dispositivo. NOT A: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para proporciona[...]

  • Página 25

    5 V olumen Control Antena  Indicador de encendido (verde sólido)  Indicador de pilas descargadas (destella anaranjado) Interruptor de encendido/selector de canales Luces de sonido Altavoz Compartimiento de las pilas Enchufe del adaptador de corriente alternada FRENTE A TRÁS Antena Micrófono  Indicador de movimiento (destella ve[...]

  • Página 26

    6 Cómo instalar las pilas en la unidad para padres Para instalar las pilas, saque la tapa de las pilas en la parte de abajo de la unidad. P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s P a r e n t s U n i t U n i t é d e s p a r e n t s[...]

  • Página 27

    7                          ?[...]

  • Página 28

    8 CORRECTO Almohadilla del detector centrada con el lado turquesa hacia arriba INCORRECTO Almohadilla del detector no centrada INCORRECTO Almohadilla del detector centrada con el lado turquesa hacia abajo POSICIÓN DE LA ALMOHADILLA DEL DETEC T OR DEBA JO DEL C OLCHÓN (perspectiva de arriba a abajo de la cuna) Control de la sensibilidad del movimi[...]

  • Página 29

    9 Activación de las unidades Sonido solamente ENCIENDA la unidad para padres seleccionando el canal “ A ” o " B ". Asegúrese de que esté programado en el mismo canal que la unidad del dormitorio. El indicador de encendido verde se encenderá. Seleccione el canal que le brinde la mejor recepción. Seleccione “Sound Only” (sonido[...]

  • Página 30

    10 Ponga la unidad del dormitorio en la función “Sound & Movement” (sonido y movimiento). ENCIENDA la unidad para padres seleccionando el canal “ A ” o " B ". Asegúrese de que esté programado en el mismo canal que la unidad del dormitorio. La luz indicadora del movimiento de la unidad del dormitorio destellará rojo, verde [...]

  • Página 31

    11 Características especiales Ajuste de la sensibilidad del movimiento La perilla de ajuste de la sensibilidad del movimiento ha sido programada en el nivel 2.5 que servirá para la mayoría de las situaciones. El nivel de sensibilidad más alto es 5 (más sensible) y el nivel de sensibilidad más bajo es 1 (menos sensible). Usted puede obtener fa[...]

  • Página 32

    12 • Cuando usa el monitor , no use el móvil de la cuna ni otros accesorios que puedan producir vibraciones. Otras fuentes de vibraciones pueden incluir ventiladores, lavadoras de ropa, música fuerte, etc. Estas fuentes de vibración podrían interferir con el funcionamiento de su monitor Angelcare® y la alarma no sonará si continúa detectan[...]

  • Página 33

    13 Cómo probar su monitor Pruebe siempre su monitor antes de usarlo por primera vez y luego en forma periódica. Antes de probar su monitor , complete el proceso de programación descrito anteriormente. 1. Cómo probar el sonido. Encienda la unidad del dormitorio y la unidad para padres, asegurándose de que estén programadas en el mismo canal. E[...]

  • Página 34

    14 Atención y mantenimiento Solución de desperfectos Desconecte todas las unidades y saque todas las pilas antes de la limpieza. Limpie el exterior de las unidades con un trapo suave y seco o apenas húmedo. No rocíe productos limpiadores o solventes. No la sumerja en agua u otro líquido. Durante largos períodos sin uso, saque todas las pilas [...]

  • Página 35

    15 Problema Causa posible Solución Falsas alarmas No suena la alarma La luz indicadora del movimiento en la unidad del dormitorio destella anaranjada (el monitor apenas detecta el movimiento). No se transmite ningún sonido. El cordón de la almohadilla del detector no está conectado correctamente a la unidad del dormitorio. La unidad del dormito[...]

  • Página 36

    16 Problema Causa posible Solución El indicador de encendido (luz verde) no se enciende. Hay una recepción muy débil. Hay estática, distorsión, interferencia, etc. Hay retroinformación (chirridos). No se transmite ningún sonido. Los adaptadores de corriente alternada no están conectados correctamente o el tomacorriente no está energizado. [...]

  • Página 37

    17 Notas[...]

  • Página 38

    18 Notas[...]

  • Página 39

    19 Notas[...]

  • Página 40

    20 Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: Graco Children’s Products 150 Oaklands Blvd. Exton, P A 19341 www . gracobaby .com o 1-800-345-4109 Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en www .gracobaby .c[...]