Geemarc Jupiter 4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Geemarc Jupiter 4. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Geemarc Jupiter 4 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Geemarc Jupiter 4 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Geemarc Jupiter 4, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Geemarc Jupiter 4 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Geemarc Jupiter 4
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Geemarc Jupiter 4
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Geemarc Jupiter 4
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Geemarc Jupiter 4 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Geemarc Jupiter 4 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Geemarc en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Geemarc Jupiter 4, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Geemarc Jupiter 4, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Geemarc Jupiter 4. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Hands-free speaker phone JUPITER 4 JUPITER 4 JUPITER 4 JUPITER 4 JUPITER 4 User guide p.2 Notice d’utilisation p.26 GB F[...]

  • Página 2

    DESCRIPTION 4 INST ALLA TION 5 Fitting the desk support 5 Connecting 5 Ringer select switch 6 Flash mode 6 SETTING UP 7 Set time 7 Set ring 8 Call waiting 8 Auto on hook 8 Set language 9 LCD contrast 9 Set area code & LDS code 9 Set flash 10 Digit dimension 10 Hour format 1 1 Date format 1 1 PHONE BOOK OPERA TION 12 Set phone book 12 T o add th[...]

  • Página 3

    INDEX Redial 16 Pause 16 Speaker 16 Receiver volume 17 New call indicator 17 Mute 17 Recall 17 REVIEWING DISPLA Y MESSAGES 18 Message waiting 18 T otal & new calls 19 No calls 19 Private 19 End of list 19 Out of area 20 Battery low indicator 20 CALLER ID SYSTEM OPERA TION 21 Review 21 Save call records 21 T o delete records 21 Call back the inc[...]

  • Página 4

    DESCRIPTION 4 Delete Up / Down Speaker New call indicator Callback / OK Speaker volume adjustment Phone book Recall Mute Redial / Pause Hands-free / Headset LINE 1 LINE 2 DC 9V LO HI LO HI ETR R Line jack 9V DC adaptor socket Headset socket Flash mode Receiver volume adjustment Ringer volume adjustment[...]

  • Página 5

    1 - FITTING THE DESK SUPPORT Y our JUPITER 4 can be used in the flat position or raised with the desk support. The desk support will give you the best viewing angle of the LCD display . T o fit the desk support, turn the telephone over, insert the two upper hooks into the openings provided and push the desk support firmly home. 2 - CONNECTING Batte[...]

  • Página 6

    INST ALLA TION - Connect the handset cord. - Open the battery door . - Insert 4 x AAA alkaline batteries in the battery compartment. - Snap the battery door back in place. - Connect the telephone cord in LINE 1 jack. (*) The LINE 2 can be used to connect a modem. - Connect the adaptor cord. (**) (optional) - Connect the headset cord (optional). The[...]

  • Página 7

    SETTING UP In the standby mode, you can enter the MAIN MENU by pressing the button. The menu includes PHONE BOOK , SET TIME and SET PHONE functions. Use or button to select the required function, then press OK button to enter or press X button to exit. 1 - SET TIME AND DA TE - After entering the SET TIME menu, press OK . - Use or button to select t[...]

  • Página 8

    SETTING UP - Use or button to select one of these items. - Press OK button to enter or press X button to exit. 2.1 - SET RING There are 4 kinds of ring type. - After entering the SET RING menu, press OK . - Use or button to select the ring tone you prefer . - Press OK button to confirm. - Press X button to exit to the previous menu. (The default ty[...]

  • Página 9

    SETTING UP 2.4 - SET LANGUAGE The unit supports multi languages, including Chinese, Korean, Greek, Australian English, Turkish, Spanish, Dutch, French, German, Polish, Swedish, Danish, Finnish, Norwegian and English. - After entering the SET LANGUAGE menu, press OK . - Use or button to select the required language. - Press OK button to confirm. - P[...]

  • Página 10

    - Press OK button to confirm and enter the next digit setting. - When the area code has been set (6 digits length), press OK button once to enter the long distance code (LDS CODE) setting (4 digits length). - The LCD displays SET LDS CODE . - Use or button to select the first digit of the LDS code. If the long distance code is 01, then the first tw[...]

  • Página 11

    that can be shown on the LCD is 8 large digits. If more than 18 small digits or 8 large digits are entered, the latest entered digit will be displayed and the first entered digit will scroll off the display . - Press X button to exit to the previous menu. 2.9 - HOUR FORMA T - After entering the HOUR FORMA T menu, press OK . - Use or button to selec[...]

  • Página 12

    1 - SET PHONE BOOK - After entering the PHONE BOOK menu, press OK . The LCD shows two menus: ADD and REVIEW . - Use or button to select one. - Press OK button to confirm. 2 - TO ADD THE PHONE BOOK NUMBER & NAME - Select ADD menu. - Press OK button to confirm. - Enter the telephone number by keypad (30 digits max. for each memory). - If you make[...]

  • Página 13

    - If the next characters to be entered is on the same button as the previous one, you will first need to press OK button. - If you make a mistake, press X button to delete the previous digit. - When number and name setting is completed, press button to store the record in your phone book. T o enter another number , repeat steps from the point 3. - [...]

  • Página 14

    b. T o delete a single phone book number: - Use or button to select the phone book number which you want to delete. - Press X button once and the LCD shows DEL ? - Press X button once more to confirm. c. T o speed dial out a phone book number: - Press button. - Use or button to select the number you want to dial out from the phonebook. - Then pick [...]

  • Página 15

    1 - REGULAR DIALING - Lift the handset or press the button. - Enter the telephone number you want to call by pressing the appropriate digits on the keypad. PRE-DIALLING : Do not pick up the handset or press the button. Enter the telephone number you want to call by pressing the appropriate digits on the keypad. The pre-dialled number will be dialle[...]

  • Página 16

    3 - REDIAL (   ) This feature allows you to redial the last number you have dialled by one- touch operation. - Lift the handset or press the button. - Press   button to redial the last dialled number . 4-P AUSE () Allows you to insert a temporary pause during dialing sequence. For example, dialing an international number (eg: 00-886-22-[...]

  • Página 17

    6 - RECEIVER VOLUME ( ) T o adjust the receiver volume to your desired listening level, move the switch located behind the phone to the HI or LO position. 7 - NEW CALL INDICA TOR The red indicator light of your phone will flash when you have New Calls . The light will continue to flash until all the new calls have been reviewed. 8 - MUTE ( ) If you[...]

  • Página 18

    A caller ID record consists of the following information:                           1 - MESSAGE W AITING If you have voicemail service from your telephone company and a recorded message is left, the screen will display MSG W AITING and the MESSAGE WAITING w[...]

  • Página 19

    2-T OT AL & NEW CALLS This shows you the total and new calls to be reviewed. In this example, you have a total of 15 calls which include 5 new calls. 3 - NO CALLS When all calls have been deleted, the display will show NO CALL . 4 - PRIV A TE If the caller has exercised the option to prevent his name and number from being sent, “PRIV A TE” [...]

  • Página 20

    6 - OUT OF AREA Will display when some one calls from an area where the telephone company is not offering the caller identification services or an area that is not yet providing name and number delivery to your area via the long distance net-work. 7-B A TTERY LOW INDICA TOR If the battery is full, the icon will be displayed. If the battery is low ,[...]

  • Página 21

    Subscription to Caller ID service from your local phone company is required before initial use. 1 - REVIEW Y our call records : Use or button to scroll browse through the caller list. At the end of the call record list, you will see the END OF LIST in the LCD. Press or button to continue. 2-S A VE CALL RECORDS Y our phone stores up to 99 call recor[...]

  • Página 22

    CALLER ID SYSTEM OPERA TION 4 - CALL BACK THE INCOMING NUMBER The unit can store up to 99 incoming numbers. - Lift the handset or press button to listen for a dial tone. - Select the caller that you want to call back by pressing or button. - Press OK button to automatically dial the phone number shown on the LCD panel. Or With the handset on-hook, [...]

  • Página 23

    CALLER ID SYSTEM OPERA TION 23 5 - CALLER ID ON CALL W AITING Call Waiting display works as follows: - Incoming Call - Caller ID on Call Waiting tone (beep) is heard. Second call is received. - Press the phone hook switch or R button to speak with caller 2. Caller 1 will not be disconnected. Y ou may switch between callers as often as you like by p[...]

  • Página 24

    From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of one year . During this time, all repairs or replacements (at our option) are free of charge.Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www .geemarc.com.The guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to an[...]

  • Página 25

    For product support and help visit our website at www .geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529 25[...]

  • Página 26

    26 DESCRIPTION 28 INST ALLA TION 29 Position bureau 29 Raccordements 29 Sélection du niveau de sonnerie 30 Sélection du mode pour le rappel d’enregistreur 31 REGLAGES 31 Réglage de l’heure 31 Réglage de la sonnerie 32 Signal d’appel 32 Raccroché automatique 32 Sélection du langage 33 Réglage du contraste de l’afficheur 33 Appel local[...]

  • Página 27

    27 UTILISA TION 39 Appeler 39 Rappel d’un numéro du journal sortant 39 Rappel du dernier numero composé 40 Pause 40 Mains libres 40 Réglage du volume de réception 41 Indicateur de nouveau message 41 Fonction secret 41 Rappel d’enregistreur 41 AFFICHAGE 42 Message en attente 42 T otal & nouveaux appels 42 Pas d’appel 42 Appel privé 42[...]

  • Página 28

    DESCRIPTION 28 Effacer Navigateur Haut-parleur Indicateur de nouveau message V alidation Réglage du volume du haut-parleur Répertoire R Secret Rappel du dernier numéro composé Mains libres, casque LINE 1 LINE 2 DC 9V LO HI LO HI ETR R Connecteurs de ligne Connecteur d’adaptateur secteur Connecteur casque Sélection du mode R Réglage du nivea[...]

  • Página 29

    INST ALLA TION 1 - POSITION BUREAU V otre téléphone peut être positionné à plat ou monté avec le support bureau. Ce dernier vous permettra d’avoir un meilleur angle de vue sur votre afficheur . Pour installer ce support, reportez-vous au shéma ci-dessous. 2 - RACCORDEMENTS 4 piles (type AAA 1.5V) sont nécessaires pour le fonctionnement du[...]

  • Página 30

    - Branchez le cordon du combiné. - Ouvrez le compartiment à piles. - Mettez en place 4 piles (type AAA 1.5V) en respectant les polarités. - Refermer le compartiment. - Branchez le cordon PTT à l’arrière de votre téléphone (LINE 1) puis dans votre prise murale (*). V ous pouvez connecter un modem au connecteur LINE 2. - Branchez l’adaptat[...]

  • Página 31

    INST ALLA TION / REGLAGES 3 - SELECTION DU MODE POUR LE RAPPEL D’ENREGISTREUR Interrupteur situé à l’arrière du téléphone (ETR / R). - ETR : rappe l/àl a terre (non utilisé sur le réseau Français) - R : rappel calibré (R=100 ms) = position requise pour la France. - Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. - Utilisez le n[...]

  • Página 32

    REGLAGES 2.1 - REGLAGE DE LA SONNERIE 4 types de sonnerie sont disponibles. - Sélectionnez SET RING et appuyez sur la touche OK. - Utilisez le navigateur pour sélectionner la tonalité de sonnerie désirée. - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez sur la touche X pour sortir . 2.2 - SIGNAL D’APPEL Nécessite un abonneme[...]

  • Página 33

    REGLAGES - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez sur la touche X pour sortir . 2.4 - SELECTION DU LANGAGE. Les items des menus de l’appareil sont en Anglais. T outes les fonctions se rapportant à la «présentation du numéro» peuvent être présentées en Français. D’autres langages sont disponibles (voir les diffé[...]

  • Página 34

    Dans un pays autre que la France, vous pourrez donc régler AREA et LDS comme indiqué ci-dessous : - Sélectionnez SET AREA & LDS et appuyez sur la touche OK. L ’afficheur indique REGLEZ CODE. - Utilisez le navigateur pour sélectionner le premier digit. - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix et passer au digit suivant. - Lors[...]

  • Página 35

    - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez sur la touche X pour sortir . 2.9 - FORMA T D’AFFICHAGE DE L ’HEURE - Sélectionnez HOUR FORMA T et appuyez sur la touche OK. - Utilisez le navigateur pour sélectionner le format d’affichage de l’heure (sur 12h ou sur 24h). Le format d’affichage de l’heure par défaut se [...]

  • Página 36

    REPERTOIRE 1 - SELECTION DU REPERTOIRE - Sélectionnez PHONE BOOK et appuyez sur la touche OK. - Utilisez le navigateur pour sélectionner AJOUTER (Création d’une nouvelle fiche) ou REVISER (modification d’une fiche existante). - Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. - Appuyez sur la touche X pour sortir . 2 - CREA TION D’UNE [...]

  • Página 37

    REPERTOIRE - Pour insérer un «blanc», appuyez 2 fois sur la touche OK. - Si le caractère suivant à saisir est identique au précédent, appuyez d’abord sur la touche OK. - Pour corriger une erreur de saisie appuyez sur la touche X. - Lorsque le nom est correct, appuyez sur la touche pour confirmer l’enregistrement du numéro avec son nom a[...]

  • Página 38

    c - numérotation à partir du répertoire - Appuyez sur la touche . - Placez-vous sur le numéro que vous désirez composer . - Décrochez le combiné, ou appuyez sur la touche . - Le numéro se compose automatiquement. d - modifier une fiche - Utilisez le navigateur pour sélectionner l’enregistrement à modifier . - Appuyez et maintenez la tou[...]

  • Página 39

    UTILISA TION 1 - APPELER - Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . - Composez le numéro de votre correspondant. ou (prénumérotation) : Composez directement le numéro de votre correspondant sans décrocher. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche , votre numéro se compose. - En cas d’erreur , appuyez sur la touche X. - Décr[...]

  • Página 40

    3 - RAPPEL DU DERNIER NUMERO COMPOSE - Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche . - Appuyez sur la touche   , le numéro de votre correspondant se recompose automatiquement. 4-P AUSE Cette fonction permet d’insérer une pause dans la numérotation. Cela peu s’avérer utile dans certain cas lorsque l’on doit exécuter un numéro v[...]

  • Página 41

    6 - REGLAGE DU VOLUME DE RECEPTION V ous pouvez augmenter le volume de réception à l’aide du commutateur situé à l’arrière du téléphone. - HI : fort - LO : normal 7 - INDICA TEUR DE NOUVEAU MESSAGE Lorsque qu’un nouvel appel a été détecté, le voyant rouge clignote. Le voyant rouge clignote en permanence tant que vous n’avez pas v[...]

  • Página 42

    AFFICHAGE 1 - MESSAGE EN A TTENTE (T OP MESSAGE) Si vous avez souscrit au service, l’afficheur vous indiquera la présence d’un message. 2-T OT AL & NOUVEAUX APPELS Cet affichage vous montre le total des appels (15) ainsi que le nombre de nouveaux appels (5). 3-P AS D’APPEL Lorsque tous les appels ont été supprimés, l’affichage sera [...]

  • Página 43

    AFFICHAGE 5 - FIN DE LISTE Lorsque vous arrivez en fin de liste avec le navigateur , l’afficheur vous l’indique. 6 - HORS ZONE Lorsqu’un appel provient d’une zone ou la fonction «identification de l’appelant» n’est pas disponible l’afficheur vous l’indique. 7 - INDICA TION DE CHARGE L ’icône indique que les piles commencent à [...]

  • Página 44

    PRESENT A TION DU NUMERO Grâce à ce service et si vous y avez souscrit, le numéro de la ligne à partir de laquelle votre correspondant vous appelle s’affiche sur votre écran. V ous saurez donc qui vous appelle. Les numéros de vos correspondants sont mémorisés dans le «journal des appels».           ?[...]

  • Página 45

    PRESENT A TION DU NUMERO 3 - EFF ACER DES ENREGISTREMENTS DANS LE JOURNAL - Placez-vous sur le numéro à effacer . - Appuyez sur la touche X, l’afficheur indique DEL ? - Appuyez à nouveau sur la touche X pour confirmer. Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour abandonner l’opération. - Pour supprimer tout le journal, appuyez et maint[...]

  • Página 46

                                         Appelant N°1 Appelant N°1 Appelant [...]

  • Página 47

    47 Ce produit respecte les exigences de compatibilité électro-magnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE. Par ailleurs, il est compatible avec les différents réseaux téléphoniques européens (normes TBR21/37/38). Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT [...]

  • Página 48

    UGJUP4 ED01 Parc d’Activités du Basroch 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 For product support and help visit our website at www.geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529 GB F[...]