GE ZDP30N4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE ZDP30N4. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE ZDP30N4 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE ZDP30N4 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE ZDP30N4, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE ZDP30N4 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE ZDP30N4
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE ZDP30N4
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE ZDP30N4
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE ZDP30N4 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE ZDP30N4 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE ZDP30N4, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE ZDP30N4, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE ZDP30N4. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Own e r ’ s Man ual Stainless Steel Professional 30 ″, 36 ″ and 48 ″ Dual Fuel Ranges Natural Gas Models ZDP48N4G ZDP48N6R ZDP48N6D ZDP36N6 ZDP36N4R ZDP36N4D ZDP30N4 Liquid Propane Models ZDP48L4G ZDP48L6R ZDP48L6D ZDP36L6 ZDP36L4R ZDP36L4D ZDP30L4[...]

  • Página 2

    2 CERTIFIED ® Consumer Information Stainless Steel Range Introduction Y our new Monogram range makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility . Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail— or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram range’ s superior blend[...]

  • Página 3

    W ARNING • ALL RANGES CAN TIP • INJUR Y COULD RESUL T • INST ALL ANTI-TIP BRACKET P ACKED INSIDE OVEN • SEE INSTRUCTIONS 3 A VER TISSEMENT • TOUTES LES CUISINIÈRES PEUVENT BASCULER • CELA PEUT OCCASIONNER DES BLESSURES • INST ALLEZ LE SUPPOR T ANTI-BASCULEMENT EMP AQUETÉ À L ’INTÉRIEUR DU FOUR • CONSUL TEZ LES INSTRUCTIONS Wri[...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such subs[...]

  • Página 5

    5 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ • Le California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act exige que le Gouverneur de Californie publie une liste de substances que l’on sait causer des anomalies congénitales ou d’autres déficiences de reproduction et exige que les entreprises mettent en garde leurs cli[...]

  • Página 6

    6 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. • Be sure your appliance is pr operly installed and grounded by a qualified technician in accordance with the provided installation instructions. • Do not attempt to repair or r eplace any part of your range unless [...]

  • Página 7

    7 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues décrites dans ce Manuel du propriétaire. • Assurez-vous que votre appar eil soit bien installé et mis à la ter re par un technicien qualifié conformément aux instructions d’installation fournies. • N’essayez jamais de rép[...]

  • Página 8

    8 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS • Do not use water on grease fir es. Never pick up a flaming pan. T urn the controls off. Smother a flaming pan on a sur face unit by covering the pan completely with a well-fitting lid, cookie sheet or flat tray . Use a multi-purpose dry chemical or foam-type fire extinguisher . Flaming grease[...]

  • Página 9

    9 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • N’utilisez jamais d’eau sur les feux de graisse. Ne soulevez jamais une casserole en flammes. Mettez tous les boutons de réglage en position OFF (arrêt). Arrêtez les flammes d’une casserole placée sur un brûleur de sur face en la recouvrant complètement d’un couvercle bi[...]

  • Página 10

    10 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SURF ACE COOKING • Always turn the sur face bur ners to OFF before removing cookwar e. • Carefully watch foods being fried at a high flame setting. • Foods for fr ying should be as dr y as possible. Frost on frozen foods or moisture on fresh foods can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan.[...]

  • Página 11

    11 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ CUISSON DE SURF ACE • Mettez toujours les boutons de contrôle des brûleurs en position OFF (ar rêt) avant d’enlever les ustensiles de cuisine. • Sur veillez bien les fritures d’aliments à réglage de flammes élevées. • Les aliments à frire doivent êtr e aussi secs que possible. Le givre sur les a[...]

  • Página 12

    12 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS OVEN • Stand away fr om the range when opening the oven door . Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. • Never open door br oil. Open door broiling is not permitted due to excessive control knob temperatures. • Children in walkers, or childr en craw[...]

  • Página 13

    13 A VIS IMPOR T ANT DE SÉCURITÉ FOUR • Écartez-vous de la cuisinière quand vous ouvrez la porte du four . L’air chaud ou la vapeur qui s’échappe peut vous brûler les mains, le visage et/ou les yeux. • N’ouvrez jamais la porte quand vous grillez. V ous ne pouvez pas ouvrir la porte quand vous griller à cause des températures exces[...]

  • Página 14

    14 Design information (Not all features are on all models. Appearance may var y.) Feature Index Page 1 Companion Oven Crumb Catch T ray — 2 Halogen Oven Lights 31 3 Companion Oven Control Knob 22, 23, 26, 27 4 Cooktop Burner Control Knobs 15, 19 5 Companion Oven Controls 22, 23, 26, 27 6 Burner Assemblies 32 7 Backguard 36 8 Grill 18–20, 36 9 D[...]

  • Página 15

    15 Push the control knob down and turn it counterclockwise to the LITE position. After the bur ner ignites, turn the knob in either direction to adjust the flame size. T o tur n a bur ner off, turn the knob clockwise, as far as it will go, to the OFF position. • All of the burners can be used for both general cooking and simmering. • Do not ope[...]

  • Página 16

    Dual-flame burners All burners on the cooktop have two separate flames: a simmer (lower) flame and a main (upper) flame. Simmering: Use simmer (SIM) to melt chocolate, hold delicate sauces or for other foods requiring low simmer heat. Primar y Cooking: Settings from LO to X-HI will use both the main and simmer flames. Use LO to HI for all purpose c[...]

  • Página 17

    17 Wok cooking All burner grates are designed to support wok cooking. For easy access and additional clearances to combustibles, we suggest using a front burner for wok cooking. Lift out one burner grate at the front. T urn it over and replace in the grate frame. The wok side is contoured to support a wok with a round or bowl shaped bottom. This de[...]

  • Página 18

    18 Grill grates (on some models) The two-piece cast stainless steel grill grates are reversible. Place the side with the two grooved tabs toward the back of the cooktop. The grate will change color when subjected to the heat, and as oils cook onto the sur face. This is normal and does not affect the cooking per formance. For best results, the grate[...]

  • Página 19

    19 Using the grill (on some models) Remove the cover before lighting the burner . The cover must be removed when using the grill. Before starting to cook on the grill, be sure the drip tray and liners are in place and that you have the grill racks turned to the side you want for cooking. Preheat the grill for 15 minutes with the control knob set on[...]

  • Página 20

    Grilling hints • When turning the meat over , always use a spatula as it will not puncture the meat allowing the juices to run out. This will help to keep the meat juicy . T urn the meat only once, as juices are lost when the meat is repeatedly turned. Season or salt the meat after it has been cooked. • Be sure to trim any excess fat from meat [...]

  • Página 21

    21 Seasoning the griddle Before using the griddle for the first time, it must be seasoned. If the griddle has not been used for a period of time, it should be reseasoned. T o season the griddle: 1 Clean the griddle thoroughly with hot, soapy water to remove any protective coating. 2 Rinse with a mixture of 1 quart water and 1 cup white vinegar . Dr[...]

  • Página 22

    1 Select the desired oven mode by pushing one of the Mode Selector Buttons: BAKE, CONV , BROIL, or CLEAN. 2 Select the desired temperature by turning the Oven Thermostat Knob. • The Oven light will glow and remain on until the OFF selector button has been pushed or the thermostat dial has been turned to the OFF (O) position. • The Heating light[...]

  • Página 23

    23 How to set companion oven control for proofing (48 ″ ranges only) The proofing feature maintains a warm, non-drafty environment useful for proofing yeast-leavened products. 1 Place the dough in a dish in the small oven. 2 Push in the PROOF selector button on the left hand side of the control panel above the thermostat dial. • The OVEN light [...]

  • Página 24

    Baking pans/sheets Use the proper baking pan. The type of finish on the pan determines the amount of browning that will occur . • Dark, rough or dull pans absorb heat resulting in a browner , crisper crust. Use this type for pies. • Shiny , bright and smooth pans reflect heat, resulting in a lighter , more delicate browning. Cakes and cookies r[...]

  • Página 25

    25 What is convection cooking? In a convection oven, a fan circulates the heated air evenly , over and around the food. During convection cooking, both the broil element and the bake element are energized along with the convection fan. As a result, foods are evenly browned at lower temperatures and in less time. • Preheating is not necessary for [...]

  • Página 26

    Convection cookware Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven. If you are baking with several pans, leave space between them. Also, be sure the pans do not touch each other or the walls of the oven. Use the pan size recommended in the recipe. When baking cookies, you will get the be[...]

  • Página 27

    27 Broiling guide Suggested shelf positions and cooking times are intended as general guidelines only . Experiment with these settings for specific foods and your personal preference. Quantity/ Shelf* 1st Side 2nd Side Food Thickness Position Minutes Minutes Comments Bacon 1/2 lb. (about D 3–5 3–5 Arrange in single layer . 8 thin slices) Ground[...]

  • Página 28

    28 Before a clean cycle NOTE: When the 27 ″ oven is set for self- cleaning, only the sur face burners may be used. The 12 ″ oven, the griddle and/or the grill cannot be used. For the first self-clean cycle, we recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood. Remove the broiler pan, broiler grid, all cookwar[...]

  • Página 29

    29 After a clean cycle If white spots remain, remove them with warm sudsy water and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture. These deposits are usually a salt residue that cannot be removed by the clean cycle. If the oven is not clean after one clean cycle, repeat the cycle. Y ou may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a da[...]

  • Página 30

    30 Control panel and knobs Clean up spatters with a damp cloth. Remove heavier soil with warm, soapy water . Do not use abrasives of any kind on the control panel. The control knobs may be removed for easier cleaning. T o remove a knob, pull it straight off the stem. W ash the knobs in soap and water but do not soak. Oven heating elements Do not cl[...]

  • Página 31

    31 Oven light bulbs NOTE: The glass cover should be removed only when the oven is completely cool. Wearing latex gloves may of fer a better grip. CAUTION: Before replacing the bulb, disconnect electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel. Be sure to let the light cover and bulb cool completely . For your safety , do not to[...]

  • Página 32

    The electrode of the spark ignitor is behind each burner . When one bur ner is tur ned to “ON” to light, all the bur ners spark. Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on. An electric shock may result, which could cause you to knock over hot cookware. 32 Sealed burner assemblies T urn all controls OFF b[...]

  • Página 33

    33 Burner caps Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. Lift off when cool. W ash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water . Y ou may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. Dry them in a warm oven or with a cloth— don’ t reassemble them wet. Replace the burner caps. Burner grates[...]

  • Página 34

    Drip trays, drip tray liners and drain tubes (on some models) Located beneath the cooktop you will find a drip tray and liner(s). The drip trays and liners are made of stainless steel. The drip trays are on rollers so they are easy to remove and replace. T o remove the drip tray liner , pull the drip tray forward. If something has spilled into the [...]

  • Página 35

    35 Griddle (on some models) Thoroughly clean the griddle of grease and food particles, using a square-edged spatula, while it is still hot. Wipe the griddle with a dry , heavy , coarse cloth to remove any remaining residue and food particles. If desired, wash with hot soapy water , rinse and dry . Once the griddle has cooled, rub the sur face light[...]

  • Página 36

    36 Grill (on some models) Clean the grill immediately after cooking. T urn off the burner . T o protect your hand from steam and heat, wear a barbecue mitt. Scrub the grill with a brass bristle barbecue brush, frequently rinsing in a bowl of water . The steam created softens the food particles and assists the cleaning process. The food particles wi[...]

  • Página 37

    37 Questions? Before you call for ser vice… PROBLEM POSSIBLE CAUSE BURNERS DO NOT • Electrical plug is not plugged into a live power outlet. LIGHT OR SP ARK • Gas not turned on. RANDOML Y • Burner parts not replaced correctly . • Holes in the simmer rings or slits in the burner rings are clogged. • Clogged orifice, or wet burners or ele[...]

  • Página 38

    38 Questions? Before you call for ser vice… PROBLEM POSSIBLE CAUSE OVEN WILL NOT • Plug on the range is not completely inserted in the electrical outlet. WORK • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • The oven controls are not properly set. • The oven controls are set for cleaning. If necessar y , allow the oven[...]

  • Página 39

    39 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. Y our call—and your question—will be answered promptly and courteously . And you can call any time. GE Answer Center ® ser vice is open 24 hours a day , 7 days a week. OR Visit our W ebsite at: www .monogram.com In-Home R[...]

  • Página 40

    40 Notes Stainless Steel Range[...]

  • Página 41

    41 Notes Stainless Steel Range[...]

  • Página 42

    42 WHA T IS COVERED FULL ONE-YEAR W ARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the range that fails because of a manufacturing defect. LIMITED FIVE-YEAR W ARRANTY For five years from the date of original purchase, we will provide, free o[...]

  • Página 43

    43 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Place 1st Class Letter Stamp Here GE Appliances Consumer Pr oduct Ownership R egistration Impor tant Mail T oday[...]

  • Página 44

    Consumer Pr oduct Ownership R egistration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. W e are proud to have you as a customer! Follow these three steps to pr otect your new appliance investment: 1 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today . Have the peace of mind of[...]