GE 840092800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 840092800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 840092800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 840092800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 840092800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 840092800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 840092800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 840092800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 840092800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 840092800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 840092800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 840092800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 840092800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 840092800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-556-0973 840092800 Hand Mixer g Mixer Safety .............................................. 2 Know Your Mixer .................................... 3 Using Your Mixer .................................... 4 Cleaning Your Mixer ................................ 6 Recipes .......................................[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used [...]

  • Página 3

    3 Speed Control (On/Off) and Eject Beaters Mixer Body Hand Mixer Stabilizer Power Surge Button* Attachments Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or beating egg whites. The whisk may be inserted into either opening. The dough h[...]

  • Página 4

    Using Your Mixer To Insert Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert a beater into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater. To Insert Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert whisk into either opening on [...]

  • Página 5

    5 Power Surge (on selected models) Press and hold down the button for additional power at any speed. NOTE: Do not use Power Surge for more than two minutes at a time or motor may overheat. Power Surge 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3[...]

  • Página 6

    6 The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for the 6 speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar; most cookie dough MEDIUM speed for most[...]

  • Página 7

    7 Recipes 10-ounce package frozen chopped spinach, thawed 1 cup mayonnaise 3-ounce package cream cheese, room temperature 1 ⁄ 2 cup onion, minced Squeeze spinach to remove liquid. In a medium bowl combine spinach, mayonnaise, cream cheese, onion, garlic, cheese, and pepper. With hand mixer, beat ingredients a t MEDIUM speed until well blended, ab[...]

  • Página 8

    8 Triple Chocolate Cookies 1 ⁄ 4 cup flour 1 ⁄ 4 cup unsweetened baking cocoa 1 ⁄ 4 teaspoon baking powder 1 ⁄ 8 teaspoon salt 6 tablespoons butter, room temperature Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside. With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at MEDIUM speed until smooth. Add melted chocolate [...]

  • Página 9

    9 Pound Cake 1 cup butter, room temperature 1 ⁄ 2 cup vegetable shortening 2 1 ⁄ 2 cups sugar 5 eggs 1 teaspoon vanilla extract In a large mixing bowl, cream together butter, shortening, and sugar on MEDIUM speed. Add eggs, one at a time, and beat thoroughly after each addition. Add vanilla and almond extracts and continue mixing. Reduce speed [...]

  • Página 10

    10 840092800 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Cust[...]

  • Página 11

    Pour l’assistance à la clientèle, composer le 1-877-556-0973 840092800 Batteur à main g Sécurité du batteur ................................ 2 Nomenclature .......................................... 3 Utilisation du batteur ............................ 4 Nettoyage du batteur .............................. 6 Recettes .........................[...]

  • Página 12

    2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du [...]

  • Página 13

    3 Commande de vitesse (marche/arrêt) et éjection Fouets Boîtier du batteur Stabilisateur du batteur Bouton de propulsion rapide* Accessoires Nomenclature Pièces et caractéristiques 1 2 3 4 Description Les fouets à fil sont conçus pour les tâches de mélange générales. Le fouet unique est idéal pour la crème fouettée ou pour battre les [...]

  • Página 14

    Utilisation du batteur Pour insérer les fouets 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position d’arrêt (OFF). 2. Insérer un fouet dans l’un des orifices sous le batteur. Pousser jusqu’à ce qu’il clique en place. Répéter la même opération avec l’autre fouet. Pour insérer le fouet unique [...]

  • Página 15

    5 Surpuissance (sur certains modèles) Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour une puissance additionnelle à n’importe quelle vitesse. REMARQUE : Ne pas utiliser la surpuissance pendant plus de deux minutes à la fois; le moteur risque de surchauffer. Surpuissance Pour mélanger Caractéristiques 1. S’assurer que le batteur est dé[...]

  • Página 16

    6 Le guide de l’action de mélange suivant est une suggestion pour choisir les vitesses de mélange pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette. FONCTION ARRÊT et/ou éjection Vitesse LENTE pour incorporer ou mélanger des ingrédients secs, muffins ou pains [...]

  • Página 17

    7 Recettes 10 oz d’épinards congelés entiers, dégelés 1 tasse de mayonnaise 3 oz de fromage à la crème, à la température ambiante 1 ⁄ 2 tasse oignon, haché Presser les épinards pour enlever le liquide. Dans un bol moyen, combiner les épinards, la mayonnaise, le fromage à la crème, l’oignon, l’ail, le parmesan et le poivre. Avec[...]

  • Página 18

    8 le sac pour enrober les biscuits et remettre les biscuits sur la grille pour les laisser refroidir complètement. Continuer jusqu’à ce que tous les biscuits soient enrobés de sucre à glaçage. Avant de remiser les biscuits, secouer une fois de plus les biscuits dans le sac de sucre. Donne 4 1 ⁄ 2 douzaines. * 2 tasses de demi-pacanes ou en[...]

  • Página 19

    9 Gâteau à l’ananas et aux oranges Mélange à gâteau jaune en boîte de 18 1 ⁄ 4 oz 4 œufs Canette de 11 oz de mandarines, non égouttées 1 ⁄ 2 tasse d’huile végétale Dans un grand bol, mélanger le mélange à gâteau, les œufs, les mandarines et l’huile à vitesse MOYENNE pendant 3 à 5 minutes. Répartir le mélange dans deux [...]

  • Página 20

    10 840092800 Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro de l’assistance à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du batteur. MODÈLE : [...]