GE 25425 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 25425. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 25425 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 25425 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 25425, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 25425 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 25425
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 25425
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 25425
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 25425 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 25425 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 25425, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 25425, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 25425. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4-Line Inter com Speakerphone with Answering System and Caller ID User’ s Guide Please read this manual before operating product for the first time. Model 25425 Quick Guide on Pgs . 7-13[...]

  • Página 2

    2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requir ements for Telephone T erminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this[...]

  • Página 3

    3 Important Information you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to pr ocedures set forth in Subpart E of P art 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or pr ocedures wher e such[...]

  • Página 4

    4 SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT R IS K O F EL E CT RI C S HO C K D O N OT O P EN W ARNING: T O PREVENT FIRE OR ELECTRIC AL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. THE LIGHTNING FLASH AND ARR OW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOL T AGE” INSIDE THE PRODUCT . CAUTION: TO REDUCE[...]

  • Página 5

    5 E quipmEnt A pprovAl i nformAtion .......................... 2 i ntErfErEncE i nformAtion ...................................... 3 fcc rf r AdiAtion E xposurE s tA tEmEnt ................. 4 l icEnsing ............................................................. 4 H EAring A id c ompAtibility .................................... 4 i ntroduction [...]

  • Página 6

    6 Table of Contents i F y ou p rogrAmmed y our L ocAL A reA c ode .........35 i F y ou d id n ot p rogrAm y our L ocAL A reA c ode .35 c ALL w Aiting c ALLer id ..........................................36 m emory L og And p hone B ook m emory ................36 s toring A n umBer And n Ame in m emory .......36 r eViewing p hone B ook m emory .....[...]

  • Página 7

    7 Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there ar e basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS pr ovided with this product and save them for futur e refer ence. Y our Four-Line Speakerphone is a full-featured phone ideally suited for home-office use. It is designed to receive[...]

  • Página 8

    8 Parts Checklist Make sure your package includes the following items: Telephone Jack Requir ements To use this phone, you will need an RJ1 1C (for a single line) or a RJ14C (for two lines) type modular phone jack, which might look like the one pictured her e, installed in your home or office. If you don’t have either modular jack, call your loc[...]

  • Página 9

    9 Connections & Setup Base Layout NEW MESSAGE (indicator) ATTENDANT (button) ANSWERER (button) MEMO (button) EXIT (button) DELETE (button) PRIVACY (button) PAGE (button) TRANSFER (button) REDIAL/ FORMAT (button) VOLUME +/- (buttons) FLASH (button) * (button) HEADSET (button) PLA Y/STOP (button) SEL/SAVE (button) MEMORY 1-16 (buttons) DIRECTORY [...]

  • Página 10

    1 0 Important Installation Guidelines • Install telephone near both a telephone (modular) jack and an electrical power outlet. • Avoid sources of noise, such as a window by a busy str eet, and electrical noise, such as motors, micr owave ovens, and fluorescent lighting. • Avoid heat sources, such as heating air ducts, heating appliances, r a[...]

  • Página 11

    1 1 Connections & Setup 3. Plug the power supply cord into the power jack on the back of the base and the other end into an electrical outlet. CAUTION: To r educe risk of personal injury , fire, or damage use only the 5-2777 power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be corr ectly orientated in a vertical or [...]

  • Página 12

    12 • The Phone ID (0 1 to 16) is unique. When more than one phone using the same Phone ID is detected, only one phone with that ID will be valid. The phone IDs for the other phone(s) is automatically erased, and the phone(s) inter com indicators blink. Y ou must use the Menu options to select a new Phone ID for each phone. VERY IMPORTANT : In ord[...]

  • Página 13

    13 System Verification Use the following procedur es to test system configuration and identify possible line con- nection error s. The phone must be connected to the power outlet, Line 1 must be con- nected to the LINE 1 + 2 jack, and the phone must have a phone ID. VERY IMPORTANT : In order to achieve full system oper ation (i.e. intercom, page,[...]

  • Página 14

    14 Auto Attendant Turn on auto attendant function by pr essing the ATTENDANT button, the blue indicator will light. For detail information on auto attendant setting, please refer to Auto Attendant section. Progr amming the Telephone When progr amming the phone, if at any time you wish to discontinue or stop progr am- ming, press the “Exit” butt[...]

  • Página 15

    15 Ringer Tone The ringers for all four lines may be set independent of one another . 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET RING T ONE . 5. Press the SEL/SAVE button. The rin[...]

  • Página 16

    16 Delay Ring Use this setting to delay the Central Office ring. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET PHONE OPTIONS . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET DELA Y RING . 5. Press the SEL/SAVE button. 6. Use the VOL (+ or -) bu[...]

  • Página 17

    17 5. Press the SEL/SAVE button. 6. Use the touch-tone pad to enter the phonebook name (up to 8 character s). More than one letter is stored in each of the number keys. For example, to enter “Lorr aine,” press the 5 key three times for the letter L. Pr ess the 6 key three times for the letter O . Press the 7 key three times for the fir st lett[...]

  • Página 18

    18 Call Alert Tone Turn on the Call Alert to hear a tone for incoming calls while you ar e on the telephone. This function notifies you that there is a incoming call while you ar e using the phone. If you do not want this tone to disturb your conversation, you can set it to OFF . 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or[...]

  • Página 19

    19 Local Area Code 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET AREA CODE . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to LOCAL AREA CODE . 5. Press the SEL/SAVE button. Enter Number shows in the display . 6. Use the touch tone pad on your phone t[...]

  • Página 20

    20 Manually Setting the Time and Date The time and date is automatically set when you receive the fir st CID call. To manually r eset the time and date, follow the steps below . 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to SET TIME & DATE . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL [...]

  • Página 21

    2 1 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to select 12-HOUR or 24-HOUR . 7. Press the SEL/SAVE button to save. Restoring the Default Settings This feature allows you to r eset the menu to the original factory default settings. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to REST[...]

  • Página 22

    22 Message Length This sets the maximum recor ding time for the caller to leave a message when the answer- ing function is on. 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to ANSWERING SYSTEM . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to MESSAGE LENGTH[...]

  • Página 23

    23 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to choose ON or OFF . The default is ON. 7. Press the SEL/SAVE button to save. Remote Passwor d To set the r emote access password; 1. Press the MENU button while in standby mode. 2. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to ANSWERING SYSTEM . 3. Press the SEL/SAVE button. 4. Use th[...]

  • Página 24

    24 Progr amming the Auto Attendant Auto Attendant will pick up and redir ect incoming calls to other extensions in the system per the caller’s input. After you have finished pr ogramming this featur e, press the A T- TENDANT button on the base to activate. The button will light when Auto Attendant is activated. Auto Attendant Pickup Delay This s[...]

  • Página 25

    25 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to select the hour . AM or PM will be set accordingly with the selected hour . 7. Press the SEL/SAVE button to save, and the curser moves to the minutes field. 8. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to select the minute. 9. Press the SEL/SAVE button to save. 1 0. Press the EXIT [...]

  • Página 26

    26 6. Use the VOL (+ or -) buttons to scroll up or down to choose ON or OFF . The default is OFF . 7. Press the SEL/SAVE button to save. Set Weekend Gr eeting There ar e two options for you to select from for your W eekend Greeting. The Night Gr eet- ing option will play your Night Greeting fr om Friday night until Monday morning, the Same As Weekd[...]

  • Página 27

    27 Making Calls with the Handset 1. Pick up the handset and the phone automatically selects the priority line. If the priority line is occupied, it selects an open line. OR Pick up the handset and press a LINE button to select a line. 2. Wait for a dial tone, then dial a phone number . 3. Hang up the handset when finished. Making Calls with the Sp[...]

  • Página 28

    28 Pre-dialing 1. With the phone idle and the handset on the cradle, manually enter the telephone num- ber . The telephone number shows in the display . 2. Press the DIAL or SPEAKER button, or lift the handset to take a line, and the telephone number is automatically dialed. Answering Calls If you receive a call on the priority line, 1. Pick up the[...]

  • Página 29

    29 Do Not Disturb This feature is set at individual telephones to disable (silence) an incoming ring signal, intercom ring, or page. When ther e is an incoming call or an intercom call, the status indi- cators function as normal but the phone will not ring. 1. When the unit is idle, press the PRIVACY button. The Privacy indicator flashes and the l[...]

  • Página 30

    30 2. Press the REDIAL/FORMAT button NOTE: The r edial function will not operate if the number to be r edialed contains more than 32 digits. If the number is longer than that, you will hear an error tone. Reviewing the Redial Numbers Y our phone recor ds up to six previously dialed phone number s. 1. When the phone is idle, press the REDIAL/FORMA T[...]

  • Página 31

    3 1 Privacy While in use, a line can be secured so that no one else can listen to the conver sation. This feature only applies to 25423, 25424, 25425, 254 13, 25414, 254 15, 25403 and 25404 phones. However , other phone which are not compatible with these models can still access the line. Providing Privacy At any time during a conversation, you can[...]

  • Página 32

    32 Intercom Calls One-Touch Inter com NOTE: If the INTERCOM indicator is turned on (solid r ed), the intercom is in use. Y ou must wait until the indicator turns off before making an inter com call. 1. Press the INTERCOM/MEMORY LOG button (1-16) for the station you want to inter com with. The SPEAKER turns on. Alternately , you may press the INTERC[...]

  • Página 33

    33 Intercom Confer ence Calls This feature allows you to have a 3-way conver sation using the intercom featur e and an open line. 1. Place a call or make an intercom call. 2. Press the HOLD button. 3. Place a call on another line or make an intercom call. 4. Press the CONFERENCE button. 5. Speak to both parties. NOTE: If you have mor e than one par[...]

  • Página 34

    34 Caller ID Summary Screen The summary screen shows the curr ent time, current date, number of CID r ecords to be r e- viewed and total number of recor ds saved to CID memory . It is displayed until any button is pressed. Within 60 seconds of r eceiving a new call, the new caller information is displayed. Caller ID Receiving and Storing CID Record[...]

  • Página 35

    35 Deleting a CID Record To delete the r ecord shown in the display , press the DELETE button once. Deleting All Call Records This feature allows you to clear all CID r ecords at once. 1. While viewing a CID record, pr ess and hold the DELETE button. P RESS DELETE AGAIN CLEAR ALL CALLER ID shows in the display . 2. Press the DELETE button again to [...]

  • Página 36

    36 Call Waiting Caller ID This feature allows you to see who is calling when you hear the call waiting beep. The caller identification information appears in the display after you hear the tone. • Press the FLASH button to put the person to whom you’re talking on hold and answer the incoming call. IMPORTANT : To use all the featur es of this u[...]

  • Página 37

    37 NOTE: If ther e is a recor d stored in selected memory location “OVERWRITE?” shows in the display . Press STORE to confirm overwrite or pr ess the EXIT button, then select a new location. 7. Repeat steps 1-6 for any additional names and numbers you want to store, up to 94, in phone book memory . NOTE: The stor age procedur e automatically c[...]

  • Página 38

    38 4. Add the name as explained in the Storing A Name and Number in Memory section. 5. Press the STORE button. ENTER LOCA TION shows in the display . 6. Press the DIR button to store the r edial number in the Phone Book memory or press an INTERCOM/MEMORY LOG button (1-16) to store the r edial number in that memory location. Storing a Pause in Memor[...]

  • Página 39

    39 To delete an INTERCOM/MEMORY LOG: 1. Press the DIR button. 2. Press the corresponding button (1-16) for the Inter com/Memory Log you want to delete. 3. Press the DELETE button to delete, DELETE -DELETE AGAIN shows in the display . 4. Press the DELETE button again to confirm. NOTE: Pr ess the EXIT button to cancel the “delete” function. Clea[...]

  • Página 40

    40 Answering System Y ou can set one or more additional phones to act as an Answering System (up to 16 units in the system), each Answering System can pick up only one line at a time. To pr event several Answering System units picking up the same call, you should assign differ ent pickup delay times for each Answering System unit. The Answering Sys[...]

  • Página 41

    4 1 Recording Incoming Messages The unit will answer incoming calls or routed calls after X rings (pickup delay set in MENU) and play the outgoing greeting. After hearing the gr eeting followed by a long beep, the caller can leave a message. The message counter shows new number of messages. If there is a new message r ecorded in the unit, the “NE[...]

  • Página 42

    42 Message Playback In idle mode, press the PLA Y button once. The unit starts to playback the messages. If the unit has new messages, only the new messages will be played, otherwise all messages will be played. Unit will play messages to the end, then return to standby mode. During each message playback, you can press CID button to skip the curr e[...]

  • Página 43

    43 Press 1 to review . Press 0 while playing a message to erase. Press 4 to turn on and off. Press 6 to play greeting. Press 9 to record a greeting, press 9 again to stop taking message. Press 7 to review menu again. 4. Enter the remote commands. 5. To exit r emote operation, hang up. The system will automatically disconnect the call if the user do[...]

  • Página 44

    44 Auto Attendant Y ou can set this phone to function as the Auto-Attendant. A phone designated as an Auto- Attendant will pick up and redir ect incoming calls to other extensions in the system. Each Auto-Attendant can pick up only one line at a time, so you may wish to have more than one Auto-Attendant within your system. Y ou can designate up to [...]

  • Página 45

    45 Auxiliary Greeting is played when an outside caller pr esses the “0” key twice after hearing the Day or Night message. It is supposed to be recor ded by you to tell the caller about the extension number list. The Default Auxiliary Greeting is “Please enter your party’ s exten- sion.” Y ou can follow the procedur es listed below to reco[...]

  • Página 46

    46 9. To erase the r ecorded gr eeting, press DELETE button during gr eeting playback. Pr ess DELETE again to confirm the deletion. The default greeting will play back once after deletion. NOTE: The default gr eeting cannot be deleted. 1 0. To stop playback, pr ess EXIT . Using Multiple Auto Attendants An Auto Attendant is in use and cannot answer[...]

  • Página 47

    47 Operation By Battery If the power cord is not plugged into the unit, and the battery is available, the unit enter s Battery Operation Mode. In this mode, the unit fully supports all oper ational features, except the intercom call function and cor dless handset. NOTE: Under battery oper ation mode, the RF module (optional for use with cordless ha[...]

  • Página 48

    48 Phone does not ring. • Make sure the ringer is turned on. • Make sure the Do Not Disturb featur e is not activated. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones. • See solutions for “No dial tone.” Incoming voice too low or none at all. • Check volume setting. Memory dialing doesn’t work • [...]

  • Página 49

    49 Service If trouble is experienced with this equipment, for r epair or warranty information, please contact customer service at 1-800-5 1 1-3 180. If the equipment is causing harm to the tele- phone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is r esolved. This product may be serviced only by the[...]

  • Página 50

    50 Limited Warr anty What your warranty cover s: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two year s, from date of pur chase. (The warranty period for r ental units begins with the first r ental or 45 days from date of shipment to the r ental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you wit[...]

  • Página 51

    5 1 Product Registr ation: • Please complete and mail the Product Registr ation Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary . The return of the card is not requir ed for warranty cover age. Limitation of Warr anty: • THE WARRANTY STA TED ABOVE IS THE ONL Y WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT . A[...]

  • Página 52

    52 A Accessing the Answering System from Another Location 42 Accessory Information 49 Answering an Intercom Call 32 Answering Calls 28 Answering System 13, 40 Auto Attendant 44 Auto Attendant 14 Auto Attendant Pickup Delay 24 Auto Attendant Sequence for Callers 44 B Base Layout 9 Basic Operation 26 C Call Alert Tone 18 Call Screening 22 Call Waitin[...]

  • Página 53

    53 Mute 28 N No Unknown/Blocked 18 O One-Touch Inter com 32 Operation By Battery 47 Operation without P ower 47 Other System Phones 13 P P aging All Stations 33 P arts Checklist 8 Phone ID 16 Phone Name 16 Pickup Delay 2 1 Placing a Call on Hold 29 Playback and Erasing a Gr eeting 40 Playback and Erasing Auto Attendant Gr eetings 45 Pre-dialing 28 [...]

  • Página 54

    Vis it the RCA web site at www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis addr ess listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290-1 1 02 © 200 7 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registr ada(s) Model 25425 [...]

  • Página 55

    T eléfono con Altavoz e Interfono de 4 líneas con Contestador a y CID Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. Modelo 25425 Guía de Instalación Rápida en la Página 7-13[...]

  • Página 56

    2 Información sobre la Apr obación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales T elef?[...]

  • Página 57

    3 Información Importante 2 Derechos de la Compañía Telefónica Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la r ed telefónica, la com‑ pañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción tempor al de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubier a neces[...]

  • Página 58

    4 Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otr as sugerencias. T ambién, la Comisión Federal de Comunicacio‑ nes (FCC) ha prepar ado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interfer ence Problems” (“Como Identificar y Resolver [...]

  • Página 59

    5 I nformacIón sobre la a probacIón de e quIpo ..... 2 I nformacIón de I nterferencIas .......................... 3 d eclaracIón de la fcc sobre e xposIcIón a la r adIacIón rf ...................... 4 l IcensIng ........................................................ 4 c ompatIbIlIdad con a udífonos (cca) ............... 4 I ntroduccIón ..[...]

  • Página 60

    6 Tabla de Contenido s I u sted p rogramó su c laVe de á rea ............ 35 s i u sted n o P rogramó su c LaVe de á rea .................. 35 I dentIfIcador de l lamada en e spera ............... 36 m emorIa del r egIstro de m emorIa y de l Ibro t elefónIco (d IrectorIo ) ................. 36 p ara a lmacenar un n úmero y n ombre en la m emo[...]

  • Página 61

    7 Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiér ase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD pr ovistas con este producto y guár delas para r eferencia en el futur o. Su teléfono de Cuatro Líneas con Altavoz es un teléfono funcional, ideal par a uso[...]

  • Página 62

    8 Lista de Partes Asegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos: Requerimientos de Enchufe Telefónico P ara utilizar este teléfono, usted necesitará un enchufe modular tipo RJ1 1C (para una línea sencilla) o tipo RJ14C (para dos líneas), que puede ser como el enchufe ilustr ado aquí, instalado en oficinas en casa. Si usted [...]

  • Página 63

    9 Conexión y Progr amación Formato de la Base ATTENDANT (botón operador a ) ANSWERER (botón contestadora) MEMO (botón) PLA Y/STOP (botón repr oducir/ detener) MEMORY 1-16 (botón memoria) DIRECTORY (botón dir ectorio) STORE (botón guardar) DIAL (botón marcar) CONFERENCE (botón para conferencia) LINE 2 (botón linea 2) LINE 1 (botón linea[...]

  • Página 64

    1 0 Indicaciones Importantes para la Instalación: • Instale el teléfono cerca de un enchufe telefónico (modular) y un enchufe de corriente eléctrica. • Evite áreas de mucho ruido, como una ventana hacia una calle con mucho tráfico, y ruido eléctrico como motores, hornos de micr o ondas, o lámparas de luz fluor escente. • Evite fuent[...]

  • Página 65

    1 1 3. Conecte el adaptador de suministro de ener gía en el conector de corriente situado en la parte posterior de la base y el otro extr emo en una toma de corriente eléctrica. CUIDADO: P ara r educir el riesgo de lesión personal, fuego, o daño use solamente el adaptador de corriente 5-2777 listado en la guia del usuario. Este adaptador de cor[...]

  • Página 66

    12 Conexión y Progr amación MUY IMPORTANTE: P ara poder lograr el máximo r endimiento en el sistema de operación (por ejemplo interfono, localizador , etc.), la Línea 1 debe estar conectada y debe ser común a todos los teléfonos conectados al sistema. Únicamente otros modelos 25423, 25424, 25425, 254 13, 25414, 254 15, 25403 o 25404 son com[...]

  • Página 67

    13 MUY IMPORTANTE: P ara poder lograr el funcionamiento óptimo del sistema (por ejemplo, interfono, localizador , etc.), la línea 1 debe estar conectada y ser común a todos los teléfonos del sistema. Únicamente los modelos 25423, 25424, 25425, 254 13, 254 14, 254 15, 25403 y 25404 son totalmente compatibles. Otros T eléfonos en el Sistema 1. [...]

  • Página 68

    14 Progr amar el Teléfono Al progr amar el teléfono, si en algún momento usted desea descontinuar o detener la progr am‑ ación, oprima el botón “Salir” . También, cuando usted haya realizado una selección de pr ograma presionando el botón SEL/SAVE la pantalla mostr ará “OK” por varios segundos y luego regr esará a la visualizaci[...]

  • Página 69

    15 5. Oprima el botón SEL/SAVE. La progr amación del tono del timbre par a cada una de las líneas telefónica aparecerá en la pantalla. 6. Use el botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar cada tono de timbre para LINEA 1. Un modelo de tono del timbr e se genera cuando usted r ecorre a los tonos individuales. Escoja entr[...]

  • Página 70

    16 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo 0 a 1 0 timbres. La pr ogramación de fábrica es 1 0 timbre. 7. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar . Identificador del Teléfono 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo PROG OPCIONE[...]

  • Página 71

    17 Contestar Automáticamente el Interfono P ara oper ación “manos libres”, el teléfono puede ser pr ogramado par a responder una llamada de intercomunicación activando automáticamente el altavoz. NOT A: Usted puede también utilizar esta función para vigilar una habitación. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alert[...]

  • Página 72

    18 8. Repita los pasos 6 y 7 para cada línea telefónica. Después de que usted seleccione un tono para la LINEA 4, oprima el botón EXIT . No Desconocido o Bloqueado Esta opción le permite decidir si el archivo del Identificador de Llamadas que es desconocido o está bloqueado sea salvado o no. Si usted selecciona “SI,” las llamadas descono[...]

  • Página 73

    19 Claves de Área Regionales Dependiendo de su localización, usted puede necesitar progr amar hasta seis claves de área regionales. La pr ogramación de las Claves de Ár ea Regionales ayuda al teléfono a determinar el formato de números que se van a mostr ar en la pantalla cuando se recibe una señal válida del identificador de Llamadas. Lo[...]

  • Página 74

    20 9. Oprima el botón SEL/SAVE, y el cursor se mueve hacia el campo del mes. 1 0. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazarse arriba o abajo seleccionar el mes. 1 1. Oprima el botón SEL/SAVE, y el cur sor se mueve hacia el campo de la fecha. 12. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo seleccionar la fecha. 13. Oprima e[...]

  • Página 75

    2 1 Progr amación el Sistema de Contestadora Demora par a T omar la Llamada Esto establece el número de timbr es antes de que el sistema de contestadora tome la llamada. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo SYSTEMA CONTESTADOR . 3. Oprima el botón SE[...]

  • Página 76

    22 Monitoreo de Llamada Si está activado, le permite escuchar los mensajes entrantes conforme son gr abados. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo SYSTEMA CONTESTADOR . 3. Oprima el botón SEL/SAVE. 4. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se ar[...]

  • Página 77

    23 8. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar . NOT A: Si Ud. selecciona la clave de acceso remoto en OFF , la unidad no aceptará el acceso remoto de el sistema de contestadora. Buzón Seleccionar General Mailbox le permite tener la r espuesta del sistema transferida o las llamadas entrantes a las 4 líneas. O Ud. puede elegir P ersonal Mailbox para[...]

  • Página 78

    24 con ID# en 5 ó 6, el tiempo de demora en tomar la llamada de fábrica es de 8 segundos con ID# en 7 ó 8, el tiempo de demora en tomar la llamada de fábrica es de 9 segundos con ID# en 9 ó 1 0, el tiempo de demora en tomar la llamada de fábrica es de 1 0 segundos con ID# en 1 1 ó 12, el tiempo de demora en tomar la llamada de fábrica es de[...]

  • Página 79

    25 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo seleccionar la hora. AM o PM serán fijados de acuerdo con la hor a seleccionada. 7. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar , y el cursor se mueve al campo de minutos. 8. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo seleccionar el minuto. 9. Oprima el botón SE[...]

  • Página 80

    26 Progr amación de Identificación (ID) Válida Cuando la Contestadora Automática esté activada, la llamada puede ser r eenviada a cualquier número de extensión listado. 1. Oprima el botón MENU mientras está en la modalidad de alerta. 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo CONTESTAD AUT OMATIC . 3. Oprima el bot[...]

  • Página 81

    27 NOT A: Únicamente es posible tener una conversación de una per sona en la modalidad de altavoz. Cuando usted habla, está transmitiendo. Cuando escucha, está r ecibiendo. Usted no puede hacer las dos cosas al mismo tiempo. El teléfono automáticamente cambiará entre tr ansmitir y recibir dependiendo del nivel de volumen de la voz y del ruid[...]

  • Página 82

    28 Si usted recibe una llamada en una línea que no es la línea prioritaria, 1. Levante el auricular y oprima el botón de la línea correspondiente (en modalidad el auricular), O Oprima el botón SPEAKER y oprima el botón de la línea (en modalidad de altavoz), O Oprima el botón de línea correspondiente, y después oprima el botón HEADSET (en[...]

  • Página 83

    29 3. Oprima el botón SEL/SAVE para confirmar . El indicador de la pantalla muestra cuánto tiempo estuvo deshabilitado el timbre. 4. P ara cancelar , oprima nuevamente el botón PRIVACY o cuelgue el auricular . NOT A: Si el Contestadora Automático del Interfono (Inter com Auto Answer) está activado (ON), entonces el aparato automáticamente co[...]

  • Página 84

    30 Par a Revisar los Númer os de “Redial” Su teléfono graba hasta seis númer os telefónicos marcados pr eviamente. 1. Cuando el aparato está inactivo, oprima el botón REDIAL/FORMA T . 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo para ver los últimos seis númer os marcados pr eviamente. 3. Mientras que el númer o s[...]

  • Página 85

    3 1 Par a Ofrecer Privacidad En cualquier momento durante una conver sación, usted puede utilizar la función de privacidad para asegur ar la línea. 1. Mientras está en la línea, oprima el botón PRIVACY . El indicador se ilumina. 2. P ara cancelar , oprima nuevamente el botón PRIVACY y cuelgue. NOT A: Si usted pone una llamada en espera mient[...]

  • Página 86

    32 En la alternativa, usted puede oprimir el botón INTERCOM, y después oprima el botón INTERCOM/ MEMORY LOG (1‑16) para llamar a la estación con quien usted quier a comunicarse. El altavoz se activa automáticamente. El altavoz se activa automáticamente. NOT A: Si usted quiere cambiar al auricular , levántelo y continúe hablando. P ara usa[...]

  • Página 87

    33 Llamadas en Conferencia por Interfono Esta función le permite tener una conversación de 3 per sonas usando la función del interfono y una línea abierta. 1. Haga una llamada o mande una llamada por interfono. 2. Oprima el botón HOLD. 3. Haga una llamada en otra línea o haga la llamada por interfono. 4. Oprima el botón CONFERENCE. 5. Hable [...]

  • Página 88

    34 Par a Recibir y Almacenar Ar chivos del Identificador de Llamadas Este aparato r ecibe y muestra información tr ansmitida por su compañía telefónica local. Esta in‑ formación puede incluir el número telefónico, fecha y hor a; o el nombre, númer o telefónico, fe‑ cha y hora. El apar ato puede almacenar hasta 99 llamadas para ser r e[...]

  • Página 89

    35 Identificador de Llamadas Par a Borr ar un Archivo del Identificador de Llamadas P ara borr ar el archivo que apar ece en la pantalla, oprima el botón DELETE una vez. Par a Borr ar Todos los Ar chivos Esta función le permite borrar todos los ar chivos del Identificador a la vez. 1. Mientras que ve un ar chivo del Identificador de Llamadas,[...]

  • Página 90

    36 Memoria Identificador de Llamada en Espera Esta función le permite ver quién está llamando cuando usted escucha el tono de llamada en espera. La información de identificación de la per sona que llama aparece en la pantalla después de que usted escucha el tono. • Oprima el botón FLASH para poner en esper a a la persona con la que usted[...]

  • Página 91

    37 Memoria Oprima un número del interfono (INTERCOM/ MEMORY LOG) (1‑16) para salvar el ar chivo en esa localización de memoria. NOT A: Si hay un registr o guardado en la ubicación en memoria seleccionada “CORREGIR?” se muestra en la pantalla. Oprima ST ORE para confirmar la sobr eescritura o oprima el botón EXIT , luego seleccione una nu[...]

  • Página 92

    38 Memoria Par a Almacenar el Último Númer o Marcado 1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón REDIAL/FORMAT . 2. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo para ver los últimos seis númer os marcados pr eviamente. 3. Mientras ve el númer o deseado, oprima el botón SEL/SAVE dos veces. 4. Agregue el nombr e c[...]

  • Página 93

    39 Memoria P ara borr ar un archivo del r egistro de memoria (INTERCOM/ MEMORY LOG): 1. Oprima el botón DIR. 2. Oprima el botón correspondiente (1‑16) par a el registr o de Intercom/Memoria que usted quiere eliminar . 3. Oprima el botón DELETE para borr ar , BORR- DELETE OTRA VEZ aparece en la pantalla. 4. Oprima nuevamente el botón DELETE pa[...]

  • Página 94

    40 Sistema de Contestadora Usted puede progr amar uno o más teléfonos adicionales para actuar como una Sistem de Contestadora (hasta 16 unidades en el sistema), cada máquina contestador a puede tomar sólo una línea a la vez. P ara pr evenir que varias unidades el Sistema de Contestadora tomen la misma llamada, usted deberá asignar diferentes [...]

  • Página 95

    4 1 Sistema de Contestadora Grabación de Mensajes Entr antes La unidad responderá las llamadas entr antes o las llamadas enrutadas después de X timbres (demora par a toma de llamada progr amada en MENU) y repr oducirá el saludo de salida. Después de escuchar el saludo seguido por un largo bip, la per sona que llame puede dejar un mensaje. El c[...]

  • Página 96

    42 Durante la r eproducción de cada mensaje, usted puede pr esionar el botón CID para saltar el mensaje actual O presionar el botón DIR par a volver a repr oducir el mensaje actual. Si no hay mensajes, la unidad anunciará “Y ou have NO messages” . Eliminación de Mensajes P ara eliminar mensajes: 1. Oprima el botón PLA Y mientras está en [...]

  • Página 97

    43 4. Ingrese los comandos r emotos. 5. P ara salir de la oper ación remota, cuelgue. El sistema desconectará automáticamente la llamada si el usuario no ingresa un comando dentr o de 1 0 segundos. Operación con T arifa Reducida Este sistema tiene una modalidad de tarifa reducida automática integr ada para permitirle saber si usted ha recibido[...]

  • Página 98

    44 Si la persona que llama no ingr esa un número de extensión después de escuchar el mensaje, la Operador a Automática espera 5 segundos y r eproduce el anuncio de salida de OPERADORA (A T‑ TENDANT) para quien llama. Si la per sona que llama aún no ingresa un númer o de extensión en 5 segundos; a) el Anuncio Saludo de Salida “Lo lamento,[...]

  • Página 99

    45 6. Use los botones VOL (+ ó ‑) para desplazar se arriba o abajo SALUDO DIA, o SALUDO NOCHE, o SALUDO AUXILIAR. 7. Oprima el botón SEL/SAVE. 8. Espere el bip. Luego hable hacia el teléfono en un tono normal de voz. 9. Oprima el botón SEL/SAVE para salvar ., y el saludo grabado será r eproducido una vez. Reproducción y Borr ado de Saludos [...]

  • Página 100

    46 Mensajes en la Pantalla del Identificador de Llamadas Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: NO HA Y LLAMADAS La memoria del Identificador está vacía. DESCONOCIDA La llamada entrante no tiene servicio de Identificador de Llamadas o su área de servicio no está conectada con la suya. Si la i[...]

  • Página 101

    47 Solución de Problemas No hay tono de marcar • Verifique o r epita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del apar ato y a un enchufe de pared. Asegúr ese que los cables de línea no estén dañados. • Asegúrese que el gancho par a colgar se levante cuando se descuelga el auricular . ?[...]

  • Página 102

    48 Cuidado General del Pr oducto P ara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interfer encia eléctrica ejemplo, motores o lámpar as fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar direc[...]

  • Página 103

    49 Convertidor de corriente AC 5-2777 Información de Accessorios Información de Accessorios P ara or denar , tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1‑800‑338‑0376. Se aplicará un cargo por envío al or denar . La ley nos requiere que cobr emos el impuesto sobre la venta apropiado par a cada estado, condado y área in[...]

  • Página 104

    50 Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. P or cuánto tiempo después de la compra: • Dos años, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arr endadas se inicia con la primer a renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arr endamiento, lo que ocurra primer[...]

  • Página 105

    5 1 Registro del Producto: • P or favor llene y envíe por correo la T arjeta de Registro del Pr oducto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuer a necesario. No se requier e la devolución de la tarjeta para tener la cobertur a de la garantía. Limitaciones sobr e la Garantía: • LA GARANTÍA ESP[...]

  • Página 106

    52 H Hacer Llamadas con los Audífonos Opcionales 27 Hacer una Llamada con el Altavoz 26 Hacer una Llamada con el Auricular 26 I Identificador de Llamada en Espera 36 Identificador de Llamadas (CID) 34 Identificador del Teléfono 16 Idioma 14 Indicaciones Importantes para la Instalación: 1 0 Información de Accessorios 49 Información de Interfere[...]

  • Página 107

    53 O Opción de Teléfono Inalámbrico 46 Operación Básica 26 Operación con T arifa Reducida 43 Operación de las Baterías 46 Operación sin Corriente 46 Operador a Automática 13 Operador a Automática 43 Otros T eléfonos en el Sistema 13 P P antalla Sumario 34 P ara Accesar el Sistema de la Contestadora desde otr a Ubicación 42 P ara Almace[...]

  • Página 108

    Visite el sitio de RCA en www .rca.com P or favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Street Indianapolis, IN 46290‑1 10 2 © 200 7 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca([...]