GE 165D4700P382 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 165D4700P382. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 165D4700P382 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 165D4700P382 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 165D4700P382, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 165D4700P382 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 165D4700P382
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 165D4700P382
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 165D4700P382
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 165D4700P382 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 165D4700P382 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 165D4700P382, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 165D4700P382, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 165D4700P382. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    D i shw a she r s Owner ’s Manual 165D4700P382 49-55058 01-09 JR Safety Instructions . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . 11, 12 Control Panel and Settings . . . . 4–6 Loading Place Settings . . . . . . . . 11 Loading the Racks . . . . . . . . . . . . . 10 Using the Dishwasher . . . . . . . . .6–9 T ro[...]

  • Página 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING — SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock , and to prev ent property damag[...]

  • Página 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions ge. com PR OPER DISP OS AL OF THE DISHW ASHER Junked or abandoned dishwashers ar e dangerous…even if they will sit for “just a few days. ” If you are getting rid of your old dishwasher , please follow the instructions below to help prevent accidents. Before Y[...]

  • Página 4

    4 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips About the dishwasher control panel. Y ou can locat e your model number on the tub wall just inside the door . Throughout this manual, features and appearance may vary fr om your model. Contr ol S ettings Status Indicator Lights The Status display tells you what’s[...]

  • Página 5

    5 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions SPEED CYCLE 7.5 gal. ( 28. 4 l), 35 min. (on some models) This cycle is for everyday dishes and glasswar e. CHINA CRYST AL 7.5 gal. (28 .4 l) , 35 min. or HAND/GENTLE This cycle is for lightly soiled china and crystal. GLASSES 7.5 gal. (28. 4 l), 35 min. (on some m[...]

  • Página 6

    6 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips About the dishwasher control panel. Star t Close the dishwasher door and select the cycle and desired enhancements. T ouch the ST ART/RESET pad to begin the cycle. Water fill begins, and approximately 60 seconds later the w ash action begins. NO TE: The dishwasher [...]

  • Página 7

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions ge. com Y our dishwasher comes equipped with a manual dispenser and, on some models, an automatic liquid dishwasher detergent dispenser (SmartDispense TM ). Y ou can use either of these dispensers, but don’t use both at the same time. The cover of the main wash sec[...]

  • Página 8

    This dishwasher may have a SmartDispense ™ feature which automatically dispenses liquid automatic dishwasher detergent into each cycle based on soil level and water hardness. T o utilize the SmartDispense ™ Detergent Dispenser , it must first be filled. Although any liquid or gel automatic dishwashing detergent can be used in the SmartDispense [...]

  • Página 9

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Prior to the first use, the dishwasher needs to be calibrated for water hardness. Please follow directions below to calibrate the dishwasher to the hardness of your tap water . Determine the Hardness of Y our Tap Water In the bag containing these instructions, you sh[...]

  • Página 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Loading the dishwasher racks. Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and cookwar e. Large items such as br oiler pans and baking racks should go along the left-hand side. Load platters, pots and bowls along the sides, in corners or in the back.[...]

  • Página 11

    Loading place settings… ge. com Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Follow these guidelines for loading 10 place settings . Features and appearance of racks and silverware baskets may vary fr om your model. NO TE: Silverware should be individually loaded into the slots on the silver war e basket lid [...]

  • Página 12

    Caring for the dishwasher . Cleaning the Control Panel T o clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Check the air gap any time your dishwasher isn’t draining well. An air gap protects your dishwasher against water backing up into it if a drain clogs. The air gap is not a part of the dishwasher . It is not covere[...]

  • Página 13

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions ge. com Problem Possible Causes What T o Do Dishes and flatware Low inlet water temperature • Make sure inlet water temperature is corr ect (see page 6). Turn on the hot not clean water faucet nearest the dishw asher , let run until the water temperature stops risi[...]

  • Página 14

    Operating Instructions Safety Instructions Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Befor e you call for ser vice… 14 Problem Possible Causes What T o Do Dishes don’t dry Low inlet wat er temperature • Make sur e inlet water temperature is at least 120°F . • Select HE A TED DRY . • Use HOT ST ART , HOT W ASH or ADDED HEA T options. • Se[...]

  • Página 15

    15 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions What Is Not Cover ed (for customers in Canada) : ■ Service trips t o your home to teach you how t o use the product . ■ Improper installation. If you have an installation problem, contact your dealer or installer . Y ou are r esponsible for providing adequate [...]

  • Página 16

    Printed in the United States Printed on Recycled Paper Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even sc[...]

  • Página 17

    L a v e-v aisse ll e Manuel du propriétair e 165D4700P382 49-55058 01-09 JR Instructions de sécurité . . . . . 2, 3 Instructions de fonctionnement Chargement des couverts . . . . . . . . . 11 Chargement des paniers . . . . . . . . . . . 10 Panneau de contrôle et r églages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–6 Soins et nettoyage[...]

  • Página 18

    2 Instructions de fonctionnement Instructions de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage INFORMA TION IMP OR T ANTE SUR L A SÉCURITÉ. LISEZ T OUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION — C ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS A VER TISSEMENT ! Pour votre sécurité, les instructions de ce manuel doivent êtr e suivies pour réduir [...]

  • Página 19

    3 A VER TISSEMENT ! RISQUE D’ENF ANT PRIS A U PIÈGE BONNE DISP OSITION DE V O TRE L A VE-V AISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez jetés que quelques jours. Si vous voulez jeter votr e vieux lave- vaisselle, suivez les instructions pour empêcher les accidents. Avant de jeter votre vieux l[...]

  • Página 20

    4 Le panneau de contr ôle du lave-vaisselle. Vous pouvez tr ouver le numéro de modèle sur la paroi de la cuv e juste à l’intérieur de la por te. Dans ce manuel, les caractéristiques et l’appar ence peuvent varier selon le modèle. Réglage des contr ôles Voyants lumineux d’état Les voyants lumineux vous indiquent ce qui se passe penda[...]

  • Página 21

    5 electromenagersge. ca SPEED CYCLE 28,4 litres (7,5 gallons), 35 min. (sur certains modèles) Ce cycle est conçu pour les assiettes et les verres ordinair es. CHINA CRYST AL 28,4 litres (7,5 gallons), 35 min. ou HAND/GENTLE Ce cycle est conçu pour la porcelaine et les cristaux légèrement sales. (sur certains modèles) GLASSES 28,4 litres (7,5 [...]

  • Página 22

    6 Voyants indicateurs Interprétation ST ART/RESET (MISE EN MARCHE/ Le cycle a été interrompu en appuyant sur la touche ST ART/RESET (mise en marche/ REMISE À ZÉRO) remise à zér o) . Le voyant lumineux s’éteint une fois que le lave-vaisselle a terminé de vider automatiquement l’eau. Voyants lumineux clignotants. Le panneau de contr ôle[...]

  • Página 23

    electromenagersge. ca Le lave-vaisselle est livré avec un distributeur manuel et , sur certains modèles, avec un distributeur automatique de détergent liquide pour lave-vaisselle automatique (SmartDispense ™ ). Il est possible d’utiliser l’un ou l’autr e de ces distributeurs mais jamais les deux simultanément . Le couvercle de la sectio[...]

  • Página 24

    Il se peut que ce lave-vaisselle soit doté de la fonction SmartDispense ™ qui distribue automatiquement le détergent liquide pour lave-v aisselle automatique et ce, pour chaque cycle en fonction du niveau de souillure et de la dureté de l’eau. Vous devez d’ abord remplir le distributeur de détergent SmartDispense ™ avant de l’utiliser[...]

  • Página 25

    9 Avant la premièr e utilisation, il faut étalonner le lave- vaisselle en fonction de la dureté de l’eau. Prièr e de respecter les dir ectives ci-dessous pour l’étalonnage du lave-vaisselle en fonction de la dur eté de l’eau du robinet . Détermination de la dureté de l’eau du robinet Dans le sac renfermant ces dir ectives, vous trou[...]

  • Página 26

    10 Char gement des paniers de votr e lave-vaisselle. Panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour les assiettes, les soucoupes et les casseroles. V ous devez mettre les articles de grande taille, comme les grils-lèchefrite et les plateaux à pâtisserie, le long du côté gauche. Les assiettes à servir , les casseroles et les bols vont [...]

  • Página 27

    Char gement des couverts… electromenagersge. ca Suivez les directives suivantes pour mettre 10 couv erts . Les caractéristiques et l’ apparence des paniers et des paniers à argenterie peuvent varier par rapport à votre modèle. REMARQUE : Vous devez mettr e l’ argenterie individuelment dans les fentes dans le couvercle du panier à ar gent[...]

  • Página 28

    Soins de votr e lave-vaisselle. 12 Instructions de fonctionnement Instructions de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage V érifiez l’écart anti-retour chaque fois que votre lave-vaisselle ne se vide pas bien. Écart anti-retour Est-ce que votr e lave-vaisselle a un écar t anti-r etour? Un écart anti-retour protège votre la[...]

  • Página 29

    Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire La vaisselle et les Faible température d’eau d’entrée • Assurez-vous d’ avoir la bonne température d’entrée (voir page 6). Ouvrez le r obinet couverts ne sont pas d’eau chaude le plus près du lave-v aisselle, laissez l’eau couler jusqu’à ce que propr es la température de l’ea[...]

  • Página 30

    Avant d’ appeler le ser vice de réparations… 14 Instructions de fonctionnement Instructions de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire La vaisselle ne sèche pas Faible température d’eau d’entrée • Assurez-vous que la températur e de l’eau d’entrée soit à au moin[...]

  • Página 31

    15 Ce qui n’est pas couvert (pour les clients au Canada) : Pour une période de : Nous remplacerons : Un an Toute pièce du lave-v aisselle qui se casse à cause d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. à partir de la date Au cours de cette année de garantie limitée , nous fournirons, gratuitement , toute la main- d’achat initial d’[...]

  • Página 32

    Imprimé aux États-Unis Imprimé sur du papier recyclé 16 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou v ous avez besoin d’aide pour v otre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heur es par jour , tous les jours de l[...]