GE 106721 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 106721. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 106721 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 106721 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 106721, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 106721 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 106721
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 106721
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 106721
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 106721 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 106721 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 106721, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 106721, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 106721. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840092200 Coffeemaker g Coffeemaker Safety ................................ 2 Know Your Coffeemaker........................ 4 Using Your Coffeemaker ........................ 5 Optional Features .................................... 7 Cleaning .................................................... 9 T[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from to[...]

  • Página 3

    This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way. This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet, try [...]

  • Página 4

    4 Reservoir Brew Select Knob Swing-Open Filter Basket Carafe Keep-Hot Plate Know Your Coffeemaker Parts and Features 1 1 2 3 4 3 5 4 3 5 4 Clock model features 2-hour Automatic Shutoff 3 5 2 2 1 840092200 Ev00 12/21/01 2:48 PM Page 4[...]

  • Página 5

    5 Control Panel (for clock model) Hour Minute Program On Off Auto On Indicator PM Indicator Automatic Brew Indicator Using Your Coffeemaker 1. Plug in coffeemaker and set clock if clock model. See “To Set the Clock and Program Automatic Brew.” 2. Before first use, wash carafe. See “To Clean the Coffeemaker Parts.” Then run one full carafe o[...]

  • Página 6

    6 Tips to Brew Good Coffee Quality coffee comes from quality ingredients. For the best coffee, you should start with freshly ground coffee from freshly roasted beans. The beans can be purchased and stored in an airtight container. Just prior to brewing, remove the amount needed and grind the beans. Once the bean is broken, the intense, rich flavor [...]

  • Página 7

    7 Optional Features (available on selected models) How to Make Tea The tea infusor displaces some of the water in the carafe so we recommend making not more than 10 cups of tea. Before first use of the tea infusor, wash and rinse. If you use the unit to make coffee, make sure that all washable parts of the coffeemaker have been washed to remove any[...]

  • Página 8

    8 The Permanent Filter takes the place of disposable paper filters. Simply place the Permanent Filter in the filter basket. Please rinse the Permanent Filter in hot water before first use. Clean Permanent Filter under hot running water. Let dry. Automatic Shutoff The Automatic Shutoff feature shuts off the Keep-Hot Plate 2 hours after brew cycle be[...]

  • Página 9

    9 Cleaning 1. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. Firmly close filter basket. 2. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir. 3. Plug in coffeemaker and turn ON. 4. After 30 seconds turn OFF. 5. Wait 30 minutes to allow the vinegar to clean. Then turn ON again. When the brew cycle is finished, turn OFF. To Clean the Inside of the Coff[...]

  • Página 10

    10 Carafe Safety Precautions • Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. • This carafe is designed to be used only on the Keep-Hot Plate of your coffeemaker. Do not use on a gas or electric rangetop, or in a microwave or conventional oven. • To avoid breakage, handle carafe with care. Avoid impact. Glass will [...]

  • Página 11

    11 Troubleshooting Most questions you may have about your new coffeemaker can be easily answered. This handy guide lists some common coffeemaker problems and tells you how to correct them. If you need further assistance, please call our toll-free customer assistance number listed on the front cover of this booklet and found on the back of the coffe[...]

  • Página 12

    12 12/01 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your coffeemaker. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Customer Assistance Nu[...]

  • Página 13

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840092200 Cafetera eléctrica g Seguridad con la cafetera eléctrica .................................................... 2 Información sobre su cafetera eléctrica .................................................... 4 El uso de su cafetera eléctrica ............ 5 Propiedades o[...]

  • Página 14

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y/o lesiones personales, que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use los mangos o las[...]

  • Página 15

    3 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato viene equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente de una sola manera. Esta es una propiedad de seguridad destinada a reducir el riesgo de choque eléctrico. Si no puede introduc[...]

  • Página 16

    4 Tanque Interruptor de selección de la concentración Canastilla de filtro de apertura giratoria Jarra Placa de calentamiento Información sobre su cafetera eléctrica Piezas y opciones 1 1 2 3 4 3 5 4 3 5 4 Incluye un Cierre Automático después de 2 horas 3 5 2 2 1 840092200 SPv00 12/21/01 2:46 PM Page 4[...]

  • Página 17

    5 Tablero de control (modelos con reloj solamente) Hora Minuto Programa Encendido Apagado Auto Indicador de encendido Indicador de horario vespertino (p.m.) Indicador de Concentración Automático El uso de su cafetera eléctrica 1. Enchufe la cafetera y configure el reloj si es un modelo con reloj. Consulte las instrucciones sobre “Cómo Configu[...]

  • Página 18

    6 Sugerencias para la preparación de un buen café El café de calidad se obtiene cuando se usan ingredientes de calidad. Para preparar el mejor café comience con café molido fresco de granos de café recién tostado. Los granos se pueden comprar y almacenar en un envase hermético en el congelador. Justo antes de la preparación, saque la canti[...]

  • Página 19

    7 Propiedades opcionales (disponible en modelos selectos) Cómo hacer té El infusor de té desplaza parte del agua en la jarra, de manera que recomen- damos no hacer más de 10 tazas de té. Lave y enjuague el infusor de té antes del usarlo por primera vez. Si usa la unidad para hacer café, asegúrese de que todas las piezas lavables de la cafet[...]

  • Página 20

    8 Cierre automático La opción de Cierre Automático apaga la Placa de Calentamiento 2 horas después del comienzo del ciclo de preparación. Siempre apague la cafetera y desenchúfela cuando haya terminado. Tanque de agua desmontable para 10 tazas Es importante lavarlo antes de usar. Lávelo a mano o colóquelo en la rejilla superi- or del lavava[...]

  • Página 21

    9 Limpieza 1. Coloque la jarra vacía en la Placa de Calentamiento. Cierre la canastilla del filtro con firmeza. 2. Vierta una pinta (0.47 litro) de vinagre blanco común en el tanque. 3. Enchufe la cafetera y enciéndala. 4. Apague después de 30 segundos. 5. Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie. Luego encienda nuevamente. Cuando [...]

  • Página 22

    10 Precauciones de seguridad con la jarra • No use una jarra rajada ni una jarra con un mango flojo o debilitado. • Esta jarra ha sido diseñada para usar solamente sobre la placa de calentamiento de su cafetera eléctrica. No la use sobre hornillos eléctricos o a gas ni en hornos convencionales o de microondas. • Para evitar roturas, manipu[...]

  • Página 23

    11 Localización de fallas La mayoría de las preguntas que pueda tener sobre su nueva cafetera eléctrica pueden responderse con facilidad. Esta guía conveniente enumera los problemas comunes con la cafetera y le indica cómo corregirlos. Si necesita más ayuda, sírvase llamar a nuestro número de llamada gratis de larga distancia para servicio [...]

  • Página 24

    12 12/01 840092200 MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________ Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923 ¡ Guarde este número para referencia futura! Solicitud de información por e-mail: www.gehousewares.com Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número [...]