Fagor ZFA101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fagor ZFA101. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fagor ZFA101 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fagor ZFA101 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fagor ZFA101, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fagor ZFA101 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fagor ZFA101
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fagor ZFA101
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fagor ZFA101
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fagor ZFA101 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fagor ZFA101 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fagor en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fagor ZFA101, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fagor ZFA101, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fagor ZFA101. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    • MANUAL D E INSTRUCCIONES • MANUAL D E INSTRUÇÕES • GUIDE D'INST ALLA TION ET D'UTILISA TION • INSTRUCTION FOR USE • BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Página 2

    ES • Normas de seguridad ____________________________________ 03 1 1 / / I I N N S S T T A A L L A A C C I I Ó Ó N N • Conexión eléctrica _______________________________________ 04 • Antes de enchufarlo ______________________________________ 04 • Pro tección del medio ambient e ____________________________ 04 • Reciclado ____________[...]

  • Página 3

    NORMAS DE SEGURIDAD ES 0 0 3 3 Este aparat o ha sido diseñado para la congelación de alimentos, la conser vación de product os congelados y la producción de cubos de hielo. Cualquier otro uso sería incorrect o. La instalación deber á realizarse siguiendo las instrucciones indica- das en este manual; una instalación incorrecta podría de ter[...]

  • Página 4

    INST 0 0 4 4 ES 1 1 / / INST AL ACIÓN A A t t e e n n c c i i ó ó n n : : A A n n t t e e s s d d e e p p r r o o c c e e d d e e r r a a l l a a i i n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n , , l l e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e l l a a s s n n o o r r m m a a s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d , , p p a a r r[...]

  • Página 5

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I P P C C I I Ó Ó N N D D E E L L A A P P A A R R A A T T O O ( ( s s e e g g ú ú n n m m o o d d e e l l o o ) ) Panel de control y pilo tos (según modelo) Cajones para congelación ( 2 o 5 según modelo ) Cajon Super congelación C C A A M M B B I I O O D D E E L L S S E E N N T T I I D D O O D D E E A A P P [...]

  • Página 6

    INST ALLA TION El mando del termostat o permite regular la temperatura. Le aconsejamos elegir una posición media: 2 o 3. Este aparat o dispone también de 3 pilot os, para facilitar su uso : N N a a r r a a n n j j a a : : Super congelación R R o o j j o o : : Alarma temperatura V V e e r r d d e e : : Marcha/Par o • M M a a r r c c h h a a / /[...]

  • Página 7

    D D E E S S E E S S C C A A R R C C H H E E Debe proceder al desescarche de su congelador cuando la capa de hielo haya alcanzado unos 4 mm. Puede utilizar la espátula de plástico, entregada junto con el apa- rato, pero nunca un ins trumento met álico ni un aparato eléctrico. Para proceder a un desescar che completo, siga los siguientes pasos: ?[...]

  • Página 8

    P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M I I E E N N T T O O Existen ruidos to talmente normales en un frigorífico: • El gas refrigerante puede producir un borbo teo al circular por los circuit os. • El compresor puede producir zumbidos, pudiendo ser más acentuados al arranque. • "Crac" produ[...]

  • Página 9

    Si ya ha realizado las comprobaciones indicadas en la tabla y el problema persis te, NO HA GA NINGUNA REP ARACIÓN USTED MISMO. Póngase en contact o con el Ser vicio de Asistencia Técnica más cercano. ES 5 5 / / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA 0 0 9 9 E E S S T T E E A A P P A A R R A A T T O O C C U U M M P P L L E E C C O O N N L L A A S S D D[...]

  • Página 10

    PT ÍNDICE • Normas de segurança ____________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L A A Ç Ç Ã Ã O O • Ligação à rede ___________________________________________ 03 • Antes de ligar o aparelho _________________________________ 03 • Pro tecção do ambient e ____________________________________ 03 • Reciclagem _[...]

  • Página 11

    Este aparelho f oi desenhado para congelar produtos alimentares, conser var produt os ultracongelados e produzir cubos de gelo, sendo portanto inadequada q ualquer outra utilização. A instalação dev er á ser realizada seguindo as instruções do pre- sente Manual. Uma instalação incorrecta pode causar a danificação do aparelho. Na eventual[...]

  • Página 12

    INST 0 0 3 3 PT 1 1 / / INST AL AÇÃO A A t t e e n n ç ç ã ã o o : : A A n n t t e e s s d d e e i i n n i i c c i i a a r r a a i i n n s s t t a a l l a a ç ç ã ã o o , , l l e e i i a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e a a s s e e c c ç ç ã ã o o " " N N o o r r m m a a s s d d e e s s e e g g u u r r a a n n ?[...]

  • Página 13

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I Ç Ç Ã Ã O O D D O O S S E E U U C C O O N N G G E E L L A A D D O O R R ( ( s s e e g g u u n n d d o o m m o o d d e e l l o o ) ) Painel de comandos e indicadores Gave tas de congelação (1 ou 5 , segundo modelo) Gave tas de SUPER congelação I I N N V V E E R R S S Ã Ã O O D D O O S S E E N N T T I I D [...]

  • Página 14

    INST ALLA TION A temperatura regula-se mediante o controlo do t ermóstato, Aconselhamos seleccionar uma posição intermédia: 2 ou 3. Este aparelho conta igualment e com 3 indicadores que facilitam a utilização do mesmo: L L a a r r a a n n j j a a : : Super-congelação V V e e r r m m e e l l h h o o : : Alarme de temperatura V V e e r r d d [...]

  • Página 15

    D D E E G G E E L L O O O O c c o o n n g g e e l l a a d d o o r r d d e e v v e e r r á á s s e e r r d d e e g g e e l l a a d d o o a a s s s s i i m m q q u u e e a a c c a a m m a a d d a a d d e e g g e e l l o o a a l l c c a a n n ç ç a a r r u u m m a a e e s s p p e e s s s s u u r r a a d d e e c c e e r r c c a a d d e e 4 4 m m m [...]

  • Página 16

    P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M E E N N T T O O O congelador pode emitir ruídos que são com pletamente normais, nomeadament e: • O gás refrigerante pode borbulhar lev emente ao ser veiculado pelos tubos. • O compressor pode emitir um leve zumbido que pode ser mais intenso ao entrar o mo tor em [...]

  • Página 17

    Se, uma vez realizadas as verificações acima, não conseguir solucionar o pr oblema, NÃ O TENTE RESOL VER O PROBLEMA POR SI PRÓPRIO: ligue o Serviço de Atendimento Técnico mais pr óximo. E E S S T T E E A A P P A A R R E E L L H H O O C C U U M M P P R R E E A A S S D D I I R R E E C C T T I I V V A A S S C C E E E E 2006/95, 2004/108 , , 9 [...]

  • Página 18

    FR SOMMAIRE • Consignes de sécurité ___________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L • Branchement électrique __________________________________ 03 • A vant de brancher v otre appareil ___________________________ 03 • Pro tection de [...]

  • Página 19

    Cet appareil a été conçu pour la conservation d’aliments congelés, à la congélation d’aliments frais et à la fabrication de glaçons. T oute autre utilisation serait incorrecte. L'installation doit être effectuée selon les instructions de ce manuel ; une mauvaise installation pourrait dét ériorer l'appareil. Pour les probl?[...]

  • Página 20

    INST A A v v a a n n t t d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r à à l l ' ' i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n , , l l i i s s e e z z a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t l l e e s s c c o o n n s s i i g g n n e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é , , a a f f i i n n d d ' ' é é[...]

  • Página 21

    ALL A TION D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L ( ( s s e e l l o o n n m m o o d d è è l l e e ) ) Bandeau de commande et vo yants Tiroirs pour la congélation (1 ou 5 selon modèle) Tiroirs de Super Congélation I I N N V V E E R R S S I I O O N N D D U U S S E E N N S S D D &ap[...]

  • Página 22

    INST ALLA TION La manette du thermos tat permet de régler la températ -ture. . Nous vous conseillons de choisir une position moy enne 2 ou 3. Cet appareil dispose également de 3 vo yants afin de faciliter son utilisation : O O r r a a n n g g e e : : Super Congélation R R o o u u g g e e : : Alarme de température V V e e r r t t : : Marche •[...]

  • Página 23

    D D E E G G I I V V R R A A G G E E V V o o u u s s d d e e v v e e z z e e f f f f e e c c t t u u e e r r l l e e d d é é g g i i v v r r a a g g e e d d e e v v o o t t r r e e c c o o n n g g é é l l a a t t e e u u r r q q u u a a n n d d l l a a c c o o u u c c h h e e d d e e g g i i v v r r e e a a t t t t e e i i n n t t 4 4 m m m m e [...]

  • Página 24

    P P R R O O B B L L E E M M E E S S D D E E F F O O N N C C T T I I O O N N N N E E M M E E N N T T Il exist e des bruits qui sont tout à fait normaux dans un congélateur : • Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits • Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au dém[...]

  • Página 25

    Les éventuelles int er ventions sur vo tre appareil doivent être ef fectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque . Lors de vo tre appel, mentionnez la référence complète de v otre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements fi gurent sur vo tre certificat de garantie et sur la plaque signalétiq ue. P[...]

  • Página 26

    EN CONTENTS • Safety ins tructions ______________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E • Electrical connection _____________________________________ 03 • Before connecting y our appliance __________________________ 03 • Environmental pr ot ection _____[...]

  • Página 27

    This appliance has been designed to preserve frozen food, freeze fresh food and produce ice cubes. An y other use would be inappr o- priate. Y our appliance must be installed in accordance with the instruc- tions in this manual; faulty installation could result in damage to the appliance. For any pr oblems regarding the appliance’s operation, ple[...]

  • Página 28

    INST I I m m p p o o r r t t a a n n t t : : B B e e f f o o r r e e i i n n s s t t a a l l l l i i n n g g y y o o u u r r a a p p p p l l i i a a n n c c e e p p l l e e a a s s e e c c a a r r e e f f u u l l l l y y r r e e a a d d t t h h e e s s a a f f e e t t y y i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s i i n n o o r r d d e e r r t[...]

  • Página 29

    ALLA TION D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N O O F F Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E ( ( d d e e p p e e n n d d i i n n g g o o n n t t h h e e m m o o d d e e l l ) ) 1 1 / / INST ALL A TION EN R R E E V V E E R R S S I I N N G G T T H H E E D D I I R R E E C C T T I I O O N N T T H H E E D D O O O O R R S S O O P P E[...]

  • Página 30

    The thermostat knob enables you t o adjust the temperature. We r ecommend that you select a middle position: 2 or 3. This appliance also has 3 indicator lights t o help you to use it: O O r r a a n n g g e e : : Quick F reeze R R e e d d : : T em perature alarm G G r r e e e e n n : : ON • O O N N / / O O F F F F The green light illuminated as so[...]

  • Página 31

    D D E E F F R R O O S S T T I I N N G G Y Y o o u u m m u u s s t t d d e e f f r r o o s s t t y y o o u u r r f f r r e e e e z z e e r r w w h h e e n n t t h h e e l l a a y y e e r r o o f f f f r r o o s s t t i i n n i i t t i i s s a a r r o o u u n n d d 4 4 m m m m . . y y o o u u m m a a y y u u s s e e t t h h e e p p l l a a s s t t i [...]

  • Página 32

    O O P P E E R R A A T T I I N N G G P P R R O O B B L L E E M M S S There are some noises that it is quite normal for a freezer t o make: • The refrigerant gas can produce a gurgling sound as it travels thr ough the circuits. • The compressor may produce a buzzing noise, which can be more no ticeable during start-up. • The “cracking” nois[...]

  • Página 33

    Any work on y our appliance must be per formed b y a Brandt-accredited qualified professional. When you call, please mention the complet e reference for y our machine (model, type, serial number): this information is pro vide d on your guarant ee cer tificate and the information plat e on your appliance. ORIGINAL SP ARE P ARTS: when any maintenance[...]

  • Página 34

    DE INHAL TSVERZEICHNIS • Sicherheitsanweisungen __________________________________ 02 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E S S K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S •Stromanschluss __________________________________________ 03 •V or dem Anschluss des Geräts _____________________________ 03 •Umweltschu[...]

  • Página 35

    Das Gerät wur de für die Aufbewahr ung von Tiefkühlprodukten, die Einfrierung frischer Lebensmittel und die Herstellung v on Eiswür feln ausgelegt. Jeder andere Gebrauch ist nicht zulässig. Der Kühlschrank is t gemäß den Anweisungen dieser Anleitung zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zur Beschädigung des Geräts führen[...]

  • Página 36

    INST A A c c h h t t u u n n g g : : B B e e v v o o r r S S i i e e m m i i t t d d e e r r I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n b b e e g g i i n n n n e e n n , , l l e e s s e e n n S S i i e e a a u u f f m m e e r r k k s s a a m m d d i i e e S S i i c c h h e e r r h h e e i i t t s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g e e n n ,[...]

  • Página 37

    ALLA TION B B E E S S C C H H R R E E I I B B U U N N G G D D E E S S K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S ( ( e e n n t t s s p p r r e e c c h h e e n n d d M M o o d d e e l l l l ) ) 1 1 / / INST ALL A TION DE Ä Ä N N D D E E R R U U N N G G D D E E R R Ö Ö F F F F N N U U N N G G S S R R I I C C H H T T U U N N G G Es besteht [...]

  • Página 38

    Das Gerät is t ebenfalls mit 3 K ontrolllampen für einen leichteren Gebrauch ausgestattet : TDer T em peraturreglerhebel dient zum Einstellen der T em peratur . .Wir empfeh len, den Regler auf eine mittlere Position – 2 oder 3 – einzustellen. DE 2 2 / / GEBRAUCH DES KÜHLSC HRANKS T T i i p p p p s s : : • Stellen Sie k eine warmen Speisen [...]

  • Página 39

    A A B B T T A A U U U U N N G G S S i i e e m m ü ü s s s s e e n n d d a a s s G G e e r r ä ä t t a a b b t t a a u u e e n n , , w w e e n n n n d d i i e e R R e e i i f f s s c c h h i i c c h h t t c c a a . . 4 4 m m m m e e r r r r e e i i c c h h t t . . S S i i e e k k ö ö n n n n e e n n d d i i e e m m i i t t g g e e l l i i e e [...]

  • Página 40

    B B E E T T R R I I E E B B S S A A N N O O M M A A L L I I E E N N IBei jedem Kühlschrank ents teht eine normale Ger äuschentwicklung: • Das Kühlgas k ann ein Sprudelgeräusch in den Leitungen erzeugen. • Der V erdichter k ann Surrgeräusche erzeugen, die sich beim Anlauf verst ärken können. • Die verwendeten Materialien erzeugen ein ?[...]

  • Página 41

    Eventuelle Eingrif fe an Ihrem K ühlschrank dür fen nur von einem qualifizierten Fachmann, der v on der Marke zugelassen ist, durch ge- führt werden. Bei Ihren Anruf geben Sie bitte sämtliche Daten Ihres Ger äts vollst ändig an (Modell, T yp, Seriennummer): Diese Daten st ehen in Ihrem Garantieschein und auf dem T ypenschild. ORIGINAL TEILE: [...]

  • Página 42

    FREEZER - FAGOR 01/09 -[...]