Exido Steel Series 271-011 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Exido Steel Series 271-011. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Exido Steel Series 271-011 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Exido Steel Series 271-011 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Exido Steel Series 271-011, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Exido Steel Series 271-011 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Exido Steel Series 271-011
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Exido Steel Series 271-011
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Exido Steel Series 271-011
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Exido Steel Series 271-011 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Exido Steel Series 271-011 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Exido en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Exido Steel Series 271-011, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Exido Steel Series 271-011, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Exido Steel Series 271-011. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DK Gulv ventilator .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 2 SE Golvfläkt i borstat stål .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 4 NO Gu lv vi ft e i bø rs te t st ål .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 6 FI Harjatusta teräksestä valmi[...]

  • Página 2

    For a t D e kan f å m es t g læ de af de r es v ent il ato r bed es De v enl ig st ge nne ml æse d enn e bru gs anv is nin g før D e t ag er ap par at et i bru g. V i anb ef ale r dem e ndv id er e at ge mm e bru gs anv is nin ge n, hv is De på e t s en er e ti ds pun kt sku ll e f å bru g for a t f å gen op fri sk et ve nti la tor ens fun k[...]

  • Página 3

    RE NGØ RING - Slu k al tid for stik kon takte n og ta g sti kket ud før ven til ator en r eng øre s. - Ren gør del ene m ed e n m ild s æbe sam t en fug tig klu d, og sør g for at all e sæb ere ster bli ver fje r ne t. - Bru g al dri g sli bend e e ller oplø sen de r engør ings mid ler . - V ent ila tor en m å i kke n edsæ nke s i n ogen[...]

  • Página 4

    För att du skal l få ut så m ycke t s om mö jlig t a v din flä kt är de t lä mpl igt a tt d u l äser igen om denna bru ksan vis ning inna n d u tar app ara ten i bru k. V i för esl år ä ven att du s par ar br uksa nvi sning en f ör fra mtid a b ruk. FU NKT IONS ÖVER SIKT 1. Bakr e g all er 2. Osci lle rings knap p 3. Främ r e g alle r[...]

  • Página 5

    RE NGÖ RING - Stä ng a llt id av flä kte n och dra ur kont akte n för e r eng örin g. - Ren gör del arna m ed ett m ilt r engör ings med el oc h en fu ktig tras a och för säk ra di g om at t all a r este r a v r engör ings med let a vläg sna s. - Anv änd ald rig s lipa nde re ngöri ngsm ede l ell er l ösn ingsm edel . - Flä kten få [...]

  • Página 6

    For å f å m est m ulig gl ede a v vi fte n ber vi deg lese nøy e gj enn om br uksa nvi sning en f ør bruk. V i anb efal er også at d u t ar va re på bru ksan vis ninge n, s lik at d u ka n s lå op p i den ved sen ere anl edn inger . OV ERS IKT OVER FUN KSJ ONER 1. Bakr e g itt er 2. Knap p f or r oter ing 3. Fre mre git ter 4. Stat iv 5. Hø[...]

  • Página 7

    RE NGJ ØRIN G - Slå av vif ten o g tr ekk ut støp sele t f ør du r engjø r de n. - Ren gjør de lene med en fukti g kl ut og mi ldt r engjø ring smi ddel. Sør g for å f jerne all e såp ere ster . - Ikk e br uk slipe nde r eng jøri ngs midle r el ler løs emid ler . - Leg g al dri appa rate t i noen for m f or væ ske. INFORMASJON OM A VHE[...]

  • Página 8

    Lue näm ä o hjeet huo lel lises ti, enn en ku in k äyt ät tuu leti nta ensi mmäi sen kerr an. Suo sitt ele mme m yös, et tä sä ilyt ät nämä ohje et. Näi n vo it per ehtyä tuu let timen eri to imint oihi n myö hemm ink in. TU ULE TTIM EN O SA T 1. T akar iti lä 2. Oski llo intip aini ke 3. Etur iti lä 4. Jalu sta 5. Kork eud ensää [...]

  • Página 9

    PU HDI STUS - Kat kais e t uulet time sta virt a ja ir rot a vir tajo hto pist oras ias ta en nen lai tteen puh dist ust a. - Puh dist a o sat k oste all a lii nall a j a mie doll a puh dist usa ineel la. V arm ist a, et tä tu ulet tim en pin taan ei jää pesu ain etta. - Älä kos kaa n käy tä h ank aavia puh dist usa ineit a ta i l iuott imia[...]

  • Página 10

    T o get the best out of your fan, pl ease rea d th ese ins truc tio ns ca ref ully be for e usi ng i t f or th e fi rst tim e. W e a lso r eco mmen d t hat y ou ke ep t he ins truc tio ns fo r fu tur e r efe ren ce, s o th at you c an r emind you rse lf of the fu nctio ns o f t he fa n. OV ERV IE W O F FU NCTI ON S 1. Rear ca ge 2. Osci lla tion bu[...]

  • Página 11

    CL EAN ING - Alw ays swi tch t he f an off and unpl ug it bef ore cle ani ng. - Cle an t he parts usi ng a dam p cl oth and a mil d de ter gent , and ensu re that al l de ter gent r esidu e is r emov ed. - Nev er u se abras ive cle aning age nts or sol vent s. - Do not imm erse in a ny form of l iqu id. INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THI[...]

  • Página 12

    Bev or S ie Ihr en V entil ator er stmal s in Ge brauc h neh men, so llten Sie di ese A nlei tun g sor gfäl tig dur chl esen . Bew ahr en S ie die A nlei tun g bit te a uf, um s ich jed erze it über die Fun ktion en d es V ent ilato rs inf ormi er en z u kön nen. FU NKT IONS ÜBER SICH T 1. Hint er git ter 2. Oszi lla tions scha lte r 3. V or de[...]

  • Página 13

    akt ivie r en. Die Höh e d es St andv ent ilato rs k ann vers tell t wer den . Sc hra ube l ösen un d das Sta tiv wie gew ünsc ht höher ode r n iedri ger ein stell en. Sch raub e i n der gew üns chten Pos iti on fes tdr ehen . RE INI GUNG - Den V enti lator vor de m Rei nigen ste ts aus scha lte n und den St ecker zie hen . - Die T eil e m it [...]

  • Página 14

    14[...]