Eurom Golden 1500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Eurom Golden 1500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Eurom Golden 1500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Eurom Golden 1500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Eurom Golden 1500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Eurom Golden 1500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Eurom Golden 1500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Eurom Golden 1500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Eurom Golden 1500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Eurom Golden 1500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Eurom Golden 1500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Eurom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Eurom Golden 1500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Eurom Golden 1500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Eurom Golden 1500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instructieboekje Manual GOLDEN 1500 / 2000 / 2500 Infraroodstraler Infra red heater[...]

  • Página 2

    2 DANK Hartelijk dank dat u voor een EUROM terrasverwarmer hebt gekozen. U hebt daarmee een goede keus gemaakt! Wij hopen dat hij tot uw volle tevredenheid zal functioneren. Om het beste uit uw terrasstraler te halen is het belangrijk dat u dit instructieboekje vóór gebruik aandachtig en in zijn geheel doorleest en ook begrijpt. Schenk daarbij sp[...]

  • Página 3

    3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrische apparatuur dienen altijd een aantal basale veiligheidsregels in acht te worden genomen om het risico van brand, een elektrische schok of lichamelijk letse l enz. te voorkomen. Lees daarom de veiligheids voorschriften, maar ook de instructies voor plaatsing en werking van het app[...]

  • Página 4

    4 (schroei)schade of brand leiden. Let erop dat zij het apparaat ook niet bedekken of blokkeren. • Zorg ervoor dat de elektrokabel niet over (scherpe) randen hangt, geen scherpe bochten hoeft te maken, niet kan w orden meegesleept en geen hete oppervlakken raakt. • Als het apparaat om wat voor reden dan ook kraakt of knapt of de werking onderbr[...]

  • Página 5

    5 • Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen en laat ze nooit alleen met het apparaat. Houd er bij het kiezen van een plaats voor het apparaat rekening mee dat die onbereikbaar is voor kinderen. Houd in de gaten dat ze niet met het apparaat spelen. • Waarschuwing! Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als het in werking is. Geb[...]

  • Página 6

    6 • Bevestig nu de muursteun met de drie pluggen en schroeven volkomen horizontaal op de ondergrond. • Bevestig het apparaat met de be ide vleugelmoeren aan de muursteun. • Stel de gewenste straalhoek van het apparaat in. Het apparaat mag, gemeten naar de horizontale lijn, stralen in een hoek van minimaal 40° tot maximaal 60° (naar beneden [...]

  • Página 7

    7 - of zich geen voorwerpen, zeilen, parasols enz. binnen de opgegeven veiligheidsafstand bevinden. - of het stopcontact dat u wilt gebruiken het juiste voltage afgeeft (230V-50Hz). Wanneer alles in orde is, kunt u de stekker in het stopcontact steken. De infraroodstraler zal nu zijn werking aanvangen. Wanneer u het apparaat voor de eerste keer (of[...]

  • Página 8

    8 zal bij normaal gebruik dan ook niet vervangen hoeven te worden. Zeer intensief gebruik kan tot snellere veroudering leiden en natuurlijk zou de lamp door een ongeval kunnen breken. Wend u in dat geval tot uw leverancier of een erkend elektricien. De lamp heeft namelijk een speciale aansluiting e n mag niet door onbevoegden worden verwijderd of v[...]

  • Página 9

    9 THANK YOU Thank you very much for choosing for a EUROM infra red heater. You have made a good choice! We hope you will be satisfied about its functioning. To get maximum profit from your infra red heater, it is important to read this manual attentive and totally before use, and to understand what is written. Read especially the safety instruction[...]

  • Página 10

    10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons etc. For this reason, read the safe ty instructions, but also the assembly and operating instructions conscientiously before operating the appliance. • Check (before[...]

  • Página 11

    11 • Make sure that the cord not hangs o ver (sharp) edges, not makes strong curves, not can be pulled along and not touches hot surfaces. • If the appliance, by whatever which reason, produces cracks or breaks, if you during the operation establish imperfection or interruption, or if the aluminium casing, the front cover surface or the cord or[...]

  • Página 12

    12 • Caution! Never leave the appliance unsupervised when in use. Do not use the appliance with a programmer, timer or any other device that switches the appliance on automatically. Also do not use the appliance with an external voltage regulator such as dimmer, speed controller etc. That produces hazard too! • The appliance must only be mounte[...]

  • Página 13

    13 • Assemble the appliance onto the mounting bracket with the two winged nuts. • Adjust the desired angle of radiation. The max. degree to horizontal is 60° and the minimum degree is 40° (see fig.) (downstairs). • Fasten all screws another time firmly and scheck or the heater is firmly mounted. Now your infra red heater is ready for use. U[...]

  • Página 14

    14 If everything is all right you can insert the plug into the socket. The infra red heater will start to work. When you use the appliance for the first time (or after a long time again), observe it during the first 10 till 15 minutes to be sure that is works trouble-fr ee. To stop the heater, take the plug out of the socket and give the heater tim[...]

  • Página 15

    15 In line with their policy of continious product development we reserve the right to change the product and documentation specifications without notice. DISPOSAL At his end this appliance may not be treated as normal domestic trash, but has to be handed at a local collection point for recycling and/or processing. SPECIFICATIONS Type Golden 1500 G[...]

  • Página 16

    16 CE-verklaring Hierbij verklaart ondergetekende / Herewith declaers the signer Euromac bv., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden dat de onderstaande producten / that the products written b elow infraroodstraler / infra red heater bekend onder het merk / known under the brand EUROM types GOLDEN 1500, GOLDEN 2000 & GOL DEN 2500 voldoen aan de eis[...]