Etna T3400FTRVS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Etna T3400FTRVS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Etna T3400FTRVS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Etna T3400FTRVS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Etna T3400FTRVS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Etna T3400FTRVS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Etna T3400FTRVS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Etna T3400FTRVS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Etna T3400FTRVS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Etna T3400FTRVS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Etna T3400FTRVS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Etna en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Etna T3400FTRVS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Etna T3400FTRVS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Etna T3400FTRVS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    700003110000 Handleiding Notice d’utilisation Anleitung Manual T3400 T3405[...]

  • Página 2

    1 inhoud Introductie Al s u de ze g eb ru ik sa an wi jz in g do or le es t, b en t u sn el o p de h oo gt e va n al le m og el ij kh ed en d ie dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen. Bewaar de gebruiksaanwijzing en het in st[...]

  • Página 3

    veiligheid/voor gebruik 3 2 toestelinformatie Bedieningspaneel 1 – Functieknop 2 – Th er mo st aa tk no p 3 – In di ca ti el am pj e ov en th er mo st aa t. Br an dt g ed ur en de h et o pw ar me n va n de ov en . He t la mp je d oo ft a ls d e in ge st el de temperatuur bereikt is. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Waar u op moet letten n  Di t to e[...]

  • Página 4

    toepassing 5 4 bediening Bediening van de oven 1 Se le ct ee r ee n te mp er at uu r en e en o ve nf un ct ie met de thermostaatknop en de functieknop. 2 Ze t de t he rm os ta at kn op e n de f un ct ie kn op n a af lo op v an d e be re id in gs ti jd o p ‘0 ’ om d e ov en uit te schakelen. Ovenfuncties T3400 T3405 Conventioneel Wo rd t ge br u[...]

  • Página 5

    toepassing 7 6 toepassing Br ad en In g es lo te n sc ha le n of p an ne n bl ij ft h et v le es sa pp ig er . Bo ve nd ie n on ts ta at e r we in ig o f geen rookontwikkeling. Bij het braden zonder deksel wordt het vlees snel ler bruin en kn ap pe ri g. D e br aa ds le de i s id ea al v oo r he t braden van grote stukken vlees. Onderstaande tabel [...]

  • Página 6

    onderhoud 9 8 toepassing Grilleren n P la at s de b ra ad sl ed e op d e on de rs te r ic he l in de oven. n L eg d e gr il la de m id de n op h et r oo st er ( zi e tabel). n Sluit de ovendeur. n Stel de ovenknop op het door u gekozen systeem in. Do nk er v le es , zo al s ru nd vl ee s, w il d en sc ha pe nv le es , wo rd t sn el le r br ui n da [...]

  • Página 7

    installatie 11 10 montage Installatie van de oven Sluit de oven aan op het lichtnet en volg de onderstaande instructies. n Schuif de oven in de nis. n Z or g da t de a an sl ui tk ab el n ie t be kn el d ra ak t en niet bovenop de oven ligt. n B ev es ti g de o ve n aa n he t ke uk en ka st je m et d e 4 schroeven. n Controleer of de ovenbehuizing [...]

  • Página 8

    table of contents 13 12 verpakking/toestel Introduction Wh en y ou h av e re ad t he se i ns tr uc ti on s fo r us e, yo u wi ll q ui ck ly b e aw ar e of a ll t he f ac il it ie s th e ap pl ia nc e ca n of fe r yo u. Y ou c an r ea d ab ou t sa fe ty and how you should look after the appliance. In a dd it io n yo u wi ll f in d en vi ro nm en ta [...]

  • Página 9

    14 appliance description 1 Function selector 2 Temperature selector. 3 He at in g in di ca to r li gh t. I nd ic at es t ha t th e he at is g oi ng t o th e fo od a nd i t go es o ut w he n th e set temperature is reached. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 for your safety 15 Things to watch for n  The appliance should only be connected by a qualified fitte[...]

  • Página 10

    possibilities 17 16 use Use of the oven 1 Select a temperature and a cooking function. 2 Se t th e co nt ro ls i n po si ti on 0 t o sw it ch o ff t he oven. Ovenfunctions T3400 T3405 Conventional It is used for sponges and cakes where the heat received must be uniform to achieve a spongy texture. Conventional with fan Ap pr op ri at e fo r ro as t[...]

  • Página 11

    possibilities 19 18 possibilities Table for baking hot air conventional Dish temp ridge time in temp ridge time in in °C level min. in °C level min. Cakes and Biscuits Fruit cake 150 2 70 - 80 160 1 70 - 80 Walnut gateau 150 2 60 - 70 160 1 60 - 70 Fruit sponge 150 2 35 - 40 180 1, 2 35 - 40 Sponge flan 150 2 25 - 30 180 1 15 - 20 Shortbread 150 [...]

  • Página 12

    20 possibilities Grilling n P la ce t he r oa st in g sh ee t on t he f ir st l ev el i n th e oven. n P la ce t he g ri ll s he et i n th e mi dd le o f th e ov en (see table). n C lo se t he d oo r an d tu rn t he f un ct io n kn ob t o the grill setting. Dark meat such as beef, game and mutton will brown more quickly than light meat, such as vea[...]

  • Página 13

    installation 23 22 assembly R em o vi n g a nd re f it t in g t h e o ve n door Removing the oven door - Open the oven door as far as it will go. - In se rt t he l oc ki ng p in s en cl os ed i nt o th e dr il le d holes of the door hinges. - Gr as p th e ov en d oo r at b ot h si de s an d li ft i t up until it is nearly closed. - Ge nt ly l if t [...]

  • Página 14

    25 table des matières Introduction Ce m an ue l es t un a pe rç u de s po ss ib il it és offertes par cet appareil. Il vous fournira des re ns ei gn em en ts p ré ci eu x su r le p la n de l a sé cu ri té et d e l’ en tr et ie n ai ns i qu e de s co ns ei ls e n ma ti èr e d’environnement et d’économie d’énergie. Conservez le mode [...]

  • Página 15

    27 26 securite/avant utiliser description d’appareil 1 Sélecteur de fonctions 2 Sé le ct eu r de t em pé ra tu re s 3 Vo ya nt l um in eu x de c ha uf fa ge . Il i nd iq ue q ue la c ha le ur e st t ra ns mi se à l ’a li me nt e t s’ ét ei nt quand la température choisie est atteinte 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Panneau de commande Précautio[...]

  • Página 16

    29 28 application fonctions Maniement du four 1 Choisir la fonction et la température de cuisson. 2 Me tt re l es c om ma nd es s ur l a po si ti on 0 p ou r éteindre le four. Fonctions du four T3400 T3405 Conventionnel Sp éc ia l po ur l es r ôt is . Pe ut ê tr e ut il is é po ur toutes sortes de pièces, indépendamment de leur volume. Conv[...]

  • Página 17

    31 30 application application Tableau pour la cuisson air chaud pulsé traditionnelle Plat temp gradin temps de temp gradin temps de en °C a partir cuisson en °C a partir cuisson du bas en min. du bas en min. Pate sablée Tarte sablée 160 1 50 - 60 170 1 50 - 60 Tare aux fruits 160 1 60 - 70 170 1 60 - 70 Tarta aux fruits 160 1 35 - 45 190 2, 3 [...]

  • Página 18

    32 application Grillades Po ur l a cu is so n de s gr il la de s, v ou s po uv ez c ho is ir la chaleur tournante ou la chaleur par le haut ou par le bas. n Glisser le lèchefrite dans le four. n Déposer votre grillade au milieu de la grille. n Fermer la porte du four. n Régler le bouton selon la cuisson choisie. Les viandes rouges, boeuf, gibier[...]

  • Página 19

    35 34 installation assemblage Retirer et placer la porte du four Retirer la porte du four - Ouvrez complètement la porte du four. - Fa it es p as se r la c he vi ll e de s éc ur it é fo ur ni e pa r le t ro u da ns l a ch ar ni èr e. - Sa is is se z la p or te d u fo ur a ve c le s de ux m ai ns et fermez-la presque complètement. - Levez un pe[...]

  • Página 20

    37 36 inhaltsangabe l’emballage/ appareil Einleitung We nn S ie d ie se G eb ra uc hs an le it un g le se n, s in d Si e ra sc h üb er a ll e Mö gl ic hk ei te n in fo rm ie rt , di e di es es G er ät I hn en b ie te n ka nn . Si e kö nn en si ch ü be r Si ch er he it u nd P fl eg e de s Ge rä te s informieren. Außerdem finden Sie Umwelt- [...]

  • Página 21

    38 gerätebeschreibung 1 Funktionswahl. 2 Te mp er at ur re gl er . 3 Ko nt ro ll eu ch te H ei ze n ze ig t di e Ei ns ch al tu ng de r He iz el em en te a n un d ve rl is ch t, w en n di e eingestellte Temperatur erreicht ist. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Bedienfeld sicherheit 39 Worauf Sie achten müssen n  Lassen Sie das Gerät durch einen anerkan[...]

  • Página 22

    40 möglichkeiten Bedienung des Backofens 1 Wählen Sie eine Beheizungsart aus und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. 2 Zu m Ab sc ha lt en d es B ac ko fe ns b ri ng en S ie a ll e Bedienelemente in Stellung 0. Funktionen des Backofens T3400 T3405 Ober-/Unterhitze Ve rw en du ng f ür K uc he n un d To rt en bö de n, be i de ne n di e W [...]

  • Página 23

    43 42 gebrauch Braten In g es ch lo ss en en S ch al en o de r Pf an ne n bl ei bt d as Fleisch saftiger. Außerdem wird keine, oder nur we ni g Ra uc he nt wi ck lu ng e nt st eh en . Be im B ra te n oh ne D ec ke l wi rd d as F le is ch s ch ne ll er b ra un u nd kn us pr ig . De r Br at sc hl it te n is t id ea l zu m Br at en von große Fleisch[...]

  • Página 24

    pflege 45 44 gebrauch Grillzeitentabelle für Grillieren Gericht Schienenhöhe Zeit in Min. Beefsteak (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Schnitzel (4 Stück) 3 oder 4 6 - 8 Leber (4 Stück) 3 oder 4 4 - 5 Hackbraten (4 Stück) 3 oder 4 7 - 9 Bratwurst (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Toast 3 oder 4 2 - 3 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte. Grillieren n B[...]

  • Página 25

    47 46 montage installation Backofentür aus - und einbauen Backofentür herausnehmen - Backofentür ganz öffnen. - Di e be il ie ge nd en S ic he ru ng ss ti ft e du rc h di e Bohrung der Türscharnieren stecken. - Die Backofentür mit beiden Händen seitlich fassen und fast ganz schließen. - He be n Si e di e Tü r le ic ht a n un d zi eh en S i[...]

  • Página 26

    48 49 verpackung / gerät Verpackung und Gerät entsorgen Be i de r He rs te ll un g di es es G er ät es w ur de n dauerhafte Werkstoffe verwendet. Dieses Ge rä t mu ss a m En de s ei ne s Le be ns zy kl us i n verantwortungsvoller Weise entsorgt werden. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Gerätes[...]

  • Página 27

    50[...]