Etna EKT1432 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Etna EKT1432. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Etna EKT1432 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Etna EKT1432 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Etna EKT1432, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Etna EKT1432 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Etna EKT1432
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Etna EKT1432
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Etna EKT1432
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Etna EKT1432 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Etna EKT1432 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Etna en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Etna EKT1432, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Etna EKT1432, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Etna EKT1432. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Handleiding Manual EKK0850WIT EKV0850WIT EKT1432WIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUC TIONS F OR USE KOELKAST REFRIGERA T OR[...]

  • Página 2

    Toestelbeschrijving TOESTELBESCHRIJVING 1 1 deur vriesgedeelte 2 draagplateau vriesgedeelte 3 thermostaat en interieurverlichting 4 draagplateau koelgedeelte 5 groentelade 6 stelvoeten 7 deurvakken 8 deur koelgedeelte 9 flessenrek 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Página 3

    1 Inleiding Uw nieuwe koel-vriescombinatie is bestemd voor huishoudelijke doeleinden. Het toestel is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen. In de vriezer kunt u ook verse levensmiddelen invriezen. De bewaartijden zijn sterk afhankelijk van de kwaliteit van de levensmiddelen. Het “Voorlichtingsbureau voor de voeding” in Den Haag kan u inf[...]

  • Página 4

    2 Voor uw veiligheid ■ De huisinstallatie waarop u het toestel aansluit moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. ■ Sluit het toestel aan op een volgens de geldende voorschriften geïnstalleerde wandcontactdoos. ■ Let op de afstand tussen de koelkast en een hittebron. De mantel mag niet warmer dan 60 °C worden. ■ Koelleidingen[...]

  • Página 5

    3 Voor u het toestel kunt gebruiken Opstellen Plaats het toestel op een plek waar de omgevingstemperatuur voldoet aan de klimaatklasse waarvoor het toestel ontworpen is. U kunt de klimaatklasse vinden op het typeplaatje. In onderstaande tabel vind u de klimaatklasses en de bijbehorende omgevingstemperatuur: SN 10 - 32 °C (koude omgeving) N 16 - 32[...]

  • Página 6

    4 Instellen van de temperatuur van koelkast en vriezer Draai de temperatuurregelaar in de gewenste stand. De standen betekenen: Stand “1” = warm, kleinste koelcapaciteit Stand “7” = koud, grootste koelcapaciteit Draai de temperatuurregelaar bij voorkeur in de middelste stand. Bij apparaten met een vriesvak geldt: W orden diepvriesproducten [...]

  • Página 7

    5 TIPS Ventilatie-openingen vrijhouden. Afgedekte (vervuilde) openingen geven een hoger energieverbruik. Zorg voor voldoende ruimte rondom de koelkast zodat een goede ventilatie en luchtstroming rondom de koelkast mogelijk is. Gebruik - Open de deur van de koelkast niet vaker dan nodig is. Dat geldt in het bijzonder bij warm en vochtig weer. Zorg e[...]

  • Página 8

    6 STORINGEN Remedie Steek de stekker in het stopcontact. Stel de thermostaat goed in. Maak de dooiwaterafvoer vrij. Plaats de levensmiddelen op de juiste wijze in de vriezer. Verplaats het voorwerp. Vervang de lamp. Oorzaak Stekker niet in het stopcontact. Thermostaat foutief ingesteld. Dooiwaterafvoer verstopt. Onjuiste opstelling levensmiddelen i[...]

  • Página 9

    7 ONDERHOUD Ontdooien Koelruimte De koelruimte ontdooit van tijd tot tijd geheel automatisch. De aanwezigheid van waterdruppels op de achterwand aan de binnenkant van het koelgedeelte duidt erop dat het apparaat bezig is automatisch te ontdooien. Het dooiwater loopt via het afvoergootje naar een opvangbakje waar het verdampt. Zorg ervoor dat de doo[...]

  • Página 10

    8 ONDERHOUD Reinigen Waarschuwing Trek voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact. De stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact trekken! Maak het interieur eens per maand schoon. Gebruik voor het schoonmaken een sopje van een neutraal schoonmaakmiddel (allesreiniger of afwasmiddel). Het toestel na het schoonmaken afnemen met schoon w[...]

  • Página 11

    9 ONDERHOUD 2. Verwijder de twee schroeven (3) terwijl u het bovenste scharnier (4) (rechterkant) tegen het frame houdt. Verwijder het bovenste scharnier (4). 3. Til de deur op van de pen van het onderste scharnier en leg hem op een niet-krassend oppervlak. 4. Verwijder de twee schroeven (5) terwijl u het middelste scharnier ondersteunt (6). Verwij[...]

  • Página 12

    10 ONDERHOUD Bovenblad verwijderen Stap 1 V erwijder de 2 schroeven op de achterkant van het apparaat. Stap 2 T il de plaat aan de achterkant op en verwijder hem uit de voorste bevestigingspunten. Stap 3 V erwijder de 10 schroeven op het kunststof frame en het metalen scharnier . Stap 4 V erwijder het scharnier en het kunststof frame. Stap 5 T erug[...]

  • Página 13

    11 MILIEUASPECTEN Afvoe ren ver pak king en toe stel De verpakking van het toestel is recyclebaar. Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn: ■ kar ton ■ poly-ethy leen folie (PE) ■ CFK-vrij poly sty reen (PS-hard- schuim) Deze mate ri a len op ver ant woor de wijze en con form de overheidsbepa lin gen afvoe ren. Op het typeplaatje is het symbo[...]

  • Página 14

    12 APPLIANCE DESCRIPTION Appliance description 1 freezer compartment door 2 freezer compartment shelf 3 thermostat and interior lighting 4 refrigerator compartment shelf 5 vegetable drawer 6 adjustable feet 7 door compartment 8 refrigerator compartment door 9 bottle rack 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Página 15

    13 Introduction Your new refrigerator is intended for household use. The appliance is suitable for keeping food. You can also freeze fresh food in the freezer. The length of time you can keep food depends very much on the quality of the food. These instructions for use contain information about the installation, safety, control and maintenance of y[...]

  • Página 16

    14 For your safety ■ The house mains to which you should connect the appliance should comply with national and local regulations. ■ Connect the appliance to a wall socket which has been fitted in accordance with the current regulations. ■ Pay attention to the distance between the refrigerator and any heat source. The temperature of the mantle[...]

  • Página 17

    15 Before you can use the appliance Position Place the appliance in a location where the ambient temperature corresponds to the climate classification for which it is designed. You can find the climate classification on the circuit-diagram-serial-plate. The following table shows this climate classification and its matching ambient temperature: SN 1[...]

  • Página 18

    16 Setting the temperature of the refrigerator and freezer T urn the thermostat control in the right position. Setting ‘1’ = lowest cooling setting (highest temperature) Setting ‘7’ = highest cooling setting (lowest temperature) Recommended temperature setting: middle position. For appliances with a freezer compartment a setting between ‘[...]

  • Página 19

    17 TIPS Use Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, mind to close it as soon as possible. The space between the shelves and the rear wall of the refrigerator compartment must be unobstructed to allow circulation of air . Do not place food in direct contact with the rear wall of the ref[...]

  • Página 20

    18 FAULTS Remedy Put the plug in the socket. Set the thermostat correctly. Clear the melt-water drain. Place the food correctly in the freezer. Move the object. Replace the bulb. Cause The plug is not in the socket. Thermostat has been set incorrectly. Melt-water drain is blocked. Food has been placed incorrectly in the freezer. Object touching the[...]

  • Página 21

    19 MAINTENANCE Thawing Refrigerator compartment The refrigerator defrosts completely automatically from time to time. Droplets of water on the rear wall of the refrigerator compartment indicate that the periodic automatic defrost cycle is in progress. The melt water runs away via the drain to a receptacle where it evaporates. Make sure that the mel[...]

  • Página 22

    20 Cleaning Attention Before cleaning the appliance, disconnect the plug from the wall socket. Never disconnect the plug from the wall socket by pulling on the lead! Clean the interior of the appliance once a month. Clean the interior of the appliance once a month. For cleaning, use the suds of a neutral cleansing agent (a general detergent or wash[...]

  • Página 23

    21 MAINTENANCE 2. Remove the two screws (3) holding the top hinge (4) (right side) to the frame. Remove the top hinge (4). 3. Lift the door off the middle hinge pin and place it on a nonscratching surface. 4. Remove the two screws (5) holding the middle hinge (6). Remove the middle hinge (6). 5. Lift the lower door off the bottom hinge pin and plac[...]

  • Página 24

    22 MAINTENANCE Remove the top panel Step 1 Remove the 2 screws at the back side of the appliance. Step 2 Lift the top panel at the backside and remove it. Step 3 Remove the 10 screws on the frame and the metal hinge as well. Step 4 Remove the frame and the metal hinge. Step 5 Reassemble the metal hinge using 2 screws.[...]

  • Página 25

    23 ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance In the manufacturing of this appliance use has been made of durable materials. The appliance packaging is recyclable. The following may have been used: ■ cardboard; ■ polythene film (PE); ■ CFC-free polystyrene (PS hard foam); Dispose of these materials in a responsible manner and i[...]

  • Página 26

    700003904000[...]