Elta MB111 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Elta MB111. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Elta MB111 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Elta MB111 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Elta MB111, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Elta MB111 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Elta MB111
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Elta MB111
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Elta MB111
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Elta MB111 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Elta MB111 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Elta en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Elta MB111, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Elta MB111, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Elta MB111. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBS Ł UGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁ VOD K POUŽITÍ KULLANIM KLA VUZU MINI BACKOFEN (TISCHGRILL) MINIOVEN (T ABLETOP GRILL) MINI-FOUR (GRILL POUR DESSUS DE T ABLE) MINI SÜTÓ (ASZT ALI ROST?[...]

  • Página 2

    BEDIENUNGSANLEITUNG MB1 1 1 MINI BACKOFEN (TISCHGRILL) Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss di[...]

  • Página 3

    BEDIENUNG • Beim ersten Gebrauch den Mini Backofen mit einem feuchten T uch reinigen und anschließend trocknen. Je nach Anwendung Backblech (4) oder Backrost (3) in die Führungen im Backraum schieben, ggf. das Blech (4) mit einem Fett (Magarine, Butter o.ä.) etwas einfetten. • Den Netzstecker (1) in eine geeignete und ausreichend gesicherte [...]

  • Página 4

    INSTRUCTION MANUAL MB1 1 1 MINI OVEN (T ABLETOP GRILL) Dear Customer , Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the device on to a third party , these Operating Instructi[...]

  • Página 5

    OPERA TION • Before the first use clean the oven with a moistened cloth and let it dry . Depending on the use put the baking plate (4) or grate (3) into the furnace. If necessary , put fat (margarine, butter , etc.) on the baking plate (4). • Insert the power plug (1) into a suitable, safe socket. • Select a suitable temperature on the temper[...]

  • Página 6

    MODE D’EMPLOI MB1 1 1 MINI-FOUR (GRILL POUR DESSUS DE T ABLE) Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en particulier , les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des ti[...]

  • Página 7

    FONCTIONNEMENT • Avant la première utilisation, nettoyer le four à l’aide d’un chif fon humide et le laisser sécher . Selon les besoins, mettre le plat à cuisson (4) ou la grille (3) dans le four . Si nécessaire, graisser (margarine, beurre, etc.) le plat à cuisson (4). • Brancher la fiche (1) à une prise sûre et appropriée. • Ch[...]

  • Página 8

    HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS MB111 MINI SÜTÓ (ASZT ALI ROSTÉL Y) T isztelt vásárlónk! MielŒtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem r endeltetésszer¦ használatból szár mazó kár ok elkerülése ér dekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük for dítson különösen nagy figyelemet a biztonság[...]

  • Página 9

    HASZNÁLA T • ElsŒ használat elŒtt a minisütŒt nedves r uhával tisztítsa meg és alaposan törölje szárazra. Sütéshez a tepsit (4) vagy a sütŒrácsot (3) használhatja. Ha a tepsit (4) használja, azt vajjal vagy margarinnal kenje ki. • A csatlakozót (1) dugja be egy megfelelŒ falialjzatba. • A hŒfokszabályzót (9) állítsa [...]

  • Página 10

    LIBRETTO ISTRUZIONI MB1 1 1 MINI FORNO (GRILL DA T A VOLO) Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le is[...]

  • Página 11

    FUNZIONAMENTO • Prima del primo uso, pulite il forno con un panno umido e lasciatelo asciugare. A seconda dell’uso, posizionare la piastra di cottura (4) o la grata (3) all’interno della fornace. Se necessario, aggiungete grassi (margarina, burro ecc.) sulla piastra di cottura. • Inserite la spina (1) in una presa adatta e sicura. • Selez[...]

  • Página 12

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MB1 1 1 MINI HORNO (P ARILLA DE MESA) Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar . Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá ent[...]

  • Página 13

    OPERACION • Antes del primer uso limpie el horno con un paño húmedo y deje secar . Dependiendo de lo que desee cocinar ponga la bandeja (4) o la parrilla (3) dentro del horno. Si es necesario, ponga manteca (margarina, mantequilla, etc.) in la bandeja (4). • Ponga la enchufe (1) en un adecuado y seguro toma corriente. • Seleccione la adecua[...]

  • Página 14

    MANUAL DE INSTRUÇÕES M B1 1 1 MINI FORNO (GRELHADOR COM BARRA SUPERIOR) Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma out[...]

  • Página 15

    UTILIZAÇÃO • Aquando da primeira utilização, limpe o mini-forno com um pano húmido e seque. Dependendo da utilização, empurre o tabuleiro do forno (4) ou a grade do forno (3) pelas guias da área do forno e, se necessário, unte o tabuleiro (4) com um pouco de gordura (margarina, manteiga ou semelhante). • Ligue a ficha (1) a uma tomada [...]

  • Página 16

    INSTRUKCJA OBS Ł UGI MB111 MINI OPIKACZ (GRILL STOLOWTY) Szanowny Kliencie, W celu unikni ∏ cia niepo×àdanych uszkodzeƒ i wypadków, spowodowanych pr zez nieprawid ł owe u×ycie urzàdzenia, nale×y pr zed ur uchomieniem go uwa×nie przeczyta ć poni×szà instr ukcj ∏ obs ł ugi. Pr osimy stosowa ć jà zawsze i bez wyjàtku. Przekazujàc[...]

  • Página 17

    OBS Ł UGA • Przy pier wszym u×yciu piekar nik przetrze ć wilgotnà Êcier eczkà, a nast ∏ pnie osuszy ć . W zale×noÊci od zastosowania do wn ∏ trza piekar nika w pr owadnice wsunà ć blach ∏ do pieczenia (4) lub r usz do pieczenia (3). Blach ∏ do pieczenia (4) nasmar owa ć mo×na ewentualnie t ł uszczem (margar yna, mas ł o itp[...]

  • Página 18

    GEBRUIKSAANWIJZING MB1 1 1 MINI BAKOVEN (T AFELBLAD GRILL) Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . V olg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. OPBOUW 1. Stekker met stroomsnoer 6. K[...]

  • Página 19

    BEDIENING • Bij het eerste gebruik de mini bakoven met een vochtige doek reinigen en aansluitend drogen. Bakblik (4) of bakrooster (3) in de uitsparingen van de bakruimte schuiven. Het bakblik (4) met een soort vet (margarine, boter enz.) invetten. • De stekker (1) in een stopcontact steken. • Stel de juiste temperatuur in met de temperatuurr[...]

  • Página 20

    NÁVOD K POUŽITÍ MB111 MINI TROUBA NA PEÂENÍ (STOLNÍ GRILL) Milá zákaznice, milý zákazníku, pr oãtûte si pr osím pozor nû návod k použití p Þ edtím, než p Þ ístr oj p Þ ipojíte do sítû, abyste se vyvar ovali škod kvÛli nesprávnému použití. Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozor nûní. Pokud budete tento p Þ í[...]

  • Página 21

    OBSLUHA •P Þ i pr vním použití mini tr oubu oãistûte vlhkým hadr em a následnû osušte. Vyber te zda použijete plech na peãení (4) nebo r ošt na peãení (3) a tento zasuÀte do drážek v pr ostor u pr o peãení. Plech (4) mír nû omastûte tukem (margarínem, máslem, nebo jiným). • Zástrãku (1) zasuÀte do odpovídající a[...]

  • Página 22

    T ALIMA T EL KIT ABI MB1 1 1 KÜÇÜK FIRIN (MASA MANGALI) Sa yın Müşt erimiz ; Lütfen, yanlış kullanımdan doğacak hasarları önlemek için, aygıtı şehir şebekesine bağlamadan önce, tüm “Kullanım T alimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz . Eğer aleti, 3. kişilerin kullanım[...]

  • Página 23

    KULLANIM • İlk kullanımdan evv el fırını ıslak bir bezle siliniz ve ardında kurula yınız . Kullanıma göre ya tepsiyi (4) vey a ızgara yı (3) içine yerleştiriniz . Gerekirse tepsiyi (4) yağ ile (margarin, yağ vs.) yağla yınız . • Elektrik fişini (1) uygun bir pirize takınız. • Uygun sıcaklığı sıcaklık ayarından (9[...]