Electrolux JCZ 94181 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux JCZ 94181. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux JCZ 94181 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux JCZ 94181 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux JCZ 94181, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux JCZ 94181 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux JCZ 94181
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux JCZ 94181
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux JCZ 94181
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux JCZ 94181 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux JCZ 94181 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux JCZ 94181, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux JCZ 94181, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux JCZ 94181. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k JCZ 94181 Kühl-Gefriergerät fridge-freezer[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    electrolux 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Fr eude bereiten wir d. Es ist unser Bestreben, eine br eite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einig[...]

  • Página 4

    4 electrolux Mit dem W arndreieck und/oder durch Signalwörter ( Wa rn u ng !, V V or si ch t! , A c h t u ng !) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihr e Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwend[...]

  • Página 5

    electrolux 5 INHALT Warnungen u u nd w w ichtige H H inweise 6 Gebrau ch 9 Reinigung der Innenteile 9 Bedienungsblende Kühlraum 9 T asten zur T emperatureinstellung 9 T emperaturanzeige 10 Schnellkühlen -T aste 10 Inbetriebnahme und T emperaturregelung 10 Hinweise zum richtigen Kühlen von Lebensmitteln und Getränken 10 Höhenverstellbare Abstel[...]

  • Página 6

    6 electrolux W ARNUNG EN UND WICHTIGE HIN WEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen[...]

  • Página 7

    electrolux 7 • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgeführt wer den. • Es ist wichtig, daß nur Original- Ersatzteile verwendet werden. • Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlenwasserstof f. Aus diesem Grund darf die W artung und das Nachfiillen ausschließlich von autor[...]

  • Página 8

    8 electrolux Aufstellung • Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichti g: Beschädigte V ersorgungskabel müssen durch ein Spezialkabel bzw . einen Spezialsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder den Kundendienststellen erhältlich sind. • W ährend das Gerät in Betrieb ist, werden der V [...]

  • Página 9

    electrolux 9 Reinigung der Innenteile Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem W asser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen. GEBRAUCH Bedienungsblende Kühlraum AB C D E F G A. Netzkontrollanzeige (grün) B. EIN/AUS T aste C. T[...]

  • Página 10

    10 electr olux Temperaturanzeige Im Normalbetrieb wird im Display die mittlere T emperatur des Kühlraumes angezeigt. Achtu ng Zu häufiges Öffnen oder zu langes Offenhalten der T üre kann zu T emperaturschwankungen führen. Abweichungen können auch durch eine zu große Menge an neu eingelagerten warmen Lebensmitteln verursacht werden. Schnellk?[...]

  • Página 11

    electrolux 1 1 Höhenverstellung der Innentürablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel- Packungen verschiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar . Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken bis es frei wir d; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen. Höhenverstellbare Abs[...]

  • Página 12

    12 electr olux “Natura fresh” 0°C Kaltraum • Im “Natura fresh” 0°C Kaltraum wird die T emperatur automatisch geregelt. Sie bleibt konstant nahe 0°C, eine Einstellung ist nicht erforderlich. • Die Lagertemperatur konstant nahe 0°C und die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 45 und 90 % ermöglichen für die verschiedenen Lebensmittel [...]

  • Página 13

    electrolux 1 3 “Natura fresh” 0°C Kaltraum Ausstattung Schublad en • Die Gitterfächer im Inneren der Schublade sorgen für eine einwandfreie Lüftung. Diese wer den für eine optimale Erhaltung der Lebensmittel sorgen. N ot e: w w e nn g g r os s e M M e ng e v v o n L eb en s m it te l n i i n d d e m 0 0 °C K K al t r au m g el ag e r t [...]

  • Página 14

    14 electr olux Richtwerte für die Lagerdauer für frische Lebensmittel LEBENSMITT EL BEI L L AGERUNG LAGE RDAUER Zwiebeln “trocken” bis 5 Monate (*) Je reifer die Früchten sind, desto kürzer ist ihr e Haltbarkeit. Butter “trocken” bis 1 Monat Schweinefleisch in größer en Portionen “trocken” bis 10 T age Rindfleisch, Wild, Schweinef[...]

  • Página 15

    electrolux 1 5 Tasten zur Temperatureinstellung Die T emperatur im Gerät kann zwischen -15°C und -24°C gewählt werden. Durch Druck auf eine der T asten zur T emperatur -einstellung (J oder L) wird die T emperaturanzeige vom Anzeigemodus (T emperaturanzeige leuchtet) auf den Eingabemodus (T emperaturanzeige blinkt) umgeschaltet. Mit jedem weiter[...]

  • Página 16

    16 electr olux Super-Frost -Taste Zum Einfrieren frischer Lebensmittel die Super -frost-Funktion einschalten. Durch Drücken der T aste (N) schaltet man die Super -Frost-Funktion ein. Die gelbe Anzeige (M) leuchtet. Zum Abschalten der Super -Frost- Funktion drücken Sie die T aste (N) erneut, ansonsten schaltet sich die Super -Frost-Funktion nach e[...]

  • Página 17

    electrolux 1 7 Einfrieren von frischen Lebensmitteln Das 4 Sterne-Gefrierfach eignet sich zur langfristigen Einlagerung von Tiefkühlkost sowie zum Einfrieren frischer Kost. Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist die Super -Frost Funktion durchzuführ en, mindestens 24 Stunden vor Einlagerung einschalten. Die einzufriereden Lebensmittel in das o[...]

  • Página 18

    18 electr olux TIPPS Tipps für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen. I n d d i e s er L L a ge k k a n n d d a s F F le i sc h l l än gs t e ns 1 -2 2 T T ag e a a u fb e w ah rt w w[...]

  • Página 19

    electrolux 1 9 Tipps für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, sich vergewissern, • daß die Tiefkühlkost beim V erkäufer gut aufbewahrt wurde • daß der T ransport vom V erkäufer zum V erbraucher in kurzer Zeit erfolgt. • T ür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen lassen. • Einmal aufgetaute Lebensmitt[...]

  • Página 20

    20 electr olux Abtauen Das Abtauen für den Kühlraum erfolgt automatisch. Das T auwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und ver dunstet dort. Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itte d d er Abtauwasserrinne d d es K K ühlraumes befindliche A A blaufloch f f ür d d as Ab[...]

  • Página 21

    electrolux 2 1 4. Ein/Aus Schalter drücken 5. Nachdem das Gerät für 2-3 Std. in Betrieb genommen wurde, können tiefgefror ene Lebensmittel darin zurückgelegt Achtun g Benutzen S S ie n n iemals Metallgegenstände, u u m d d ie Reifschicht a a bzukratzen, d d amit e e ine Beschädigungen d d es G G erätes vermieden w w erden k k ann. Benutzen [...]

  • Página 22

    22 electr olux Dieses G G erät e e nt spricht d d er folgende E E WG R R ichtlinie: • 87/308 E E WG v v om 2 2 .6.87 (Deutschland -A A usführung) b b zw. d d er ÖVE -R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 (Österreich -A A usführung) b b ezüglich Funkentstör ung. • 73/23 E E WG v v om 1 1 9/02/73 (Niederspannung) u u nd f f olgende Änderunge [...]

  • Página 23

    electrolux 2 3 Nischenmaße Höhe 1780 mm Tiefe 550 mm Breite 560 mm Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht. Achtung: D D ie V V entilations - Ö Ö ffnungen müssen i i mmer s s aubergehalten werde n. Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin mit filgenden Massen no[...]

  • Página 24

    24 electr olux GARANTIE/KUNDENDIENST Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem V erbraucher also zusä[...]

  • Página 25

    electrolux 2 5 EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wir d die Gerätegarant[...]

  • Página 26

    26 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Página 27

    electrolux 2 7 Welcome to the world of Electrolux Y ou’ve chosen a first class product from Electr olux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the futur e. Electrolux ambition is to of fer a wide variety of quality products that would make your life even mor e comfortable. Y ou can look at some examples on the cover in this ma[...]

  • Página 28

    28 electr olux The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this pr oduct may not be treated as household waste. Instead i[...]

  • Página 29

    electrolux 2 9 CONTENTS Safety I I nformation 3 0 Use 3 3 3 Cleaning the interior 33 Use of the fridge 33 Control panel 33 Operation 34 Fresh food r efrigeration 34 Movable shelves 35 Positioning the door shelves 35 “Natura fresh” 0°C compartment 35 Humidity control 36 “Natura fresh” 0°C compartment - Interior Accessories 36 Hints 3 3 7 S[...]

  • Página 30

    30 electr olux SAFETY INFORMA TION It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future r eference. Should the appliance be sold or transferred to another owner , or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be[...]

  • Página 31

    electrolux 3 1 Use • The domestic refrigerators and freezers ar e designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs only . • Best performance is obtained with ambient temperature between +18°C and +43°C (class T); +18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C (class N); +10°C and +32°C (class SN). The class of your app[...]

  • Página 32

    32 electr olux before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor . • There ar e working parts in this product which heat up. Always ensure that ther e is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failur e and possible food loss. See installation instructions. • Parts which heat up should[...]

  • Página 33

    electrolux 3 3 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thor oughly . USE Do n n ot u u se d d etergents o o r abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill damage t [...]

  • Página 34

    34 electr olux F - Super cooling pilot light G - Super cooling button The maximum performance is obtained by setting the supercooling function. It’ s recommended when loading large quantities of food. Press the super cooling button (G).The relevant pilot light (F) switches on. The internal temperature goes down to +2°C. After about 6 hours the s[...]

  • Página 35

    electrolux 3 5 “Natura fresh” 0°C compartment • In the “Natura fresh” 0°C compartment the temperature is controlled automatically . It stays constantly at about 0°C, no adjustment is necessary . • The constant storage temperature of about 0°C and the relative humidity of between 45 and 90 % provide optimal conditions for the various[...]

  • Página 36

    36 electr olux Humidity control • Both drawers can be used according to the desir ed storage conditions independently of each other with lower or higher humidity . Regulation for each drawer is separate and is controlled using the slide valve at the front of the drawer . • “Dry ” : low air humidity - up to 50 % relative humidity . This humi[...]

  • Página 37

    electrolux 3 7 Hint s • Pay attention to the freshness of the food, especially on the expiry date. Quality and freshness influence the storage time. • Foods, and especially salad, must be kept well covered or packaged in such a way that they do not dry out and that their flavours and fragrances remain unchanged. Animal food always store packed [...]

  • Página 38

    38 electr olux Storage time in the “Natura fresh” 0°C compartment for fr esh food TYPE O O F F F OOD AIR H H UMIDITY ADJUSTME NT STORAG E TIM E Onion “dry” up to 5 months (*) The riper the fruit, the shorter the storage time Butter “dry” up to 1 month Large pork cuts “dry” up to 10 days Beef, venison, small pork cuts, poultry “dr[...]

  • Página 39

    electrolux 3 9 H - Light ON/OFF I. Button ON/OFF ON: Press the button (I). The pilot light (H) switches on. OFF: Keep pressed the button (I) until the pilot light (H) and the temperature indicator switches off. J - L. Temperature setting buttons The temperature can be adjusted between -15°C and -24°C. By pressing the button (J or L), the current [...]

  • Página 40

    40 electr olux K - Temperature indicator During normal functioning the indicator shows the warmest temperature inside the fr eezer . Differ ences up to 5°C inside the compartment are quite normal. Attention! A differ ence between the temperature displayed and the temperature setting is normal. Especially when: • a new setting has recently been s[...]

  • Página 41

    electrolux 4 1 Warnin g! When the “Super Frost” function is to be used: Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the fast frost setting, then push again the Super -frost button. Importa nt If t t here i i s a a p p o[...]

  • Página 42

    42 electr olux HINTS Hints for refrigeration Useful hints: Meat ( ( all t t ypes ): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer . For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r two d d ays a a t t t he m m ost. Cooked f f oods, c c old d d ishes, e e tc..: these should be covered and may be plac[...]

  • Página 43

    electrolux 4 3 MAINTENANCE Unplug t t he a a ppliance b b efore carrying o o ut a a ny m m aintenance operatio n. Warni ng This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must ther efore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda. Rin[...]

  • Página 44

    44 electr olux 1. Press button ON/OFF (I) ; 2. leave the door open, insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water; 3. when defrosting is completed, dry the interior thoroughly and r efit the plug; keep the scraper for future use; 4. Press button ON/OFF (I). After [...]

  • Página 45

    electrolux 4 5 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly , check that: • the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on; • there is an electricity supply (find out by plugging in another appliance); • If there ar e water drops on the bottom of the cabinet, check that the defrost wate[...]

  • Página 46

    46 electr olux Dimensions of housing Height 1780 mm Depth 550 mm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. It is necessary that the niche is provided with a ventilation conduct having the following dimensions: Depth 50 mm Width 540 mm PR01 [...]

  • Página 47

    electrolux 4 7 EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the [...]

  • Página 48

    48 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    2223 365-03-00 13112007 w w w w w w . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno -e e lectrolux.de[...]