Electrolux FKGHS01P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux FKGHS01P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux FKGHS01P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux FKGHS01P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux FKGHS01P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux FKGHS01P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux FKGHS01P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux FKGHS01P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux FKGHS01P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux FKGHS01P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux FKGHS01P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux FKGHS01P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux FKGHS01P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux FKGHS01P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FRONT-LOADING GAS DRY ER Use & Care G uide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for i nstallation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid.co m or www.KitchenA id.c a SECADORA A GAS DE CAR[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF CONTENTS DRYER SAFETY....................... .......................................... ............. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Options ....... ........................................[...]

  • Página 3

    3 DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 INST ALLA TIO N INSTRUCTIONS T ools a nd Parts Check that you ha ve everythin g necessary for correct installa tion. Proper in stallat ion is yo ur responsi bilit y . Parts supplied Remove parts p ackages from dryer dru m. Check that all parts are inclu ded. 4 Leveling legs NOTE : Do not use le veling l egs i f instal ling the dry er on a pedesta[...]

  • Página 5

    5 Options Pedestal Are you placing the dryer on a pedesta l? Y ou may purchase a pedes tal sepa rately for this d ryer . This pe destal will ad d about 13" (3 3 cm) to the he ight of your unit f or a to tal he ight of approximately 51" (1 30 cm). Optio nal ped estal T o order , call th e deale r from whom you purchased your dryer or re fe[...]

  • Página 6

    6 Minimum installatio n spacing for recessed or closet installation, with or without a pe destal ■ The dimensions shown ar e for the m inimum spacin g allowed. ■ For closet installation, with a door , minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are r equired. Louver e d doors with e quivale nt vent ilation openings ar e accep[...]

  • Página 7

    7 Electrical Requ irements ■ 120-V olt, 60-Hz., AC -only , 15- or 20- amp fuse d elect rical supply is required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a s eparate circuit servin g only this dr yer be provide d. Gas Su pply Require ments Gas T ype Natural gas: This dry er is equ ipped for us e with nat ural ga[...]

  • Página 8

    8 In Canada: An indiv idual manual shutoff valve must b e instal led in accordance with the B149 .1, Natural Gas and Propane Instal lation Code. It is recommended that an individual manual s hutof f valve b e instal led within si x (6) feet (1.8 m) of the dryer . The location shoul d be easy to reach for opening an d closing. Gas supply connection [...]

  • Página 9

    9 ■ The dryer exhau st must not be conn ected into any gas vent, chimney , wa ll, ceiling, or a conceal ed space of a bui lding. ■ Do not use an e xhaust h ood wit h a magnet ic latch . ■ Do not in stall flex ible meta l vent in enclosed wal ls, ceil ings or floors. ■ Use clam ps to seal a ll joi nts. E xhaust v ent must no t be connecte d [...]

  • Página 10

    10 NOTE : The following kits for cl ose clearance alter nate install ations are availa ble for purchase. Ple ase see the “ Assist ance or Service ” sec tion of this ma nual to or der . ■ Over th e to p In stal latio n: Part Num ber 43 96028 ■ Perisc ope Inst allati on ( For u se with drye r vent to wa ll vent mismatch): Part Num ber 43 9603[...]

  • Página 11

    11 Install Leve ling Legs 1. T o protect the floor , use a large flat piece of c ar dboard from the dryer c arton. Place card board under the entire back edge of the dryer . Se e illustration . 2. Firmly grasp the b ody of the dryer (not th e console pane l). Gently lay the dryer on the cardboard. 3. Examine the l eveling legs . Find the diamon d m[...]

  • Página 12

    12 Connect V ent 1. Using a 4" (10.2 cm) clamp, connec t vent to exhau st outlet in dryer . If connec ting to e xisting v ent, make su re th e vent is clean. The dryer ven t must fit over th e dryer exhaust ou tlet and ins ide the exhaus t hood. Make sure the ven t is secured to exha ust h ood with a 4" (1 0.2 c m) clamp . 2. Move d ryer [...]

  • Página 13

    13 4. Move hinge to the other side an d reattach with th e 4 screws re mo v ed i n S te p 2 . 5. Move handle bra cket to the othe r side and reattach w ith the 2 s c re ws re mo v ed i n S t ep 3 . 6. Set the inn er door assembly asi de. Reinstalling the door 1. Check for fingerprin ts on the glass. Cle an if necessary . 2. Place the in ner door as[...]

  • Página 14

    14 DRYER USE Starting Y our Dryer The following is a guide to starting y our dryer . Please refer to specific sec tions of this manual for more detailed in formation. 1. Clean lint screen be for e or after ea ch cycle. See “ Cleaning the Lint Screen. ” 2. Place lau ndry into dryer an d shut door . See “ Loa ding. ” 3. Rotate the dia l to se[...]

  • Página 15

    15 T o use a Manual Cycle ■ Rotate th e dial to se lect a Manual Cycle. Press the MANUAL DR Y TIME (- or +) buttons until the desired dryi ng tim e is displ ayed. T ap - or + and the time w ill change by 1- minute inte rvals. Press an d hold - or + and the time wi ll ch ange by 5-minu te inte rvals. The in itial ti me displa yed is th e actual dr[...]

  • Página 16

    16 Stat us Ligh ts Y ou may fo llow the p rogress of your dryer with the dryin g status indica tor li ghts. Sens ing When a cycle i s first tur ned on, the SENS ING light glows unt il a wet it em is det ected . ■ In an Automat ic cycle, if a wet item has no t been detect ed within 10 m inutes, the Sens ing ligh t will turn of f a nd t he drye r w[...]

  • Página 17

    17 Automatic Pr eset Cycle Settings * Estim ated Ti me wit h Dryne ss Level (medium ) se tting. Manua l Cycles Use Manual Cycl es to select a sp ecific amount of dryi ng time and a drying te mperature. When a Manua l Cycle is select ed, the ESTIMA TED TIME REMAINI NG display shows the actual time remaining in yo ur cycle. Y o u can change the act u[...]

  • Página 18

    18 Cycle End Sign al The Cycle End Si gnal produces an audible s ound when the drying cyc le is finished . Promptly removing clothes at the end of the cycl e r educes wr inkling. Press and release t he CYCLE END SI GNAL to adju st the soun d level or turn off the signal. NOTE : When the Extra Care feature is selec ted and the Cy cle End Signa l is [...]

  • Página 19

    19 DRYER CAR E Cleaning the Dryer Location Keep dryer area cle ar and free from items that would obstruct the flow of combustion and vent ilation air . Clea ning the Lint Screen Every load clean ing The lint screen is located in the door ope ning of the dryer . Clean it before or after each load. A screen blocked by li nt can increase dryin g time.[...]

  • Página 20

    20 V acation and Movin g Care V acat ion care Operate your dryer onl y when you are at home. If you will be on vacation or not using your dryer for an ext ended period of time, you sho uld: 1. Unplug dryer or disconn ect power . 2. Close shutoff val ve in gas supply line. 3. W ash l int scree n. Moving care 1. Unplu g th e pow er sup ply c or d. 2.[...]

  • Página 21

    21 Stains on load or co lor change ■ W as dryer fabric softener properly used? Add dryer fabr ic softener sheet s at the beginnin g of the cycle when the lo ad is cold. Do not add fabric soften er sheets to a warm load. ■ W er e items soiled when placed in the dryer? Items should be clean before being d ried. ■ W er e items pr operly sorted? [...]

  • Página 22

    22 KITCHENAID ® DR YER W ARRANTY TWO-YEA R FULL W ARRA NTY For two years from the date of purchase, when th is dryer is operate d and maintained according to instructions attach ed to or fu rnish ed with the product, KitchenAid wi ll pay for factory sp ecified replac ement parts and repair lab or costs to correct def ects in mate rials or workmans[...]

  • Página 23

    23 SEGURIDA D DE LA SECA DORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi ó n grave. Todos los mensajes de seguridad le dir á n el peligro potencial, le dir á nc ó mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi ó nyl oq u e puede[...]

  • Página 24

    24 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga el é ctrica o de da ñ o a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones b á sicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. ■ No coloque los objetos expuestos a aceite para coc[...]

  • Página 25

    25 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Herramien tas y piez as V erifi que si t iene todo lo necesari o para una i nstalaci ó n c orrecta . La inst alaci ó n adecu ada es responsabi lidad suya. Piezas suministrad as Retire los paqu etes de piezas d el tambor de la s ecadora. V erifi que que est é n todas l as p ieza s. 4 patas niveladoras NOT A : No [...]

  • Página 26

    26 ■ Un piso r esistente para s opor tar la se cadora co n un peso total d e 200 l bs (9 0,7 kgs). Asimismo s e deb e consi derar el peso combina do con otro artefacto que la acompa ñ e. ■ Un piso nive lado con un decli ve m á ximo de 1" ( 2,5 cm) debajo de l a secadora completa. Si el declive es mayor que 1" (2,5 cm), instale el ju[...]

  • Página 27

    27 Espacio m í nimo para la instalaci ó n en un armario ■ Las di mensio nes que se ilustra n son pa ra el espa cio m í ni mo permiti do. ■ Par a la inst alac i ó n en armario, con una puerta, se requi eren abertu ras de ventil aci ó n m í nimas en l a parte superior d el armario. Requisitos de instalaci ó n adicionales para las casas rod[...]

  • Página 28

    28 Requisitos d el suministro de gas Tipo de gas Gas natural: Esta secadora es t á equi pada para uso c on gas natu ral. S u dise ñ o est á certi ficado por la CSA I nternaci onal para gases L. P . (de propano o butano) con la conversi ó n apropi ada. ■ Su secadora d ebe tener el quemador ad ecuado para el tipo de gas que tien e en su casa . [...]

  • Página 29

    29 El tubo de gas de la secadora ■ El tubo de g as que sale por la parte post erior de su sec adora tiene una con exi ó n de filet e macho de ³⁄₈ ". *NOT A : Si s e ha montado la s ecadora sobre un ped estal, d eber á haber una al tura adicio nal de 13" (33 cm) desde el piso ha sta el tubo d e gas. Requisitos de entrada d el quem[...]

  • Página 30

    30 Planificación del sistema de ve ntilación Instalaciones t í picas de escape Las i nstala ciones t í picas ti enen la ventil aci ó n en la parte posteri or de la se cadora. Ot ras insta lacione s son posi bles. Instalaciones o pcionales de escape Esta secadora p uede ser adap tada con el escap e hacia el lado derecho, hacia e l lado izqu ier[...]

  • Página 31

    31 C á lculo de la longitud del ducto de esca pe 1. Selec cione l a v í a que proporcione el traye cto m á s r ect o y directo al exte rior . P lanifique la i nstala ci ó n a fin de usar el menor n ú mero posible de cod os y vuelt as. Cuando u se los codos o haga vueltas , deje todo el espacio que sea pos ible. Doble el d ucto de escape grad u[...]

  • Página 32

    32 Instalación de las pa tas niveladoras 1. Para protege r el piso, use un peda zo grand e y plano de cart ó n del emp aque de la secad ora. Coloque el cart ó n debajo del borde poste rior de la secadora. V ea la ilust raci ó n. 2. Sujete con firmeza el cuerpo de l a secadora (no el panel de la consola). Col oque la seca dora cuidadosamen te so[...]

  • Página 33

    33 Conexión d el ducto de escap e 1. Us ando una a braz ade ra de 4" (10,2 cm) , cone cte el duct o de escape a la sali da de a ire de la secad ora. Si se co necta a un duct o de escap e exis tente, aseg ú rese de que el mism o est é limpio. El du cto de esc ape de la se cador a debe enc ajar sob re la sal ida de aire de la sec adora y dent[...]

  • Página 34

    34 3. Quite los 2 torni llos que suje tan el s oporte de la aga rradera a la p uerta. 4. Mueva la bi sagra hacia el ot ro lado y vuelva a suj etarla co n los 4 tornillos que quit ó en el paso 2. 5. Mueva el soporte de la aga rradera hacia el otro lado y vuel va a sujeta rlo con los 2 tor nillos qu e quit ó en el p aso 3. 6. Deje a un lado el ensa[...]

  • Página 35

    35 USO DE LA SECADORA Puesta en ma rcha de la sec adora La siguiente es una gu í a para poner su secadora en marcha. P or favo r cons ulte la s secc iones espec í fi cas de este manua l para obtener informaci ó n m á s detall ada. 1. Limpie el filtr o de p elusa antes o d espu é s de cada ciclo. V ea “ Limpie za del filtr o de pelusa ” . 2[...]

  • Página 36

    36 Para usar un ciclo Manual ■ Gire el selector para sel eccionar un ciclo Ma nual. Presione los bot ones (- o +) de Tiempo de secado manual (MANUAL DRY TIME) hasta que el t iempo de secado deseado aparezca en l a pantalla. T oque - o + y el tiempo cambiar á en inte rvalos d e 1 minu to. Pr esione y sost enga - o + y el tiempo camb iar á en int[...]

  • Página 37

    37 Sugerencias de ciclos y secado Selec cione el ciclo y el nivel de s equedad o te mperatura correctos para s u carga. Si est á funcionando un c iclo autom á tico, la pantalla muestra el tiempo est imado del ciclo cuando su secadora dete cta autom á ticamente el ni vel de sequedad de su carga. Si est á func ionado u n ciclo manual, la pantalla[...]

  • Página 38

    38 Ciclos Selec cione el ciclo d e secado de acuerdo con el tipo de carga que va a seca r . (V ea los cuadros de Aju stes de cicl os prefijados manuales o de sec ado autom á tico.) Perilla de control d e ciclos Ciclos automáticos Los ciclos autom á ticos le pe rmiten r egular el ciclo seg ú n la carga que va a seca r . V ea el siguient e cuadro[...]

  • Página 39

    39 Ajustes de c iclos prefija dos ma nuales Características adiciona les Caracter í stica de Cuidado adicional (E xtra Care) Si no es posib le retirar la car ga de la secadora ta n pronto como é sta se deten ga, se pueden formar arrugas . La caracter í stica de Extra Car e peri ó dicamente da vue ltas, acomoda y es ponja la r opa p ar a evit a[...]

  • Página 40

    40 Estan te de sec ado El estant e de secado es ú til para se car a m á quin a art í culos que usted n o quiere secar necesaria mente con rotaci ó n o que colgar í a en e l t ende der o (por ej empl o, su é te re s). Para usar el estante de secado No quite el filtro de pelus a. 1. Abra la pue rta de la secadora. A. Bord e anterio r 2. Coloque[...]

  • Página 41

    41 CUIDADO DE LA SECADORA Limpiez a del lugar do nde está la secadora Man ten ga el á rea donde est á la seca dora despeja da y libre de art í culos que p udieran obstru ir el flujo de aire para la c ombusti ó n y la vent ilaci ó n. Limpieza del filtro de p elusa Limpiez a de c ada c arga El filtr o de pelus a est á localizado en la pu erta [...]

  • Página 42

    42 Limpi eza de l inter ior de la secad ora Para limpiar el tamb or de la secador a 1. Haga una pasta con un detergente de lava nder í a en polv o y agua bien ti bia. 2. Apliqu e la pasta a un pa ñ o suave . O Apliqu e al á rea manchada un producto de limpieza dom é stico l í quido , no in flama ble y f r ó telo co n un pa ñ o suave hasta qu[...]

  • Página 43

    43 SOLUCIÓN D E PROB LEMAS Pruebe pr imer o las s oluciones aqu í suger idas y posiblemente se e vite el c osto de una vi sita de s ervicio t é cnico … La secadora muestra en la p antalla mensajes codifica dos ■ “ PF ” (corte de energ í a), r evise lo siguiente: ¿ Se ha interrumpid o el ciclo de secado por un corte de energ í a? Presi[...]

  • Página 44

    44 Man chas en la ca rg a o camb io de color ■ ¿ Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suav izante de telas al comienzo del ciclo cuando la carga est á fr í a. No agregue hojas de su avizante de telas a un a carga calient e. ■ ¿ Estaban sucios los art í culos en el momento en que se colocar on en la secadora[...]

  • Página 45

    45 GARANTÍA DE LA SECADO RA KITCHE NAID ® GARANT Í A TOT A L DE DOS A Ñ OS Duran te dos a ñ os a part ir d e la fech a de co mpr a, si empr e y cuan do s e d é a la secadora un uso y mantenimie nto de conformidad con las instru cciones adjun tas o provistas con el producto, Kit chenAid pagar á por las pie zas de repue sto especi ficadas de f[...]

  • Página 46

    46 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque[...]

  • Página 47

    47 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique ou de blessure lors de l'utilisation de la s é cheuse, il convient d'observer certaines pr é cautions é l é mentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s é cheuse. ■ [...]

  • Página 48

    48 INSTRUCTIONS D’INST ALL A TION Outillage et p ièces V é rifier d ’ av oir tout le n é cessair e pour effectuer u ne installat ion correcte. C ’ est au pro pri é tair e qu ’ incombe u ne installat ion appropri é e. Pi è ces four nies Retirer les sac hets de pi è c es du ta mbour de la s é cheuse. V é rifier que tout es les pi è [...]

  • Página 49

    49 Emplacement d’installation Il vous faudra ■ Un emplacement q ui permet l ’ installa tion d ’ un syst è me d ’é vacuation app r opri é . Une s é cheuse au gaz d oit é v acuer à l ’ ext é rieur . V oir “ Exigences concer nant l ’é vacuation ” . ■ Une prise é lectriq ue avec liaison à la terre situ é e à moins de 2 p[...]

  • Página 50

    50 Espacement minimum p our une installation d ans un encastremen t ou dans un pla card, avec ou sans pi é dest al ■ Les di mensi ons indi qu é es sont pou r l ’ espacement min imum permis. ■ Pour inst allation dans un plac ard avec porte, on doit p r é voir des ouvertur es minimum d ’ entr é e d ’ air en ha ut et en bas de la port e.[...]

  • Página 51

    51 Spécifications électriq ues ■ L ’ appareil doi t ê tre aliment é uniqueme nt par un cir cuit d e 120 V CA, 60 Hz, 15 ou 20 am p è res , p rot é g é par fusib le. O n recommande l ’ em plo i d ’ un fusibl e ou d ’ un disjoncteur temp oris é . Il est recommand é de raccorder l ’ appa r eil s ur un circuit disti nct exclu sif ?[...]

  • Página 52

    52 Canalisation d ’ arriv é e de gaz ■ Un tuyau IP S de ½ " est r ecommand é . ■ Pour les l ongueurs i nf é rieur es à 20 pi (6,1 m), on pe ut uti liser des tuya ux approuv é s de ³⁄ ₈ " si les codes lo caux et le fournisseur d e gaz le p ermettent . ■ La canal isation doit comp rend re u n conn ecteur obt ur é (fileta[...]

  • Página 53

    53 Exigences concernant l’évacuation A VERTISSEMENT : Pour r é duire le risqu e d ’ ince ndi e, cette s é cheuse DOIT É VACUER L ’ AI R À L ’ EXT É RI EUR . Utili ser un c ondui t d ’é vacuation m é tallique r obuste de 4" (10 ,2 cm) et de s bride s de fixa tion. Les produits d ’é vacu at ion DURA SAFE ™ sont recomm and [...]

  • Página 54

    54 Installations d ’é vacuation fa cultatives Cette s é cheuse p eut ê tre convertie pour é vacuer par le c ô t é droit, le c ô t é gauc he ou pa r le bas. Cont actez votr e marchand local pour fai re convertir la s é cheuse. Autr es installations o ù le d é gagement e st r é duit Il existe d e nombr eux sys t è mes d ’é vacua tio[...]

  • Página 55

    55 Les styles de clapet recommand é s sont illus tr é s ci-dessous . Le cl ape t inc li n é (ill ustr é ci-dessous) est acceptable. Consulter le tab leau correspondant au type de cl apet de d é charge ut ilis é pou r d é terminer la longue ur maxima le de condui t util isab le. Si la longue ur du c ircuit es t sup é rieur e à la va leur sp[...]

  • Página 56

    56 Installation des pied s de nivellemen t 1. Pour prot é ger le planch er , util iser une grande pi è ce de ca rton de l'em ballag e de la s é cheuse. Place r le carton sous tout le bord arri è r e d e la s é ch eu se. V oir l ’ il lust ration . 2. Sais ir ferm ement la s é cheu se par la cais se (non pas le panneau d e commande). Inc[...]

  • Página 57

    57 3. Ouvrir le r obinet d ’ arr ê t du co nduit d ’ alimentati on. Le robinet est ouve rt lors que la po ign é e est p arall è le au conduit d ’ ali mentati on en gaz. 4. V é rifier tous les raccordements en les ba digeonnant d ’ une soluti on de d é tect ion des fuit es non corrosive app r ouv é e. L ’ appariti on de bulles in diq[...]

  • Página 58

    58 3. Enlev er les 2 vis qui r e tie nnent l e su pport d e la p oign é e à la porte. 4. D é placer la char ni è re d e l ’ autre c ô t é et l a r é installe r avec les 4 vi s enle v é es à l ’é tape 2. 5. D é placer le supp ort de la poign é e de l ’ autre c ô t é et le r é inst aller avec le s 2 vi s enle v é es à l ’é t[...]

  • Página 59

    59 UTILIS ATION DE LA SÉCHEUSE Mise en marche de la sécheuse Les re nse ign emen ts su ivan ts vo us guid er ont pour la mise en marche de votre s é cheuse. P ri è r e de c onsulte r les s ections sp é cifiqu es de ce manuel pour obtenir des renseigne ments plus d é taill é s. 1. Nettoyer le filtre à charpie avant ou apr è s chaque program[...]

  • Página 60

    60 Utilisatio n d'un pr ogramme manuel ■ T ourner le ca dran pou r s é l ectionner un pr ogramme manuel. Appuyer sur les boutons (- ou + ) de la MANUAL DR Y TIME (dur é e de s é chage manuel) j usqu ’à ce que la du r é e de s é ch age d é si r é e s ’ af fiche. Appuyer l é g è rement sur - ou + et la dur é e changera par tran [...]

  • Página 61

    61 Conseils pour le séchage et les programmes Choisir le programme et le niveau de s é chage ou l a temp é ratur e corrects pour votre charge. Si un programme automatique es t ex é cut é , l ’ affichage montre le temps estim é du pr ogra mme lorsqu e votre s é cheuse d é tect e automatiquemen t le niveau d e s é chage de votre charge. Si[...]

  • Página 62

    62 Caract é ristique Extra Care (ultra soin) Le t é moin de la caract é ris tique EXTRA CA RE s'allume lorsque cette opt ion est s é lectionn é e. Cet indicat eur reste allum é avec le t é moin Cycle Complete. Control Locked (verrouillage des commandes) Le t é moin C ONTROL LOCKED s'allu me lors que ce tte o ption est activ é e. [...]

  • Página 63

    63 Caractéristiqu es supplémentaire s Caract é ristique Extra Care (ultra soin) Lors qu ’ on ne peut pas enlever une charge de la s é cheuse d è s qu ’ elle s ’ arr ê te, des fa ux plis peuvent se former . La caract é risti que Extra Care fourn it un culbutage à intervalles, r é arrange et a è re les charges pour é vit er le s faux[...]

  • Página 64

    64 3. Placer les articles mou ill é s sur la g rille de s é chage. Laisser de l ’ espace entre les art icles pour que l ’ air puis se atteindre toutes les s urfaces. REMARQUE : Ne pas laiss er un a rtic le pend re par -dess us le bor d de la grille . 4. Fermer la porte. 5. S é le ction ner un pr ogra mme de s é chage minut é et une temp é[...]

  • Página 65

    65 ■ Certaines serviettes en fi bres synth é tiques et en fibres natu relles (m é lange de poly este r et de co ton) peuve nt produire plus de cha rpie que le s autres serviet tes, de tel le sorte que le fil tre à charpie de la s é cheu se se remplit pl us rapide ment. V e iller à en lever la charpie d u filtre ava nt et apr è s le s é cha[...]

  • Página 66

    66 DÉP ANNAG E Essayer d ’ ab or d le s sol uti ons sug g é r é es ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une visit e de s ervice... La s é ch euse affiche un messa ge cod é ■ “ PF ” (panne de cou rant), v é rifier ce qui suit : Le pr ogramme de s é chage a-t-il é t é interr ompu par une panne d e courant ? Appuyer (s[...]

  • Página 67

    67 R é tr é cissement des articles ■ La s é cheuse a-t-elle é t é surcharg é e? Faire s é cher de plus pe tites charges qui pe uvent cul buter librement. ■ Le linge a-t-il é t é s é ch é à l ’ exc è s? V é rifier l ’é tiquette d ’ entret ien des v ê tements du f abric ant. Faire correspondre le r é glage de la s é cheuse[...]

  • Página 68

    GARANTIE DE LA SÉCHEUSE KITCHENAID ® GARA NTIE COMPL È TE DE DEUX A NS Pendant deux ans à compter de la date d ’ achat, lorsque c ette s é cheuse es t utilis é e et entr etenue conform é ment aux i nstructions four nie s av ec le produi t, Ki tchenA id p aier a pour les pi è ces de r ech an ge d ’ origin e et le s frais de ma in-d ’ o[...]