Electrolux 5070 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux 5070. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux 5070 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux 5070 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux 5070, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux 5070 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux 5070
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux 5070
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux 5070
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux 5070 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux 5070 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux 5070, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux 5070, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux 5070. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ÖKO_FAVORIT 50 7 0 Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read these user instructions car efully . Please observe the safety instructions on the first few pages of th ese use r ins tru cti ons ! Please keep these u ser i nstr uc tio ns for later refer ence. P ass them on to any subsequent owner of the a ppl ian ce . 1 The warning tria ngle and/or specific wor ds ( War ni ng ! , C[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Dishwashers That Can Be Integrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Built-In Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    5 OPER ATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standar ds and the German Appliance Safety Law . Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection and Placing into Oper ation ?[...]

  • Página 6

    Operating instructions 6 • Never use the dishwasher if the mains cable, inlet / drain hose ar e damaged or the control panel, work surface or plinth ar ea are dam- aged such that internal components of the appliance ar e openly accessible. • If the mains lead is damaged, or is to be replaced for a longer lead, the cable (obtainable from AEG Ser[...]

  • Página 7

    Operating instructions 7 • In the event of a fault, shut off the water supply at the tap, then switch off the appliance and unplug. In the case of a permanent con- nection: remove the fuse. 2 Disposal Disposing of the P ackaging Material Dispose of the dishwasher packaging material correctly . All the packag- ing materials used are harmless to th[...]

  • Página 8

    Operating instructions 8 Appliance Featur es and Contr ol P anel Spray Arms Container for Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Detergent Dispenser Filters Top Spray Nozzle Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Upper Spray Arm[...]

  • Página 9

    Operating instructions 9 Contr ol Panel The Control Field comprises the ON/OFF button and the progr amme buttons with LED indicators. Softener and Function Button: In additio n to the wash pr ogramme marked, the dishwasher's water softener is adjusted using a combina- tion of these buttons. The Indicators have the following meanings: Prior to [...]

  • Página 10

    Operating instructions 10 Adjust the Water Softener To avoid the scale deposits on the dishes and in the dishwasher , the dishes must be washed with soft, i.e. low lime content, water . The dish- washer therefor e has a built-in water softener , in which tap water fr om a har dness of 4 ° d (German degree) is softened with the aid of special salt.[...]

  • Página 11

    Operating instructions 11 5. Pressing the water softener button increases the hardness setting by 1. (Exception: har dness setting 0 follows hardness setting 9). 6. When the hardness setting is corr ect, pr ess the ON/OFF switch. The hardness setting is then saved. Filling with Salt for the W ater Softener 1 Use only special s alt for dishwashers. [...]

  • Página 12

    Operating instructions 12 7. If you are not going to wash your dishes immediately , you should run the PRE W ASH p ro g ra m m e . T h i s w i l l w a s h a w a y s a l t w a t e r t h a t h a s r u n out of the container and any grains of salt that have been spilt. 3 Depending on the size of the salt gr ains, it can take sever al hours for the sal[...]

  • Página 13

    Operating instructions 13 3. Fill with rinse aid, up to the broken line (maximum); this line corresponds to a quantity of approx. 150 ml 4. Replace the lid and tighten by turn- ing clockwise. 5. If rinse aid has been spilt, wipe up with a cloth. Otherwise there will be foaming during the washing. Adjusting Rinse Aid Dosing 3 The dose should be adju[...]

  • Página 14

    Operating instructions 14 Loading Cutlery and Dishes 1 Sponges, household cloths and any object that can absorb water should not be washed in the dishwasher . • Before loading the dishes, you should: – Remove all scraps of food. – Soften remnants of burnt food in pans. • When loading the dishes and cutlery , please note: – Dishes and cutl[...]

  • Página 15

    Operating instructions 15 Loading Cutlery 1 Long bladed knives stored in an upright position are a potential haz- ard. 1 Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be posi- tioned horizontally in the upper bas- ket. 1 Take car e when loading or unloading sharp items such as knives. To ensur e that all items of cutlery are comple[...]

  • Página 16

    Operating instructions 16 L oa d i ng Pa n s, F r y i ng Pa n s and Lar ge Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower r ack. 3 To ease the loading of lar ge items at so m e d ishw ash e r- m od els the two rows of pr ongs for the right-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate i[...]

  • Página 17

    Operating instructions 17 Loading Cups , Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of cr ockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup rac ks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang[...]

  • Página 18

    Operating instructions 18 Adjusting the Height of the Upper Rack 3 The height of the rack can also be adjusted when the rack is loaded. Lowering the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper r ack to the stop. 2. Lift and lower the upper rack using the handle at the rear of the right hand cup rack. Raising the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper r ack to[...]

  • Página 19

    Operating instructions 19 Filling with Deter gent 1 Use only dishwasher detergent. Fill with Detergent: – Prior to the start of a wash progr amme (not for the Pre W ash pro- gramme). The deter gent is released into the wash water during the progr amme. 2 Please observe the manufacturer ’ s dosing and stor age recommenda- tions given on the dete[...]

  • Página 20

    Operating instructions 20 Bio W ash Progr ammes and Concentrated Deter gents Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline detergents with caustic components – Weak alkaline concentr ated detergents with natur al enzymes. 2 The use of BIO wash progr ammes in conjunction wi[...]

  • Página 21

    Operating instructions 21 Selecting the W ash Progr amme (Pr ogramme T able) Choose the most suitable wash progr amme with the aid of this table: 1) During BIO programmes the wash water is briefly heated to 60 ° C, so that the active oxygen ca n become effective. 2) The v arious stages in the wash pr ogramme have differ ent sounds because the dish[...]

  • Página 22

    Operating instructions 22 Start the W ash Progr amme 0 1. Check that when the dishes and cutlery ar e loaded into the dishwasher the spray arms ar e fr ee to rotate. 2. Open the tap fully . 3. Shut the door . 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the pr ogramme button for the desir ed progr amme (see "Pr[...]

  • Página 23

    Operating instructions 23 Cancelling the wash progr amme 0 1. Pr ess the button for the current wash pr ogramme and hold it pr essed. The progr amme indicator for the current wash pr ogramme flashes for a few seconds and then extinguishes. 2. Release the progr amme button, the wash progr amme is cancelled. 3 A selected progr amme is only interrupte[...]

  • Página 24

    Operating instructions 24 Car e and Cleaning 1 Do not under any cir cumstances use furniture car e products or aggr es- sive cleaners. • If necessary , clean the contr ols only with a soft cloth and pure warm water . • The spr ay arms do not need cleaning. • Occasionally check the internal containers, door seal, and water inlet for soiling, c[...]

  • Página 25

    Operating instructions 25 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment 8. Place the coarse/fine filter in the microfilter and pr ess together . 9. Put the filter combination in place and lock by turning the handle clock- wise to the stop. During this process ensure that the flat filter does not protrude above the base of the w[...]

  • Página 26

    Operating instructions 26 What to do, if ... Try to r ectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call an engineer to r esolve a of fault listed here, or to r epair a fault caused by incorr ect use or installation, a charge will be made even if the appliance is in guarantee. ...Err or messages • If th[...]

  • Página 27

    Operating instructions 27 ...ther e are pr oblems with the oper ation of the dish- washer . ...the wash r esults are not satisfactory . The dishes are still dirty . – The wrong wash pr ogramme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The r acks for the dishes must not be overloaded. – [...]

  • Página 28

    Operating instructions 28 There ar e streaks , milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There ar e dried water drop s on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing. – The detergent may be the cause. Contact the detergent manufac- ture r ’ s customer advisor . T echnical Data ; This appliance [...]

  • Página 29

    Operating instructions 29 Notes for T est Institutes The salt container for the water softener and the rinse aid container must be completely full prior to the test. Example Loading Arrangement: Upper rack (lower and upper positions): Bottom rack with cutlery ba sket Cutlery rack Tes t S ta nd ard: EN 5O 242 Comparative Pr ogramme: Normal BIO 50 °[...]

  • Página 30

    Installation and Connectio n Instructions 30 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surr ounding units extend the threaded f[...]

  • Página 31

    Installation and Connection Instru ctions 31 • Depending on type, the dishwasher is to be installed as follows: Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fitted with a wooden/facing panel with the following dimensions: 1 If the facing panel is longer than 600 mm, the door of the app[...]

  • Página 32

    Installation and Connectio n Instructions 32 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surface of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the scr ews (1) fr om the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (2) , lift at the front (3) and remove. – [...]

  • Página 33

    Installation and Connection Instru ctions 33 Connecting the Dishwasher W ater Connection The dishwasher is fitted with safety devices that pr event the return of wash water into the drinking water system and comply with the appli- cable plumbing regulations. • The dishwasher should be connected to a cold water supply . • The dishwasher should n[...]

  • Página 34

    Installation and Connectio n Instructions 34 Wa te r d rai n Drain hose 1 The drain h ose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain hose: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum requir ed height 30 cm above the lower edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are availa ble from AEG Service Force. T[...]

  • Página 35

    Installation and Connection Instru ctions 35 Leak Pr evention System For protection fr om damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the dr ain pump switches on. By this means water can neither escape nor overflow . The remaining water in the appliance is au[...]

  • Página 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 • The wire colour ed green and yellow must be connected to the termi- nal marked with the letter “ E “ or by the earth symbol or coloured green and yellow . • The wire colour ed blue must be connected to the terminal “ N “ or col- our ed black. • The wire colour ed brown must be connected t[...]

  • Página 37

    Installation and Connection Instru ctions 37 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be con- nected beside the dishwasher as there is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installation example given below can only be rega rded as a r ecommendation. Two 45 ° or S traight Conne ctio[...]

  • Página 38

    Service Departm ents 38 SERVICE DEPARTMENTS Other Countries U.A.E. Abu Dhabi Universal T rading Company P .O . Box 43 99 Tel.: 3 3533 1 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P. O . B o x 3 / 6 8 Amman/T el.: 69 70 50 Malta ITC International Tr ading Com- pany White House Building Mountbatte Str eet Blata L-Bajda/T el.: 220644 Egypt Middle East Co[...]

  • Página 39

    Service Departments 39 Cyprus Servilan Co. Ltd. P .O . Box 36 05 77, Kennedy Ave. Nicosia Tel .: 31 1 47 7 Lebanon Adib & Assaferi P .O . Box 539 Tripoli Oman Moshin Haider Darwish P .O . Box 1 35 Muscat Tel.: 7 03743 Estonia Electr olux Estonia Ltd. Mustam ä e tee 24 EE0006 T allinn Tel.: ( 372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092 Latavia Electrol[...]

  • Página 40

    Service Departm ents 40 Hungary Electr olux Lehel KFT (AEG Div) Erzsebet ’ Kir alyne Utja 87 1 142 Budapest Tel.: 0 036 1/25 1 84 44 USA ANDI Co. Appl. Inc. East 65 Campus Plaza Edison, New Jersey 0837 USA/Tel.: ( 201 ) 2258839 Syria Masri & Shami P .O . Box 24 96 Damascus Tel.: 2 14080[...]

  • Página 41

    Guarantee Conditions 41 GUAR ANTEE CONDITIONS Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the fir st purchaser of this a ppliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commencing when the a ppliance is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase invoice or similar do cu- mentatio[...]

  • Página 42

    Guarantee Conditions 42 Other Countries Weiter e Kundendienststellen im Ausland In diesen L ä ndern gelten die Garantiebedingungen der ö rtlichen P art- ner . Diese k ö nnen dort eingesehen wer den. Further af ter-sales serv ice agencies ove rseas In these countries our AEG agents ’ own guarantee conditions ar e appli- cable. Please obtain fur[...]

  • Página 43

    Service & Spare parts 43 SERVICE & SPAR E PARTS If you wish to purc hase spare parts or r equire an engineer , contact your local AEG Service Force Centr e by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service Centr e covering your post code area. When you contact the Service Centre they will need t[...]

  • Página 44

    AEG Hausger ä te GmbH Postfach 1036 D-90327 N ü rnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 530 - 00 - 0900[...]