Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Eaton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Eaton Protection Center 600 USB with French Outlets. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3400745300/AG - 1 Installation and user manual English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português E ÏÏ ËÓ È Î ¿ Polski Protection Center 600/750 www .mgeops.com E N E R G I Z E Y O U R E N T E R P R I S E[...]

  • Página 2

    2 - 3400745300/AG Important safety instruction Read before installing the product Protection Center Installation and user manual Warranty Packaging 3 4 5 6 7 2 1 Caution! ◗ Before installing the Protection Center , read the booklet 4 containing the safety instructions to be respected. Then follow the instructions given in this manual 5 . ◗ Avan[...]

  • Página 3

    3400745300/AG - 3 Quick start A 3 E 7 G B 2 Com In Out Internet Modem / Network Internet / modem / fax C H F D Com In Out Internet Modem / Network Product representations not legally binding. > 0,5 s Beep Protection Center UNI Do not use with French or schuko CAUTION Ne pas utiliser avec les prises Françaises ou Schuko. FR Non usare con prese F[...]

  • Página 4

    4 - 3400745300/AG ENGLISH Operating conditions ◗ This product is an U ninterruptible P ower S upply ( UPS ) for computers and their peripherals, television sets, stereo systems and video recorders... It must not be used to supply other electrical equipment (lighting, heating, household appliances, etc.). UPS connections ◗ Connect the UPS 1 to t[...]

  • Página 5

    3400745300/AG - 5 ENGLISH Troubleshooting (For further information, visit the mgeops.com site or contact after-sales support.) ◗ The battery backup outlets 9 are not supplied with power. ◗ The connected devices are not supplied when AC power fails. ◗ AC power is available, but the UPS operates on battery power. ◗ The filtered outlets 8 are [...]

  • Página 6

    6 - 3400745300/AG FRANCAIS Conditions d'utilisation ◗ Cet appareil est une A limentation S ans I nterruption ( ASI ) conçue pour alimenter un ordinateur et ses périphériques, des appareils de TV, HI-FI, Vidéo, à l’exclusion de tout autre appareil électrique (éclairage, chauffage, électroménager...). Raccordement de l'ASI ◗ [...]

  • Página 7

    3400745300/AG - 7 FRANCAIS Dépannage (Pour toute information, consulter le site www.mgeops.com ou notre Service Après-Vente) Personnalisation avancée de votre ASI : 184V-264V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Les prises secourues 9 ne sont pas alimentées. ◗ Les appareils raccordés ne sont plus alimentés lors d'une coupure du réseau électrique[...]

  • Página 8

    8 - 3400745300/AG DEUTSCH Allgemeine Betriebsbedingungen ◗ Bei dem Gerät handelt es sich um eine U nterbrechungsfreie S trom v ersorgungsanlage ( USV ) für die sichere Energieversorgung eines Computers und der zugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi- Anlagen, Videorecorder... Das Gerät dient nicht zum Anschluß sonstiger elektrisc[...]

  • Página 9

    3400745300/AG - 9 DEUTSCH Fehlerbehebung (Weitere Informationen unter www.mgeops.com oder bei Ihrem MGE-Kundendienst) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Keine Spannung an den gepufferten Steckdosen 9 . ◗ Keine Stromversorgung der angeschlossenen Geräte bei Netzausfall. ◗ Trotz vorhandener Netzspannung arbeitet die USV im Batteriebetrieb. ◗ Keine Spann[...]

  • Página 10

    10 - 3400745300/AG IT ALIANO Condizioni di utilizzo ◗ Questo apparecchio è un sistema statico di continuità ( UPS ) progettato per alimentare un computer e le relative periferiche, apparecchi TV, Hi-Fi, videoregistratori, ad eccezione di qualsiasi altro apparecchio elettrico (impianto d’illuminazione, riscaldamento, elettrodomestico, ecc.). C[...]

  • Página 11

    3400745300/AG - 11 IT ALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Le prese soccorse 9 non sono alimentate. ◗ Gli apparecchi collegati non sono più alimentati durante l’interruzione della corrente. ◗ La rete elettrica è presente, ma l’ UPS funziona sulla batteria. ◗ Le prese filtrate 8 non sono alimentate. ◗ Il tasto verde 13 lampeggia frequenteme[...]

  • Página 12

    12 - 3400745300/AG ESP AÑOL Condiciones de utilización ◗ Este aparato es un S istema de A limentación I ninterrumpida ( SAI ) diseñado para alimentar principalmente un ordenador y sus periféricos exceptuando, aparatos de TV, HI-FI, Vídeo, excepto cualquier otro tipo de aparato eléctrico (alumbrado, calefacción, electrodomésticos, etc.). [...]

  • Página 13

    3400745300/AG - 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ESP AÑOL ◗ Las tomas auxiliadas 9 no son alimentadas. ◗ Los aparatos conectados no son alimentados durante un corte de la red eléctrica. ◗ La red eléctrica está presente, pero el SAI funciona con su batería. ◗ Las tomas filtradas 8 no son alimentadas. ◗ El botón verde 13 parpadea frecuentement[...]

  • Página 14

    14 - 3400745300/AG NEDERLANDS Gebruiksomstandigheden ◗ Dit apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend ontworpen is om een computer en de bijbehorende randapparatuur, of tv-, hifi- en videoapparatuur van stroom te voorzien. Hij is dus niet bestemd voor de energievoorziening van andere elektrische apparaten (verlichting,[...]

  • Página 15

    3400745300/AG - 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NEDERLANDS ◗ De battery backup-aansluitingen 9 krijgen geen stroom. ◗ Bij een stroomuitval wordt de aangesloten apparatuur niet meer van energie voorzien. ◗ De netspanning is aanwezig maar de UPS werkt op batterij. ◗ De gefilterde aansluitingen 8 krijgen geen stroom. ◗ De groene knop 13 knippert vaa[...]

  • Página 16

    16 - 3400745300/AG POR TUGUÊS Condições de utilização ◗ Este aparelho é um U ninterruptible P ower S upply ( UPS ) concebida para alimentar um computador e os seus periféricos, aparelhos de televisão, alta-fidelidade, vídeo, à exclusão de qualquer outro aparelho eléctrico (iluminação, aquecimento, electrodomésticos...). Ligação d[...]

  • Página 17

    3400745300/AG - 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POR TUGUÊS ◗ As tomadas protegidas 9 não são alimentadas. ◗ Os aparelhos ligados não são alimentados durante um corte da rede eléctrica. ◗ A rede eléctrica está presente mas a ASI funciona com a bateria. ◗ As tomadas filtradas 8 não são alimentadas. ◗ O botão verde 13 pisca frequentemente[...]

  • Página 18

    18 - 3400745300/AG E ÏÏ ËÓ È Î ¿ Περιορισµοί χρήσης ◗ Η συσκευή αυτή είναι Πολύπριζο - πηγή τάσης χωρίς διακοπή ( ΠΧ∆ ) και έχει σχεδιαστεί για την τροφοδτηση του υπολογιστή και των περιφερειακών του µ[...]

  • Página 19

    3400745300/AG - 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E ÏÏ ËÓ È Î ¿ ◗ Οι πρίζες µε µπαταρία 9 δεν τροφοδοτούνται ◗ Οι συνδεδεµένες συσκευές δεν τροφοδοτούνται εφσον υπάρχει διακοπή ρεύµατος. ◗ Το ηλεκτρικ δίκτυο λειτουργ[...]

  • Página 20

    20 - 3400745300/AG POLSKI W arunki obsługi ◗ Urządzenie jest zasilaczem awaryjnym zaprojektowanym do zasilania komputera i urządzeń peryferyjnych, odbiorniki telewizyjne, urządzenia HI-FI, wideo, z wyłączeniem innych urządzeń elektrycznych (oświetlenie, ogrzewanie, AGD...). Podłączenie zasilacza ◗ Podłączyć zasilacz 1 do gniazdka[...]

  • Página 21

    3400745300/AG - 21 POLSKI Usuwanie usterek (Aby uzyskać dodatkowe informacje należy skorzystać z informacji dostępnych na witrynie www .mgeops.com lub w naszym serwisie) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Gniazda zabezpieczone 9 nie są zasilane. ◗ Podłączone urządzenia nie są zasilane po wyłączeniu prądu. ◗ Zasilanie elektryczne jest podłąc[...]

  • Página 22

    22 - 3400745300/AG 13 12 11[...]

  • Página 23

    3400745300/AG - 23 MGE OFFICE PROTECTION SYSTEMS 8 9 10 11 12 13 14[...]

  • Página 24

    24 - 3400745300/AG 8 9 10 11 12 13 14[...]

  • Página 25

    3400745300/AG - 25[...]

  • Página 26

    26 - 3400745300/AG Technical characteristics Performances tested according to IEC 61643-1 (class 3) standard for 8/20 µs surge wave Protection Center 600 Protection Center 750 ◗ Nominal input voltage ◗ Input frequency ◗ Voltage/frequency of battery backup outlets 9 in battery mode ◗ Total output current for the 8 outlets ◗ Output current[...]

  • Página 27

    3400745300/AG - 27 EN: Wall-mount template. FR : Gabarit de perçage pour fixation murale. DE: Bohrschablone für Wandbefestigung. IT: Sagoma di foratura per il fissaggio a muro. ES: Plantilla para taladrear para fijación mural. NL: Boormal voor wandbevestiging. POR: Gabarito de furação para fixação na parede. GRE: Βάση για µνιµ?[...]

  • Página 28

    28 - 3400745300/AG This document is printed on ecological paper - Ce document est imprimé sur papier écologique MGE OFFICE PROTECTION SYSTEMS www.mgeops.com 3400745300-AG E N E R G I Z E Y O U R E N T E R P R I S E[...]