Dyson DC37 Tangle Free manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dyson DC37 Tangle Free. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dyson DC37 Tangle Free o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dyson DC37 Tangle Free se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dyson DC37 Tangle Free, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dyson DC37 Tangle Free debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dyson DC37 Tangle Free
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dyson DC37 Tangle Free
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dyson DC37 Tangle Free
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dyson DC37 Tangle Free no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dyson DC37 Tangle Free y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dyson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dyson DC37 Tangle Free, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dyson DC37 Tangle Free, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dyson DC37 Tangle Free. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    O P E R ATI N G M A N U A L M a nu e l d’u t il is a t io n B e d ie n u ng s a nl e i t un g H an d l ei d in g M a nu a l d e i n s t r u cc i on e s M a nu a l e d’us o Р у ко в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и P ri ro čn ik z a u p or a b o R E G I S T E R YOU R G UA R A N T E E TO D A Y Enr egi st rez ma in[...]

  • Página 2

    Ne pas t irer sur le câble . Ne pas r anger à p roxim ité d e sou rces de ch aleur . Ne pas u tilis er pr ès de flamme s nue s. Ne pas f aire roule r l’a ppare il su r le câb le. Ne pas a spire r d’e au ou tout autr e liq uide. Ne pas a spire r d’o bjets en com busti on. Ne pas p lacer l’a spira teur au- des sus d e vou s dan s les es[...]

  • Página 3

    IT /CH IM PORT A NTI PR EC A UZIONI D’USO PR I M A D I US A RE I L PR E SE N TE A P P A RE CC H IO, LE GG E RE T U T TE LE I S TR UZI ON I E LE AV VE RT E NZ E R IP OR TATE A LL ’I NT E R NO D E L PR E SE N TE M AN UA LE E S UL L ’ A PPA RE CC H IO QUA N DO U T IL IZ Z ATE U N AP PAR EC CH IO E L E T TR I CO, DOV ET E AT TE N E RV I SE M PR E[...]

  • Página 4

    GR Σ ΗΜ ΑΝΤ ΙΚΕ Σ Ο ΗΓΙΕ Σ Α Σ ΦΑ Λ ΕΙΑ Σ ΠΡ ΙΝ ΤΗ Χ Ρ ΗΣΗ ΑΥ Τ Η Σ ΤΗ Σ Σ Υ ΣΚ Ε Υ Η Σ, Ι Α ΒΑ Σ ΤΕ ΠΡ ΟΣΕΚ Τ ΙΚ Α ΟΛΕ Σ Τ Ι Σ ΟΗ ΓΙΕ Σ Κ Α Ι ΤΙ Σ Ε Ν ΕΙ ΞΕΙ Σ ΠΡ ΟΦΥ Λ Α ΞΗΣ Σ ΤΟ Π Α ΡΟ Ν ΕΓ Χ ΕΙΡ Ι ΙΟ Κ Α Ι[...]

  • Página 5

    P T RECOME NDA ÇÕES D E SEGU R AN ÇA IM PORT A NTE S A NT ES D E U TI LI Z A R ES T E A P A RE L HO, LE I A TODA S A S IN S TR UÇ ÕE S E M A RC A S D E ATE NÇ ÃO D ES T E M A NU AL E N O A PAR E LH O QUA N DO U T IL IZ AR U M A PAR EL H O EL ÉC T R ICO, DE V E M -S E SE M PR E SE G UI R UM AS P R EC AU ÇÕE S B ÁS IC A S, I NC LU I ND O A[...]

  • Página 6

    Dra inte i sladden. Förvara inte dammsugaren nära värmekällor . Använd inte dammsugaren i närheten av öppna lågor . Kör inte över sladden. Sug inte upp vatten eller andra vätskor . Sug inte upp brinnande föremål. Använd inte maskinen ovanför dig i trappor . Placera inte händerna i närheten av borsthuvudet när maskinen används. SE[...]

  • Página 7

    x 2 x 2 c li k c li k c li k 12 13 Su c tion r ele ase • R ég ulat ion de l’aspira tion • S au gkr af t regu lier ung Zuigk rac htre ge laar • G a tillo re duc to r de su cció n • Ril asci o dell’ asp irazio ne К но пка п он и жен и я мо щн ос ти в са сы ва ни я • Sp ros tit ev mo či s es anja Car r[...]

  • Página 8

    c li k 14 15 W ash filter with cold water at least every month • Laver le filtre à l’eau froide une fois par mois minimum • W aschen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem W asser aus • W as de filter ten minste eenmaal per maand met koud water • Lave el filtro con agua fría al menos una vez al mes • Lavare il filtr[...]

  • Página 9

    FR / B E/CH UT IL IS ATION D E VOTR E AP P AR E I L D YSO N V EU IL LE Z L IR E AT TE N TI V EM EN T L ES CO NS I GN ES D E S ÉCU R IT É IM P OR TAN T ES DE C E M OD E D’ EM PLO I DYSO N AVAN T DE C ON TI NU E R . TR A NS PO RT D E L ’ AP P A R E IL • Por t er l’app are il pa r sa p oig né e pri nci pal e. • Ne p as a ppu ye r sur l e [...]

  • Página 10

    0,42 € /M in aus d em M ob ilf un k) an. F ür Ö st er rei ch: 0 81 0 – 3 33 976 (zum O r ts ta rif - aus g an z Ös te rre ic h). ZUS A M ME N FASS UN G • Di e Gar ant ie b eg inn t mit d em Ka uf da tum o de r mit d em L ie fe rda tu m, wen n die Li ef er ung s pä te r er fo lg te. • Si e müs se n ein en K au fb ele g bz w. Li efe rs c[...]

  • Página 11

    FU NC IO N A M IE N TO • E x tra iga e l cab le s iem pre h as ta l a mar ca ro ja an tes d e co me nza r a uti liza r el a par ato. • En chu fe e l ap ara to a la r ed e léc t ric a. • Para e nc en der o a pa ga r pre sio ne e l bot ón d e enc en did o / ap aga do, si tu ad o tal y co mo se m ue st ra e n la ilu st ra ción . • Cua nd o [...]

  • Página 12

    Dy so n. Un a lis t a com ple ta d ei t ito lar i, res po ns abil i e inc ari ca ti pu ò es se re ot t en uta co nta t tan do D y son . In o gni c as o, l’ a r ti col o 7 del C od ice d ell a Pr iva cy l e ga ran tis ce, t ra l’altro, il d iri t to di ac ce der e ai D ati e d i chi ed er ne la c anc el laz ion e e/o la mo difi ca, c ont at t [...]

  • Página 13

    un der v is nin gs for må l og k va lit et ss ikr ing . Hv is din e pe rs onl ige o pl ys ning er æ nd res, ell er hv is du æ nd rer m en ing o m no gen a f din e ma rke ds fø rin gs pr æf ere nc er , ell er ha r spø rg små l til, h vord an v i anve nd er di ne op ly sni ng er , er d u vel komm en t il at he nve nde d ig ho s W it t A /S d y[...]

  • Página 14

    HU A DYSON K ÉSZ ÜL ÉK H A SZN Á L A TA K ÉR J Ü K, H OGY M I EL ő T T TOVÁ BB L ÉP , O L VA S SA E L A DYS ON M ű KÖDT E TÉ SI K É ZI KÖN Y V É BE N A „ FO NTO S BI Z TO NS ÁG I ó V IN TÉ Z KE D ÉS EK” C ÍM ű R ÉS Z T . A K ÉSZÜ LÉ K SZ ÁL LÍ TÁSA • A kés zü léke t a bu rko lat on lé vő f ő fo gan t yú nál[...]

  • Página 15

    • Ab y w yj ąć c y klo n i po jem nik , wcis ną ć pr z yc isk z w alni ają c y z bo ku uc hw y t u do pr ze no sze nia, j ak p okaz ano. • Ab y usu ną ć zan iec z y szc ze nia, n ale ż y wci sn ąć c ze r won y pr z ycis k z waln ian ia po jem nika . • Ab y zmi nim aliz owa ć kont ak t z ku r zem /aler gen ami p o dc zas o pró żni[...]

  • Página 16

    • Nã o me rgu lhe t ota lme nt e o cicl on e em ág ua, n em ve r ta á gua s ob re el e. • Lim pe a c ap a do ci clo ne co m um p ano o u um a es cova s ec a pa ra re mov er p êlo s e pó. L AV A R O F IL TR O • O ap are lho t em um fi lt ro la váv el qu e se e nc ont ra on de a fi gur a ind ica. • Veri fiq ue e l ave o fi ltr o reg[...]

  • Página 17

    • För e dam ms ugn ing a v hö ggl an sgo lv, t.ex. t rä el le r lino le um, kon tro lle rar d u at t go lv ve rk t yg et s un de rsi da o ch de ss b or s tar ä r fr ia fr ån fr ämm an de fö re mål s om ka n ge up pho v till m är ken. • Try ck in te hå r t me d go lv ve rk t yg et v id d amm sug nin g ef t er som d et ka n or saka s ka[...]

  • Página 18

    • Fil tre yi s ad ece s o ğuk s uy la y ıka yı n. De te rj an ku llan ma yı n. A çık u cun u mus luk a ltı nd a tu tu p, için de n 10 saniy e sü rey le su a kı tı n. B aş a şa ğı ç evi rip, 10 kez h afi fç e vur ara k içi nde k alan s uy u çı kar ın. • Fa zla s uy un gi der il diğ ind en e min ol mak i çin h er ik i el i[...]

  • Página 19

    w w w . dyson . co m D y s on C us t o m e r C a re If you ha ve a qu es tio n ab ou t yo ur D y son ap plia nce, ca ll t he D y son Cus to mer Ca re H elp lin e w ith you r s eri al n umb er and de tai ls o f w her e an d w hen yo u bo ug ht t he app lian ce, or c on tac t u s v ia t he Dy so n web si te. The se ria l nu mb er can be fou nd on t h[...]