Desa 496 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Desa 496. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Desa 496 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Desa 496 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Desa 496, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Desa 496 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Desa 496
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Desa 496
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Desa 496
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Desa 496 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Desa 496 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Desa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Desa 496, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Desa 496, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Desa 496. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Important: Read this manual and all labels carefully before operating your powder actuated tool. This manual should always accompany the tool and be transferred with it upon change of ownership. Operating Instructions POWDER ACTUATED TOOL MANUFACTURERS´ INSTITUTE INC. ™ G 029 ® A N I N D E P E N D E N T L A B O R A T O R Y T E S T I N G F O R P[...]

  • Página 2

    2 105635 INDEX Warning: Safety Precautions ............................................................ 3-11 Why A Fastener Holds ........................................................................ 12 Selecting Fasteners and Power loads ................................................ 13 Operation ..............................................[...]

  • Página 3

    3 105635 G 018 W arning: Safety Precautions IMPORTANT: Read these operating instructions carefully and com- pletely before trying to operate or service this tool. Improper use of this tool can cause serious injury or death from firing fastener into body or from flying debris. We expressly disclaim any liability for any injury to persons or damage t[...]

  • Página 4

    4 105635 482-12 G 018 Safety Precautions POWDER ACTUATED TOOLS IN USE WARNING 482-10 ! 4. Always clear the work area on all sides and post appropriate warning signs on job sites. G 018 G 018 1. Never place your hand over the muzzle. Accidental discharge can cause serious injury. HANDLING THE TOOL 2. Never place your finger on the trigger until the [...]

  • Página 5

    5 105635 G 018 G 018 G 018 G 018 Safety Precautions 4 . Never carry or pass a loaded powder actuated tool. Never point a powder actuated tool at anyone. 3. Store powder actuated tool and power load strips in a locked container. Unload tool before storing. Keep power loads of different power levels in separate containers. 5. If the tool is dropped, [...]

  • Página 6

    6 105635 TOO HARD Point flattens 482-29 TOO BRITTLE Surface shatters 482-30 TOO SOFT Sinks in with average hammer blow 482-28 ? ? ? G 018 G 018 G 018 G 018 Safety Precautions 7. An operator taking medication should take extra precautions while handling the tool. Never drink alcoholic beverages or take medications which impair your vision, balance o[...]

  • Página 7

    7 105635 TILE BRICK 482-33 CAST IRON GLASS G 018 G 018 G 018 G 018 G 018 Safety Precautions 3. Never make fastenings in spalled or cracked areas. 2 . Never attempt to drive power fasteners into very hard or brittle materials including, but not limited to cast iron, glass, tile, stone, brick, or hardened steel. Materials of this type tend to shatter[...]

  • Página 8

    8 105635 TOO THIN WELD 482-40 G 018 3/16" MIN 1/2" 1" 482-41 Safety Precautions 7. Do not drive power fasteners into steel base material less then 3/16" thick, within 2" of a weld, within 1/2" of the edge or within 1" of another power fastener. 3" 3" 3" 482-39 6. Do not drive power fasteners into co[...]

  • Página 9

    9 105635 POWER LOADS POWER LOADS GASOLINE GAS OLINE 482-50 482-49 G 018 G 018 G 018 G 018 G 018 Safety Precautions 2. Should the tool fail to fire, hold the muzzle firmly against the work surface for 30 seconds. Release the trigger and remove pressure on the tool while holding the muzzle against the work surface. Again press the tool firmly against[...]

  • Página 10

    10 105635 YELLOW? GREEN? RED? POWDER LOADS ONLY 482-57 Safety Precautions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 22 L E K C I N B R A S S 482-54 C A L I B E R NOTE: Failure to start with the lowest power level can result in overdrive condition and will result in damage to tool (See page 13). 2. Remington power load strips are available in three power levels [...]

  • Página 11

    11 105635 482-59 G 018 Safety Precautions 6. Power fasteners are a permanently installed fixture. An act of demolition is required for their removal. Appropriate safety precautions must be taken. 9. If work is interrupted for any reason, remove the power load strip before removing the power fastener. 8. Never pry a power load out of the strip. Pryi[...]

  • Página 12

    12 105635 Why A Power Fastener Holds WHY A POWER FASTENER HOLDS IN CONCRETE The compression bond of the concrete to the power fastener accounts for the majority of the holding power. The fastener displaces the concrete which tries to return to its original form causing a squeezing effect. Maximum holding power is achieved when the depth of penetrat[...]

  • Página 13

    13 105635 482-67 OVERDRIVE G 018 Selecting Power Fasteners and Power loads FASTENING INTO CONCRETE The proper power fastener length can be determined by adding the thickness of the material to be fastened and the amount of fastener that will actually penetrate the con- crete. The concrete must be three times as thick as the intended fastener penetr[...]

  • Página 14

    14 105635 Operation 1. Grasp barrel assembly and slide forward rapidly until it stops. Push barrel assembly back into tool to the closed position. This sets piston into firing position. 4. Place the muzzle of tool perpendicular to work surface without tilting the tool. Push tool against work surface until sliding action of barrel stops. 3. Select t[...]

  • Página 15

    15 105635 Operation 5. Squeeze trigger to set power fastener. Be sure to keep pressure on tool during this operation. 7. Should the tool fail to fire, hold the muzzle firmly against the work surface for 30 seconds. Release the trigger and remove pressure on the tool while holding the muzzle against the work surface. Again press the tool firmly agai[...]

  • Página 16

    16 105635 Parts List 496 Key Part No. No. Description Qty. 1 502001 Housing 1 2 502100 Outer Liner Assembly 1 3 501104 Push Pin 1 4 301013 Ball Setter 2 5 501106 Spring Ball Set 1 6 501107 Key Stop 1 7 301014 Annular Spring 1 8 502200 Barrel 1 9 502202 Piston Assembly (Includes Ring) 1 10 501212 Ring 1 11 502215 3" Muzzle Cap 1 12 TA4086 Plast[...]

  • Página 17

    17 105635 Cleaning and Maintenance Clean tool after each days use. Disassemble and clean the barrel assembly with the wire brush provided with tool. Notice: Do not attempt to clean power load strip channel with wire brush. Apply good quality penetrating lubricant spray (such as WD-40) sparingly and wipe dry. 1 3 2 4 5 6 7 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Página 18

    18 105635 T ool Disassembly Figure 2 - Removing Stop Stop A. REMOVING BARREL ASSEMBLY 1. Using screwdriver, lift end of annular spring and rotate spring until stop is uncovered (see Figure 1). Annular Spring WARNING: Always unload a powder actuated tool before disassembling, replacing barrel, cleaning, or assembling. Stop 3. Pull barrel assembly ou[...]

  • Página 19

    19 105635 6. Remove piston assembly from barrel (see Figure 4). B. REMOVING REAR PAD AND HANDLE PAD ASSEMBLY 1. Loosen screws on back of handle pad assembly and rear pad with 3mm Allen wrench. 2. Remove assembly handle pad and rear pad. Do not remove the screw from the assembly handle pad (see Figure 5). 3mm Allen Wrench Figure 5 - Removing Handle [...]

  • Página 20

    20 105635 D. REMOVING FIRING PIN 1. Remove two springs from outer liner assembly (see Figure 8). 2. Push in sear and pull out firing pin guide (see Figure 8). Line up sear with end of slot. Remove spring and sear. Remove firing pin assembly. Remove push pin (see Figure 9). Figure 8 - Removing Springs and Pushing in Sear to Remove Firing Pin Guide F[...]

  • Página 21

    21 105635 T ool Assembly WARNING: Always unload a powder actuated tool before disassembling, replacing barrel, cleaning, or assembling. A. INSERTING OUTER LINER ASSEMBLY INTO HOUSING 1. Place ball bearing and spring in end of outer liner assembly (see Figure 11, page 20). 2. Slide outer liner assembly into tool body. B. ATTACHING TRIGGER ASSEMBLY T[...]

  • Página 22

    22 105635 F. ASSEMBLING BARREL ASSEMBLY 1. Insert piston assembly into barrel (see Figure 17). Piston Barrel Figure 17 - Inserting Piston in Barrel 2. Insert buffer in muzzle cap. 3. Screw muzzle cap to barrel assembly. 4. Insert barrel into outer liner assembly (see Figure 18). Muzzle Cap Buffer Barrel Piston Figure 18 - Inserting Barrel Assembly [...]

  • Página 23

    23 105635 5. Insert stop into slot on outer liner assembly (see Figure 19). Stop Figure 19 - Replacing Stop Outer Liner Assembly 6. Push stop towards front of tool (see Figure 20). Stop Figure 20 - Pushing Stop towards Front of Tool Annular Spring Stop Figure 21 - Rotating Annular Spring to Secure Stop 7. Rotate annular spring until stop is covered[...]

  • Página 24

    24 105635 T roubleshooting Guide Piston hangs out of muzzle. Overdriven fastener. Piston jammed. Power load strip will not advance. Reduction or loss of power. Tool does not completely depress. Tool does not fire. Opening and clos- ing of barrel or pushing down on tool, etc. is not smooth but is rough or binds. PROBLEM Tool overdriven. Piston not p[...]

  • Página 25

    25 105635 Parts Centrals Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replace- ment part(s), either contact your nearest Parts Central (see below) or call DESA International’s Parts Department at 1-800-972-7879for information. When calling DESA International, have ready • model number of your tool • replacement [...]

  • Página 26

    26 105635 Application Chart 2 1/2" 2 1/2" 2" 1 1/2" 1 1/2" 1 1/2" 1" 1" 1" to this Concrete Cement Block Steel (3/16" to 3/8" Thick) Concrete Cement Block Steel (3/16" to 3/8" Thick) Concrete Cement Block Steel (3/16" to 3/8" Thick) Yellow Green Yellow/Red power load color p[...]

  • Página 27

    27 105635 Maintenance Log Date Maintenance Performed[...]

  • Página 28

    Limited W arranty Agreement DESA International warrants the Remington Power Pro  Model 496 against defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. If within one (1) year from the purchase date this Powder Actuated Tool fails due to a defect in material or workmanship, DESA will send replacement part(s[...]