Delta 36-255L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Delta 36-255L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Delta 36-255L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Delta 36-255L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Delta 36-255L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Delta 36-255L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Delta 36-255L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Delta 36-255L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Delta 36-255L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Delta 36-255L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Delta 36-255L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Delta en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Delta 36-255L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Delta 36-255L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Delta 36-255L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL ESP AÑOL: PÁGINA 25 T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-800-463-3582). 12" Compound Laser Miter Saw (Model 36-255L) ™ P ART NO. A05727 - 04-21-05 Copyright © 2005 Delta Mac[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to r educe the risk of personal injury . Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could r esult in serious injury and prop[...]

  • Página 3

    3 Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may r esult in minor or moderate injury . Used without the saf[...]

  • Página 4

    4 GENERAL SAFETY RULES READ AND UNDERST AND ALL WARNINGS AND OPERA TING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT . Failure to follow all instructions listed below , may r esult in electric shock, fire, and/or serious personal injury or pr operty damage. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. FOR YOUR OWN SAFETY , READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERA[...]

  • Página 5

    5 F AILURE TO FOLLOW THESE RULES MA Y RESUL T IN SERIOUS PERSONAL INJURY . 1 . DO NOT OPERA TE THIS MACHINE UNTIL it is assembled and installed according to the instructions. 2. OBT AIN ADVICE from your supervisor, instructor , or another qualified person if you are not familiar with the operation of this machine. 3. FOLLOW ALL WIRING CODES and rec[...]

  • Página 6

    6 A separate electrical circuit should be used for your machines. This cir cuit should not be less than #12 wire and should be protected with a 20 Amp time lag fuse. If an extension cor d is used, use only 3-wire extension cor ds which have 3- prong gr ounding type plugs and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. Before connec[...]

  • Página 7

    7 EXTENSION CORDS Use proper extension cor ds. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wir e extension cord which has a 3-pr ong grounding type plug and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current of the machine. An undersized c[...]

  • Página 8

    8 UNP ACKING 1. Carefully r emove the machine from the carton. Retain all packing materials until you have inspected and satisfactorily operated the machine. DO NOT OPERA TE THIS MACHINE UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL. 2. Place the machine on a firm, level surface with extra room for handling and pr oper support of the[...]

  • Página 9

    9 MOVING T ABLE TO THE 0° CUT -OFF POSITION 1. Rotate locking knob (A) Fig. 6 counter -clockwise as far as it will go. Depress lever (B) and r otate table (C) to the 0 ° straight cut-off position, r elease lever (B), and tighten locking knob (A). 2. Fig. 7 illustrates the table (C) in the 0 ° straight cut-off position. 3. For proper operation an[...]

  • Página 10

    10 4. Attach the fence slide support (E) Fig. 7D, to the extension table (B) by using the two 5/16-18 x1 1/4” long hex head screws, 5/16” lockwashers and 5/16” flat washers (F). Place lockwasher , then flat washer on screw and bring scr ews up through the two holes (G) in table extension and thread them into the two threaded holes (H) on bott[...]

  • Página 11

    11 Fig. 11 B Fig. 10 A A A A A Fig. 9 F ASTENING MACHINE TO SUPPORTING SURF ACE Before operating your compound miter saw , firmly mount it to a workbench or other supporting surface. Four holes, (A) Fig. 9, are pr ovided for fastening the saw to a supporting surface. When frequently moving the saw fr om place to place, mount the saw to a 3/4” pie[...]

  • Página 12

    12 Fig. 12 A B Fig. 13 C D E B 1. The compound miter saw will cut any angle fr om a straight 0 ° cut to 47 ° right and left. T urn locking knob (A) Fig. 12 counterclockwise, depr ess lock lever (B), and rotate table to desir ed position. 2. The compound miter saw is equipped with positive stops at the 0° cut-off position and at the 15°, 22.5°,[...]

  • Página 13

    13 Fig. 15 C B Fig. 16 G F D A Fig. 17 A A ADJUSTING FENCE 90° TO BLADE IMPORT ANT : BEFORE MAKING THIS ADJUSTMENT , SET THE BLADE A T 0° TO THE T ABLE. SEE SECTION “ADJUSTING 0° AND 45° BEVEL POSITIVE STOPS.” 1. DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 2. Rotate the movable table so that the blade is 90° to the fence and the positive[...]

  • Página 14

    14 Fig. 20 Fig. 21 B A TIL TING CUTTINGHEAD FOR BEVEL CUTTING IMPORT ANT : MOVE THE SLIDING FENCE TO THE LEFT TO PROVIDE CLEARANCE FOR THE BLADE AND GUARD. THE DEGREES OF TIL T DETERMINES HOW F AR TO MOVE THE SLIDING FENCE. REFER TO THE SECTION “ADJUSTING SLIDING FENCE.” 1. DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 2. The cuttinghead of you[...]

  • Página 15

    15 Fig. 24 H C B Fig. 25 A Fig. 26 F E Fig. 22 Fig. 23 B A A ADJUSTING CHIP DEFLECTOR 1. DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 2. A chip deflector (A) Fig. 22, is supplied to help prevent scrap or cut-of f pieces from entering the upper blade guard. The chip deflector (A) should be adjusted so that it is almost touching the side of the blad[...]

  • Página 16

    16 Fig. 27 C A B A C D Fig. 28 Fig. 29 A B C ADJUSTING SLIDING FIT BETWEEN TRUNNION AND BEVEL BRACKET After a long period of time, it may become necessary to adjust the sliding fit between the trunnion and the bevel bracket by tightening the adjusting nut (C), Fig. 27, located underneath the bevel lock (A), Fig. 27, and collar (B) Fig. 27. Correct [...]

  • Página 17

    17 The T winLaser ™ laser units are mounted in a housing that is fitted into the upper blade guard of the miter saw (Fig. A). The lasers project a beam of light downwar d, along both sides and parallel to the saw blade. This beam of light produces a line- of-cut indicator (a red outline of wher e the saw blade will cut) on the workpiece. ADJUSTIN[...]

  • Página 18

    18 LEFT LASER ADJUSTMENT SCREW Fig. H Fig. G Fig. F TO CHECK FOR VERTICAL ALIGNMENT 1. The vertical alignment is set correctly when the lines do not move horizontally (sideways) as the saw head is raised and lowered. If vertical alignment is corr ect jump to “ TO SET LEFT AND RIGHT KERF ADJUSTMENT” . 2. If the vertical alignment needs to be adj[...]

  • Página 19

    19 CUTTING ALUMINUM Aluminum extrusions (aluminum screens and storm windows) can easily be cut with your miter saw . When cutting aluminum extrusions, or other sections that can be cut with a saw blade and are within the capacity of the machine, position the material so the blade is cutting through the smallest cr oss-section, as shown in Fig. 32. [...]

  • Página 20

    20 Fig. 34 Fig. 35 CORRECT INCORRECT Fig. 36 C B A C For support when cutting long pieces, construct a work support extension. Fig. 36 illustrates the miter saw mounted on two standard 2 x 4’ s (A). Fasten the four mounting legs (two of which are shown at (B) Fig. 36 to the 2 x 4’ s, using four screws (not supplied) thr ough the four holes in t[...]

  • Página 21

    21 CUTTING CROWN MOULDING One of the many features of the saw is the ease of cutting cr own moulding. The following is an example of cutting both inside and outside corners on 52°/38° wall angle crown moulding. 1. Move the table to the 31.62° right miter position and lock the table in position. NOTE: A positive stop is provided to find this angl[...]

  • Página 22

    22 Fig. 41 Fig. 42 E B G C A D H Fig. 43 F Fig. 45 B C Fig. 44 A CHANGING THE BLADE USE ONL Y CROSS-CUTTING SAW BLADES. DO NOT USE BLADES WITH DEEP GULLETS AS THEY CAN DEFLECT AND CONT ACT GUARD 1. Use only 12" diameter blades with 1" arbor holes that are rated for 4000 RPM or higher . 2. DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 3. L[...]

  • Página 23

    23 KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air . Clean all plastic parts with a soft damp cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material. WEAR SAFETY GLASSES WHILE USING COMPRESSED AIR. F AILURE TO ST ART Should your tool fail to start, check to make[...]

  • Página 24

    24 NOTES[...]

  • Página 25

    The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DEL T A S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la POR TER-CABLE • DEL T A): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’ s Saw ® , Contractor’ s Saw ® , Contractor’ s Saw II™, Delta ® , DEL T [...]