Danew GS270WE-PL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Danew GS270WE-PL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Danew GS270WE-PL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Danew GS270WE-PL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Danew GS270WE-PL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Danew GS270WE-PL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Danew GS270WE-PL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Danew GS270WE-PL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Danew GS270WE-PL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Danew GS270WE-PL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Danew GS270WE-PL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Danew en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Danew GS270WE-PL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Danew GS270WE-PL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Danew GS270WE-PL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Guide de l'utilisateur GPS GS270[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Précautions d'usage Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Danew. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous familiariser avec ses caractéristiques Toutes les informations décrites dans ce manuel étaient exactes au moment de la publication. Cependant, nous améliorons en permanence nos produits par le biais de mise à jou[...]

  • Página 4

    2 So mmair e Chapite 1- Fonctionnalités 2 . 1 St a t u t de la bat terie --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 2.2 Recharger ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 3 . 1 [...]

  • Página 5

    3 1 . 1 M e nu P r in c ip a l Chapite 1 - Fonctionnalités I Pour accéder à ce menu, veuillez cliquer sur «Système» pour avoir accès aux Le menu principal donne un accès direct aux fonctions principales à l’aide de son interface intuitive. appareil. 1.2 Menu système 3[...]

  • Página 6

    4 Chapite 2 - B att e rie 2.1 Statu t de la batterie Pleine D échargée Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, veuillez brancher votre appareil pour la recharger. 2.2 Recharger C ha r gin g: 2.2.1 Il est recommandé de charger pendant 8h lors des 3 premiers cycles de charges 2.2.2 En utilisation normale, un temps de recharge de 3h [...]

  • Página 7

    5 2 0 3.1 Allumer l'appareil Lorsque l’appareil est éteint, veuillez maintenir le bouton ON/OFF enfoncé pendant 3 secondes pour allumer votre appareil. 3.2 Mise en veille et extinction Lorsque l’appareil est sous tension, un appui bref sur le bouton ON/OFF du mode veille. Le GPS est de nouveau opérationnel. Lors de la mise en veille, to[...]

  • Página 8

    6 Ch a p i t e 4 - R é g la g e s 4.1 Configuration S ys t e m S e t t in g Vous pouvez personnaliser votre GPS à partir de ce menu. Cliquez sur «Système» sur l’écran principal an d’acher le menu suivant : Cliquez sur «Langue» an d’accéder au menu de conguratin ci-dessous :[...]

  • Página 9

    7 (FODLUDJH Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran à l'aide de la barre de contrôle comme illustré ci-dessous. *HVWLRQGHOpQHUJLH A partir de ce menu, vous pouvez activer ou désactiver le mode économie d'énergie en fonction de votre utilisation de l'appareil.[...]

  • Página 10

    8 Cha p itr e 5 - E c ra n 5.1 Calibration de l'écran tactile A pp u y e z s u r l ' i c ô n e " C a li bra t ion " p o u r c o n gu r e r l ' é c r a n ta c tile. Appuyez 5 fois brièvement sur la croix jusqu'à ce qu'elle disparaisse. Vous pouvez maintenant appuyer sur l'écran pour quitter la calibratio[...]

  • Página 11

    9 Chapitre 6 - USB 6.1 Branchement en U S B lors du branchement à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Clé USB : Sélectionner ce choix pour utiliser le gps comme un disque pour stocker des photos, vidéos ou fichiers audio. ACTIVESYNC : Sélectionner ce choix pour synchroniser les données contenues dans votre appareil gps avec votre p[...]

  • Página 12

    10 Tr oub l eshoo t in g N o . Pannes C aus es S ol u t io n s Ne s'allume pas Ecran gé Aucun son I mpo s s ibl e de re c har g e r B a tt e r ie dé c hargée . h a s n o f u r t h e r d i s p la y a f t e r a b l i n k w h e n pre s s i n g p o we r o n butt o n . ) Le logiciel ne répond plus . t h e s c re e n f o r l o n g t i m e w i[...]

  • Página 13

    Quick star t guide GPS GS270[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    1 P l e a s e r e a d t h i s m a n u a l b e f o r e y o u s t a r t u s i n g t h i s d e v i c e T h a n k s f o r p u rc h a s i n g o ur p r o d u c t . P l e a s e r e ad t h i s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e s t a r ti n g t o u s e t h i s d e v i c e . Wh e n y o u u s e t h i s d e v i c e , y o u a r e s u p p o s e d t o l e[...]

  • Página 16

    2 Catalo g Fun ct io n Des cr iptio n Ba tt e r y S t a t u s I c o n C h a rg i ng---- - - - - ---- - - - -- - -- - ------- - ------ - -- - -- - -- - - - -- - ----- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - --- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- - - 4 ---- - -- - --- - -- - -- - -- - ----------- - - - -- - -- - -- - --------------- - -- - -- [...]

  • Página 17

    3 Ill u s t r a t io ns o n s c r ee n d i s pl a y : F u ncti o n D e scri p ti o n S y st e m U I S e c on d a r y UI I n th i s i n t er f a c e , c l i c k t h e ic o n s on t h e s c r e e n t o en te r t h e c orr e s pond i n g f u n c t io n s On this menu click on «Settings» button to enter the function settings page. Click on «GPS» to[...]

  • Página 18

    4 B a t t e r y S t a tu s I c o n : F u l l Dr a i n e d W h e n t h e b a t t e r y i s a t l o w p o w e r l e v e l , p l e a s e c h a r g e i t i m m e d i a t e l y t o e n s u r e t h e d e v i c e w o r k n o r m a l l y C h a r g i n g : Wa r n i n g s f o r c h a r g i n g : 1 . A n e w b a t t e r y m a y b e e m p t y a n d n o t c h a[...]

  • Página 19

    5 2 0 P o w e r O n t h e d e v i c e I n p o w e r o ff s ta t u s , s l i d e t h e p o w e r sw i t c h t o " O N " p o s i t i o n t o t u r n o n t h e d e v i c e , t he n t h e O S D w i l l b e d i s p l ay e d o n s c r e en . S l e e p i n g & P o w e r – o f f I n po w e r - o n m o d e , pr e s s t h e po w e r b u t t o[...]

  • Página 20

    6 F u n c t i o n & O p e r a t i o n S y s t e m S e t t in g T h i s i s f o r s y s t e m s e t t i n g t o c h a n g e d e f a u l t s et t i n g o f t h e s y s t e m t o y o u r p e r s o n al p r e f e r e nc e . O p e r a t i o n : O n s y s t e m m a i n m e n u , c l i c k i c o n t o e n t e r i n t o s y st e m s e t t i n g . S c r[...]

  • Página 21

    7 F u n c t i o n & O p e r a t i o n B a c k l i g h t s e t t i n g T h i s i s f o r c h a n g i n g b a c kl i g h t b r i gh t n e s s o f t h e d e v i c e s cr e e n d i s p la y, a n d t i m e t o s t a r t s c r e e n s a v e r w h e n n o op e r a t i o n on t h e d e v i c e . S c r e e n d i s p la y i s s h o w n a s th e i l l u s[...]

  • Página 22

    8 Functio n & O peratio n C oo r din ate s C a lib r at io n T h i s i s f o r ca li bra t i n g th e st y l u s c oord i na t e s o n t ouc h screen . A ft e r en t er i n g i n t o th i s U I , s cree n d i sp l a y i s s ho wn a s t h e ill us t ra ti o n be low : O n t h i s U I , us e s t y lu s t o t a p at t h e c en t er o f t h e c ros[...]

  • Página 23

    9 F u ncti o n & O pe rati o n Cl i c k t h e de s i r e d connec t i o n mo d e a n d c l o s e t h e w i nd o w t o s a v e t h e c hos e n mod e . U S B Th i s is t o se t t he m od e wh e n th e US B int e r f ac e o f th e de v ic e i s c onn e c te d to th e c o m p u te r, i n wh i c h “ MASS STORAGE ” i s t o s e t the device as a m[...]

  • Página 24

    10 Tr oubl eshoo ting N o . F a ul t P o ss ibl e C a us e S olu t ion s N o po w e r o n D ea d U n i t E rro r in upgrad e I mposs i b l e t o recharg e B a tter y dra i ne d ( T h e scree n ha s n o f ur t he r d i sp l a y a ft e r a b li n k w he n press i n g po w e r o n button . ) T h e s t ar t in t er f ac e s t ay s o n t h e scree n f o[...]