Cuisinart GR-4N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Cuisinart GR-4N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Cuisinart GR-4N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Cuisinart GR-4N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Cuisinart GR-4N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Cuisinart GR-4N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Cuisinart GR-4N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Cuisinart GR-4N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Cuisinart GR-4N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Cuisinart GR-4N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Cuisinart GR-4N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Cuisinart en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Cuisinart GR-4N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Cuisinart GR-4N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Cuisinart GR-4N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Cuisinart ® Griddler ® GR-4N INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces; use handles or knobs. 3. T o protect against fir e, electric shock, and injury to persons, DO NOT IMMERSE CORD OR PLUG in water or other liquids. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and[...]

  • Página 4

    2 1 5 5 4a 4b 4c 6 7 8 7 3a 3b 1 4 P AR TS AND FEA TURES 1. Base and Cover Solid construction with stainless steel self-adjusting cover 2. Panini-Style Handle Sturdy cast-metal handle adjusts cover to accommodate thickness of food 3. Removable and Reversible Cooking Plates Nonstick and dishwasher safe for easy cleanup a. Grill Side: Perfect for gri[...]

  • Página 5

    5 Contact Grill Use the G rid dler ® as a C onta ct G rill to cook burgers, boneles s pieces of meat and thin cuts of meat and v egetables. The C onta ct G rill fun ction wo rks be st when you want t o cook something in a shor t am ount of time o r when you a re looking for a he althy metho d of grilling. Whe n cooke d on the co ntac t grill, fo o[...]

  • Página 6

    6 With the Full Grill, you have double the sur fac e are a (200 sq. inc hes) for gr illing. Y ou have the option of c ookin g dif fere nt types of foods on separat e plat es wit hout combining their f lavors, or cooking la rge am ou n t s o f th e s am e typ e o f f o od . The F ull Gril l also accomm odat es d ifferent cuts of meat with v ar ying [...]

  • Página 7

    Hinge release lever Lower plate release button Upper plate release button 7 up to crea te one lar ge co oking s ur fac e. The Gri ddler ® is in this posit ion when it is use d as a Full Grill, Full Gri ddle, or Ha lf Grill/Hal f Gridd le . To a d j u s t t h e G r i d d l e r ® to this position, loca te the hinge rele ase lever on th e rig ht ar [...]

  • Página 8

    8 If yo u in ten d to u se t he G r id dl er ® a s a Full Gri ddle, tur n the Gr iddl e contr ol to the desi red temp era ture for c ookin g. Set tings range from 2 00°F to 4 2 5 °F . If yo u in ten d to u se t he G r id dl er ® a s a Hal f Grill / Half G rid dle, you may use e ithe r the grill/panini tempe rature or the griddle tem pe r atu re[...]

  • Página 9

    9 Pres s the plate rel eas e but tons to remove plates from t he housing. Be sure that the plates ha ve cooled completely bef ore handlin g (at leas t 30 minutes). The cooking plat es can be w ashed in the dishwas her . Do not u se met allic o bjec ts su ch as k n iv es o r f o rk s f o r cl e an i ng . Do not use a s cou ring pa d for cle aning; t[...]

  • Página 10

    10 CALIFORNIA RESIDENTS ONL Y California law provides that for In-W arranty Service, California residents have the option of returning a nonconforming product (A) to the store wher e it was purchased or (B) to another retail stor e which sells Cuisinart products of the same type. The retail stor e shall then, at its discretion, either repair the pr[...]

  • Página 11

    11 RECIPES BR E A K F A S T C innamo n Sug ar F rench T oast ................................................................................. 1 2 Blueb er ry Oat Bu t ter milk P anc akes ......................................................................... 1 2 Breakfast S ausage .................................................................[...]

  • Página 12

    12 BREAKF AS T Cinnamon Sugar F rench T oast Griddler ® Position : F lat Selector: Griddle Plate Side: Griddle Make s 4 se r vin gs (2 sl ice s pe r se r vin g) 8 slices (preferably t hick sliced) cin namon swirl or cinnamon raisin bread 5 l a rg e eg gs 1 cup e vaporated fat -free milk (not reconstituted) ¼ cu p ha l f-a nd -h a lf (m ay u s e f[...]

  • Página 13

    13 Put th e blu eb er rie s in to a sma ll bow l. Sp rin kle w ith 1 t ab les po on of th e fl our a nd to ss to coat; reserve. Preheat Cuisinar t ® Griddler ® to 3 75 °F with unit closed. Put the remaining flour , oats, wheat flour , brown sugar (break up an y lumps ) , baking so da, a nd s alt i nto a me diu m bowl; st ir wi th a whi sk . Put [...]

  • Página 14

    14 tota l, tur ni ng on ce af ter 8 m inu tes . Coo ki ng on t he fu ll gr id dle a llows yo u to co ok e gg s or pancak es to accompany the sausage, either on one side of the Griddler ® or when finished cooking the sausage. Recipe no te: If you h ave a Cui sin ar t ® Food Processor , y ou ma y use it t o chop your own freshly ground tu rke y and[...]

  • Página 15

    15 P ANINI Asparagus, P rosciutto, R oasted P epper & F ontina P anini Griddler ® Position : Closed Selec tor: Grill/ Panini Plate Side: Grill Make s 4 se r vin gs 20 spears asparagus 2 tablespoons extra virgin olive oil, divided 4 ounces shredded f ontina cheese 1 teaspoon herbes de Pro vence 2 r oa s te d re d p ep pe r s (a bo ut o ne 12- o[...]

  • Página 16

    16 Sopressata, P rovolone, R oasted P epper & P esto P anini Griddler ® Position : Closed Selec tor: Grill/ Panini Plate Side: Grill Make s 4 se r vin gs 1 long F rench baguette (about 22 inches long) 1 t a bl es p oo n ex t ra v ir g in o li ve oi l 4 teaspoons pesto 4 ounces thinly sliced sopressata 2 roasted red peppers, drained 4 ounces sl[...]

  • Página 17

    17 Put the shredded zucchini int o a colander and t oss with salt. Let stand for 2 0 minutes. Af te r 20 minu tes , ri nse a nd p re ss o ut a s muc h liq uid a s po ss ibl e. Plac e in a c lea n tea towel a nd sq ue eze un til no m ore l iqu id is re le as ed. Pu t into a m edi um bow l wit h the fo ur che e ses a nd t he ba sil. T oss g en tly to[...]

  • Página 18

    18 Chicken Quesadilla W raps Griddler ® Position : Closed Selec tor: Grill/ Panini Plate Side: Grill Make s 2 que sa dill a wr aps , 2 se r vin gs 1 ½ cups shredded/ chopped cook ed chick en * ½ cu p c ho pp e d co oked o n io n (sa u té ed u nt i l te n de r) 2 tablespoons chopped jalapeño peppers 6 tablespoons shredded lowfat Ch eddar or Mon[...]

  • Página 19

    19 1 pound flounder filets ( or other bonele ss fish filets such as haddoc k, hake , cod) 8 o un c es n ew r ed p ot a to es (a bo ut 2 t o 3 in c he s in d ia m et er ), sc r ub be d tar tar sauce (recipe follo ws ) sliced lemon wedges Put 1 t abl es poo n of the o live oi l into a me diu m bowl w ith th e le mon j uic e, gar lic p owde r , thym e[...]

  • Página 20

    20 Va r i a t i o n s Bur ge rs m ay be s ea son ed f or var ie ty b efo re th ey are g ril led . Ge ntly s tir o ne or a co mbi nat ion o f the se s ugg es ted s ea so nin gs o r you r own favo ri tes in to the m ea t, working the meat as little as possible f or best t exture. 1 t o 2 clov es finely minced garlic 2 t o 3 finely chopped green onion[...]

  • Página 21

    21 illuminates, open the unit to extend flat and place v egetables on the grill side in a single layer , cooking them in two batches. Stir th e vegetables occasionally during cooking and rem ove wh en te nde r an d br owne d, ab ou t 8 min ute s pe r batc h; res er ve. While secon d batch of vegetables is cook ing, brush tor tillas with oil, and be[...]

  • Página 22

    22 Southwester n Spiced Gr illed Rib Ey e St eaks Griddler ® Position : Closed Selec tor: Grill/ Panini Plate Side: Grill Make s 2 to 4 se r vi ngs 1 teaspoon ground cumin 1 teaspoon chili pow der ½ teaspoon basil ½ teaspoon ground coriander ½ teaspoon oregano ½ teaspoon paprika ½ teaspoon ko sher salt ½ teaspoon freshly ground black pepper [...]

  • Página 23

    23 Inser t plates on their grill side. P reheat Cuisinart ® Griddler ® to High with the unit closed. When hot, arrange the seasoned pork chop s e venly spaced on the low er grill plate . Close and grill for 4½ to 9 minutes – grilling time will depend on thicknes s and temperature of meat. Int ernal temperature o f pork should register about 1 [...]

  • Página 24

    24 SIDE DISHES P otat o & Gorgonzola Cakes Griddler ® Position : F lat Selector: Griddle Plate Side: Griddle Make s 8 ca kes 2 l a rg e (10 oun c es e ac h) r us s et p ot at oe s , pe el e d, t h ic k ly s l ic ed 1 teaspoon k osher salt, divided 1 ⁄ 3 cup finely crumbled Gorgonz ola cheese* 1 l a rg e eg g, l i gh t ly b ea te n 1 tablespo[...]

  • Página 25

    25 1 t a bl e sp oo n f re sh l e mo n ju ic e ½ teaspoon basil ¹⁄ 8 teaspoon freshly ground black pepper ¼ cu p c ru m bl ed f et a c he e se Inser t the plates on their gri ll side . Preh eat t he Cui sina r t ® Griddler ® to High with the unit closed. Remo ve tips and tops fro m gre en b ea ns. Pu t into a b owl an d dr iz zle wi th oli v[...]

  • Página 26

    26 Place each panini on preheated Griddler ® an d clo se. G ril l for a bo ut 2½ to 3 mi nute s, until bread is crisp an d toasty with grill mar kings and filling is warm. Let stan d 3 to 5 min ute s on a ra ck b efor e cu tt ing (do n ot se r ve too s oo n). Cut an d sp rin kle w ith powdered sugar if desired before serving. Nu tr iti on al i nf[...]

  • Página 27

    27 Cooking Guide and F ood T emperature Char t Following are suggested grilling times for the Griddle r ® , usi ng th e gri ll si de of th e pla tes in th e clo se d po siti on. T ime s a re ap prox ima te and w ill va r y wi th tem pe rat ure of i tem s being grilled. Only boneless poultr y , meat and seafood should be grilled – plates will mai[...]

  • Página 28

    28 MEA T PREP ARA TION SUGGESTED GRILLING TEMPERA TURES AND TIMES Lamb medallions, boneless, ¾-inch thick Se as on to ta ste o r ma rin ate. Se ar , 3 to 5 minu tes Boneless pork loin chops ½ to 1 -in ch th ick . Al l cho ps grilled at one time should be same thickness. Pale pink interior . Gr illing too long will result in dried meat. Hig h, Gr [...]

  • Página 29

    28 CARNE PREPARACIÓN TEMPERATURA Y TIEMPO DE COCCIÓN SUGERIDOS Cordero – Medallones deshuesados ¾ pulgada (2cm) de espesor Sazonar al gusto o dejar marinar. SEAR, 3–5 minutos Cerdo – chuletas deshuesadas ½–1 pulgada (1.5–2.5 cm) de espesor. Las chuletas deberían tener el mismo espesor. Interior rosado claro. No asar mucho o se sec[...]

  • Página 30

    27 Guía de cocción/temperatura Encontrará a continuación tiempos de cocción sugeridos para cocer a la parrilla con las placas cerradas. Los tiempos de cocción son aproximados y variarán según la temperatura inicial de los alimentos. Solamente ase pollo/carne deshuesada y pescado sin espinas, o las placas no podrán mantener el contacto y lo[...]

  • Página 31

    26 Bizcocho asado con peras glaseadas en salsa de canela Posición: Abierta Función: Plancha Placa: Mitad parrilla/mitad plancha Cantidad: 8 porciones 2 peras grandes, maduras pero firmes, peladas y partidas a la mitad 2 cucharaditas de jugo de limón fresco 1 cucharada (15 g) de mantequilla sin sal, derretida 1 cucharada de azúcar rubio 1 cuchar[...]

  • Página 32

    25 1 cucharada de jugo de limón fresco ½ cucharadita de albahaca seca ¹⁄ 8 cucharadita de pimienta negra recién molida ¼ taza (35 g) de queso Feta desmenuzado Instalar las placas del lado "parrilla". Precalentar el aparato en HIGH, en la posición cerrada. Cortar las extremidades de las habichuelas. Colocar en un tazón, junto con [...]

  • Página 33

    24 PLATOS DE ACOMPAÑAMIENTO Croquetas de papas y Gorgonzola Posición: Abierta Función: Plancha Placa: Plancha Cantidad: 8 porciones 2 papas grandes, peladas y finamente rebanadas 1 cucharadita de sal kosher 1 ⁄ 3 taza (45 g) de queso Gorgonzola desmenuzado* 1 huevo grande, ligeramente batido 1 cucharada de chalote finamente picado 1 cucharada [...]

  • Página 34

    23 Instalar las placas del lado "parrilla". Precalentar el aparato en HIGH, en la posición cerrada. Una vez caliente, disponer las chuletas sobre la placa inferior. Cerrar y asar durante 4½–9 minutos, según el grosor y la temperatura inicial de la carne. La temperatura interna de la carne debería alcanzar 150–160°F/65–70°C. In[...]

  • Página 35

    22 Entrecot picante al estilo suroeste Posición: Cerrada Función: Parrilla Placa: Parrilla Cantidad: 2–4 porciones 1 cucharadita de comino en polvo 1 cucharadita de chile en polvo ½ cucharadita de albahaca seca ½ cucharadita de semillas de cilantro en polvo ½ cucharaditas de orégano seco ½ cucharadita de páprika ½ cucharadita de sal kosh[...]

  • Página 36

    21 Combinar los pimientos, la cebolla, la cucharada de aceite de oliva, ¼ cucharadita de chile en polvo, ¼ cucharadita de sal y la pimienta de Cayena en un tazón. Una vez caliente, abrir las placas y disponer los vegetales sobre la parrilla (hacer esto en dos veces). Asar durante aproximadamente 8 minutos, revolviendo de vez en cuando. Reservar.[...]

  • Página 37

    20 Variaciones: También puede sazonar las hamburguesas antes de asarlas. Combinar la carne con uno o una combinación de los condimentos a continuación, procurando no mezclar mucho la carne. 1–2 dientes de ajo, finamente picados 2–3 cebolletas ("green onions") finamente picadas 1 cucharadita de jengibre fresco rallado 1–2 cucharad[...]

  • Página 38

    19 8 onzas (225 g) de papas rojas nuevas, restregadas salsa tártara (receta a continuación) pedazos de limón Combinar una cucharada del aceite de oliva, el jugo de limón, el ajo en polvo, el tomillo, la sal, la páprika y la pimienta de Cayena en un tazón mediano. Secar el pescado con papel absorbente y cortarlo longitudinalmente a la mitad[...]

  • Página 39

    18 "Quesadillas" de pollo Posición: Cerrada Función: Parrilla Placa: Parrilla Cantidad: 2 "quesadillas" 1½ taza (200 g) de pollo cocido picado ½ taza (45 g) de cebolla picada (salteada hasta que esté tierna) 2 cucharadas de jalapeño picado 6 cucharadas de queso Monterey Jack o Cheddar bajo en grasa rallado 2 tortillas d[...]

  • Página 40

    17 Colocar el calabacín en un colador y combinar con la sal. Dejar reposar durante 20 minutos. Después de 20 minutos, enjuagar y eliminar el exceso de líquido, colocándolo en una toalla limpia y exprimiendo hasta que ya no salga líquido. Combinar el calabacín con los cuatro quesos y la albahaca, en un tazón mediano. Revolver suavemente para [...]

  • Página 41

    16 Panini de Sopressata, Provolone, pimiento asado y pesto Posición: Cerrada Función: Parrilla Placa: Parrilla Cantidad: 4 porciones 1 baguette (barra de pan francés) 1 cucharada de aceite de oliva virgen extra 4 cucharaditas de pesto 4 onzas (115 g) de salami Sopressata, en rodajas finas 2 pimientos asados, escurridos y secados 4 onzas (115 g) [...]

  • Página 42

    15 PANINI Panini de espárragos, jamón de Parma, pimiento asado y Fontina Posición: Cerrada Función: Parrilla Placa: Parrilla Cantidad: 4 porciones 20 espárragos 2 cucharadas de aceite de oliva virgen extra 4 onzas (115 g) de queso Fontina rallado 1 cucharadita de hierbas de Provence 2 pimientos rojos asados (aproximadamente un tarro, escurrido[...]

  • Página 43

    14 Nota: Si tiene una procesadora de alimentos Cuisinart ® , puede moler su propia carne. Siga las instrucciones proveídas con su procesadora. Después de procesar la carne, añadir las manzanas y la cebolla picada y combinar la mezcla con la función de pulso. *OGPSNBDJØOOVUSJDJPOBM QPS IBNCVSHVFTJUBEF TBMDIJDIB $BMPSÓBT?[...]

  • Página 44

    13 Colocar los arándanos azules en un tazón pequeño. Espolvorear con una cucharada de harina común, revolver y reservar. Precalentar el aparato a 375°F, en la posición cerrada. Combinar la harina remanente, la avena, la harina integral, el azúcar moreno, el bicarbonato y la sal en un tazón mediano, revolviendo con un batidor. Combinar el[...]

  • Página 45

    12 DESAYUNOS Tostadas con canela y azúcar Posición: Abierta Función: Plancha Placa: Plancha Cantidad: 4 porciones (2 rebanadas por porción) 8 rebanadas gruesas de pan de canela con pasas 5 huevos grandes 1 taza (235 ml) de leche evaporada descremada (no reconstituida) ¼ taza (120 ml) de crema líquida "half-and-half" (mitad leche/mit[...]

  • Página 46

    11 RECETAS DESAYUNOS Tostadas con canela y azúcar ............................................................................................. 12 Panqueques de suero de mantequilla, avena y arándanos azules ........................................ 12 Hamburguesitas de salchicha ....................................................................[...]

  • Página 47

    10 le aconsejamos que mande su paquete por un método de entrega con seguro y seguimiento. Cuisinart no será responsable por los daños ocurridos durante el transporte o por los paquetes mandados a una dirección equivocada. Los productos perdidos y/o lastimados durante el envío no serán cubiertos bajo esta garantía. Este aparato satisface las [...]

  • Página 48

    9 ALMACENAJE Asegúrese de que el aparato esté frío y seco antes de guardarlo. El cable puede enrollarse alrededor de la parte trasera de la base. Guarde las placas y la bandeja de goteo en el aparato. Guarde el raspador en un cajón. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Esta garantía es para los consumidores solamente. Usted es un consumi[...]

  • Página 49

    8 Utilice los controles de temperatura para fijar y cambiar la temperatura. Ajuste la temperatura durante el uso si fuera necesario. Véase la guía de temperatura en las páginas 16–17 y las recetas. Precaución: el cuerpo del aparato se vuelve muy caliente durante el uso. No lo toque. Para abrir el Griddler ® , agarre la agarradera por la part[...]

  • Página 50

    Bot ó n de liberaci ó n de las bisagras Botón de liberación de la placa inferior Botón de liberación de la placa superlor 7 permanecerá en esta posición hasta que la vuelva a cerrar. Nota: si las placas están en la posición semi-abierta y desea llevarlas a la posición abierta, jale ligeramente la agarradera hacia usted antes de deslizar [...]

  • Página 51

    6 También permite asar carne de varios espesores, precisamente al gusto. Función "plancha" Utilice el Griddler ® como plancha para preparar panqueques, huevos, tostadas ("French toasts"), papas ralladas ("hash browns") y carne de desayuno. Para usar el Griddler ® como plancha, abra completamente las placas. Nota: d[...]

  • Página 52

    5 Función “parrilla de contacto” Utilice el Griddler ® como parrilla de contacto para asar hamburguesas, carne deshuesada, cortes delicados de carne y verduras. La función “parrilla de contacto” asa ambos lados de los alimentos al mismo tiempo. Por lo tanto, es un método rápido para asar. También es una forma más saludable de cocinar[...]

  • Página 53

    2 1 5 5 4a 4b 4c 6 7 8 7 3a 3b 1 4 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Base y cubierta Resistente cuerpo de acero inoxidable con bisagras flotantes. 2. Cómoda agarradera Sólida agarradera de metal fundido a presión. Permite ajustar la cubierta para acomodar alimentos de varias espesuras. 3. Placas reversibles y extraíbles Antiadherentes y aptas para l[...]

  • Página 54

    3 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las partes calientes de este aparato. Utilice el mango y los botones o perillas. 3. Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida, NO SUMERJA EL CABLE O LA CLAVIJA en agua u otro líquido. 4. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando esté usad[...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Cuisinart ® Griddler ® GR-4N INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.[...]

  • Página 57

    29[...]