Cub Cadet ST432 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Cub Cadet ST432. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Cub Cadet ST432 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Cub Cadet ST432 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Cub Cadet ST432, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Cub Cadet ST432 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Cub Cadet ST432
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Cub Cadet ST432
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Cub Cadet ST432
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Cub Cadet ST432 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Cub Cadet ST432 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Cub Cadet en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Cub Cadet ST432, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Cub Cadet ST432, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Cub Cadet ST432. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operator’ s Manual 4-Cycle Gas Commercial T rimmer ST432 P ART NO. 769-03426 (2/08) T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Y our Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    Read the Operator’ s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can r esult in serious injury to the operator and/or bystanders. FOR QUESTIONS, CALL 1-877-282-8684 IN U.S. OR 1-800-668-1238 in CANADA READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERA TING • Read the instructions carefully . Be familiar with the controls and proper[...]

  • Página 3

    • Store the unit in a dry area, locked up or up high to pr event unauthorized use or damage. Keep out of the reach of childr en. • Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry , clean and free fr om debris. Clean after each use. See the Cleaning and Storage instructions. • Keep these instructions. Refer to t[...]

  • Página 4

    ASSEMBL Y INSTRUCTIONS OIL AND FUEL INFORMA TION RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly . Failure to use the correct oil, or using dirty oil, can cause premature engine wear and failur e. Use a high-quality SAE 30 weight oil of [...]

  • Página 5

    DECORA TIVE TRIMMING Decorative trimming is accomplished by removing all vegetation around trees, posts, fences and mor e. Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30° angle to the ground (Fig. 15). MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance pr ocedures at the frequency stated i[...]

  • Página 6

    CAUSE ACTION Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel Primer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor 3. Replace cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap a[...]

  • Página 7

    CAUSE ACTION Cutting attachment bound with grass Stop the engine and clean cutting attachment Cutting attachment out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace the inner reel Cutting head dirty Clean inner reel and outer spool Line welded Disassemble, remove the welded section and rewind Line twisted when refilled Disassemble and rewi[...]

  • Página 8

    CALIFORNIA / EP A EMISSION CONTROL WARRANTY ST A TEMENT Y our Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Pr otection Agency , and Cub Cadet LLC (Cub Cadet) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2008 and later small off-road engine. In California and the 49 states, new small of[...]

  • Página 9

    T ABLE DES MA TIÈRES Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Familiarisez-vous avec votre appar eil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 10

    LISEZ CETTE NOTICE INTEGRALEMENT A VANT D’UTILISER: • Lisez soigneusement cette notice. Familiarisez-vous avec les commandes et la marche à suivr e pour une bonne utilisation de l'appareil. • N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, ou sous l’influence de l’alcool, de drogues, ou de médicaments. • T out [...]

  • Página 11

    • L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui adapté pour la coupe ou la tonte. Ne faites pas tourner le moteur à haut régime lorsque vous ne coupez rien. • Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue ou lorsque vous vous rendez à une autr e aire de coupe. • Si vous butez ou bloquez sur un ob[...]

  • Página 12

    INSTRUCTIONS DE MONT AGE INFORMA TIONS SUR L ’HUILE ET LE CARBURANT TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ Il est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huile dans le carter -moteur . Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la périodiquement. Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou d'utiliser un[...]

  • Página 13

    INST ALLATION DE LA LIGNE DE COUPE Utilisez uniquement de la ligne de coupe originale, celle du fabricant, d’un diamètre de 2,41 mm (0.095”) ou de 2,67 mm (0.105”). 1. Alignez les flèches sur le couvercle du dessus de la tête de coupe avec les oeillets de la bobine extérieure, si ce n'est déjà fait. (Fig. 20) 2. Prévoyez 3,2 m (10[...]

  • Página 14

    • Le piston est au sommet de sa course lorsqu’on regarde par le trou de la bougie (Fig. 34) • Les deux culbuteurs se déplacent librement et les deux soupapes sont fermées Si ce n'est pas le cas, répétez la procédure. 8. Glissez la jauge d'épaisseur entre le culbuteur et le ressort de rappel de la soupape. Mesurez le jeu entre [...]

  • Página 15

    CAUSE SOLUTION Carburant vieux Drainez le réservoir/ajoutez du carburant frais Mauvais réglage du carburateur Adjust according to the Carburetor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment Bougie encrassée Remplacez ou nettoyez-la Pare-étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare-étincelles CAUSE SOLUTION[...]

  • Página 16

    DÉCLARA TION DE GARANTIE DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EPA / CALIFORNIE V os droits et obligations au regar d de la garantie La Commission des ressources en air de Californie, l’Agence de protection de l’envir onnement (EP A) et Cub Cadet LLC ( Cub Cadet ) ont le plaisir de définir la garantie du système de contrôle des émissions pour votre [...]

  • Página 17

    P ART NO. 769-03426 (2/08) T oda la información, las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual. Nos r eservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2008 MTD SOUTHWEST INC. T odos los derechos r[...]

  • Página 18

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD P ARA LOS RECORT ADORES A GASOLINA • Guarde el combustible en envases que hayan sido diseñados y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales. • Aleje la unidad a por lo menos 9,1 m (30 pies), del lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor . No fume, mantenga las chispas y las llamas abiertas le[...]

  • Página 19

    • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas flojas o dañadas. • Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, repara- ciones o cambio del accesorio de corte u otros acces[...]

  • Página 20

    TIPO DE COMBUSTIBLE RECOMENDADO El combustible viejo es la causa principal del mal funcionamiento de la unidad. Asegúrese de usar combustible nuevo, limpio y sin plomo. NOT A: Este es un motor de cuatro ciclos. Para evitar dañar su unidad, no mezcle el aceite con la gasolina. Definición de los combustibles de mezcla Los combustibles actuales con[...]

  • Página 21

    3. Desenrosque la línea vieja de la bobina y sáquela del orificio central de la bobina. (Fig. 18) NOT A: Al volver a colocar la bobina en la bobina exterior , cerciórese de que el lado que tiene la "L" quede hacia arriba. 4. Vuelva a colocar la bobina en la cubierta de la bobina exterior (Fig. 17) 5. Vuelva a colocar la tapa del cabeza[...]

  • Página 22

    1. Utilizando un destornillador de cabeza plana o T orx T -25, quite los dos (2) tornillos en la parte posterior de la cubierta del motor y el que se encuentra en la parte delantera de la cubierta del motor (Fig. 32). 2. Saque la cubierta del motor (Fig. 33). 3. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 4. Limpie la suciedad de alrededor de la[...]

  • Página 23

    CAUSA ACCIÓN El accesorio de corte está atascado de hierba Par e el motor y limpie el accesorio de corte El accesorio de corte no tiene línea Coloque una línea nueva El carrete interior está trabado Cambie el carrete interior La cabeza de corte está sucia Limpie el carrete interior y la bobina exterior La línea se ha soldado Desarme, saque l[...]

  • Página 24

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EV APORA TIV AS DE LA EP A P ARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Boar d) de California, la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EP A) y Cub Cadet LLC (Cub Cadet) tienen el placer de explicar la garantía del sis[...]

  • Página 25

    NOTE 25[...]

  • Página 26

    26 NOTE[...]

  • Página 27

    27 NOTE[...]

  • Página 28

    The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC (“Cub Cadet”) with respect with new merchandise pur chased and us ed in the United States, its possessions and territories. Cub Cadet warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original pur chase and will[...]