Concept SO-1040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept SO-1040. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept SO-1040 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept SO-1040 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept SO-1040, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept SO-1040 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept SO-1040
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept SO-1040
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept SO-1040
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept SO-1040 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept SO-1040 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept SO-1040, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept SO-1040, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept SO-1040. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SO1040 CZ EN DE SK PL LV Sušička ovoce a bylinek Sušička ovocia a bylinek Suszarka do owoców i zioł Augļu un garšaugu žā vētājs F ruit and Herb Dehy drat or Obst und Kräuter trockner[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 SO1040 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschovejte . Zajistěte, ab y iostatní osoby , které budou svýrobkem mani[...]

  • Página 4

    CZ 2 SO1040 POPIS VÝROBKU 1. Vík o 2. Regulátor nastav ení teploty 3. Vypínač ON/OFF 4. T ělo spotřebiče 5. Sušicí síta 6. Síta na sušení bylin NÁ VOD KOBSL UZE Spotřebič je určen ksušení potr avin (ov oce, zelenin y, bylin, květin, hub , masa, atd.). Během sušení potravin dochází k odpařování v ody . Spotřeb[...]

  • Página 5

    CZ 3 SO1040 1. Ovoce a z eleninu nejdříve omyjte a osušte . Kousk y , které jsou nekvalitní (nahnilé, potlučené atd .) okrojte. P ro urychlení procesu sušení můžete ovoce odpeckovat, vyk rojit jádřince či oloupat slupku. O voce můžete potřít nebo namočitdomedu,koření[...]

  • Página 6

    CZ 4 SO1040 ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA Poz or! Před každým čištěním spotř ebiče v ytáhněte přívodní kabel zelektrické zásuvky! Před manipulací se ujistět e, že spotřebič již vychladl! K čištění povrchu spotřebič e používejte pouze vlhký hadřík, nepoužívejte žádné čisticí pr ostředky nebo tvrdé předmě[...]

  • Página 7

    SK 5 SO1040 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyk laci. Recy[...]

  • Página 8

    SK 6 SO1040 ĎakujemeV ám,žestesikúpilivýrobokznačk yConceptaprajeme V ám, abystebolisnašímv ýrobkomspokojnípocelú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajt e. Zaistite, ab y aj ostatné osoby ,?[...]

  • Página 9

    SK 7 SO1040 NÁ VOD NAOBSLUHU Spotrebičjeurčen ýnasušeniepotravín(ovocia,zelenin y ,bylín,kvetov ,húb,mäsaatď.). Počas sušenia potravín sa odparuje voda. Spotrebič využíva princíp rovnomerného prúdenia teplého vzduchu, takže potravinysanepr ep[...]

  • Página 10

    SK 8 SO1040 1. O vocie a zeleninu najskôr omyte a osušte. Kúsky, ktoré sú nekvalitné (nahnité, otlčené atď.), povykrajujte. Na zrýchlenie procesu sušenia môžete ovocie vykôstkovať, v ykrojiť jadrovníky alebo olúpať šupku. Ovocie môžete p[...]

  • Página 11

    SK 9 SO1040 ORIENT AČNÁ KAP ACIT A ADOBA SUŠENIA NIEKTORÉHO O VOCIA ARASTLÍN Ovocie alebo rastlina kapacita sušenia s5 sitami doba sušenia s5 sitami Jablká 2 kg 16 hod. Hrušky 2 kg 17 hod. Marhule, broskyne, slivky 1,8 kg 11-12 hod. Huby 1 kg 6-7 hod. Zelenina 1 kg 4-5 hod. Byliny ačajové lístky 220 g 1-2 hod. Kvet y 200 [...]

  • Página 12

    SK 10 SO1040 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí v ykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaod?[...]

  • Página 13

    PL 11 SO1040 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym uż yciem należ y uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na prz yszłość. Pozostałe osoby ,którebędąposłu[...]

  • Página 14

    PL 12 SO1040 OPIS PRODUKTU 1. Wiek o 2. Regulator tempera tur y 3. Włącznik ON/OFF 4. Korpus urządzenia 5. Sita dosuszenia 6. Sita do suszenia ziół INSTRUK CJA OBSŁUGI Urządzenieprzeznaczonejestdosuszeniażywności(owoce,jarzyny ,zioła,kwiat y ,grz yby,mięsoitp .). Podczassusz eniaży wności[...]

  • Página 15

    PL 13 SO1040 1. O woceijarz ynynależy najpierw umyćiosuszyć.Kawałki gorszejjakości(zgnite,potłuczoneitd.)należyodk roić.Aby przyśpiesz yć proces suszenia, można usunąć pestk i z owoców , w ykroić część środkową lub usunąć skórkę. [...]

  • Página 16

    PL 14 SO1040 AK CESORIA Dourządzeniamożnazakupićnastępująceakcesoria: Sitodosuszenia kodzamówienia42390620 cenawedługobowiązującegoc ennik a ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik nie działa. Wtyczkazostaławłożonadogniazdka niewłaściwielubniedok[...]

  • Página 17

    PL 15 SO1040 SERWIS Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodzyskmateriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudło[...]

  • Página 18

    LV 16 SO1040 Pa teicamies par šīs Concept ierīces iegādi. C eram, k a būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms pirmās ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet t o un uzglabājiet rokasgrāmatu drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu to pārlasīt. Nodr ošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri iz[...]

  • Página 19

    LV 17 SO1040 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T emperatūras iestatījumu regulators 3. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 4. Ierīces pamatne 5. Žāvēšanas plaukti 6. Sietiņi garšaugu žāvēšanai EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI Ierīceirparedzētapārtikasproduktu(augļi,dārzeņi,garšaugi,ziedi,sēnes,gaļa?[...]

  • Página 20

    LV 18 SO1040 1. Nomazgājiet un nosusiniet augļus un dārzeņus. Nogrieziet iebojātās un saspiestās daļas. Lai paā trinātu žāvēšanas procesu, no augļiem v ar izņem kauliņus, izgriezt serdi vai nomiz ot tos. Lai piešķirtu augļiem īpašu garšu, tos var iesmērēt vai samērc ēt ar medu, garšvielām vai sulu. 2. Pārtik as produkt[...]

  • Página 21

    LV 19 SO1040 DAŽU A UGĻU UN A UGU APTUVENAIS DA UDZUMS UN ŽĀ VĒŠANAS IL GUMS Augļi vai augi žāvēšanas daudzums ar 5 plauktiem žāvēšanas ilgums ar 5 plauktiem Āboli 2 kg 16 h Bumbieri 2 kg 17 h Aprikozes, persiki, plūmes 1,8 kg 11-12 h Sēnes 1 kg 6-7 h Dārzeņi 1 kg 4-5 h Garšaugi un tējas lapas 220 g 1-2 h Ziedi 200 g 1-2 h TĪ[...]

  • Página 22

    LV 20 SO1040 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Página 23

    EN 21 SO1040 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep themanual ina safeplace forf[...]

  • Página 24

    EN 22 SO1040 • Theapplianceisintendedf orhouseholduseonly ;itisnotdesignedforcommercialapplication. • Donotimmersethepowercable,theplug ,ortheapplianceitselfinwateroranyotherliquid. • Checktheapplianceanditspowercor dregu[...]

  • Página 25

    EN 23 SO1040 1. Wash anddryfruitsor vegetablesrst .C utaway anypoor qualitypieces (half-rotten,bruised ,etc.). T ospeed upthe process,youcan stonethe fruit, cutout the coreor peel the skin.Y ou can dip the fruitin honey,h[...]

  • Página 26

    EN 24 SO1040 REC OMMENDED C AP A CITIES AND TIME OF DRYING FOR SOME FR UITS AND PLANTS Fruit or plant Drying capacit y with 5 screens Drying time with 5 screens Apples 2 kg 16 hours Pears 2 kg 17 hours Apricots, peaches and plums 1,8 kg 11-12 hours Mushrooms 1 kg 6-7 hours V egetables 1 kg 4-5 hours Herbs and tea leaves 220 g 1-2 hours Flow ers 200[...]

  • Página 27

    EN 25 SO1040 ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. • Thetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • Poly ethylenebagsshallbehandedoverforrecycling. Appliance recycling at the end of its service life: Asymbol on the [...]

  • Página 28

    DE 26 SO1040 WirbedankenunsbeiIhnen,dassSieein ProduktderMarkeC onceptgekauf thaben,undwünschenIhnen,dassSiemit unseremPr oduktüberseinegesamteGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgfältig die B edienungsa[...]

  • Página 29

    DE 27 SO1040 • T auchenSiedasAnschlusskabel,denSteckeroderdasGerätwederin Wassernochineineander eFlüssigkeit. • Überprüfen SiedasGerät unddas Anschlusskabelregelmäßig aufBeschädigungen.Schalten Sienie einbeschädigtes Gerätein. • [...]

  • Página 30

    DE 28 SO1040 1. Das Obst und G emüse zunächst waschen und abtrocknen. Stücke , die keine gute Qualität haben (angefault, matschig usw .) abschneiden. Zur Beschleunigung des T rocknungsproz esses das Obst entkernen, das Kerngehäuse herausschneiden oder die S chale entfernen. Das [...]

  • Página 31

    DE 29 SO1040 ORIENTIERUNGSANGABEN ZUR KAP AZIT Ä T UND TR OCKNUNGSDA UER EINIGER OBSTSORTEN UND PFLANZEN Obst oder Panze T rocknungsk apazität mit 5 Sieben T rocknungszeit mit Äpfel 2 kg 16 Stunden Birnen 2 kg 17 Stunden Aprikosen, Prsiche, Paumen 1,8 kg 11-12 Stunden Pilze 1 kg 6-7 Stunden Gemüse 1 kg 4-5 Stunden Kräuter und T eeblä[...]

  • Página 32

    DE 30 SO1040 UMWEL T SCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte . -Die VerpackungdesGerätesimsortiertenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeimW erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbola[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    Jindřich V alenta – ELKO Valenta Czech Republic , Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, w ww.m y- concept.cz ELKO Valenta – Slov ak ia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o[...]