Concept PK-9030 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept PK-9030. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept PK-9030 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept PK-9030 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept PK-9030, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept PK-9030 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept PK-9030
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept PK-9030
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept PK-9030
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept PK-9030 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept PK-9030 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept PK-9030, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept PK-9030, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept PK-9030. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Elektrická keramická pánev Elektrická keramická panvica Elektr yczna pat elnia ceramiczna PK9010, 9020, 9030 Electric fr ying pan with ceramic coating Elektrische Keramikpfanne Elektriskā panna ar keramikas pārk lājumu CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 PK9010, 9020, 9030 Děkujeme V ám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyst e byli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajist ěte, aby iostatní osoby , kter é budou s?[...]

  • Página 4

    CZ 2 PK9010, 9020, 9030 POPIS VÝROBKU 1. držadlo víka 2. skleněné víko 3. boční držadla 4. tělo pánv e 5. stojné nožky 6. ovládací modul sregulátor em teploty 7. otvor pro únik páry 8. mřížka pro ohřev potra vin avaření vpáře DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Buďte maximálně opatrní používát e-li pánev naplněnou [...]

  • Página 5

    CZ 3 PK9010, 9020, 9030 NÁ VOD KOBSL UZE 1. Postavte spotřebič na vodorovný a stabilní povrch. Roz viňte celý přívodní kabel. Přesv ědčte se, zda se nedotýká žádného blízkého tepelného zdroje. 2. Zapojte odnímateln ý ovládací modul do konektoru topného tělesa g rilu. Přesv ědčte se, že spr ávně dosedl a?[...]

  • Página 6

    CZ 4 SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opra vu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborn ý servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů. • Krabice odspotřebiče může b ýt dána dosběru tříděného odpadu. ?[...]

  • Página 7

    SK 5 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli s naším v ýrobkom spokojní pocelú dobu jeho používania. Pred prvým použitím preštudujte pozorne celý ná vod naobsluhu apotom si ho uschovajte. Zabezpečte , aby aj ostatné osoby , ktoré budú svýrobkom manipulo vať, bol[...]

  • Página 8

    SK 6 • Nedotýk ajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokr ými rukami. • Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo vprípade poruchy v ypnite spotrebič avytiahnite zástrčku zo zásuvky. • Spotrebič je vhodný iba napoužitie vdomácnosti, nie je určený nakomerčné použitie. • Neponárajte prívodný kábe[...]

  • Página 9

    SK 7 PK9010, 9020, 9030 NÁ VOD NAOBSL UHU 1. Postavte spotrebič na vodorovn ý a stabilný povrch. Rozviňte celý prívodný kábel. Presv edčte sa, že sa nedotýka žiadneho blízkeho tepelného zdroja. 2. Zapojte odnímateľný ovládací modul do konektora v ykurovacieho telesa. Presv edčte sa, že správne dosadol až na do[...]

  • Página 10

    SK 8 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí v ykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov . • Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu . ?[...]

  • Página 11

    PL 9 Dziękujemy zazakup produktu marki Conc ept. Życzymy P aństwu pełnej satysfakcji zjego użytkowania. Przed pierwszym uż yciem należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na prz yszłość. P ozostałe osoby , które będą posług iwały się produktem, powinn y również zapoznać się zniniejsz?[...]

  • Página 12

    PL 10 • Nie w olno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami. • P odczas montażu wyposażenia, czyszczenia lub w przypadku awarii należy wyłącz yć urządzenie i wyjąć wtyczkę zgniazdka elektrycznego. • P rodukt jest przeznaczony wyłącznie doużytku domowego , nie jest przeznaczon y dowykorz ystania komer cyjneg[...]

  • Página 13

    PL 11 PK9010, 9020, 9030 INSTRUK CJA OBSŁ UGI 1. Ustawić patelniu na po ziomej i stabilnej powierzchni. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Należy się upewnić, czy nie styka się zżadnym źródłem ciepła znajdującym się w pobliżu. 2. Należy podłącz yć zdejmowan y moduł sterujący do złączki elementu gr[...]

  • Página 14

    PL 12 SERWIS Konserwację w większ ym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należy zlecić profesjonalnemu serwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref eruj odzysk materiałów opakowaniowych istarych urządzeń elektrycznych. • Pudło urządzenia elektrycznego można oddać dopunktu odbioru odpadów s[...]

  • Página 15

    LV 13 Pa teicamies par šīs Concept ierīces iegādi. C eram, ka būsit apmierināti ar mūsu izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Lūdzu, pirms sākt izmant ot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet r okasgrāmatu drošā vietā turpmākām uzziņām. Pārliecinieties , ka citi cilvēki pirms š[...]

  • Página 16

    LV 14 IERĪCES APRAKSTS 1. vāka turētājs 2. stik la vāks 3. sānu turētāji 4. pannas korpuss 5. pannas k ājiņas 6. vadības modulis ar temperatūras r egulatoru 7. atvere tvaika izplūšanai 8. restītes pār tikas produktu uzsildīšanai un gatav ošanai tvaikos • Nepiesk arieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām. • Pirms pieder[...]

  • Página 17

    LV 15 PK9010, 9020, 9030 EKSPL U A T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI 1. Noregulējiet cepšanas ierīci attiecīgajā līmenī un nostipriniet virsmu. Atritiniet visu komplektācijā iekļauto vadu. Pārliecinieties, ka tas nesaskaras ar jebkādiem tuvumā esošiem siltuma avotiem. 2. Pievienojiet noņemamo vadības bloku apsildes korpusa spraudnim. Pārliec[...]

  • Página 18

    LV 16 APKALPE Nopietni remontdarbi vai remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces detaļās, jāveic specializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreiz ējai pārstrādei. • Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos. • Polietilēna (P[...]

  • Página 19

    EN 17 Thank you for pur chasing aConcept pr oduct. W e hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please read the whole instruction manual carefully befor e you use the appliance for the first time; after r eading, stor e and keep the instruction manual in a safe and handy place. Make sure that all other people[...]

  • Página 20

    EN 18 PRODUCT DESCRIPTION 1. lid handle 2. glass lid 3. side handles 4. pan body 5. legs 6. control module with temperature r egulator 7. steam valve 8. heating and steaming racks • T he unit is suitable for domestic use only. It is not designed for commercial operation. • Donot immerse the power cord, plug, or appliance into water or any ot[...]

  • Página 21

    EN 19 NOTE The unit is equipped with anon-stick sur face, which enables the pr eparation of food with aminimum amount of oil or fat. Prior to using anew unit, wipe the surface and the inside with awet cloth for h ygienic reasons . Then turn on the unit without food at maximum temperatur e for 10 minutes (see the Operating Instructions b[...]

  • Página 22

    EN 20 SERVICING Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner par ts of the product must be per formed by an expert ser vice centre . ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packaging materials and obsolet e appliances should be recycled. • The transport box may be disposed of as sorted waste. • Poly ethylene bags shall be handed [...]

  • Página 23

    DE 21 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTR A UEN Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der M arke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesem Produkt über seine gesamt e Gebrauchsdauer zufrieden sein werden. Lesen Sie vor dem ersten G ebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf. Stellen[...]

  • Página 24

    DE 22 • Beim Anbringen von Zubehör w ährend des Reinigens oder im F alle einer Störung schalt en Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steck dose des Str omkreises. • Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kommerzielle Zweck e bestimmt. • T auchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät [...]

  • Página 25

    DE 23 PK9010, 9020, 9030 HINWEIS Das Gerät ist mit einer nicht Antihaf t-Ober äche ausgerüstet, die es ermöglicht Speisen unter einer minimalem Öl- oder Fett einsatz zuzubereiten. Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus hygienischen Gründen mit einem feuchten T uch abwischen. Dann nehmen Sie das Gerät ohne Lebe[...]

  • Página 26

    DE 24 SERVICE Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur , die einen Eingri in die inneren T eile des Gerätes erforder t, ist durch eine autorisier te W erkstatt durchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • Bevorzugen Sie das Recyceln von V erpackungen und Altgeräten. • Der Gerätekarton k ann als sortier tes Altmaterial entsorgt w erden. • Die Polyä [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Jindřich Valen ta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my -concept.sk Elko V alenta Polska Sp . Z. o. o[...]