Concept IDV-2660wh manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept IDV-2660wh. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept IDV-2660wh o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept IDV-2660wh se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept IDV-2660wh, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept IDV-2660wh debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept IDV-2660wh
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept IDV-2660wh
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept IDV-2660wh
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept IDV-2660wh no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept IDV-2660wh y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept IDV-2660wh, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept IDV-2660wh, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept IDV-2660wh. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Indukční desk a vesta vná Indukčná dosk a vsta vaná Płyta indukcyjna do zabudow y Built-in induction plate IDV2660 SK EN CZ PL[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 IDV2660 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme V ám, abyste b yli snaším v ýrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod kobsluze a potom si jej uschovejte. Zajist ěte, aby iostatní osob y, které budou svýrobkem manip[...]

  • Página 4

    CZ 2 IDV2660 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevzniklyškodypřipřepravě . • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezprov ozňujteho.C onejdřívesespojtesdodavat elem. • Předprvnímpoužitímo[...]

  • Página 5

    CZ 3 IDV2660 • Nedotýkejtesehorkýchpovrchůběhempoužitínebokrátc epopoužitíspotřebiče. • Nesahejtenaspotřebičvlhkýmanebomokrýmaruk ama. • V případě poruchy vypněte spotřebič a v ytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí[...]

  • Página 6

    CZ 4 Praskliny v e sklokeramické desce • Pokudsenasklokeramickédesc eobjevínějaképraskliny,trhlin ynebozlomy ,hrozízasaženíelektrickýmproudem. • Spotřebičihnedvypněte. Vypnutímpříslušnéhojističeodpojtespotř ebičzelektrickésítě. • Kontaktuje[...]

  • Página 7

    CZ 5 i sklokeramická deska. Pokud se tak stane, nedotýkejte se nádob avypněte varnou desku. Pokud spotřebič po vychladnutí nehřeje, kontaktujt e autorizovaný servis. Horké varné nádoby • Nestavtehorkéhrnc enebopánvenaovládací panelaninarámnebookrajvarnédesky .Mohlobydoj[...]

  • Página 8

    1 4 5 2 3 CZ 6 NÁ VOD KOBSL UZE • Na varné desce jsou v yznačena místa – elektrické varné zóny - určená jen pro vaření. Průměr y varných zón jsou odvozen y zobvyklých rozměrů varných nádob . • Vyhřív aná je jen plocha uvnitř v yznačen?[...]

  • Página 9

    CZ 7 IDV2660 POZOR! • Dotykové ovládání je aktivováno přiložením prstu na příslušný symbol na sklokeramické desce. Ovládací panel udržujte proto včistotě asuchu . • Senzory nereagují na tmavé matné bar vy (nepoužívejte černé rukavice). Nepo[...]

  • Página 10

    CZ 8 2. Stisknětesymbol nastaveníčasovač e zpožděnéhovypnutí(5).Stiskem symbolů „+“ a „–“ nastavtedobuzpožděného vypnutí příslušné varné zóny (1-99 minut). 3. Funkc e zpožděného vypnutí se po několika vteřinách spustí (na displeji časovače svítí zbývající č[...]

  • Página 11

    CZ 9 c)Stupeň7-9lzepoužít •kpřípravěpokrmů,vyžadujícírychlýohřevavysokouteplotu(bifteky ,řízky,smaženíbramborapod .), •krozehř átípokrmůpředpřepnutímnanižšístupeň. Tip y kúspoře energie • Rovnédnonádob Použív ejte hrnc[...]

  • Página 12

    10 Nevhodné čisticí prostředky Vžádném případě nepoužívejte: Drsnéhoubičky,abrazivníprostředky neboagresivníčisticí prostředkyjakosprej načištění pečicítroubya odstraňovač skvrn. Škrabka na sklo Houževnaténečistotyodstraňujt enejlépeškrabkounask [...]

  • Página 13

    11 CZ IDV2660 3. Nadvarnou desku doporučujemeinstalova todsav ačpar ,nad něj lzeumístit hornískříňku. Minimálnívzdálenost  odsavače parnad varnoudesk ouje 600 mm. Samostatnouskříňkubez odsavače parinstalujte min. 760 mmnad  varnou d[...]

  • Página 14

    12 CZ 6. Před instalací spotř ebiče do výřezu v pracovní desce nalepte po obvodu spodní části sklokeramické desky těsnění proti zatékání kapalin (přiloženo podle typu). 7. Spotřebič nasuňte na kraj pracovní desk y a prostrčte přívodní k abel sk rz pracovní desku skříňky [...]

  • Página 15

    13 CZ Po upevnění konců v odičů pod hlavy šroubů ve svorkovnici zalo žte kabel do svorkovnice azajistěte proti vytržení sponou. Po připojení spotř ebič otočte do pracovní polohy , vložte do výřezu azkontr olujte polohu přívodního kabelu. IDV2660 ŘEŠENÍ PO TÍŽÍ Problém Příčina, řešení Při zapnutí varné de[...]

  • Página 16

    14 CZ IDV2660 Praskání T ento z vuk se objevuje uvarný ch nádob, které se skládají zněkolika vrstev různý ch materiálů. Zvuk vyvolávají vibrac e na spojovacích plochách různých vrstev . T ento zvuk závisí na varné nádobě. Můž e se měnit podle množství adruhu potravin, které se vnádobě vaří. Zvuk ventilá[...]

  • Página 17

    15 SK IDV2660 OBSAH T echnické parametre ...................... 16 Dôležité upozornenie ..................... 16 Popis výrobku ........................... 20 Popis o vládacieho panela .................. 20 Návod na obsluhu ......................... 20 Tipy pre v arenie ........................... 22 Tipy pre úsporu ener gie ................[...]

  • Página 18

    16 SK IDV2660 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotr ebič,činevznikliškodypripreprave . • Pokiaľjespotrebičpošk odený ,nesnažtesahozapínať.Čonajskôrsaspojtesdodá vateľom. • Predprvýmpoužitím[...]

  • Página 19

    17 SK IDV2660 • Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhoumusia používať spotrebič iba poddo zorom zodpovednej  oboznámenej osoby . • Nedot?[...]

  • Página 20

    18 SK IDV2660 Praskliny vskloker amickej doske • Pokiaľ sa na sklokeramickej doske objavia nejaké praskliny , trhliny alebo nalomenia, hrozí zasiahnutie elektrickým prúdom. • Spotrebičihneďvypnite. Vypnutímpríslušnéhoističaodpojtespotrebičzelektrick ejsie[...]

  • Página 21

    19 SK IDV2660 aj sklokeramická doska. Pokiaľ sa tak stane, nedotýkajte sa nádob a vypnite varnú dosku. P okiaľ spotrebič po vychladnutí nehreje, kontaktujt e autorizovaný servis. Horúce varné nádoby • Neklaďtehorúcehrncealebopanvicenaovládacípanelanina rámalebookrajvarnejdosky.Mo[...]

  • Página 22

    20 SK IDV2660 1 4 5 2 3 NÁ VOD KOBSL UZE • Na varnej doske sú vyznačené miesta – elektrické varné zóny – určené iba na varenie. Priemery varných zón sú odvodené od obvyklých rozmer ov varných nádob . • Vyhriev aná je iba plocha vo vnútri v [...]

  • Página 23

    21 SK IDV2660 POZOR! • Dotykové ovládanieje aktivované priložením prsta napríslušn ýsymbol nasklokeramickej doske. Ovládacípanel preto udržujte včistote asuchu. • Senzory nereagujú na tmavé matné farby (nepoužívajte čierne ruk avice). Neklaďte[...]

  • Página 24

    22 SK IDV2660 2. Stlačte symbol nastavenia časovača oneskoreného v ypnutia (5). Stlačením symbolov „+“ a „–“ nastavte dobu oneskoreného vypnutia príslušnej varnej zóny (1 – 99 minút). 3. Funkcia oneskor eného vypnutia sa po niekoľk ých sekundách spustí (na displeji časov ača[...]

  • Página 25

    23 SK IDV2660 c)Stupeň7–9jemožnépoužiť •naprípravupokrmovvyžadujúcichrýchlyohrevavysokúteplotu(bifteky,rezne ,smaženiezemiakovapod.), •narozohria tiepokrmovpredprepnutímnanižšístupeň. Tip y na úsporu energie • Rovnédnonád[...]

  • Página 26

    24 SK IDV2660 Nevhodné čistiace prostriedky Vžiadnom prípade nepoužívajte: Drsné špongie, abrazívne pr ostriedky alebo agresívne čistiace prostriedky ako sprej na čistenie rúry na pečenie aodstraňovačškvŕn. Škrabka na sklo Húževnaté nečistoty odstránit e najlepšie škrabkou na sk lo . Odistite škrabku. V arnú dos[...]

  • Página 27

    25 SK IDV2660 3. Nadv arnú dosku odporúčame inštalovať odsávač pár , nad odsávač je možné umiestniťhornú skrinku.Minimálna  vzdialenosťodsávača pár nadvarnou doskou je 600 mm. Samostatnú skrinku bezodsávača pár inštalujtemin. 760 [...]

  • Página 28

    26 SK IDV2660 6. P red inštaláciou spotrebiča do výrezu v pracovnej doske nalepte po obvode spodnej časti sklokeramickej dosky tesnenie proti zatekaniu kvapalín (priložené podľa typu). 7. Spotrebič nasuňte na kraj pracovnej dosky a prestrčte prívodný kábel cez pracovnú dosku skrinky ta[...]

  • Página 29

    27 SK IDV2660 Po upevnení konc ov vodičov pod hlavy skrutiek v svorkovnici založte kábel do svork ovnice a zaistite ho proti vytrhnutiu sponou. Po pripojení spotr ebič otočte do pracovnej polohy , vložte do výrezu askontr olujte polohu prívodného kábla. RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina, riešenie Pri zapnutí varnej d[...]

  • Página 30

    28 SK IDV2660 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumat eriálunarecyk láciu. [...]

  • Página 31

    29 PL IDV2660 Dziękujemy za zakup produktu marki Conc ept iż yczymy P aństwu pełnej satysfakcji podczas jego uż ytkowania. Przed pierwszym uż yciem należy uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Pr osimy zadbać oto , aby także pozostałe osoby , które będą posługiwały się urządzenie[...]

  • Página 32

    30 PL IDV2660 OSTRZEŻENIA: Przy dostarczeniu urządzenia • Nat ychmiast po dostarczeniu należ y sprawdzić opakowanie i urządzenie, cz y nie doszło do ich uszkodzenia podczas  transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone,nienależygouż ywać.Należybezz włoczn[...]

  • Página 33

    31 PL IDV2660 • Urządzenianależyuż ywaćtylkowgospodarstwiedomow ym,tylkodoprzygotowaniapotraw . • Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłow o, osoby nieodpowiedzialne lub osoby , które nie zapoznały się zniniejszą instrukcją, mogą uży wać urządzenia tyl[...]

  • Página 34

    32 PL IDV2660 Pęknięcia w pły cie szklano -ceramicznej • Jeżeli na płycie szklano -ceramicznej pojawią się jakieś pęk nięcia, szczeliny lub uskoki istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. • Należy natychmiast w yłączyć urządzenie . P onadto należ y odł?[...]

  • Página 35

    33 PL IDV2660 Niniejsze uszkodzenia powstały w wyniku niewłaściwej konserwacji płyty grzewczej inie są objęte gw arancją. Nie są to wady techniczne urządzenia. że automatyczn y wyłącznik nie zdąż y zareagować iosiągnie ono bardzo wysoką temperaturę. Mo żna w ten sposób uszkodzić dna naczyń ipłytę szklano- ceramiczn?[...]

  • Página 36

    34 PL IDV2660 INSTRUK CJA OBSŁUGI • Na płyciegrzew czej wyznaczonesą miejsca– elektr yczne polag rzewcze – przeznaczone tylkodo gotowania. Średnice pól grzewczych odpowiadają normalnym r ozmiarom naczyń do gotowania. • P odgrzewanajesttylkopowierzchniawewnątrzwyzna[...]

  • Página 37

    35 PL IDV2660 • Sensorynie reagująnaciemne, matow ekolor y(nie należy uży waćczarnychrękawic).Nie należynic kłaść napanelu sterowania płyty grzew czej. • Uw agananiepożądanewłączenieurządzenia,np.przezzwierzętadomowe! • P rz y odłączeni[...]

  • Página 38

    36 PL IDV2660 3. Funkcja opóźnionego w yłączenia po paru sekundach się włączy (na w yświetlaczu minutnika pojawi się pozostały czas, aprzy w ybranym polu g rzewczym zapali się k ropka). 4. Poupływieustawionegoczasuodezwiesięsygnałdźwiękowy. Uwaga:  F unkcję?[...]

  • Página 39

    37 PL IDV2660 • prz ygotowywania potraw w ymagających sz ybkiego podgr zania i w ysokiej temperatury (bitki, kotlety , smażone ziemniaki itp.), •dorozgrzaniapotrawprzedprzełącz eniemnaniższ ystopień. W skazówki jak zaoszczędzić energię • Równednonaczyń Należy[...]

  • Página 40

    Nieodpowiednie środki czyszczące W żadnym wypadku nie należy uż ywać: Szorstkich gąbek, środków ściernych lub ag resywnych środków czyszczących, takich jak spreje do czyszczenia piekarników iodplamiacze. Skrobaczka do szkła Zanieczyszczenia ciągliwe najlepiej usuwać przy pomocy sk robaczki do szkła. Odbezpieczyć skrobaczkę. P[...]

  • Página 41

    3. Nad płytą grzewczą zaleca się zainstalowanie wyciągu, nad nim mo żna umieścić górną szafkę. Minimalna odległość wyciągu od płyty grzewczej wynosi 600 mm. Samą szafkę, bez wyciągu oparów należy zainstalować min. 760 mm nad płytą grzewczą. 4. Do instalacji należ y użyć blatu ominimalnej grubości 38 – 40 mm. 5. Aby[...]

  • Página 42

    6. Przed instalacją urządzenia do wycięcia w blacie należy prz ykleić na spodzie płyty szk lano- ceramicznej uszcz elnienie przed zaciekaniem płynów (dostarczone według typu). 7. Urządzenie należ y nasunąć na krawędź blatu roboczego i pr zełożyć kabel przez blat tak, aby po zainstalo[...]

  • Página 43

    Po umoc owaniu końcówek przew odów pod główkami śrub listw y zaciskowej , należy włoż yć kabel do listwy zaciskowej izabezpieczyć go przed wyciągnięciem spinką. Po podłącz eniu, urządzenie należy obrócić do położenia roboczego , włożyć do wycięcia iskontrolować położenie kabla zasilającego. PL 41 IDV2660 ROZWIĄZ[...]

  • Página 44

    PL 42 IDV2660 T rzaskanie Dźwięktenpojawiasięprzynacz yniachskładając ychsięzkilkuwarstwróżn ych materiałów .Dźiękwywołująwibracjenapowierzchniachłączącychróżny chwarstw. Dźwięktenzależyodnacz yniadogotowania.Możesięzmieniaćwzale[...]

  • Página 45

    EN 43 IDV2660 Thank you for pur chasing aConcept product. W e hope you will be satisfied with our product throughout its service life. Please study the entire Operating Manual car efully before you start using the product. Keep the manual in asafe place for future r eference. Make sur e other people using the product are familiar with these [...]

  • Página 46

    IMPORT ANT NO TICES: Delivery • Check the package and unit immediately af ter delivery for any damage that may have occurred during shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontactthesupplierassoonaspossible. • Removeallthecov [...]

  • Página 47

    EN 45 IDV2660 • Usetheunitinahouseholdtoheatorprepar efoodonly . • Theapplianceisnotin tendedforusebypeoplewith reducedphysical, sensor yormentalcapabilitiesorlackof  knowledge, unless under the supervision of an acquainted person responsible for the[...]

  • Página 48

    EN 46 IDV2660 Cracks in the glass-ceramic plate • Ifanycracks,fissur esorbreaksappearontheglass-ceramicplate,thereisariskofelectricshock. • Immediatelyswitchofftheunit.Disconnecttheunitfrommains byswitchingofftherespectivecircuitbr eaker . ?[...]

  • Página 49

    EN 47 IDV2660 These damages result from impr oper maintenance of the heating plate and ar e not covered by the w arranty. These are not technical pr oblems of the unit. Stains Burnt remains of sugar or food with high sugar content. Colouring Metallic-gloss colouring caused by the use of unsuitable cleaning agents or abrasions from the bottom of coo[...]

  • Página 50

    EN 48 IDV2660 PRODUCT DESCRIPTION 1. Front left hotzone ( ø 180 mm) 2. Rear left hotzone ( ø 180 mm) 3. Rear right hotzone ( ø 180 mm) 4. Front righ t hotzone ( ø 180 mm) 5. Control panel DESCRIPTION OF THE C ONTROL P ANEL 1. ON/OFF symbol 2. Symbols for setting the hotzone power lev el or setting the timer 3. D isplay of the set hotzone po wer[...]

  • Página 51

    EN 49 IDV2660 W ARNING! • T hetouchcontrolisac tivatedbyplacingangerontherequiredsymbolonthe glass-ceramicplate. Therefor e,keep the control panel clean and dry . • T he sensors do not respond to matte, dark colours (do not use black gloves)[...]

  • Página 52

    EN 50 IDV2660 display of the hotzone. 2. Pressthe symbol of setting of the delayed OFF timer (5). Pr ess the „+“ and „-“ symbols to set the delayedswitch- o  time of the respective hotzone (1-99 minutes). 3. The delayed OFF function starts in several seconds (the remain[...]

  • Página 53

    EN 51 IDV2660  •keepingalargerquantityofliquidboiling,  •stewing. c) Level 7-9 can be used f or  •cookingfoodrequiringfastheatingandhightemper ature(beefsteaks,schnitzels ,friedpotatoesetc.),  •heatingfoodbefor eswitchingovertoalow erlev[...]

  • Página 54

    EN 52 IDV2660 Improper cleaners Never use Coarse sponges , abrasive agents or aggressiv e cleaners such as the spray for cleaning ovens and stain remover . Scraper for glass T ough dir t should be removed pr eferably by means of aglass scraper . Release the scraper . Clean the heating plate with the edge only . The holder of the scraper could sc[...]

  • Página 55

    EN 53 IDV2660 3. W e recommend installing a vapour absorber above the heating plate; a top box can be located abo ve it. The minimum distance of the vapour absorber above the hea ting plate is 600 mm. Install aseparate bo x without the vapour absorber min. 760 mm above the heating plate . 4. For installation use aworktop with aminimu[...]

  • Página 56

    EN 54 IDV2660 6. Before installing the unit in the cut-out in the worktop , stick sealing against the leakage of liquids along the perimeter of the bottom part of the glass- ceramic plate ( enclosed depending on the type). 7. Position the unit ont o the edge of the board and pass the power cor d through the opening so that the plug or terminals rem[...]

  • Página 57

    EN 55 IDV2660 After fixation of the ends of the wires under the heads of the scr ews in the terminal box insert the cable in the terminal box and secure it with aclip against pulling out. After the connection turn the unit into the working position, put it in the cut-out and check the position of the supply cable. Operation sounds of the unit T[...]

  • Página 58

    EN 56 IDV2660 Crackling This sound appears with cooking utensils consisting of several la yers of various materials. It is caused by vibrations on the c onnecting areas of individual layers. The sound depends on the cooking utensil. It may change in dependence on the quantity and kind of food being cooked in the utensil. Sound of the fan For good o[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. [...]