Coby CRA50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Coby CRA50. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Coby CRA50 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Coby CRA50 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Coby CRA50, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Coby CRA50 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Coby CRA50
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Coby CRA50
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Coby CRA50
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Coby CRA50 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Coby CRA50 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Coby en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Coby CRA50, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Coby CRA50, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Coby CRA50. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EN Digital AM /FM Alarm Clock Radi o Ins truction Manu al ............................................................ Pa ge 2 ES R a d i o R e l o j A l ar m a AM / F M D i g it a l Manua l de Instrucciones ............................................... Pa gin a 1 6 FR Radio Re ve il AM/FM Numérique Manue l D’ instruction .....................[...]

  • Página 2

    Page 2 T a bl e Of Conten ts English T abl e o f C ontent s  LOC A TI ON OF CONTR O L S AND P ART S .......................................................................................... 3 GET TING S T ARTE D ........................................................................................................................... 5 P ower Su[...]

  • Página 3

    English Locati on O f C o ntro l s And Pa r t s Page 3 LE D D ispl ay 1. F requ ency Di spla y 2. S p e a ke r 3. F unction s witch 4. Minu te button ( M ) 5. Hour bu t ton ( H ) 6. Alarm button 7. Clock bu t ton 8. Sleep b utton 9. Snoo ze b utton 1 0. 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 Loc at ion of C ont r ol s and P a r t s Â[...]

  • Página 4

    Page 4 Locati on O f C o ntro l s And Pa r t s English T unin g dia l 1 1 . AM / FM / A UX Switch 1 2. A UX IN jack 1 3. V olu me dial ( Bu z zer On ) 1 4 . Batte r y compar tment 1 5. V en tilation S lots 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]

  • Página 5

    English Gett in g Star ted Page 5 Gett in g Star ted Page 5 English Ge t t i ng S ta r ted  P ow er S up ply The CR -A5 4 operat es from AC 1 20V 60Hz or 220V 50Hz ho useh old ma ins supp ly . The CR -A50 operat es from A C 1 20 V 6 0Hz hous ehold m ains su pply . Before conn ecting to the po we r sup ply , ensur e the ra ted vol tage of this u n[...]

  • Página 6

    Page 6 Ope rat io n English U sing t he Rad io T o turn the rad io on, se t the FUNCT ION 1. swi tch [ 4] t o the “ON ” positi on. T o select the AM or F M rad io ban d, s et the 2. AM/ FM/ A UX s witch [ 1 2] to the AM or F M position . T o tune t o a radio sta tion, turn the TUN ING 3. dia l [ 1 1 ]. T o adju st the vo lum e le vel , turn the[...]

  • Página 7

    English Ope rat io n Page 7 T o cancel the snoo ze opera tion an d turn the 2. ala rm timer o f f complet ely , set the F UNC - TION s wit ch [4 ] to th e “OFF” posit ion. Sleep or Sleep -and - Wa ke to Radio T urn the rad io on to t une to the d esir ed rad io 1. stat ion and s et the desi red vol ume le ve l. T o Sleep to R adio : Set th e FU[...]

  • Página 8

    Page 8 Spe ci cati ons English Spec i c a t ion s  Po wer su pply: CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz or 220 V 50Hz CR-A50 : 1 20 V 60 Hz Back -up ba t tery: DC 9 V F requ encie s: FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Po wer cons ump tion : 3W Outpu t powe r: 0.5 W Spea ker: 8 ohm Specicatio ns a nd man ual are s ubj ect to ch ange w ithou t notice [...]

  • Página 9

    English Trouble sh ooti ng & Supp o r t Page 9 T r oubl eshoo t ing & Su ppo r t  If y ou ha ve a pr oblem w ith thi s un it, ple ase read th e trou blesh ooti ng guide bel ow a nd check ou r we bsi te a t w w w . c ob yusa .com for F requ ently Ask ed Quest ions ( F A Q ) and product u pdates . If these resou rces do not reso lv e the pr[...]

  • Página 10

    Page 1 0 Troubl esh ooti ng & Supp o r t English The uni t does not tu rn on. Mak e sure th e un it ha s been pow ered on m anual ly .  En sure tha t the pow er cord has b een pro perly connect ed to the pow er outle t and the pow er  sup ply f or CR-A54 is 1 20 V 60Hz or 220V 50Hz an d for CR -A50 is 1 20 V 60Hz. The re is no sound. En s[...]

  • Página 11

    English Safety N otices Page 1 1 Sa fe t y Not ic e s  The lig htn ing a sh with a r rowhea d symbol withi n an equ ilate ral trian gle is i nt ended to alert the user t o the pres ence of u nin sulat ed “d angerous v oltage” wi thin the produ ct ’ s en - closur e tha t ma y be of suf cien t magn itude to cons titu te a risk o f elect[...]

  • Página 12

    Page 1 2 Safety N otices English FC C Statemen t This device complies with Part 15 o f the FCC R ules. Operation is subject to the follo wing two c onditions : ( 1 ) This device ma y not cause harmful inte r ference. ( 2 ) This device must a ccept any in ter ference received, includ ing int er ference that ma y cause undesired operation. Note: This[...]

  • Página 13

    English Safety N otices Page 1 3 Impo r tan t Saf et y I nst ructi ons Read Instruc tions: All the safet y and operating instr uc - 1 . tions sho uld be read before t he produc t is operated. Retain I nstruc tions: The safet y and oper ating instr uc - 2. tions sho uld be retained fo r future referenc e. Heed Warnings: All war nings on the produc t[...]

  • Página 14

    Page 1 4 Safety N otices English to replac e the obsolete o utlet. D o n ot defeat t he s afety purp ose of the polar ized plug. Power - C ord Protect ion: Pow e r supply c ords sh ould be 1 3. routed so that they are not likely to b e walked on or pinched by items pl aced up on or a gainst them, pay- ing par ti cular at tention to co rds at plugs,[...]

  • Página 15

    English Safety N otices Page 1 5 Safety Ch eck: U pon c ompleti on of any ser vi ce o r 2 1 . repairs to this p roduct , ask the ser vice technician to per fo rm safety chec ks to ensure that th e produc t is in proper o perating c onditi on. Wall or C eiling Mounting: The produc t sho uld b e 2 2. mounted to a wall or c eiling only as rec ommen de[...]

  • Página 16

    Español Pági na 1 6 Ín di ce De Cont eni dos Índ ic e de C onteni do s  UBI CA CIÓ N DE LO S C ONTROLES Y L AS PIEZ AS .......................................................................... 1 7 P ARA E M PEZAR ............................................................................................................................. 1 9[...]

  • Página 17

    Español Ubi caci ón D e Los Control es Y La s Piezas Pági na 1 7 Pa ntalla L CD 1. Ind icador de fr ecuen cia 2. A l t avoz 3. In terrup tor d e función 4. Bot ón de minu tos ( M ) 5. Bot ón de horas ( H ) 6. Bot ón A L AR M ( al arma ) 7. Bot ón CL OCK ( relo j) 8. Bot ón SLEE P ( esp era ) 9. Bot ón de repe tición de a larma 1 0. 1 2 3[...]

  • Página 18

    Español Pági na 1 8 Ín di ce De Cont eni dos Dial de s inton ización 1 1 . In terrup tor AM / F M / A UX 1 2. En c huf e hembra de en trada A UX 1 3. Dial de v olume n ( zu mba dor encendido ) 1 4 . Compartimien to de la ba terí a 1 5. Ran uras de v entil ación 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]

  • Página 19

    Español Para Em peza r Pági na 1 9 P a r a E m pe za r  Alimentación El CR - A5 4 funcion a con alim en tación eléctrica domés tic a de CA 1 20 V /60 Hz ó 220 V 50 Hz. El CR - A50 funciona con al imen tación eléctrica domés tic a de CA 1 20V /6 0Hz. Ant es de conectar la un idad a la fuen te de al imen tación, a segú rese que el v olt[...]

  • Página 20

    Español Pági na 20 Operación F un cio na mien to d e la Rad io Pa ra encender la r adi o , coloque el i nter - 1. rupt or FUNCTI ON [4 ] en la po sición “ON” ( encendido ). Pa ra seleccionar la b anda de rad io A M o 2. FM, coloqu e el in terrupto r AM/FM/A UX [ 1 2] en la pos ición A M o FM. Pa ra sint onizar un a esta ción de rad io, gi[...]

  • Página 21

    Español Ope ra ció n Pági na 2 1 Pa ra apagar e l te mporizado r de la a larma , 4. coloque el i nt err upt or FUNCT ION [ 4 ] en la posición “ OFF” ( apaga do ) . Fun ción de Repetició n de Alarma ( Snooz e) Pa ra demorar el t emporizador de l a alarma 1. ( repe tición de ala rma ), pres ione el bot ón SNOO ZE [ 1 0] ( repe tición de [...]

  • Página 22

    Español Pági na 2 2 Operación En tra da de A udi o A uxil ia r desde Dis pos it iv o E x ter no Coloque e l in te rruptor AM/FM/ AU X [ 1 2] en l a 1. posición “ A UX” . Coloque e l in te rruptor F UNCTION [ 4] e n la 2. posición “ ON ” . Use u n cable de a udio macho d e 3.5 mm , 3. para conectar e l enchu fe de la sal ida de au ricul[...]

  • Página 23

    Español Spe ci cati ons Pági na 23 Spec i c a t ion s  F uen te de ali menta ción : CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz ó 220V 50Hz CR-A50 : 1 20 V ( 4 pies ) 6 0Hz Ba te rí a de repue sto 9 V de CC F rec uencias: FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Cons umo el éctr ico : 3W Po tencia d e salida : 0.5 W Alta vo z: 8 ohm Las esp ecicaciones y e[...]

  • Página 24

    Español Pági na 24 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Soluc i ón de Pr ob lemas y Sopo r te  Si tiene u n problema con es ta unid ad , lea la gu ía de so lución d e probl ema s a contin uación o visi te nues tro sitio W eb en w w w .cob yusa. com para obt ener res pues t as a pr egun tas frecuen tes y actu ali z acione s de rmw are[...]

  • Página 25

    Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 25 La uni dad no enciende. Asegú rese d e que l a unidad s e ha ya encend ido manu alm en te .  Asegú rese d e que e l cable de al imenta ción se ha ya conectado d e manera ad ecuad a al toma-  corr ient e y que la fue nt e de alime ntación para e l CR- A54 sea de 1 20 V 60 Hz ó [...]

  • Página 26

    Español Pági na 26 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te A vi sos de S egu r idad  La g ura de rel ámpago que te rmin a en punta de  echa dentro de un t ri ángulo equ ilátero ti ene por  nalidad al er - tar al usu ario d e la prese ncia de “ volt aje pe ligros o” sin aislami ento dentro de l a caja de l produ cto que p odría[...]

  • Página 27

    Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 27 Decla ración de la FCC Este dis positivo cumple con la Parte 1 5 de las Nor mas de la FCC . El funcionamiento está suje to a las siguien tes dos condici ones: ( 1 ) Este dispositivo puede no causar in ter ferencias perjudiciales, y ( 2 ) Est e dispositivo d ebe aceptar cualquier in ter[...]

  • Página 28

    Español Pági na 28 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Ins t rucciones de Segur ida d Imp or tantes Lea las instruc ci ones: Deberá lee r todas las instruc - 1 . cion es de segur idad y funci onamiento, antes de poner en func ionamiento este produc to. Conser ve las instr uc cio nes: D eberá c onser var las 2. instruc ci ones de se guri da[...]

  • Página 29

    Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te P ág in a 29 F u entes de alimentac ión: Este produc to deb e utiliz arse 1 1 . sólo co n el tip o de fue nte de a limentaci ón in dicada en la etiqueta de clasi c ación. S i no est á seguro d el tipo de fuente de aliment ación d e su hoga r , consulte con el distr ibuidor del producto o c[...]

  • Página 30

    Español Pági na 3 0 Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Reparacione s: N o int e nte re parar este pr oducto usted 18. mismo, ya qu e al abrir o quitar las cubier tas s e expon - dría a voltaje pe ligroso u otros peligro s. Para c ualquier reparaci ón, póngase e n co ntacto c on el per sonal téc - nico c ali cad o. Daños que requiera[...]

  • Página 31

    Español Solu ció n De Pr obl ema s Y Sop o r te Pági na 3 1[...]

  • Página 32

    Français Page 32 T a bl e Des M ati è res T abl e des Mat iè r es  LOC ALIZATION DE S CO MM AND ES E T PIÈ CES ............................................................................ 33 POUR DÉ M ARRER .......................................................................................................................... 3 5 Ali men t[...]

  • Página 33

    Français Local i zat io n Des Comma ndes Et Piè ces Page 33 Af cheur LE D (DEL ) 1. Af cheur de F ré que nce 2. Haut- par leur 3. Commu tat eur d e fonction 4. Bout on des minu tes ( M ) 5. Bout on des heur es ( H ) 6. Bout on d’ ala r me 7. Bout on horloge 8. Bout on de vei lle 9. Bout on de rappel d’ alarme 1 0. 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 1[...]

  • Página 34

    Français Page 3 4 T a bl e Des M ati è res Bout on de Syntho nisa tion 1 1 . Commu tat eur AM / F M / A UX 1 2. Prise d ’ENTRE E AU X 1 3. Bout on de vol ume ( Son nerie Activ ée ) 1 4 . Compartimen t à pile s 1 5. F entes d e V entil ation 1 6. 11 12 13 14 16 15[...]

  • Página 35

    Français Pour Dém a r re r Page 35 P ou r Déma r r e r  Alim ent ation Le CR-A5 4 foncti onne à par tir d’ alimen t ation prin - cipal e de ma ison CA 1 20 V 6 0Hz ou 220 V 5 0Hz. Le CR - A50 fonctionn e à partir d’ une al imen ta - tion sect eur de mai son CA 1 20V 60Hz . A van t de bran cher l’ appa reil s ur la prise sect eur , assu[...]

  • Página 36

    Français Page 36 Fonctionnement Ut ili ser la Ra dio Po ur al lumer la ra dio, m et te z l’in terrupt eur de 1. F O NCT IO NS [ 4] en po sitio n « ON » . Po ur sé lection ner la m odul ation de 2. fréqu ence AM ou FM, m ette z l’ int errupt eur AM/ FM/ A UX [ 1 2] su r A M ou FM. Po ur sé lection ner un e station de ra dio, 3. tou r nez l[...]

  • Página 37

    Français Fonct io nnem ent Page 37 Po ur é teind re la m inut erie d’ alarme , me ttez 4. l’ int errupt eur d e F ON CT IONS [4 ] en positio n « OFF » Alarme de Dela i de Rappel D’ alarme Po ur re tarder la m inu terie d’ alarme ( rapp el 1. d’ alarme ), a ppu y ez s ur le bo ut on SNOO ZE (R APPE L D’ A L AR ME) [ 1 0] lorsqu e la [...]

  • Página 38

    Français Page 38 Fonctionnement Po ur é teind re la r adi o a v an t que l a minut erie 5. de somm eil so it t erminé e , app uy ez sur le bout on SNOOZE ( R APPE L D’ A L ARM E) [ 1 0]. En tree A ud io A uxil iai re d’ un Dis pos it if Ex t erne Rég lez le commuta teur AM/FM/ AU X [ 1 2] à la 1. posit ion “ AU X” . Rég lez le commuta[...]

  • Página 39

    Français Spe ci cati ons Page 39 Spec i c a t ion s  Alime nta tion : CR-A54 : 1 20 V 6 0Hz ou 220 V 5 0Hz CR-A50 : 1 20V 60Hz Ba tterie de se cours : CC 9 V F réqu ences : FM 88 - 1 08M Hz AM 530 - 1 7 0 0 KHz Conso mmation é lectriqu e : 3W Alime nta tion de sortie : 0.5 W Hau t-parleur : 8 ohm Les cara ctéristiq ues e t le manue l so[...]

  • Página 40

    Français Page 40 Dép an nag e Et As si s tance Dépannage e t A ssi sta nc e  Si v ous a ve z un problème a ve c cette un it é, v euil lez lir e le gu ide de d épa nna ge ci - dessous e t visit ez notr e site W eb w w w .cob yusa. c om pour l es que stion s les plus fréq uent es (F AQ ) e t des mi ses à jou r micropr ogram mes . Si ces res[...]

  • Página 41

    Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 4 1 L ’ uni té ne s’ a l lum e pas. Assur ez -v ous que le le cteu r a été mi s sous t ension ma nuelle men t.  Assur ez -v ous que le cordon d ’ alimen tation est correcte ment connect é à la prise de cou -  ran t et que l’ ali men tation p our CR - A5 4 est 1 20V 60Hz ou 220V 50Hz e[...]

  • Página 42

    Français Page 42 Dép an nag e Et As si s tance Noti c es de S û r et é Â Le symbole en for me d’éclair éché p lacé dans un trian gle équilatéral infor me l’utilisateur de la prés ence de “ tensions dange reuses” non iso lées au sein du boîtier du pr oduit dont l’amplitude peut const ituer un risque de d écharge é lectr [...]

  • Página 43

    Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 43 Décla rat ion FCC Cet appareil est c onfor me avec la sectio n 1 5 d es Règles FCC. Le fonct ionnement est sujet aux deux c ondit ions suivantes : ( 1 ) Cet appareil ne peut c auser d’inter férenc es dangereuse s, et (2 ) Cet appareil doit ac ce pter toute inter férence, y c ompr is une inter f[...]

  • Página 44

    Français Page 4 4 Dépan nag e Et As si s tance Consign es de Sécuri té I mpo r ta ntes Lisez les direct ives : V euillez lire l ’int égralité de s 1 . cons ignes de sé cur ité et d’ uti lisation avant de mettr e l’ apparei l en ser vi ce. Conser vez c es direct ives : Vous devri ez conser ver ce 2. manuel pour référenc e future. T e[...]

  • Página 45

    Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 45 Sourc es de courant : Branchez systématiquement cet 1 1. appareil sur une sourc e d’ alimentati on du type indiqué sur l’ étiquet te sign alétique. Si vous n’ êtes pas cer tain du ty pe de co urant, demandez à votre représent ant com mercial ou à vo tre compagni e d’ électr ic ité. [...]

  • Página 46

    Français Page 46 Dép an nag e Et As si s tance Maintenance : N e tentez pas de réparer ce produit 1 8. vous- même. O uvrir ou enlever l’ enveloppe du produit pour rait vous exposer à un voltage dan gereux ou à d’ autres r isques. Ne faire appel qu’ à des professi on- nels quali és. Dégâts requér ant des réparati ons : Déb ranc[...]

  • Página 47

    Français Dép an nage Et As s i sta nce Page 4 7[...]

  • Página 48

    Coby i s a reg i ste red t rad em a r k of Coby E l ect ro ni cs Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch in a. CO BY es l a m a rca re g i s t rad a d e CO BY E l e c t ro n i c s Co r p o ra ti o n . Im p r i m i do en Ch i n a. Coby es t un e ma rq ue d e fab r i qu e de Co by E le ctro n ic s Co r po rat io n. Im p r i m é en Ch i ne. C ob y E lec [...]