Canon XF 205 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Canon XF 205. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Canon XF 205 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Canon XF 205 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Canon XF 205, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Canon XF 205 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Canon XF 205
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Canon XF 205
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Canon XF 205
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Canon XF 205 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Canon XF 205 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Canon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Canon XF 205, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Canon XF 205, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Canon XF 205. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PUB. DIE-0459-000A HD Camcor der Instruction Manual C OP Y[...]

  • Página 2

    2 Important Usage Instructions TO REDU CE THE RISK OF ELEC TRIC SHO CK, DO NO T EXPO SE THIS PRODUCT TO DRIPPI NG OR SPLASHI NG. WAR N IN G TO REDUCE THE RISK OF ELECTR IC SHOCK AND TO REDUCE ANNOYING INTERFEREN CE, USE THE RECOMMENDED ACCESSO RIES ONL Y . COPYRIGHT WARNI NG: Unauthori zed reco rding of copyri ghted materi als may inf ringe on the [...]

  • Página 3

    3 REGIONS OF USE XF200 / XF205 ar e in compliance (as of June 2014) with the radio signal regulations of the regions listed below . For detail s on other regions w here they can be used, make inqu iries with th e contacts li sted on th e back cover of this instructio n manu al. Stat emen t on EC dir ective REGIONS Radio chan nels prohibited for out[...]

  • Página 4

    4 T rademark Ackno wledgements • S D, SDHC and SDXC Logos are trademark s of SD-3C, LLC. • C ompactFlash is a trademark of SanDisk Corporation. • T he CF Logo is a trademark of CompactFlash Association. • M icrosoft a nd W indows ar e trademarks or r egistered trademarks of M icrosoft Co rporation in the United States and/or other countries[...]

  • Página 5

    5 Highlights of t he XF200 / XF205 The Canon HD Camcor der XF200 / XF 205 is a compact -s ized and highly port able camcorder that of fers superior video quality . The camcorder f eatures a 1/ 2.84 -type CMOS sensor and allo ws you to r ecord in two formats (MXF on CF cards o r MP4 on SD ca rds). The follo wing ar e some of the many f eatures that [...]

  • Página 6

    6 V ersa tile Artist ic Expression Special recording modes The special r ecording modes ( A 116) give you more cr eative control over your recor dings. Y ou can create a slo w motion or fast motion ef fect in your recor dings, r ecord a cer tain number of frames at a set interval (ideal for natu re shots and other subjects with little movement) or [...]

  • Página 7

    7 1. Introduction 11 About t his Manual 11 Conventions Used in this Manual 11 Suppl ied Acce ssories 13 Names of Parts 14 WL-D6000 Wirel ess Controller 21 2. P reparat ions 23 Prepar ing the Power Supply 23 Usi ng a B att ery P ack 23 Using a Household Power Outlet 25 Turni ng the Camc order On and Off 26 Date, Time and Language Settings 27 Setting[...]

  • Página 8

    8 Adjusting the Focus 81 Autofocus (AF) Mode 81 Manual Focus (MF) 83 Push AF 85 Detecting and Focu sing On Faces 85 Focus Limit and Macro Shooting 86 Image St abilizer 87 Onscreen Markers and Zebra P atterns 88 Displaying Onscr een Markers 88 Displaying Zebra Patterns 89 Setting the Time Code 90 Sel ect ing t he R unn ing Mode 90 Putting the Time C[...]

  • Página 9

    9 Displaying an Index Scr een of Shot Marks 153 Displaying a Frame Index Screen of a Single Clip 154 Adding Shot Marks 15 5 Deleti ng Shot M arks 1 55 Changing a Clip’s Thumbnail 1 56 6. External Connections 157 Video Output Configurati on 157 Recording Video Signal Configuration and Video Output Confi guration by Termi nal 1 57 Playback Video Co[...]

  • Página 10

    10 C OP Y[...]

  • Página 11

    1 11 Introduct ion About this Manual Thank yo u for pur chasing the Cano n XF200 / XF205 . Pl ease read this manual carefully before you use the camcor der and retain it for future re ference. Sho u ld the camcorder fail to operate corr ectly , refer to T rouble shooting ( A 216). Convention s Used in this Manual • IMPORT ANT : Preca utions relat[...]

  • Página 12

    About this Manual 12 Operating mo des and Format A full icon (like ) indicates that the function described can be used in the operating m ode shown or fo r recor dings made in the movie format shown in the icon ; an empty icon (like ) indicates that the function cannot be used. For details refer to Tu r n i n g t h e C a m c o r d e r On a nd O ff [...]

  • Página 13

    13 Supplied Access ories Supplied Accessories The following acce ssories ar e supplied with the camcor der . * The Da ta Im port U tilit y Softw are Guid e (PDF file) is incl uded in the C D-RO M. For deta ils abo ut th e softw are, refer to this Sof tware Guide. CA-930 Compact Power Adapter (incl. power cord) DC-930 DC Cable BP-955 Battery Pack (i[...]

  • Página 14

    Names of Parts 14 Name s of Par ts 1 8 9 10 11 12 13 14 15 1 6 17 18 1 9 20 21 23 22 24 25 2 6 27 28 23 4 5 6 7 Operati on panel 햲 ( A 20) Operati on panel 햳 ( A 20) 1 Protective cover f or audio contro ls ( A 96 ) 2 Str ap mount ( A 36) 3 INFRARED sw itch ( A 124) 4 ZOOM SPEED (zoom speed of the handle's zoom rocker ) switch ( A 75) 5 CF [...]

  • Página 15

    15 Names of Parts 29 33 34 35 36 37 38 40 39 42 41 30 31 32 29 GEN LOCK /SYNC OUT ( sync hroni zati on) terminal ( A 93, 95) 30 TIME CODE terminal ( A 94, 95) 31 MON . (mon itor out put) term inal ( A 160, 161) 32 3G/HD- SDI te rmina l ( A 160, 161) 33 Str ap mount ( A 36) 34 REM OTE t ermi nal ( A 45) For connecting the optional RC -V100 Remote Co[...]

  • Página 16

    Names of Parts 16 43 48 4 9 50 51 52 44 45 4 6 47 43 Mi crophone lock scr ew ( A 98) 44 Mi crophone holder ( A 98) 45 Microphone cable clam p ( A 98) 46 Lens barrier ( A 47) 47 Instant AF sensor ( A 81) 48 Built-in stereo micr ophone ( A 99) 49 Front tally lamp ( A 48) 50 Remote sensor ( A 44) 51 Infrared light ( A 124) 52 ST ART/STO P button ( A 4[...]

  • Página 17

    17 Names of Parts 53 6 1 6 3 6 4 6 5 6 2 6 8 69 70 71 72 73 54 55 5 6 57 58 5 9 6 0 66 6 7 53 ME NU button ( A 29) 54 Joy stic k ( A 29)/SET button ( A 29) 55 CANCEL butt on ( A 29) 56 PO WER ED IS b utt on ( A 87)/ Assignable bu tton 3 ( A 12 7) 57 OLED screen ( A 33, 34) 58 SD card slot cover ( A 40) 59 SD card access indicator ( A 48, 121, 193) [...]

  • Página 18

    Names of Parts 18 74 82 83 85 8 6 84 75 7 6 77 78 7 9 80 81 74 Accessory sh oe For attaching accessori es such as the optional VL-10L i II Batte ry Vid eo Li ght. 75 Built-in speaker ( A 147) 76 ST ART/STOP lock lever ( A 48) 77 ST ART/STOP butt on ( A 48, 121) 78 Grip zoom r ocker ( A 75) 79 MAGN. (magnifi cation) button ( A 84)/ Assignable bu tto[...]

  • Página 19

    19 Names of Parts 87 88 8 99 0 9 1 87 Attachm ent sockets for th e option al T A-100 T r ipod Adapter ( A 37) 88 T ripod base scr ews ( A 37) 89 T ripod base f or tripods with 0.64 cm (1/4 ") scre ws ( A 37) 90 Air intake ven t ( A 54) 91 T ripod soc ket ( A 37) C OP Y[...]

  • Página 20

    Names of Parts 20 Operation panels Operat ion pan el 햲 Oper ation p anel 햳 1 2 3 5 4 10 11 12 13 14 15 6 7 8 9 1 Audio level switches f or CH1 (left) and CH2 (right) ( A 103) 2 AUDIO IN (audio input) selection switches for CH1 (left) and CH2 (right) ( A 99, 101) 3 INPUT 1 (left) / INPUT 2 (right) audio sour ce selection swi tches ( A 101) 4 Ò [...]

  • Página 21

    21 Names of Parts WL-D6000 Wir eless Contr oller 1 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5 6 7 8 1 Record enable button: When y ou use the ST AR T/ STOP button or ZOOM buttons, you must pr ess this button simultaneously with the desired button. 2P H O T O b u t t o n ( A 193) 3 SHOT1 (shot mark 1) but ton ( A 155) 4 CANCEL butto n ( A 29) 5 SET button ( A 29) 6 I[...]

  • Página 22

    Names of Parts 22 C OP Y[...]

  • Página 23

    2 23 Preparations Pr eparing the Power Supply Y ou can power the camcor der using a battery pack or dir ectly using the compact power adapter . If you connect the compact power adapter to the camcor der while a battery pack is attached, the c amcorder will dr aw power fro m the power outlet. Charge battery packs bef ore use. For appr oximate char g[...]

  • Página 24

    Preparing the Power Supply 24 • If there is a malfunction with the co mpact power adapter or battery pack, the charge in dicator will go out and charging wi ll stop. • For handling precautions regar d ing the battery pack, r efer to Battery Pack ( A 226). • Charged battery packs continue to discharge naturally . Therefor e, charge them on the[...]

  • Página 25

    25 Preparing the Power Supply Checking the Remaining Battery Charge With battery packs compatible with Intelligent System, you ca n check the estimated remaining usage time of the battery pack by l ooking at any r ecording/pla yback sc r een or the [Battery/Hour Meter ] status screen ( A 211). Y ou can also check the appr oximate remaining battery [...]

  • Página 26

    Preparing the Power Supply 26 T ur ning the Camcorder On and Of f The camcor der has two operating modes: C AMERA ( ) mode f or makin g recordings an d MEDIA ( ) mode for playing ba ck recor dings. Se lect the operatin g mod e usi ng t he Q switch. T o turn on the camcorder Hold down the button on the Q swi tch and slide the switch to CAMERA for mo[...]

  • Página 27

    27 Date, Time and Language Settings Date, Time and Language Settings Setti ng the Dat e and Time Y ou will need to set the date an d time of the camcorder befor e you can start using it. Wh en the camcord er’ s clock is not set, the [Date/Time] scre en will appear automatically with the day selected. 1 Push the joystick up/down to change the day [...]

  • Página 28

    Date, Time and Language Settings 28 Displaying the Date and Time while Recording Y ou can display the date and time on the scr een. 1 Press the MENU button. 2 Push the joystic k up/down to select [ £ OLED/V F Setup]. 3 Sel ect [Cu stom D isplay 2] an d then [Date /Time] in a si milar fashi on. 4 Push the joys tick up/down to sele ct the informatio[...]

  • Página 29

    29 Using the Menus Using the Menus In mode, many of the camcorder’ s functions can be adjusted fr om the menu for genera l settings, which opens after pr essing the MENU button. Y ou can also re gister frequently used menu settings in a customized submenu (My Menu) for easy acce ss. In mode, pre ss the MENU button to open the menu for gene ral se[...]

  • Página 30

    Using the Menus 30 5 Push the joys tick right or pr ess SET . • The orange selection frame will appear on a setting option. • Press the CANCEL button to r etur n to the previous submenu. 6 Push the joys tick up/down to select the desir ed setting option and then pr ess SET . • Depending on the menu item, additi onal selections may be necessar[...]

  • Página 31

    31 Using the Menus Rear rangin g Menu Sett ings 1 Open the My Menu [Move] scr een. [ ¥ My Menu] > [E dit] > [Mov e] 2 Push the joystick up/down to select the setting you want to move and then press SET . • An orange ] icon will appear next to the setting you selected to move. 3 Push the joystick up/down to move the setting to the desired p[...]

  • Página 32

    Preparing th e Camcorde r 32 Pr eparing the Camcor der This section outlines the basic pr ep arations for the camcorder , such as attaching the microp hone holder and lens hood and adjusting the OLED scr een, viewfinder and grip. Attaching the Micr ophone Holder Unit Use the supplied screw s to attach the microphone holder unit to the hand le. Atta[...]

  • Página 33

    33 Preparing the Camcorde r Attachi ng and Deta ching the Eye Cu p Attach the eye cup so th at it cov ers the rubber portion of the viewf inder unit. • For left eye use, attach the eye cup so that the protr uding portion faces the opposite side. Detach the eye cu p as shown in the illustration. Using the OLED Panel Open the OLED panel 90 degre es[...]

  • Página 34

    Preparing th e Camcorde r 34 • If you ar e not interested in using the view find er while using the OLED scr een, you can set [ £ OLED/VF Setu p] > [OLED/VF Simul.] to [Off ] to conserve the camco rder ’ s power . Even whe n [OLED/ VF Simul .] is set to [Off], clo sing the OLED pan el will automatically activ ate the viewfinder . • While [...]

  • Página 35

    35 Preparing the Camcorde r Setti ng the Screen to B lack & White The viewfinder and OLE D screen disp lay in color by defau lt but you can set them to black & white. E ven wh en the scr een is black & white, onscr een text and icons wi ll still be displayed in col or . 1 Open the [OLED/ VF B&W] submenu. [ £ OLE D/VF Setup] > [O[...]

  • Página 36

    Preparing th e Camcorde r 36 Attaching the Shoulder Strap Pass the ends through the strap mounts and adjust the length of the strap. IMPORT ANT • Be car eful not to drop the camcorder w hen attaching or adjusting the shoulder strap. Removing and Atta ching the T erminal Cove rs Y ou can remove the plastic terminal cover s of all the camcor der&ap[...]

  • Página 37

    37 Preparing the Camcorde r Using a T ripod Y ou can mount the camcorder on any tripod wi th a 0.64 cm (1/4" ) mounting scr ew , no longer than 5.5 mm. Using tripods with long er mounting sc rews may ca use damage to the camcor der . Using a T r ipod with 0.95 cm (3/8") Mounting Screws T o use a tripod with 0. 95 cm (3/8") mou nting [...]

  • Página 38

    Preparing Reco rding Media 38 Pr eparing Recording Media The camcor der recor ds movies in MX F format (MXF clips) to 1 CompactFlash (CF) cards and movies in MP4 format (MP4 clips) and photos* to . SD, / SDHC and 0 SD XC memory car ds. The camcor der is equipped with two CF car d slots. The r ecording media that will be used f or recor ding (CF ca [...]

  • Página 39

    39 Preparing Re cording Media Inserting a CF Car d Y ou can insert a CF car d into CF card slot A or slot B. If yo u have two CF car ds, you can use both slots. 1 Sl ide down the CF ca rd slot co ver swit ch and open the CF ca rd slot co ver . 2 Insert the CF card str aight, with the label facing away from the lens, all the way i nto the slot. 3 Cl[...]

  • Página 40

    Preparing Reco rding Media 40 Removing a CF car d 1 W ait until the a ccess indicator of the CF car d slot with the CF card to be removed is of f. 2 Sli de down t he CF c ard slot c over sw itch an d op en the CF card sl ot cove r . 3 Push in the CF car d release button to release the CF car d. 4 Pull the CF card a ll the w ay ou t and clos e the C[...]

  • Página 41

    41 Preparing Re cording Media Initializing t he Recording Media The first time you use any r ecord ing media with this cam corder , initialize it f irst. Y ou can also initial ize a r ecording media to permanentl y delete all the data it contains. When initializing an SD card, you can select quick initialization , which clears the file allocation t[...]

  • Página 42

    Preparing Reco rding Media 42 NOTES • If both CF car d slots contain a CF car d and you open the cover of the selected slot, the camcor der will automaticall y switch to the other slot. • Y ou cannot use the SLO T SELECT butto n to switch between CF card slo ts while r ecord ing MXF clips. • While usin g the Browser Remote applicat ion, yo u [...]

  • Página 43

    43 Preparing Re cording Media Checking the Available Recor ding Time on a Reco r ding Media In mode, the upper left of the scre en will show the icon of the r ecording media that is in use and next to it the approxim ate remaining r ecordi ng time in minutes*. When the movie fo rmat ( A 55) is set to MXF or MXF+MP4, the CF card curr ently selected [...]

  • Página 44

    Remote Operat ion of the Camcorder 44 Remote Operation of the Camcorder The camcor der can be operated r emotely in a number of dif f erent wa ys with varying degr ees of contr ol. First, you can use the supplied w ireless contr o ller as desc ribed belo w . Y ou can also connect an optional RC-V100 Remote Controller f or maximum control o f your r[...]

  • Página 45

    45 Remote O peration of the Camcor der Using the Opt ional RC-V100 R emote Contr oller Y ou can attach the optional RC-V100 Remote Contr oller to contro l the camcorder (including advanced r ecording functions) from a distance . In addition to turning th e camcor der on and of f and navigating the menus, while recor ding you ca n control various ca[...]

  • Página 46

    Remote Operat ion of the Camcorder 46 C OP Y[...]

  • Página 47

    3 47 Recording Recor ding Video This section explains the r ecording basic s. Before you begi n r ecording, m ake a test recor ding first to check if the camcor der operates corr ectly . Record an M XF clip for a ppr oximately 6 minutes at 50 Mbps and an MP4 clip for approxim ately 20 minutes at 35 Mbps ( A 55). Should the ca mcorder fail to operat[...]

  • Página 48

    Recordin g Video 48 Recording 1 Hold down the button on the Q switch and slide t he swi tch to CA MERA. • The camcorder turns on in m ode and enters record pause mode. • The access indicators of card slot s with recor ding media wi ll illuminate momenta rily in red. Th en, the CF card access indicator of the CF car d slot selected for recor din[...]

  • Página 49

    49 Recording V ideo • Y ou can use [ w Other Functi ons] > [Review Rec ording] ( A 114) to revi ew part or all of the last clip r ecord ed. • If you set an assignable butt on to [Add $ Mark] or [Add % Mark] ( A 127), you can press the button to add an $ mark or % mark to the last MXF clip r ecorded. • Y ou can use [ w Other Functio ns] >[...]

  • Página 50

    Recordin g Video 50 Remote Operation Using Browser Remote After completing the necessary pr eparations ( A 180), you can start and stop r ecor ding from a connected device using the Bro wser Remote application. 1 Pre ss [LIV E VIEW ON/OFF] to show the ca mcor der’ s live v iew ima ge on the Bro wser Rem ote scr e en. 2 P res s [ ST A RT/ ST OP ] [...]

  • Página 51

    51 Recording V ideo Onsc reen D ispla ys Refer to this section for an explanat ion of the vari ous screen displays tha t appear in mode. Y ou can use the custom display function ( A 140) to turn of f individual on screen disp lays if they ar e not requir ed. The menu item that controls each display is gi v en in the following table (1: indicates a [...]

  • Página 52

    Recordin g Video 52 4 ±000 Focal le ngth guide – 126 5 Infr ared < , = Infrar ed mode an d status of th e infrar ed light 1: [Infrared] 124 6 b (in yellow/red), ` T emperature warn ing/F an operation. • Wh en the camcorder’ s internal temperature is hi gh, b will appear in yellow . If the tempe rature rises furthe r due to continu ed use,[...]

  • Página 53

    53 Recording V ideo NOTES • Y ou can press the DISP . button to switch the on screen displa ys in the following sequence. Show all on screen displays  sh ow only on screen mar kers*  hide all onscr een displays. *O n l y w h e n [ £ OLED/VF Setup] > [Marke rs] > [Enable] is se t to [On ]. 22 1s - 10m00s I nterv al reco rding co unter[...]

  • Página 54

    Recordin g Video 54 Pow er S av e Mo de Activate the power s ave mode to turn off the scre en and reduce battery consumption. At the press of a button, the camcor der will immediately r etur n to r ecord pause mode. 1 Hold the POWER SA VE button pres sed down for at least 1s e c o n d . • The scre en will turn of f and the power indicator will il[...]

  • Página 55

    55 Video Config uration: Movie Format, Bit Rate, Resolution and Frame Rat e Video Configuration: Movie Format, Bit Rate, Resolution and Frame Rate Before y ou recor d, select the movie format, bit rate, r esolu tion (frame size) and frame rate that best match your creativ e needs. Selecting the Movie Format Y ou can recor d video in M XF format, MP[...]

  • Página 56

    Video Configuration: Movie Format, Bit Rate, Resolution and Frame Rate 56 Selecting the Frame Rate When [Bit Rate/Resolution] is set to [35 Mbps 1440x1080 ] (MXF clips), the frame rate is set aut omatically and can not be changed. The frame rate of MP4 clips is alway s set automatically and it cannot be changed. 1 D epending on the movi e format se[...]

  • Página 57

    57 Changing Main Camera Functions with the Joystick Changing Main Camera Functions with the Joystick Y ou can adjust three main camera fu nctions –shutter sp eed, white balanc e and gain– using on ly the joystick (direct setting m ode). This section will explain the basic operation of the dir ect setting mode. For specific detail s about the fu[...]

  • Página 58

    Shutter Sp eed 58 Shutter Speed Set the shutter speed based on the reco rding conditions . For example, you may want to set slower shutter speeds in darker envir onments. The cam corder offers the following 6 mo des. OFF: The camcord er uses a stan dar d shutter speed based on the frame rate. T o turn off the shutter adjustment and use the standard[...]

  • Página 59

    59 Shutter Speed Autom atic Shut ter Using the Joystick 1 Set t he SHU TTER sw itch to ON. 2 Pr ess SE T and pus h the j oysti ck left /right until the shu tter s peed mo de icon is hi ghligh ted in orange . 3 Push the joystick up/down to select the icon and then p ress SET . • The shutter speed will be set automatically . NOTES • Y ou can also[...]

  • Página 60

    Shutter Sp eed 60 Manua l Shut ter When the shutter speed mode is set to manual, you can select to adjust the shutte r as a shutter speed, angle value, clear scan fr equency or slow shu tter speed accordi ng to your shooting needs. Changing the Shutter Speed Mode and Valu e 1 Set the SHUTT ER switch to ON. 2 Open the shutter [Manual] submenu. [ ~ C[...]

  • Página 61

    61 Shutter Speed NOTES • Closing down the apertur e when reco r ding under brig ht conditions may cause the pictur e to appear soft or o ut of focus. T o avoid the loss of sharpness due to dif fractio n, use a faster shutter speed or open up the aper ture ( A 65). • When the gain and apertur e are set to manual and the shutter speed mode is not[...]

  • Página 62

    Gain 62 Gain Depending on the shooting conditions you may want to ad just the brightn ess of the ima ge. Y ou can do so by changing the gain value to adjust th e sensitivity of the sensor . The camcord er offers 3 indepe ndently adjustable gain levels (L/M/H), for each of which you can select au tomatic gain (including the option to limit the m axi[...]

  • Página 63

    63 Gain Setting the Gain Limi t (AGC Limit) For each g ain position, you ca n activate the gai n limit to prevent the camcorder from setting a level higher than a preset lim it between 0 dB an d 27 dB. When you set the camcor der to full auto mode ( A 49) or infrared mode ( A 124), [AGC Limit] will be set to [Of f/27 dB]. 1 Open the [AGC Limit] sub[...]

  • Página 64

    Gain 64 NOTES • When the gain and apertur e are set to m anual and th e shutter speed mode is not set to [Automatic], the exposure bar will app ear on the scr een ( A 67). • W hen high gain le vels are set , the picture m ay flic ker slig htly . Additio nally , un even col or , noise ( white dots) and vertica l st ripes an d othe r arti facts a[...]

  • Página 65

    65 Aperture Apertur e Y ou can affect the brig htness of your reco rdings or ch ange the depth of field by adjusting the ape rture. For example, use a sm all aperture value for a shallow depth of field that isolates the subject in focus and nicely blurs the backgr ound. Y ou can have the ca mcor der adjust the aper ture automatically o r you can ad[...]

  • Página 66

    Aper tu re 66 Manual Aperture Usin g the Ir is Rin g 1 Set the IRIS (ND) switch to M. • will appear on the screen next to the aperture value. 2 T urn the i ris rin g to ad just the a pertur e. • The aperture value displayed on the screen will change in 1/4-st op incr ements. Remote Operati on Using Br owser Remote After completing the necessary[...]

  • Página 67

    67 Aperture ND Filter At default settings, the camco rder’ s ND f ilter is activated au tomatically depending on the apertur e value. T he ND filter is first activ ated when you clos e down the aperture to F4.0 ([ND 1/2] will appear on the scr een). As you close down the apertur e fu rther , the ND filter wil l change to [ND 1/4] and then to [ND [...]

  • Página 68

    Aper tu re 68 Light Me tering Mode Select the light metering mode to match the recor ding co nditions. Usin g the appro priat e setting will ensur e that the camcor der obtains the most suitable exposur e level wh e n either the aperture, shutter speed or gain is set automatically by the cam corder . 1 Open the [Light Metering] subme nu. [ ~ Camera[...]

  • Página 69

    69 White Balance White Balance The camcor der uses an electr onic white balance pr ocess to calibrate the pictur e and ensure accurate colo rs under differ ent lighting conditions. Ther e ar e 4 methods of setting the white balance. Auto white balanc e (AWB): The cam corder automatically adjusts the white balance to the optimal level. Th is method [...]

  • Página 70

    White Balance 70 Auto White Balance (AWB ) The camcor der constantly adjusts the white balance autom atically to achieve an optimal level. The cam corder will adjust the white bala nce if the light sou rce chang es. Using the Joystick 1 Set the WHITE BAL. switch to the position you want to use for auto white balance (A, B or PRESE T). 2 Press SET a[...]

  • Página 71

    71 White Balance Pre set White Balance/Color T emperatur e The camcor der features two preset white bal ance se ttings for recor ding outdoors (daylight) and indoors (incandescent light). These pr eset settings can be fine-t uned between - 9 and +9. Alternatively , you can specify the desired co lor temperature betwee n 2,00 0 K and 15 ,000 K in 10[...]

  • Página 72

    White Balance 72 Custom Wh ite Balance Y ou can store two custom white balance settings in the camc order for r ecording under more dif ficult lighting conditions. Using the Joystick 1 Set the WHITE BAL. switc h to A or B. 2 Press SET and push the joys tick left/right unti l the whit e bala nce ic on is h ighli ghte d in o range. 3 Push the joystic[...]

  • Página 73

    73 White Balance 4 Pr ess [ Å ]. • If a custom white balance has not yet been stor ed, [ Å ] will f lash slowly . • During the pro cedure, [ Å ] will f lash quickly . When it stops flas hing, the procedur e is completed and the setting will be applie d on the camcord er . NOTES • Using the custom white balance setting: -S e t [ ~ Camera Se[...]

  • Página 74

    Zooming 74 Zooming Y ou can operate the zoom (optical zo om 20x) using the zoom r ocker on th e side grip or the one on the h andle. Y ou can also use the zoom ring on the lens or th e zoom buttons on the supplied wireless contr oller . In addition to the optical zoom, you ca n use the digital zoom* to extend the zoom range to 120x, or digital tele[...]

  • Página 75

    75 Zooming Using the Zoom Ring Zoom in an d out on a subject by t urning the zoom ring . The zoom speed depends on how fast you tur n the zoom ring. NOTES • Y ou can change the direction of the adjustment and the sensit ivity of the r esponse of the zoom r ing using the [ w Other Functions] > [Cust om Function] > [Zoom Ring Direction] a nd [...]

  • Página 76

    Zooming 76 Setting the Zoom Speed Refer to the followi ng table for approxim ate zoom speeds of the entir e zoom range (end to end). 1 Open the zoom [Speed Level] submenu. [ ~ Camera S etup] > [Zoom] > [Speed Level] 2 Sel ect [Fast ], [No rmal] or [Slow] and the n press SE T . 3 Ope n the g rip rocke r [Sel ect] s ubmenu . [ ~ Camera S etup] [...]

  • Página 77

    77 Zooming Using the Ha ndle Zoom Roc ker Use the ZOOM SPEED switch and the settings in the [ ~ Came ra Set up] > [Zoom] submenu to set the zoom speed. Move the zoom r ocker towar d T to zo om out (wide -angl e) and t owar d S to zoom in (tel ephoto ). Setting the Zoom Speed Refer to the following table for a ppr oximate zoo m speeds of the enti[...]

  • Página 78

    Zooming 78 Remote Operation Using the Supplied Wireless Controller or an Optional Remote Controller The zoom speeds when using the supplied wireless contr o ller , the optional RC- V100 Remote Cont roller o r a commercia lly available r emote contro l connected to the REMOTE terminal are differ ent. When using the supplied wireless c ontroller , yo[...]

  • Página 79

    79 Zooming Remote Oper ation Using Br owser Remot e After completing the necessary preparatio ns ( A 180), you can operate the zoom remotely from a c onnected device using the Br owser Remote applica tion. Pr ess on e of th e [ZOOM] contr ols on the B ro wser Re mote s cre en to zo om as n ecess ary . • Press one o f the controls on the [WID E ] [...]

  • Página 80

    Using Optional Conversion Lenses 80 Using Optional Conversion Lenses Y ou can use the following optional conv ersion lenses with this camcorder . Be for e you attach a conve rsion lens, perform the procedure be low to optimiz e the autofocu s and m in imum obj ect dist an ce f or t he p arti cul ar accessory . 1 Open the [Conversion Lens] submenu. [...]

  • Página 81

    81 Adjusting the Focus Adjusting the Focus The camcor der of fers 3 ways to focus. When yo u use manual focus, you can use focus assistance functions, such as peaking and magni fication, to help you focus mor e accurately . Autofocus (AF): The camcorder conti nuously adjusts the focus automatica lly . When using autofocus, you can one of thr ee lev[...]

  • Página 82

    Adjusting the Focus 82 Setting the Au tofocus Mode Y ou can select how fast the cam cor der focuses using autofocus. 1 Open the AF mode’ s [Speed] submenu. [ ~ Camera S etup] > [AF Mode] > [Speed] 2 Sel ect the desired opt ion and then press SET . Options [High]: Sets the autofocus mode to Instant AF . T he focus is adjusted at the highe st[...]

  • Página 83

    83 Adjusting the Focus Manual Focus (MF) Using the Focus Ri ng 1 Set the FOCUS swit ch to M. • A appears on the left of the scr een. 2 T ur n the focus ring on the lens to adju st the focus. • Focusing speed w ill depend on how you operate the foc us ring. NOTES • Y ou can u se the focus ring to adju st the focus while you ar e operating the [...]

  • Página 84

    Adjusting the Focus 84 - The corr ect subject distance will not be displayed when an optional conversion lens is attached. • If you operate the zoom after focusing, the focus on the su bject may be lost. • If you focus manually and then leave the camcorder w ith the power turned on, the focus on the subje ct may be lost after a whil e. This pos[...]

  • Página 85

    85 Adjusting the Focus NOTES • Peaking/Magnificatio n appears only on the c amcorder scr een. It will not appear on an extern al monitor connected to the cam corder and wi ll not affect yo ur recor dings. • Y ou can use the [ £ OLED/V F Setup ] > [Peaking] > [Peaking 1] and [Peaking 2] settings to set the color , gain and frequency of th[...]

  • Página 86

    Adjusting the Focus 86 Options [Face Priority] : When ther e is no face detected, the camcord er focuses au tomatically on the subject a t the center of the scr een. [Face Only] : When t here is no face d etected, t he camcor der is set t o manual focus. [Off ]: Standar d autofoc us operation with no face det ection. NOTES • The camcor der may mi[...]

  • Página 87

    87 Image Stabilizer Image Stabilizer Use the image stabilizer to compensate for cam corder shake in order to achieve steadier shots. There a re 3 methods of image stabilization; select the method th at best suits your needs. Dynamic IS Ä : Dynamic IS compe nsates for a higher degr ee of cam corder shake, su ch as when shooting while walking , and [...]

  • Página 88

    Onscr een Markers and Zebra Patterns 88 Onscr een Markers and Zebra Patterns Using onscr een markers allows you to make sur e your su bject is correctly framed an d is within the appr opriate safe area. The z ebra patterns help you identify ar eas that are overexposed. T he onscreen mark ers and zebra pattern will not af fect your r ecord ings. Dis[...]

  • Página 89

    89 Onscr een Markers and Zebra Patterns NOTES • Y ou can turn off all other onscr een disp lays, lea ving only the onscr een markers ( A 53). • If you set an assignable button to [Markers] ( A 127), you can press the button to turn the onscreen markers on/ off. Displaying Zebra Patterns The camcor der has a zebra patter n feature that shows bla[...]

  • Página 90

    Setting the Time Code 90 Setting the Time Code In mode, the camcor der can generate a tim e code si gnal and embed it in M XF clips. Y ou can have the camcorder o utput the time code signal fr om the 3G/HD - SDI terminal*, MON. terminal* or TIME CODE terminal* ( A 95). In mode, you can o utput the time code of the MXF clip being played back thr oug[...]

  • Página 91

    91 Setting the Time Code • T o rese t the time code to [00:0 0:00:00], select [Reset ] instead. If the running mode is set to [Free Run], the time code w ill be reset the mom ent you press SET and keep ru nning continuously f rom 00 :00:00:00. 3 Push the joystick up/down to set the hours and then press SET to move to the minutes. 4 Change the res[...]

  • Página 92

    Setting the Us er Bit 92 Setting the User Bit The user bit display can be selected from the date or the time of recor ding, or an identification code consisting of 8 characters in the hexadecimal system. T here ar e sixteen possible characte rs: the numbers 0 to 9 and the letters A to F . In addition to being r ecorded with M X F clips, the user bi[...]

  • Página 93

    93 Synchronizing with an External Device Synchr onizing with an External Device Using Genlock synchronization, y ou can synchronize this ca mcor der’ s video signal to that of an external video device. Similarly , using an external time code signal, you can synchronize this camcor der’ s time code to the external signal. Using the external time[...]

  • Página 94

    Synchronizing with an External Device 94 NOTES •W h e n [ ¢ Video S etup] > [3G/HD-SDI] is set to [Dir ect], the camcorder will synchr onize with a Genloc k signal that has the same fre quenc y as that used for rec ording. • When a suitable G enlock signal is in put, the Genl ock synchro nization stabilizes after approximately 10 seconds. ?[...]

  • Página 95

    95 Synchronizing with an External Device Refer ence Video Signal Output After changing the GE NLOCK/SYNC OUT term inal’ s functi on to [SYNC Output], you can output the camcorder’ s video signal as a refer ence sync signal (HD tri-level sig n al) to synchronize an external device to this camcor der . The ref erence video sig nal output wi ll ha[...]

  • Página 96

    Recording Audio 96 Rec or ding A udi o The camcor der features 4 -channel or 2-channel linear PCM audio r ecording and playback for MXF clips and 2-channel AAC audio r ecording a nd playback for MP4 c lips. The sampling f requency is 4 8 kHz for all au dio recor ding modes. Y ou can reco rd audio using comm erci ally av ailable micro phones (INPUT [...]

  • Página 97

    97 Record ing A udio 4-chann el audio recording 1 [ ¡ Audio Setup] > [Audio Input] > [4-Ch annel I nput] . The numbe r in par enthe ses indi cates the number of audi o channe ls record ed. 2 [ ¡ Audio Setup] > [Audio Input] > [CH2 Input]. NOTES • On the [Audio] status screen ( A 209), you can check the audio level ad justment mode a[...]

  • Página 98

    Recording Audio 98 Selecting the Nu mber of Recor ded Audio Channels Y ou can select how many audio channels (2 or 4) will be r ecord ed with MXF clips. Si nce MP4 clips can only recor d 2 audio channels, when the movie format is se t to MXF+MP4 using 4-channel audio recor ding, you can select which 2 audio channels will be r ecorded with the MP4 c[...]

  • Página 99

    99 Record ing A udio Using the Built- in Microphone or MIC T erminal Set t he AUDI O IN sele ctio n switch o f the de sir ed chann el to INT .MIC/MIC. • If you connect a micr ophone to the MIC term inal while the AUDIO IN switch is set to INT .MIC/MIC, the camcor der wil l switch automatically from th e built-in microphone to the external microph[...]

  • Página 100

    Recording Audio 100 Selecting the Microphone ’s Low-Cut Filter The setting is separate for the built -in micr ophone and for an external microphone connected to the MIC terminal. 1 Open the [Int. Mic Low Cut] or [MIC Low Cut] subm enu. [ ¡ Audio Setup] > [Aud io In put ] > [Int. Mic Lo w Cut] or [MIC Low Cut] 2 Sel ect the desired opt ion [...]

  • Página 101

    101 Record ing A udio Using the INPUT 1/INPUT 2 T erm inals Using the INPUT 1/INPUT 2 ter minals, you can r ecord audio independently to two audio channels fr om a microphone o r analog audio input sour ce. 1 Set the AUDIO IN selection switch for CH1 to INPUT 1 and the AUDIO IN sel ection switch for CH2 to INPUT 2. 2 T o select th e audio sour ce, [...]

  • Página 102

    Recording Audio 102 Selecting the Microphone’ s Sensitivity When the AUDIO IN selection sw itch is set to INPU T 1 or INPUT 2 an d the corr esponding INPUT 1/INPUT 2 switch is set to MIC or MIC+ 48V , you can select the micr ophone sensitivity of the external micr ophone. 1 Open the desire d INPUT terminal’ s sensitivity submenu. [ ¡ Audio Set[...]

  • Página 103

    103 Record ing A udio Adjusting the Audio Lev el For CH1 and CH2, you can set the audio recor ding level to automatic or m anual adjustment separately for each channel. However , when the AUDIO IN sel ection switches for CH1 and C H2 ar e both set to INT .MIC/MIC (built-in micr ophone or external microphone connected to the MI C terminal), the a ud[...]

  • Página 104

    Recording Audio 104 CH3/CH4: Audio Level Adjust ment The audio level for CH3 an d CH4 can only be a d justed when [ ¡ Audio Setu p] > [Audio Input] > [4-Channel Inpu t] is set to [On] (4-channel audio recor ding). The audio recor ding level settings are com mon to both CH3 and CH4. 1 Open the [CH3/CH4 Mode] subme nu. [ ¡ Audio Setup] > [[...]

  • Página 105

    105 Colors Bars/A udio Reference Signal Colors Bars/Audio Reference S ignal Y ou can have the camcorder generate and r ecord color bars and a 1 kHz audio refe r ence signal and output them from the 3G/HD-SDI terminal 1 , MON. terminal 1 , HDMI OUT terminal, A V OUT terminal and × (headphon e) terminal 2 . 1 only . 2 Output s audio r efer ence sign[...]

  • Página 106

    Video Scopes 106 Video Scopes The camcor der can display a simplif ied waveform monitor or vectorscope. It can also display an edge monitor* to help you focus. The video scopes appear onl y on the OLED screen. T hey do not appear in the viewfi nder or on an external monitor . * The edge mon itor look s at the focu s of the entire pict ure and displ[...]

  • Página 107

    107 Video Scope s Config uring th e V ecto rscope The camcor der’ s vectorscope function offers 2 m odes. Y ou can also change the gain. 1 Op en the vector scop e [T ype ] subm enu. [ w O ther Functions] > [WF M (OLED)] > [V ectorscope] > [T ype] 2 Selec t the desir ed op tion and then p re ss SET . • If you do not need to c hange the [...]

  • Página 108

    Adding Marks to M XF Clips while Recording 108 Adding Marks to MXF Clips while Recording When reco rding MXF clips, y ou can flag an import ant shot in a clip by adding a “shot m ark” ( ! ). There ar e two types of shot marks, shot ma rk 1 ( " ) a nd s hot mark 2 ( # ), and you can add either or both types to a sing le MXF clip. Y ou can a[...]

  • Página 109

    109 Using Metadata Using Metadata The camcor der automatically adds metadata to M XF clips while they are being recor ded. Y ou can use Canon XF Utility to check and search for specif ic metadata. Y ou can al s o cre ate and tran sf er a use r m emo remot ely usi ng the Brow ser Remote application ( A 180). Met ada ta co mpo nen ts 1 User m emo fil[...]

  • Página 110

    Using Metadata 110 NOTES • After you set a user memo, do not r emove the SD card w hile you ar e recor ding. If the SD car d is re moved, the user memo will not be added to MXF clips. • Y ou must set the user memo before yo u start r ecording for it to be added to MXF clips. Y ou cannot change the user memo already added to an MXF clip using th[...]

  • Página 111

    111 Using Metadata NOTES • The metadata sent to the cam corder from Br owser Remote wil l be lost in the following case s. - If th e cam corder was t ur ned off. -I f t h e [ w Oth er Functions] > [M XF] > [Set Metadata] > [Setting] setting was changed. • Using Browser Remote ([ Activate] button) y ou can give pri ority to metadata sen[...]

  • Página 112

    Recording GPS Information (Geotag ging) 112 Recor ding GPS Information (Geotagging) When the optional GP -E2 GPS Receiver is connec ted to the camcor der’ s USB terminal, the camcor der will automatically reco rd the GPS information (lo ngitude, lati tude and altitude) to every r ecordi ng you make (MXF clips, MP4 clips and photos). For MP4 clips[...]

  • Página 113

    113 Recording GPS Inform ation (Geota gging) IMPORT ANT • In certain countries/regi ons, the use of GPS may be rest ricted. Be sure to use the GPS r eceiver in accor dance with local law s and regulations of the country/r e gion wh er e the receiv er is used. Be part icularly caref ul when traveling outside of yo ur home countr y . • Be car efu[...]

  • Página 114

    Reviewing a Recording 114 Reviewing a Recor ding When the camcorde r is in mode, you ca n review the last clip that was reco rded. 1 Open the [Review Recor ding] submenu to set the review length. [ w Other Functions] > [Review Recor ding] 2 Sel ect the desired opt ion and then press SET . 3 Aft er you finis h recording, press the u button. • T[...]

  • Página 115

    115 File Numbering File Numbering MP4 clips and photos ar e automatical ly assigned consecu tive numbers fr om 0001 to 9999, an d stored o n the SD card in f olders containing up to 500 r ecordings. Fold ers ar e numbered f rom 10 0 to 999 and the last 4 digits of the folder name indicate the date when the folder was cr eated. Y ou can se lect the [...]

  • Página 116

    Special Reco rding Modes 116 Special Recor ding Modes The camcor der features 4 special recor ding modes for r eco rd ing MXF clip s. Only pr e-recor ding is ava ilable for rec ording M P4 clips. Interval r ecording: The camcorder will automatically r ecor d a pre-defined number of frames at a pr e-defined interval. This m ode is suitable for reco [...]

  • Página 117

    117 Special Re cording Modes • The fro nt and rear tally lam ps go out and [INT STBY] a ppears at the top of the scr een (with [INT] flashing). NOTES • Y ou can use only one special r ecord ing mode at a time. • The interval and the number of frames r ecorded cannot be changed while recor ding. • Some frames at the point the r ecording w as[...]

  • Página 118

    Special Reco rding Modes 118 NOTES • Y ou can use only one special r ecor ding mode at a time. • The number of frames r ecorded cannot be changed while r ecor ding. • Some frames at the point the r eco rding was stopped may be r ecorded and added to the end of the clip. • Frame r ecording m ode will be deacti vated if the special r ecording[...]

  • Página 119

    119 Special Re cording Modes 3 Press the ST ART/STOP but ton to begin recor ding. • The fro nt and rear tally lamps illuminate. • [S&F STBY] changes to [ Ü S&F REC] while reco rding. 4 Press the ST ART/STOP button again to stop r ecor ding. • The clip is r ecor ded at the selected frame rate. • The tally lamps go out and [S&F S[...]

  • Página 120

    Special Reco rding Modes 120 4 Press the ST ART/STOP button again to stop recor ding. • The camcorder r ecords the clip, including appr oximatel y 3 seconds of video and audio recor ded before the ST AR T/STOP button was pressed. • The tally lamps go out an d [PRE REC ST BY] appears at the top of the screen. NOTES • During pre-reco rding mode[...]

  • Página 121

    121 Simultaneous Recording of MXF and MP4 Clips Simultaneous Recor ding of MXF and MP4 Clips Setting the movie format to M XF+MP4, you can re cord simultaneously cl ips in MXF form at and clips in MP4 format. When the movie format is set to MXF+MP4, star t and stop r ecord ing the MXF clip with the ST ART/STOP button, as usual. Y o u can select wh [...]

  • Página 122

    Simultaneous Recording of MXF and MP4 Clips 122 1 Set t he movi e form at to [M XF (CF )+MP4 ] ( A 55). • At the top of the scr een both [MP4 ] and [STBY] will appear . The time code running mode will change to [F ree Run] an d start advancing. 2 Open the MP4 [Bit Rate/re solution] submenu. [ w Other Functions] > [MP4] > [Bit Rate/Resolutio[...]

  • Página 123

    123 Simultaneous Recording of MXF and MP4 Clips 6 Selec t [Sto p] and then p re ss SET . • The fro nt and rear tally lamps will go out, [ Ü MP4] will change back to [MP4] and the M P4 clip is r ecorded on the SD card. • Y ou can also set an assignable button to [M P4 Start/Stop] and pr ess the assignable button. NOTES • If any memory card be[...]

  • Página 124

    In frar ed R ec ord ing 124 Infrar ed Recor ding Using the infrar ed mode, the camcor der becomes mor e sensit iv e to infrar ed light, allowin g you to r ecor d in dark locations. Y ou can use the camcorde r’ s own infrared light to keep shooting ev en in very dark c onditions. Also, you can select whether the brighter areas of the picture appea[...]

  • Página 125

    125 In frar ed R ec ord ing NOTES • When the camcorder is in infrared mode , the following adjustments ar e made automatically . - Gain, shutter speed and aperture ar e adjusted a utomatically and ND filters ar e not used. - AG C limit, light meterin g, AE shift, white bal a nce and custom picture settings cannot be used. - T he camcorder will sw[...]

  • Página 126

    Using the Focal Length Guide 126 Using the Focal Length Guide The focal length guide ai ds you when using two cam corder s for 3D r ecording. The guide appears as a num erical value and has a range of 202 steps. Y o u can set the guide to 0 at any poi nt in the zoom range to hel p precisely calibrate both camcor ders. 1 Set u p two c amcorders and [...]

  • Página 127

    4 127 Customization Assignable Buttons The camcor der conveniently features 13* buttons to which you can assign various functions. By assigning often- used functions, you can quickly access them with a single press of a button. * In mode , only assign able butt ons 1 to 4 and 11 to 13 are avail able. Cha nging the Ass igned Funct ion 1 Open the [As[...]

  • Página 128

    Assignab le Buttons 128 4 Navigate the menus to find the menu setting you want to register and then press SET . • The selected menu setting will be assigned to the button marked with a ¥ to indicate that it is a user - selected setting. NOTES • Y ou can check the tw o [Assignable Buttons] status scr eens ( A 208) to see wh at functions are set[...]

  • Página 129

    129 Assignable Buttons * This fun ction ca n be used onl y by assign ing it to an assigna ble butto n. ** This fun ction ca n only be assig ned to assign able butt ons 1 to 4. [T ele- converte r] Activa tes the di gital tele -convert er in th e follow ing seque nce: 1.5x J 3x J 6x J Off Ü – 74 [Wide-En d Angle] T oggles the ang le of view at wid[...]

  • Página 130

    Cu stom Pict ur e Sett ing s 130 Custom Pictur e Settings Y ou can preset a number of pictur e-related settings ( A 133). After changing individual settings to your prefer ence, you can save the whole set in the camcorder or on an SD car d as a custom picture file. Y ou can then load the file at a later date to change the current sett i ngs to the [...]

  • Página 131

    131 Custom Picture Settings - Adjusting custom picture r elated settings using the remote controller will change the settings register ed under the curr ently selected custom picture file. If you w a nt to keep an important cu stom picture file, copy it in advance to the SD card o r select in advance a custom picture file you do not m ind changing.[...]

  • Página 132

    Cu stom Pict ur e Sett ing s 132 3 Press the MENU button to exit the menu. T ransferring Custom Pictur e Files Y ou can transfer custom picture files between the camco rder and SD card. When th e selec ted custom pictu re file is in the camcor der , use [Copy T o ] or [Load From ] depending on the operati on you wish to perform . Similarly , when t[...]

  • Página 133

    133 Custom Picture Settings 3 Select [OK] and then pr ess SET . • The file on the SD card will be overwritten by the on e on the camcor der . When the confirmation screen appears, p ress SET . 4 Press the MENU button to exit the menu. NOTES • Y ou can also copy to the camcor der a cust om picture file em bedded in an MXF clip ( A 153). Embeddin[...]

  • Página 134

    Cu stom Pict ur e Sett ing s 134 [Bla ck] Controls the black lev el and color cast of bla cks. [Master Pedestal]: The master pedestal increase s or d ecr eases the black level. Higher settings will make dark areas br ighter but decrease contrast. T his setting can be adjusted fr om - 50 to 50 . (Default: ±0) [Master Black]: Corrects colo r cast in[...]

  • Página 135

    135 Custom Picture Settings [Kne e] Cont rols t he upp er pa rt of the g amm a cu rv e (hig hl igh ts o f the ima ge). By co mpre ssi ng th e h ighl igh ts, you c an prevent parts of the image fro m being overexposed. When [G amma] is set to [Cine 1], [Cine 2] or [Wide D R], this setting has no effect on the pictur e. [Enable]: Activ ates/deactivat[...]

  • Página 136

    Cu stom Pict ur e Sett ing s 136 [ Knee Ap erture ]: Allows you to set the sharpness of only the areas abov e the knee point by adjusting the gain and slope. When [Gamma] is set to [C ine 1], [Cine 2] or [Wide DR], th is setting has no effect on the picture. [Gain]: Sets the amount of sharpn ess. This setting can be adjusted from 0 to 9. (Default: [...]

  • Página 137

    137 Custom Picture Settings [Col or Mat rix] Color matrix af fects the color tone s throughout the whole image. [ Select ]: A vailable options are [Normal 1] to [Nor mal 4], [Cine 1] and [C ine 2] and [Wide DR]. Generally , this should be the same setting as [Gamma]. After selecting an option, yo u can make more preci se adjustments. (Default: [Nor[...]

  • Página 138

    Cu stom Pict ur e Sett ing s 138 [Other Functio ns] [Setup Level]: Adjusts the black level set by the [Black] and [Master Pedestal] settings. This setting can be adjusted from -50 to 50. (Defaul t: ±0) [Over 100%]: This function determin es how the camcor der handles video signals exceeding 100%. A vailable options are [Through] to do nothing, [Cl[...]

  • Página 139

    139 Customizing Functions and Onscreen Disp lays Customizing Functions and Onscreen Displays Customize the camc order to match your sho oting style and needs. Use the [ w Other Fu nctions] > [Custom Function] settings to adjust ho w some of the camcorder’ s controls and functions operate in mode. Similarly , use the [ £ OLED/VF Setup] > [C[...]

  • Página 140

    Customizing F unctions an d Onscre en Displ ays 140 Customi zing Onscr een Displays For details on which onscr een disp lays can be customized , refer to Onscreen Displays ( A 51). 1 Open the [Custom Displ ay 1] or [Custom Display 2] submenu. [ £ OLED/VF S etup] > [Custom Display 1] or [Custom Displ ay 2] 2 Select the de sired onsc reen di spla[...]

  • Página 141

    141 Saving and Loading Camera Settings Saving and Loading Camera Settings After you adjust custom picture settings and settings in the various menus, yo u can save those settings on an SD car d. Y ou can load those settings at a later date or on another XF 205 or XF2 00 camcor der so that you can use that camcor der in that same exact way . Savin g[...]

  • Página 142

    Saving and Lo ading Camera Settings 142 C OP Y[...]

  • Página 143

    5 143 Playback Playback This section explains how to play back clips w ith the camcorder . For details on playing back clips using an external monitor , refer to Connecting to an External Monitor ( A 160). For details on viewing photo s on the SD card, r efer to Viewing Ph otos ( A 195). MXF and MP4 Clip Index Screens Playback functions ar e access[...]

  • Página 144

    Playback 144 1 MXF clips only . 2 For MXF cli ps recor ded using slow & fas t motion mode, th e shootin g frame rate and playback fr ame rate will both be dis played. 3 MP4 clip s only . Switching Between the CF Card Slots If both CF car d slots contain a CF car d, you can switch between them as necessary . Pre ss t he SLO T SELE CT but ton. ?[...]

  • Página 145

    145 Playback Playing Back Clips Y ou can play back clips from the MXF clip index screen, [ $ Mark] index scr een, [ % Mark] index screen and [MP4] index screen. Us e the playback contro l buttons on the camcorder or use the joystick and joys tick guide. Y ou can also use the supplied wir eless controller . 1 In the index scre en, mov e the o range [...]

  • Página 146

    Playback 146 1 Appear s for MX F clips only , when [ £ OL ED/VF Setup] > [Display Metadata] > [Ca mera Da ta] is set t o [On]. 2 Appe ars w hen [ £ OLED/VF Setup] > [Displa y Metadata] > [Date/T im e] is set to [On]. For MP4 cl ips, on ly the da te of re co rd i ng a p pe a rs . 3 MXF clips only . 4 For MXF cli ps recor ded using slow[...]

  • Página 147

    [...]

  • Página 148

    Clip Operatio ns 148 Clip Operations Besides playing back a clip, you can perform other operations such as deleting a cli p or displayin g an MXF c lip’ s clip information. This is done thro ugh the clip menu, wh ich contains dif ferent functio ns depending on the index scree n. Y ou can us e th e fun cti ons in t he [ w Other Functio ns] menu to[...]

  • Página 149

    149 Clip Operations Using the Clip Menu 1 Selec t a clip and then pr ess SE T . • T he clip menu appears. Ava ilable functions depend on the index scr een and which functions ar e enabled. 2 Select the desire d function and then pres s SET . • T he func tion is e nabl ed. F or s ome funct ion s, fu rthe r actio n may be required. Follo w the on[...]

  • Página 150

    Clip Operatio ns 150 Displayi ng the User Me mo From the [Clip Info] scr een, push the joystick up to display the [ Q ] scr een. In this screen you can check details about the embedded user memo. Push the joystick down to r eturn to the [Clip Info] screen. Displaying Custom Pictur e Settings When displaying the [Clip I nfo] screen of a clip that ha[...]

  • Página 151

    151 Clip Operations Deleting $ Marks or % Marks Deleti ng an $ Mark o r % Mark from a Clip 1 Select the desire d clip and then press SE T to open the clip menu. 2 Select [Delete $ Mark] or [Delete % M ark] and then press SET . • T he clip information scr een appears and it prom pts you to confirm the operation. 3 Select [OK] and then pr ess SET .[...]

  • Página 152

    Clip Operatio ns 152 • If yo u selected [Select], use the joystick to move between the clips. Press SET to select a clip to copy and repeat as necessar y (up to 100 clips). After sel ecting all the desired cli ps, press the MENU button. 3 Select [OK] and then pr ess SET . • A ll the applicable clips on the selected CF card w ill be copied to th[...]

  • Página 153

    153 Clip Operations Deleting the User Memo and GPS Information 1 Selec t the d esir ed clip a nd the n pr ess SET t o open t he clip menu . 2 Selec t [Del ete Use r Memo] an d then pre ss SET . • T he [Delete User Memo] scr een appears an d it pr ompts you to confirm the operatio n. 3 Selec t [OK] a nd the n pr ess SE T . • T he user memo and G[...]

  • Página 154

    Clip Operatio ns 154 • The time co de under the thumbnail indicates th e time code of the frame with the shot mark. • Pr ess the IN DEX button or CANCEL bu tton to retur n to t he MXF clip index screen. NOTES • A fter you finish playing back a clip fro m this index screen, the index scr een that was open befor e the [Shot Mark] index scr een [...]

  • Página 155

    155 Clip Operations Adding Shot Marks Y ou ca n add sho t mar ks ( " , # or b oth ) to shot s in an M XF c lip y ou wa nt to s et a part . La ter , you c an di spl ay an index screen that shows only the clips with a " mark, only the clips with a # mark, or only clips with either shot mark. Adding Sho t Marks during Playback T o add an &qu[...]

  • Página 156

    Clip Operatio ns 156 Changing a Clip’ s Thumbnail Y ou can change the thumbnail that appears in the MXF clip index scr een to one of th e other frames that appear in the [Shot Mark] index scree n or [Expand Clip] index scr een. 1 Open the [Shot Mark] index scr een or [Expand Clip] inde x screen. 2 Sele ct the d esir ed fr ame (th umbnai l) and th[...]

  • Página 157

    6 157 External Conn ections Video Output Configuration The video signal output fr om the 3G/HD-SDI terminal *, MON. terminal*, HDMI OUT and A V OUT terminals depends on the clip’ s video configuration, the capabili ty of the external monitor (for video output from the HDMI OUT terminal) and on various me nu settings. * on ly . Recording Video Sig[...]

  • Página 158

    Video Output Configuration 158 Playback Video Configuration and Video Outpu t Configuration by T erminal Refer to the following tables for the video output configuration fr om each terminal, depending o n the video configuration of the clip being played back. Operating modes: HDMI OUT termi nal and A V OUT termi nal 1 Onscreen display s ca n be su [...]

  • Página 159

    159 Video Output Configuration HDMI OUT termi nal and A V OUT termi nal 1 Onscreen display s ca n be su perim posed and o utput t o an exter nal monito r ( A 163). 2 [ ¢ Vide o Se tup] > [MON.]. 3 The v ideo s igna l will change aut omati cally depen din g on the ca pabi lity of the exter na l mon itor . 4 Only whe n [ ¢ V ideo Se tup] > [H[...]

  • Página 160

    Connecting to an External Monitor 160 Connecting to an External Monitor When you connect the camcorde r to an external monito r for r ecording or playback, use the termi nal on the camcorder that m atches the one you wish to use on the monitor . Then, select the video signal output configuration ( A 157). The cam corder can output video from all of[...]

  • Página 161

    161 Connecting to an External Monito r Using the 3G/HD-SDI T e rminal The digital si gnal output f rom the 3 G/HD-SDI termina l includes the video signal, audio signal (2 or 4 channels) and time co de signal. If necessary , perform the follow ing procedur e to activate the te rminal and select the type of sig nal output. T urn ing the output of f w[...]

  • Página 162

    Connecting to an External Monitor 162 Using the HDMI OUT T e rminal The HDMI TM OUT terminal also of fers a digi tal connection and outputs both a video and audio signal (2 c hannels only). The out put of the HDM I OUT termin al depends on th e [ ¢ Video Setup] > [3G/HD-SDI], [MON.] and [HDMI] settings. Wh en [ ¢ Video Setup] > [MON.] is se[...]

  • Página 163

    163 Connecting to an External Monito r SD Output When HD video with a 16:9 aspect ra tio is converted and output from the MON. te rminal*, HD MI OUT terminal o r A V OUT terminal as SD video wi th a 4:3 aspect ratio , you can choose how it appears on the external monitor . * on ly . 1 Open the [Resize SD Output] submenu. [ ¢ V ideo Setup] > [HD[...]

  • Página 164

    Aud io O utpu t 164 Audio Output The camcor der can output au dio fr om the 3G /HD-SDI term inal*, MON. term inal*, HDMI O UT terminal, A V OUT ter mina l or × (headphone) terminal. When au dio is outpu t from the A V O UT terminal o r × (headphone) terminal, you can configure settings such as the output channel. When audio is output from the A V[...]

  • Página 165

    165 Audio Outp ut * Only av ailable duri ng the recording/ playb ack of M XF cl ips wi th 4 au dio c hannel s. Synchr onizing the Video w ith the Audio being Monitore d When audio is output fr om the A V OUT ter minal or × (headphone) terminal, you can choose to synchron ize the audio signal with the video signal or have the cam corder ou tput the[...]

  • Página 166

    Saving Clips to a C omputer 166 Saving Clips to a Comput er The softwar e used to save your clips o n a computer depends on the movie format of the clips. Use Canon XF Utility to save MXF clips or one of the Canon XF plugins* to import MXF cl ips into a non-linear editing (NLE) software. Use the supplied so ftware Data Import Utility to save MP4 cl[...]

  • Página 167

    167 Saving Clips to a Computer Uninst alling Ca non XF Plu gin 64 for A vid Med ia Access and Canon XF MPEG2 Dec oder (Wind ows) 1 In the Control Panel, open Progra ms and Feat ures or Add or Remove Pr ograms . • A list of installed pr ograms appear s. 2 Select the plugin/decode r you wish to uninstall. 3C l i c k Uninstall or Uninstall/Change an[...]

  • Página 168

    Saving Clips to a C omputer 168 Viewing the Software Instru ction Manuals For details on using the softwa re, r e fer to the instruction manual (PDF fi le) of each module . The instruction manuals are install ed with the software . Y o u can also v iew the instruction manual by starting the Canon XF Utility software and then selecting Help > Vie[...]

  • Página 169

    169 Saving Clips to a Computer Connecting the Camcor der to a Computer Connect the cam corder to a computer using the option al IFC- 400PCU USB cable. Use the appropriate softwar e as described in the previous sections to save your r ecordings. 1 Powe r the camcorder us ing t he com pact po wer adap ter . 2 On the camcorder , hold down the button o[...]

  • Página 170

    Saving Clips to a C omputer 170 C OP Y[...]

  • Página 171

    7 171 Network Functions About the Network Functions After you connect the camcor der to a network via Wi-Fi ( A 172) or wir ed LAN ( A 177) , you can use the following netwo rk functions. Y o u can save up to 5 ne twork configurations and switch easily between them depending on your work ing envir onm ent. Y ou can check the curr ent netw ork setti[...]

  • Página 172

    Connecting to a W i-Fi Network 172 Connecting to a Wi-Fi Network The camcor der is Wi-Fi certified and can connect to a W i-Fi network using an exter nal access point (wirele ss router) or can itself ser ve as a Wi-Fi access point. The camcor der can connect to wireless r outers (access points) compliant with th e 802.11a*/ b/g/n proto col and are [...]

  • Página 173

    173 Connecting to a Wi-Fi Network 4 Within 2 minutes, pr ess SET on the camcorde r . • While [Connecting] appears on the screen, you can pr ess SET or the CANCEL button to cancel the operation. • A fter the connection is co rrectly e stablished, cont inue with the pro cedure to configur e the IP addr ess assignment ( A 176). NOTES • T he [WPS[...]

  • Página 174

    Connecting to a W i-Fi Network 174 3 Push the joystick up/down to select the desired access point and then press SET . • If the access p oint is encrypted ( C ), enter the encryption key (passwor d) with the following pro cedure. Otherwise, continue with the proce dure to configur e the IP addr ess assignment ( A 176). Encrypted Access Points 1 I[...]

  • Página 175

    175 Connecting to a Wi-Fi Network Manual Setup If you pr efer , you can enter manually the details of the W i-Fi network you want to connect to. Follow the instructions on the scre en to complete the pro cedure. 1 Open the [Set Up New] submenu. [ w Other Functions] > [Network Settings] > [Connection Settings] > [Set Up Ne w] 2 Selec t the [...]

  • Página 176

    Connecting to a W i-Fi Network 176 Configuring the IP Address Sett ings At this point you need to configur e the TCP/IP settings for the camcor der to be able to connect to a wired or W i-Fi network . If you need to configure the TC P/IP setti ngs manually , consult the network administra tor to obtain the rele vant information . 1 Sel ect the meth[...]

  • Página 177

    177 Connecting to a Wired (Ethernet) Network Connecting to a Wir ed (Ethernet) Network Connect the camcor der to a r outer or other device co nnected to a wir ed (Ether net) network using a commer cially available LAN ca ble. Use Categor y 5e, shielded twisted pair (STP) L AN cables compatible with Gigabit Ethernet (1000BASE-T) with good shielding [...]

  • Página 178

    Selecting a Netw ork Connection 178 Selecting a Network Connection Y ou can save up to 5 different network config uration pr ofiles. Y ou can selec t which one to use depending on where yo u plan to use the camcorder . If y o u just saved a new network configuratio n ( A 176), that ne twork configuration will already be automa tically selected and [...]

  • Página 179

    179 Changing Netw ork Settings Changing Network Sett ings Y ou can edit the settings of the current ly selected network configur ation prof ile even after the initial setup. Changing settings manually r equires m ore advanced kn owledge of W i-F i and netw ork se ttin gs. T urn off any active network functions and wait unt il the network ic ons dis[...]

  • Página 180

    Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Netw ork Device 180 Browser Remote: Contr olling the Camcorder fr om a Network Devi ce After connecting the camcor der to a network (Wi-Fi or using the LAN terminal), you can contr ol the camcor der remotely fr om the Web br owser of a connected network device* using the Browser Remote appli cation.[...]

  • Página 181

    181 Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Network Device 1 Open the [Users Settings] submenu. [ w Other Functions] > [Network Settings] > [Remote Settings] > [Users Settings] 2 T o enter the [User Name] for the [Full Contr ol User], select [Input] and then press SET . • E nter the desired user name using the keyboard scr een [...]

  • Página 182

    Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Netw ork Device 182 On the connec ted network devic e 1 Start the W e b browser on t he network device. 2 Ent er the ca mcorder’ s URL. • Enter the I P address you check ed previously into the Web br owser’ s address bar , adding the pr efix “http://”. • If the yo u chose a port other th[...]

  • Página 183

    183 Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Network Device NOTES • D epending on the network used and the str ength of the Wi-Fi signal (for Wi-Fi connections), you may no tice delays in the r efreshing of the live view image a nd other settings. • While color bars ar e displayed on the c amcorder , the live view i mage will not be di[...]

  • Página 184

    Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Netw ork Device 184 The [Basic Control] Screen * [F ull Contr ol User] onl y . When using a smartphone or other device with a smalle r screen, you can use the [Basi c Control] scr een that offers on ly the most important sh ooting contr ols (ST ART/ST OP , live view , zo om and assigna ble buttons) [...]

  • Página 185

    185 Browser Remote: Co ntrolling the Camcorder from a Network Device * O nscre en display/i ndicat ion only . The cont ent or valu e canno t be changed usi ng Brow ser Remote . NOTES • U sing Browser Remote ([ Activate] butto n) you can give priority to metadata sent thro ugh the application. However , you cannot return the priori ty back to the [...]

  • Página 186

    Real-Time Pro xy Transfer 186 Real-Time Pr oxy T ra nsfer Y ou can stream a pr oxy video file* of the image reco rded on the camcor der to a connected iO S or Android device** in or der to reco rd it locall y on the device. Y ou can then send the video back to a studio or br oadcast control unit for im mediate repor ting from the ground. In additio[...]

  • Página 187

    187 FTP File T ransfer F TP File T rans fer After connecting the camcorder to a netwo rk, you can transfer cl ips from the camco rder to anot her device connected to the network using the F TP protocol. In mode, you can transfer the last MP4 clip ju st recor ded. In mode, you can transfer multiple clip s or ph otos s tored in th e recording me dia [...]

  • Página 188

    FTP File Transfer 188 F TP T r ansfer Settings These settings determine the handling of files and folders on the F TP server . 1 Open the [Cr eate Folder by Date ] submenu. [ w Other Functions] > [Network Settings] > [F TP T r ansfer Settings] > [Create Folde r by Date] 2 Sel ect the desired opt ion and then press SET . 3 Back in th e [F T[...]

  • Página 189

    189 FTP File T ransfer 3 T o activate th e F TP transfer function, open the [Network Functions] submenu. [ w Other Functions] > [Network Function s] 4 Selec t [F TP T ra nsfer] and th en pr ess SET . • will appear on the top of the scr een, next to the connection type icon. When th e icons turn white, the camcor der is r eady to transfer files[...]

  • Página 190

    FTP File Transfer 190 T r ansf erring Mul tiple Clip s or Pho tos 1 Connect the camcor der to the desire d network ( A 178) . • With Camera Access Point connecti ons, you need to actively connect the Wi -Fi enabled device to the camcorder . 2 Open the index scr een that contains the clips or photos you want to transfer ( A 144). 3 Open the [F TP [...]

  • Página 191

    191 Playback vi a Browser Playback via Br owser Y ou can use the Playback via Br owser func tion to acce ss the MP4 clips and pho tos in the camcorder from the W eb browser of a connected network device *. Y ou can then play back your r ecordings using the W eb br owser and even save local copies of them on the device. * Depen ding on the device, O[...]

  • Página 192

    Playback v ia Browse r 192 C OP Y[...]

  • Página 193

    8 193 Photos T aking Photos Y ou can take photos when the camcor der is in mode or y ou can capture a photo f rom a clip when the camcor der is in mode. Photos ar e saved onto the S D card. I n mode, photo size is 1920x108 0*. In mode, the ph oto size depends on the curr ent video conf iguration. If t he resol ution is 1920x1 080 or 1440x108 0, the[...]

  • Página 194

    Taking Photos 194 IMPORT A NT • Observe the following precautions whil e the SD card access indica tor is on or f lashing. Failure to do so may result in permanent data loss. - Do not disco nnect the power sour ce or turn off the cam corder . - Do not r emove the SD ca rd. NOTES • If the LOCK switch on the SD card is set to prev ent writ ing, y[...]

  • Página 195

    195 Photo Playback Photo Playback Y ou can view the phot os that you took w ith the camco rder . Displaying th e [Photos] Index Scr een Display the [Photos] index scr een to view photos. 1 Hold down the button on the Q switch an d sli de the switch to MEDIA. • T he camcorder switches to mode an d the MXF clip index scr een appears. 2 Press the IN[...]

  • Página 196

    Deleting Photos 196 Deleting Photos Y ou can del ete a photo you no longer need. Photos can be deleted one at a time from the photo playback screen or [Photos] index screen. Deleting a Photo from the Playback Screen 1 D isplay the photo to be del eted ( A 195). 2 P ress S ET to open th e photo menu. 3 Select [Delete] and then pr ess SET . • The s[...]

  • Página 197

    9 197 Additional Information Menu Options For details about ho w to select an item, r efer to Using the Menu s ( A 29). For details about each function, see the refer ence page. Menu items without a r eference page ar e explained after the tables. Setting options in boldface indicate default val ues. Depending on the camc order's opera ting mo[...]

  • Página 198

    Menu Options 198 [Whi te Bala nce] [B ] [A WB] , [Set] 69 [A] [A WB], [Set] [PRESET] [Mod e] [A WB], [Preset] [Preset] [Daylight] , [T ungsten ], [Kelvin] [AF Mo de] [Sp eed] [High] , [Medium], [Normal] 81 [Face AF] [F ace Pri ority ], [F ace Only] , [Off] 85 [Foc us Limit ] [On], [Off] 86 [OIS F uncti ons] [S elect] [Img Stab.] , [ Off] 87 [Im age[...]

  • Página 199

    199 Menu Options [ ¡ Audio Set up] men u * In mode, not available in some index scr eens and playback modes. [ ¢ Video Set up] menu * In mode, not available in some index scr eens and playback modes. Menu item Submenus Setti ng options A [Audio Inpu t] [ 4-Channe l Input] [On], [Off] 98 [CH3/CH4 Mode] [Automatic] , [Manual] 104 [CH3/CH4 Le vel] 0[...]

  • Página 200

    Menu Options 200 [ £ OLED/VF Setup] menu Menu item Submenus Setting options A [OLED Setup] [ Brightness] - 99 t o 99 (±0) 34 [Cont rast] -99 to 99 (±0) [Colo r] - 20 to 20 (±0) [Sha rp nes s] 1 to 4 (2) [Lumine nce] [On ], [Off] [Color Balance] [R-B Simult. Adjust.] -25 to 25 (±0) [R Fin e T uning] -25 to 25 (±0) [B Fin e T uning] -25 to 25 ([...]

  • Página 201

    201 Menu Options * In mode, not avail able in some index scr eens and playback modes. [Aud io Le vel] ( mode only): Displays the audio level mete r during playback mode when set to [On]. [Custom Display 1] [ Zoo m Position ] [Always On ], [Normal] , [Off] 51, 140 [Ligh t Mete rin g] [On] , [Off] [Cus tom Pic ture] [On] , [ Off] [ND Filter] [On] , [[...]

  • Página 202

    Menu Options 202 [Displ ay Metada ta] ( mode only): Displays the date and time of recor ding and/or the camera data (shutter speed, aperture v alue, gain) during the playback of MXF cli ps. Dur ing th e pl ay back of M P4 cl ips , wh en [D at e/ T ime] is set to [On] only the date of reco rding is displayed. During photo playback, the date and time[...]

  • Página 203

    203 Menu Options [Language ! ] [Deutsch], [English] , [Espa ñol], [Français ], [Italiano ], [Polski], [Português], [ ], [] , [ ] , [ ] 28 [REMOTE T e rm.] [RC-V100] , [Standard] 45 [Wir eless Contr oller] [On] , [ Off] 44 [Assign able Bu ttons] 1 [1] to [1 3] S ee foot note 2. 127 [T ally Lam p] [F r ont ] [On] , [Off] – [Rea r] [POWER LED] [O[...]

  • Página 204

    Menu Options 204 [Slow & Fast Motion] [S& F Frame Ra te] 12, 15, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25 (all in fps) Only when the resolution is set to 1280x720 also: 26, 27, 28, 30, 32, 34, 37, 42, 45, 48, 50 (all in fps) 118 [Cli ps] o r [Pho tos] [D elete] 1 152, 196 [Select ] – [All] [Cancel] , [OK] [Copy] 1 151 [Select ] – [ $ Mark] [C ancel] [...]

  • Página 205

    205 Menu Options 1 In mode, not a vailab le in some inde x screen s and p layb ack mo des. 2 Setting o ptions for [Assigna ble Buttons]: [(NONE)], [Img Stab.], [P OWERED IS ], [Focus L imit], [Face AF], [Backlight], [Spo tligh t] , [Digital Zoom], [T e le-con verter], [W ide-End Angle], [Gain Mode], [Sh utter Mode], [Shutter Increment], [WB Mode], [...]

  • Página 206

    Menu Options 206 [MXF] > [Clips] set tings ( m o d e o n l y ) [Tit le Pre fix]: Determ ines the first 2 characters of the clip name. Combined with the [N umber Setting] setting, this constitutes the 6-character clip name. [Number S etting]: Determines the last 4 digits of the clip na me. Combined with the [Title Prefix] setting, this constitute[...]

  • Página 207

    207 Displaying the Stat us Screens Displaying the Status Sc reens Y ou can use the status screens to check the camcorder’ s various r ecording- and playback-related settings. Y ou can also output the status sc r eens on an external monitor . 1 Set an assignable butt on to [Status] in advance ( A 127) . 2 Press the as signa ble bu tton t o open th[...]

  • Página 208

    Displayi ng the Status Screens 208 [Camera 1/2], [Camera 2/2] St atus Screens ( m o d e o n l y ) [Assignable Buttons 1/2], [As sign able Buttons 2/2] Status Screen * Assig nable b uttons 5 to 10 do n ot appear in mode . 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Gain values for each GAIN switch position ( A 62) 2 Gain limits for each GAIN switc h position ( A 63) 3 White [...]

  • Página 209

    209 Displaying the Stat us Screens [Audio] Status Screen [Media] Status Scr een NOTES • D epending on the re cording media, the total space displayed on the screen may dif fer fr om the nominal capacity listed on the CF card or SD car d. 4 4 2 3 1 In mode In mod e 1 Number of audio channels f or MXF clips ( A 98) 2 MP4 audio channels during 4-cha[...]

  • Página 210

    Displayi ng the Status Screens 210 [Video] Status Screen * on ly . [Metadata 1/2], [Metadata 2/2] Status Screens ( m o d e o n l y ) 7 4 3 5 6 1 2 1 HDMI OUT terminal status 2 3G/H D-SDI terminal* output settings ( A 161) 3 MON. terminal* output sett ings ( A 161) 4 Special recor ding mode ( A 116) 5 MP4 clip settings for MXF+MP4 simu ltaneous reco[...]

  • Página 211

    211 Displaying the Stat us Screens [Battery/Ho ur Meter] Stat us Screen [ / Data 1/3] Stat us Screen ( m o d e o n l y ) 1 2 3 4 5 1 Remaining recor ding time 2 Remaining rec ording time indicator 3 Battery life indicator 4 T otal operation time ( A 206) 5 Operation time since using [Rese t Hour Meter] ( A 206) 9 4 1 7 8 2 6 3 5 1 Custom picture fi[...]

  • Página 212

    Displayi ng the Status Screens 212 [ / Data 2/3] Status Screen ( m o d e o n l y ) [ / Data 3/3] Status Screen ( m o d e o n l y ) 4 7 1 6 3 2 5 1 Shar pness settings (level, horizontal detail fr equency , horizontal/vertical detail balance, and limit) ( A 135) 2 Sharpness settings (knee aperture gain and slope, ingr edient ratio) ( A 135) 3 Level [...]

  • Página 213

    213 Displaying the Stat us Screens [Network Settings 1/10] Status Screen [Network Settings 2/10] , [Network Settings 3/10] Status Screens Connection se ttings of t he current ne twork connection ( A 171) 1 2 1 Camcorde r’ s MAC addre ss for Wi-Fi networks 2 Camcorde r’ s MAC addre ss for wired netwo rks 1 2 3 4 5 6 1 Network configuratio n name[...]

  • Página 214

    Displayi ng the Status Screens 214 [Network Settings 4/10], [Network S ettings 5/10] Status Scre ens TCP/IP settings of the curre nt network connecti on ( A 1 76) [Network Settings 6/10], [Network S ettings 7/10] Status Scre ens * T he password itself will not b e displayed. 1 2 3 4 5 6 1 IP address assignment m ethod 2 IP address 3 Subnet m ask 4 [...]

  • Página 215

    215 Displaying the Stat us Screens [Network Settings 8/10] thr ough [ Network Se tting s 10/10] Status Screens * The pa ssword itself will no t be displayed. [GPS Information Display] Status Screen ( m o d e o n l y ) GPS infor mati on ( A 112 ) 1 2 3 4 5 6 7 8 F TP serv er set tings ( A 187): 1 F TP server (host) name 2U s e r n a m e 3 Password p[...]

  • Página 216

    Troubleshooting 216 T r oubleshooting If you have a pr oblem with your cam corder , refer to this section. Consult your dealer or a Canon Ser vice Center if the problem persists. Pow er s our c e The cam corder will no t tur n on or it tur ns off by its elf. - The battery pack is exhausted . Replace or char ge the b attery pack . - Remove the batte[...]

  • Página 217

    217 Tr ouble sho oti ng Playback Cannot delete MXF clip s. - Y ou cannot delete MXF clips with an $ mark. Remove th e $ mark ( A 151) to delete the cl ip. Deleting clips takes longer than usual. - W hen the rec ording media contains a lar ge number of clips, some operations may take longer than usual. Save your clips ( A 166) and initialize the rec[...]

  • Página 218

    Troubleshooting 218 Video noise appears on screen. - Keep a distance between the camcord er and devices that emit str ong elect romagnet ic fields such as nea r powerful magnets and mot ors, MRI machines or high-vol tage power lines. Horizontal bands appear on the screen. - This is a phenomenon typical of CMOS image senso rs when r ecording under s[...]

  • Página 219

    219 Tr ouble sho oti ng Connecti ons wit h External Devices Video nois e appears on a nearby TV screen. - When using the camcord er in a r oom wher e a TV is l ocated, keep a d istance be tween the comp act power adapter and the power or antenna cabl es of t he TV . Playback looks fine on th e camcorder but th ere is no image on the external monito[...]

  • Página 220

    Troubleshooting 220 The Browser Remote or Playback via Br owser screen is not displayed corr ectly on the Web bro wser . - The devi ce, operating s ystem or W eb browser us ed may not be supp orted. For the latest inf ormation about s upported systems, visit your l ocal Canon W eb site. - Enable Java Script and cookie s in your W eb browser's [...]

  • Página 221

    221 Tr ouble sho oti ng List of Mess ages Refer to this section i f a message appears on the scr een. The messages i n this section appear in alphabetical order . Note that for some messages, an indicatio n of the re cording m edia involved (CF A, CF B, , or a combination ther eof) may appear a bove the message itself . For er ror messag es relat e[...]

  • Página 222

    Troubleshooting 222 Cov er i s o pen - The CF car d slot cover or SD card slo t cover was opened whe n the camcord er was switched t o or turned on in mode. Check that t he rec ording media is c orrec tly inserted and close the re levant car d slot co ver . Data on CF A/CF B n eeds recovering Attempt to recover? - If data on the CF car d is corrupt[...]

  • Página 223

    223 Tr ouble sho oti ng Network Functions Along with this list, r efer also to the instruction manu als of the access point or other external devices you a re using. Number of clips alr eady at maximum - T he CF car d selected for r ecording alr eady contains the maxim um number of MXF clips (999 clips). Re place the CF card or use the CF card in t[...]

  • Página 224

    Troubleshooting 224 Cannot transf er file s to F TP server . - Check that ther e is eno ugh availabl e space in the data s torage dev ice (har d disk, etc.) that contains the destinatio n fol der o n the F TP ser ver . Check the Me dia. - An error occ urred with the re cording m edia while files wer e being transfer red to the F TP server . Check t[...]

  • Página 225

    225 Tr ouble sho oti ng Unable to connect - Could not connect to the acces s point or network device sel ected. - Cordles s phones, micr owave ovens, r efrigerators and other appliances ma y interfere with t he wireless signal. T ry using the camcor der in a location farther awa y from such appliances . Unable to obtain an IP address - If you are n[...]

  • Página 226

    Handling Precautions 226 Handling Precaut ions Camcorder Be sure to obse rve the follow ing precau tions to ensure maximum performance. • Do not carry the camcor der by the OLED panel. Be care ful when closing the OLED panel . • Do not leave the camcord er in places subject to high temperatures (like the inside of a car par ked under direct sun[...]

  • Página 227

    227 Handling Precautions Long-term storage • S tore battery packs in a d ry place at temperatur es no higher than 30 ° C. • T o extend the battery life of the battery pack, discharge it completely befor e storing it. • Char ge and discharge all y our battery packs fully a t least once a year . Always at tach the bat tery terminal cov er . Do[...]

  • Página 228

    Handling Precautions 228 • SD cards: SD car ds have a physical switch to pr event writing on the car d so as to avoid the accidental e rasure of the car d’ s content. T o write-pr otect the SD car d, set the switch to the LOCK position. Dispos al When you delete data on the recor ding media, only the file allocation table is altered and stored [...]

  • Página 229

    229 Maintenance/Others Maintenance /Others Cleaning Camcorder Body • U se a soft, dry cloth to cl ean the camcor der body . Never use chemically treated cloths or vo latile solvents such as paint thinner . Lens and In stant A F Sensor • I f the lens surface or Instant AF senso r is dirty , autofocus may not work properly . • Rem ove any dust [...]

  • Página 230

    Optiona l Accessories 230 Optional Access ories The following optional accessories ar e compa tible with this camcor der . The availability di ffers fr om ar ea to area. BP-950 G, BP-955 , BP-970 G, BP-975 Battery Pack CA-930 C ompac t Power Ada pter DC-930 DC Cable WA-H58 Wide Atta chm ent TL-H58 T ele-conve rter Protect Filte r 58 m m, ND4L Filte[...]

  • Página 231

    231 Optional Access ories Battery Packs When you need extra batte ry packs, select fr om the follow ing: BP-950G , BP-955, BP-97 0G*, BP-975*. When you use battery packs be aring the Intelligent S ystem mark, the camcorder will communicate with the battery and disp lay the remaining usage time ( accurate to 1 minut e). Y ou can only use and charge [...]

  • Página 232

    Optiona l Accessories 232 TA - 1 0 0 T r i p o d A d a p t e r The T A-100 allows you to quickly mount/unmo unt the camcord er on/from a tr ipod. Movie fo rmat (bit rate ) Usage ti me BP-950G B P-955 BP -970G BP-975 MXF (50 Mbps) Re cordi ng (maximum) 280 min. 260 min. 390 min. 390 min. Recordi ng (typical) 165 min. 155 min. 225 min. 240 min. Playb[...]

  • Página 233

    233 Specifications Specifications XF200 / XF205 System • Recor din g System MXF Mov ies: Vide o compress ion: MPEG-2 Long GOP Audio compr ession: Li near PCM, 16 bits, 48 k Hz, 2 or 4 chan nels File format: MXF MP4 Mov ies: Video comp ression: MPE G-4 AVC/H.264 Audio compr ession: MPEG-4 AAC-L C, 16 bits, 48 kHz, 2 channels File format: MP4 Photo[...]

  • Página 234

    Specificati ons 234 • V iewf inder : 11.5 mm (0.45 in.) c olor LCD, equiva lent to appr ox. 1,230,0 00 dots, 99 .8% coverage •L e n s f=3.67-73 .4 mm, F/1.8 -2.8, 20x optica l zoom, 8-bladed cir cular aper ture 35 mm equ ivalent: 28.8 – 576 mm  (26.8 – 57 6 mm  when the angle of vi ew at full wide-ang le is set to [Wider]) • L ens C[...]

  • Página 235

    235 Specifications • Maximum Data T ransfer Rates (theoretic al values): 11 Mbps (IEE E802. 11b), 54 Mbp s (IEE E802. 11a/ g)*, 150 Mb ps (IE EE80 2.11n ) * Not availabl e for all models. See th e followin g sidebar . Te r m i n a l s • 3G/HD-SDI T erminal BNC jack, o utput only , 0.8 Vp-p / 75 Ω , unba lanc ed 3G-SD I: SMPTE 424M, SMPTE ST 42[...]

  • Página 236

    Specificati ons 236 • × ( Headphone) T erminal ∅ 3.5 mm ster eo mini-jack, - G to -1 2 dB V (1 6 Ω load, vo lume r ange Min to Ma x) / 5 0 Ω or less • GENLOCK/SYNC OUT T erminal BNC jack, in put only (GEN LOCK setting)/out put only (SYNC OUT setting), 1 Vp-p / 75 Ω • TIME CODE T ermi nal BNC jack, input/output Inpu t: 0. 5 Vp -p to 18 V[...]

  • Página 237

    237 Specifications BP-955 Battery Pack •B a t t e r y T y p e Rechargeable lith ium ion battery , compatible with Intelligent System • Rated V oltage: 7.4 V DC • Battery Capacity T ypical: 5, 200 mAh Minimu m: 37 Wh / 4,900 mAh • Op erating T emperatur e: 0 – 40 ° C • Di mensions (W x H x D ): 38.2 x 43.5 x 70.5 mm •W e i g h t : 220[...]

  • Página 238

    Specificati ons 238 C OP Y[...]

  • Página 239

    239 3G/HD-SD I terminal* . . . . . . . . . . . . . . . .16 0, 161 4-channel audio recordin g . . . . . . . . . . . . . .96, 98 A Abroad, us ing the camcorder . . . . . . . . . . . . . .229 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 AE shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 AGC (autom atic gai[...]

  • Página 240

    240 Full auto mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 G Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Genlock* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 GENLOCK term inal* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 GPS inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 241

    241 Recording Clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 93 Simultaneo us MXF+MP4 rec ording . . . .121 Relay re cording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Remote controll er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Remote operatio n . . . . . . .[...]

  • Página 242

    1 0183W265 © CANON INC. 2014 PUB. DIE-0459-000A Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan Canon Europa N.V . Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www .canon-europe.com ASIA and HONG KONG, S.A.R. Canon Hongkong Company Ltd 19/F , The Metropolis T ower , 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong[...]