Canon Elura40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Canon Elura40. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Canon Elura40 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Canon Elura40 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Canon Elura40, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Canon Elura40 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Canon Elura40
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Canon Elura40
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Canon Elura40
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Canon Elura40 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Canon Elura40 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Canon en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Canon Elura40, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Canon Elura40, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Canon Elura40. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    U.S.A. CANON U.S.A., INC. NEW JERSEY OFFICE 100 Jamesb urg Road, Jamesb urg, NJ 08831 USA CANON U.S.A., INC. CHICAGO OFFICE 100 P ark Blvd., Itasca, IL 60143 USA CANON U.S.A., INC. LOS ANGELES OFFICE 15955 Alton P arkway , Irvine, CA 92618 USA CANON U.S.A., INC. HONOLULU OFFICE 210 W ard A ven ue, Suite 200, Honolulu, HI 96814 USA ● If you ha ve [...]

  • Página 2

    Introduction 2 E W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NO T EXPOSE THIS PRODUCT T O RAIN OR MOISTURE. Impor tant Usage Instructions Digital Video Camcorder, ELURA40 MC systems This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) This de vice may not cause harmful inte[...]

  • Página 3

    Introduction 3 E IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS In these safety instructions the word “product” refers to the Canon Digital Video Camcorder ELURA40 MC A and all its accessories. 1. Read Instructions — All the safety and operating instructions should be read before the product is oper ated. 2. Retain Instructions — The safety and operating[...]

  • Página 4

    Introduction 4 E 14. Lightning — For added protection of this product during a lightning stor m, or when it is left unattended and unused f or long periods of time, disconnect it from the wall outlet and disconnect the antenna. This will pre v ent damage to the product due to lightning and power-line surges. 15. Overloading — Do not ov er load [...]

  • Página 5

    Introduction 5 E Operating Steps and Reference Guide Digital Video Camcor der ELURA40 MC Instruction Manual Mastering the Basics Using the Full Range of F eatures Editing Using the Memor y Card Digital Video Solution Disk Instruction Manual Installing the Software Connecting the Camcorder to a Computer Downloading Still Image/Mo vies to a Computer [...]

  • Página 6

    Introduction 6 E Using a Memory Card Important Usage Instructions ....................2 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS ..................................3 Operating Steps and Reference Guide ......5 Thank you for Choosing a Canon ..............8 Introducing the ELURA40 MC ..................9 Finding Y our W ay Around the ELURA40 MC ..............[...]

  • Página 7

    Introduction 7 E : Reference page numbers : Functions that can be operated from the body of the camcorder : Functions that can be operated from the wireless controller : Supplementary notes for camcorder operation ` : Operation conf irmation beeps ( 23) • Capital letters are used to refer to settings displayed in the menus and buttons labeled on [...]

  • Página 8

    Introduction 8 E T o get started we suggest that you master the basic operations of the camcorder first, before mo ving on to use its full range of features. Thank y ou f or Choosing a Canon Y our camcorder is supplied with the following accessories: WL-D74 Wireless Controller T wo AA batteries SS-600 Shoulder Strap Lens cap and lens cap cord S-150[...]

  • Página 9

    Introduction 9 E Intr oducing the ELURA40 MC The D V terminal allows high-quality transfer with virtually no deterioration in quality of images. Y ou can edit and process images by connecting the camcorder to a PC with the IEEE 1394 terminal. IEEE 1394 D V T erminal Y ou can record still images like photographs only by pressing the photo button. St[...]

  • Página 10

    10 E Mastering the Basics Finding Y our W ay Ar ound the ELURA40 MC LCD screen (p. 26) LCD panel OPEN button (p. 26) Speaker (p. 32) D.EFFECTS ON/OFF button (p. 65) D.EFFECTS SELECT button (p. 65) REC (record) SEARCH – button(p. 38)/ Record review button (p. 38)/ (rewind) button (p. 29)/ CARD – button (p. 116) REC SEARCH + button (p. 38)/ (fast[...]

  • Página 11

    11 E Mastering the Basics AE SHIFT button (p. 73)/ SLIDE SHOW button (p. 117) FOCUS button (p. 76)/ DATA CODE button (p. 80) POWER switch (p. 19) Viewfinder (p. 144) Viewfinder focusing lever (p. 144) Program selector (p. 57) P Easy Recording Program AE PHOTO button (p. 54, 106) Zoom controller (p. 24) Selector dial (p. 32, 40) TAPE/CARD switch (p.[...]

  • Página 12

    12 E Mastering the Basics SET REW PLA Y FF ST ART /STOP PHOTO SELF TIMER MENU TV SCREEN DATA CODE – CARD + AUDIO MONITOR REC P AUSE SEARCH SELECT SLIDESHOW ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP MIX BALANCE ST -1 ST-2 ON/OFF D.EFFECTS SET ZOOM WT AV INSERT P AUSE SLOW REMOTE SET +/ –/ × 2 WIRELESS CONTROLLER WL - D77 × 2 button (p. 31) START/STOP bu[...]

  • Página 13

    13 E Mastering the Basics P owering Y our Camcorder Before operating your camcorder , you will need to use the power adapter to: Pro vide power fr om an household power socket or Charge a battery pack Notes: • The po wer adapter con verts current from a household power sock et (100–240 V A C, 50/60 Hz) to the DC current used by your camcorder .[...]

  • Página 14

    14 E Mastering the Basics Specifications Po wer supply 100 – 240 V A C, 50/60Hz, 0.32A Rated output 7.4V DC, 2.0A Operating temperature range 32°F- 104°F (0°C - 40°C) Dimensions 4 3 / 8 × 1 1 / 8 × 1 3 / 4 in (112 × 29 × 45mm) W eight 6 1 / 2 oz (186g) (without po wer cable) W eight and dimensions are approximate. Errors and omissions exc[...]

  • Página 15

    15 E Mastering the Basics Charging the battery pac k Y our battery pack has been partially char ged before it left the factory . It should hav e enough power for you to check that your camcorder is working properly . Charge the battery pack fully using the Battery Char ger CB-2L T if you want it to power the camcorder for more than a fe w minutes. [...]

  • Página 16

    16 E Mastering the Basics Specifications Po wer supply 100 – 240 V A C, 50/60Hz, 0.17A (100V) – 0.10A (240V) Rated output 8.4V DC, 0.5A Operating temperature range 32°F- 104°F (0°C - 40°C) Dimensions 3 5 / 8 × 1 1 / 8 × 2 1 / 4 in (91 × 29.5 × 56 mm) W eight 3 oz (86 g) Attaching the battery pack 1. T ur n the PO WER switch to OFF . 2. [...]

  • Página 17

    17 E Mastering the Basics Loading a Cassette 1. Make sur e that y ou ha ve attached a power source. 2. Slide the OPEN / EJECT 5 switch to release the cassette compartment cover . • Pull the cov er fully open (while holding the button) and w ait a couple of seconds for the cassette compartment to open automatically . • The confirmation beep soun[...]

  • Página 18

    18 E Mastering the Basics Protecting tapes fr om accidental erasure T o protect your recording from accidental erasure, slide the tab on the cassette so that it exposes the hole. (This switch position is usually labeled SA VE or ERASE OFF .) If you load this cassette and put the camcorder in record pause mode ( 19), “THE T APE IS SET FOR ERASURE [...]

  • Página 19

    19 E Mastering the Basics Recor ding Mo vies onto a T ape Hav e you completed the following steps? • Attaching a po wer source ( 13). • Removing the lens cap ( 144). • Fastening the grip belt ( 144). • Choosing the display: viewf inder ( 144) or LCD screen ( 26). Note: • When you’ re using the viewf inder, fully close the LCD or rotate [...]

  • Página 20

    20 E Mastering the Basics 3. Load a cassette ( 17). 4. Slide the program selector to [ . • This selects the camcorder’ s Easy Recording program. It allows you to simply point and shoot without making any manual adjustments ( 59). 5. Press and r elease the start/stop button once to begin recording . • For still image recording to a tape, see p[...]

  • Página 21

    21 E Mastering the Basics Y ou can choose between SP (standard play) and LP (long play). LP e xtends the tape usage by 1.5 times. T o change to LP mode, open the menu, select VCR SET UP , REC MODE and set it to LP . Changing the Recording Mode REC MODE••••SP VCR SET UP ( 39) Notes: • Depending on the nature and usage condition of the tape[...]

  • Página 22

    22 E Mastering the Basics 16:9 (Wide screen TV recor ding) Produces images in the 16:9 format for playback on wide screen TVs. T o switch 16:9 to ON, open the menu and select CAM.SET UP . Then select 16:9, set it to ON and close the menu. Notes: • “16:9” is shown in the display when you switch the 16:9 mode on. • Y ou cannot use the 16:9 mo[...]

  • Página 23

    23 E Mastering the Basics Confirmation/W arning beeps The camcorder’ s short operation confirmation beeps are indicated by ` in the illustrations. Beeps sound upon certain camcorder operations such as when you turn the camcorder on, during the self-timer countdown, right before the camcorder’ s automatic shut-off, and also upon an y unusual con[...]

  • Página 24

    24 E Mastering the Basics 40 ×/ 200 × digital zoom (card 30 × ) Magnifies the camcorder’ s zoom range by up to 20 × in T APE CAMERA mode. The zoom control continues to work as usual. Y ou can freely zoom in and out between 1 × and 200 × magnification — the camcorder automatically switches between optical zooming (up to 10 × ) and digital[...]

  • Página 25

    25 E Mastering the Basics Notes: • When zooming, as a rule, keep at least 3 ft 3 3 / 8 in (1 m) between you and your subject. Howe ver when the zoom is at the wide-angle position, you can focus on a subject as close as 3 / 8 in (1 cm). • Image resolution is slightly lower when the magnif ication is greater than 10 × . • Y ou cannot use digit[...]

  • Página 26

    26 E Mastering the Basics Using the LCD Screen Slide the LCD panel OPEN button and open the panel by pulling it away from the camcorder . This automatically switches the LCD screen on and the vie wfinder of f. Close the LCD panel until it clicks securely closed. When you close the LCD panel, the LCD screen automatically switches of f and the vie wf[...]

  • Página 27

    27 E Mastering the Basics Adjusting the LCD screen Y ou can adjust the brightness of the LCD screen. Open the menu and select DISP .SET UP from the menu. Then select BRIGHTNESS, adjust the lev el with the selector dial and close the menu. A bar sho wing the lev el appears in the display . • T urn the selector dial up to make the display brighter [...]

  • Página 28

    28 E Mastering the Basics REC REC PAUSE EJECT Allowing the subject to monitor recor ding When you turn the LCD panel so that it faces the same direction as the lens, you can watch yourself during recording or let your subject monitor recording. The vie wfinder is also activ ated when the panel is in this position. (Adjusting the vie wfinder , 144) [...]

  • Página 29

    29 E Mastering the Basics Pla ying Bac k a T ape Y ou can use the LCD screen for instant, on-the-spot playback. The camcorder also plays back the sound track via the built-in speak er ( 32). • When you play back a tape, you can also close the LCD panel with its screen side facing up. • When you’ re using the viewf inder to view playback, clos[...]

  • Página 30

    30 E Mastering the Basics Frame Advance T o play back frame by frame, press the +/ ae button repeatedly during playback pause. Press and hold to play back continuous frame adv ance. Frame Reverse T o play back in rev erse frame by frame, press the –/ 4a button repeatedly during playback pause. Press and hold to play back continuous frame rev erse[...]

  • Página 31

    31 E Mastering the Basics Rev erse Playback T o play back in rev erse at normal speed, press the –/ 4a button during normal forward playback. Press the PLA Y e button to return to normal forward playback. F orward × 2 Playback Press the × 2 button during normal playback. Press the PLA Y e button to return to normal playback. Rev erse × 2 Playb[...]

  • Página 32

    32 E Mastering the Basics + , + PLA Y (VCR) CARD PLA Y (VCR) T APE Built-in speaker The camcorder has a built-in speak er so you can re vie w the sound track alongside the picture when you’ re using the LCD screen to play back. The b uilt-in speaker is monaural. Adjust the speaker v olume by turning the selector dial. • T urn the selector dial [...]

  • Página 33

    33 E Mastering the Basics Connections f or Pla ybac k on a TV Screen Y ou can connect the camcorder to a TV or VCR in order to play back your recordings. Y ou will need to attach a po wer source to the camcorder ( 13). Power of f all devices before starting the connections. See your TV or VCR instruction manual for further details. AV/PHONES••?[...]

  • Página 34

    34 E Mastering the Basics • Use the S-150 S-video Cable to connect the S-video terminals. Use the STV -250N Stereo V ideo Cable to connect the A UDIO terminals. Connect the white plug to the white A UDIO terminal L (left). Connect the red plug to the red A UDIO terminal R (right). Do not connect the yellow plug. • If you are connecting the camc[...]

  • Página 35

    35 E Mastering the Basics If y our TV (or VCR) has audio/video input terminals VIDEO INPUT AUDIO L R • Connect the camcorder using the STV -250N Stereo V ideo Cable. Connect the white plug to the white audio terminal L (left). Connect the red plug to the red audio terminal R (right). Connect the yello w plug to the yello w video terminal VIDEO . [...]

  • Página 36

    36 E Mastering the Basics Tips f or Making Better Videos Composition The most important element in the scene does not hav e to be in the center . For a more interesting picture, try to position your subject so it is slightly to one side. Leav e some space on the side of the frame that the subject is facing or moving to wards. For maximum stability [...]

  • Página 37

    37 E Mastering the Basics Picture angle Camcorder mo ves Close-up Instead of zooming while recording, try to choose your picture angle before you begin. A good way to tell a story with video is to begin with a long shot that establishes the situation, and then mov e in with medium shots and close-ups to sho w the details. Remember to change your vi[...]

  • Página 38

    38 E Using the Full Range of Features Sear ching and Re viewing While Recor ding When the camcorder is in record pause mode, you can use record revie w to play back the last few seconds of your recording and then return automatically to record pause mode. Y ou can quickly mak e sure that a scene has been recorded properly and then go on to shoot th[...]

  • Página 39

    39 E Using the Full Range of Features Using the Menus Many of the camcorder’ s advanced functions are selected from menus which appear in the display . There are 4 main menus: CAM. MENU Camera menu ( 41) VCR MENU VCR menu ( 42) C.CAM. MENU Card camera menu ( 44) C.PLA Y MENU Card play menu ( 45) 2 CAM. MENU + CAMERA T APE CAM.MENU SEL.SETSET MENU[...]

  • Página 40

    40 E Using the Full Range of Features Selecting from the Men us 1. T ur n the PO WER switch and the T APE/CARD switch to the desired settings. 2. Press the MENU b utton to open the menu. • One of the main menus appears, according to the settings of the T APE/CARD switch and the PO WER switch. 3. T ur n the selector dial and move the arr ow to the[...]

  • Página 41

    41 E Using the Full Range of Features CAM.MENU SEL.SETSET MENUCLOSE CARD MIX CAM.SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN 1 3 5 2 4 6 CARD MIX 101-0143 1/50 MIX TYPE••••CARD CHROMA MIX LEVEL••• IMAGE SELECT SEL.SETSET MENUCLOSE q w –+ –+ 1 T o card mix submenu 2 T o camera set up submenu 3 T o VCR set up submenu 4 T o display s[...]

  • Página 42

    42 E Using the Full Range of Features VCR MENU SEL.SETSET MENUCLOSE VCR SET UP CARD SET UP CARD OPER. DISP.SET UP SYSTEM RETURN 1 3 5 2 4 6 DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• LCD MIRROR••••••ON TV SCREEN•••ON D/T DISPLAY•OFF CARD ACCESS•ON DEMO MODE•••ON RETURN –+ !5 !7 !9 @1 !6 !8 @0 SYSTEM SEL.SETSET M[...]

  • Página 43

    43 E Using the Full Range of Features VCR MENU , cont. VCR SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE REC MODE•••• SP OUTPUT CH•••L/R AUDIO DUB.••AUDIO IN WIND SCREEN•––– AUDIO MODE••12bit AV/PHONES•••AV AV DV OUT•••OFF RETURN q e t u w r y i CARD OPER. SEL.SETSET MENUCLOSE COPY RETURN [ ] !3 !4 1 VCR set up submenu q Rec[...]

  • Página 44

    44 E Using the Full Range of Features CAM.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SHUTTER•••••AUTO D.ZOOM••••••OFF WHITE BAL.••AUTO SELF-TIMER••OFF RETURN q e t w r CARD SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SI QUALITY••FINE SI SIZE•••••1024 × 768 MOVIE SIZE••320 × 240 FILE NOS.•••CONTINUOUS SHTR SOUND••ON RETU[...]

  • Página 45

    45 E Using the Full Range of Features DISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• LCD MIRROR••••••ON TV SCREEN•••ON D/T DISPLAY•OFF CARD ACCESS•ON DEMO MODE•••ON RETURN –+ !3 !5 !7 !9 !4 !6 !8 4 VCR set up submenu !2 A V or headphones ................. 33 5 Display set up submenu !3 Brightness ...................[...]

  • Página 46

    46 E Using the Full Range of Features 1 -1 Card operations submenu (when playing back a single image) q Copy from card to tape ....... 138 w Erase all print marks ........... 124 e Image erase ......................... 125 r Format ................................. 139 t Return 1 -2 Card operations submenu (when displaying an index screen) y T o im[...]

  • Página 47

    47 E Using the Full Range of Features 4 System submenu !7 W ireless controller ................ 49 !8 T ally lamp ............................. 71 !9 Beep ...................................... 23 @0 T ime zone/daylight saving time ....................................... 51 @1 Date/time set ......................... 53 @2 Return 5 Direct Printing M[...]

  • Página 48

    48 E Using the Full Range of Features Using the Wireless Contr oller The supplied wireless controller can operate the camcorder from a distance of up to 16 feet (5 m). Point it at the camcorder’ s remote sensor while you press the buttons. The tally lamp lights up to let you know that the camcorder is in range and responding to your commands. The[...]

  • Página 49

    49 E Using the Full Range of Features T o prev ent interference from other Canon wireless controllers being used nearby , there are 2 remote sensor modes and an of f setting. The wireless controller and the camcorder hav e to be set to the same mode in order to be compatible. When Operating 2 Canon D V Camcorders (Remote Sensor Mode) T o turn the r[...]

  • Página 50

    50 E Using the Full Range of Features If y our wireless contr oller isn’t working: Make sure the camcorder and the wireless controller are both set to the same mode. Check the mode the camcorder is set to by pushing any b utton other than the REMO TE SET button on the wireless controller . The camcorder’ s mode appears in purple for about 4 sec[...]

  • Página 51

    51 E Using the Full Range of Features Setting the Date and Time The date and/or time display forms part of the data code. Y ou can choose to display or hide it during playback ( 80). Set the date and time display when you first start using your camcorder . Install the backup battery before you begin ( 147). • Before you start setting the date and[...]

  • Página 52

    52 E Using the Full Range of Features Time zone LONDON PARIS CAIRO MOSCOW DUBAI KARACHI DACCA BANGKOK H. KONG (Hong Kong) TOKYO SYDNEY SOLOMON WELLGTN (Wellington) SAMOA HONOLU. (Honolulu) ANCHOR. (Anchorage) L.A. (Los Angeles) DENVER CHICAGO N.Y. (New York) CARACAS RIO (Rio de Janeiro) FERNAN. (Fernando de Noronha) AZORES No. Time zone No. Notes: [...]

  • Página 53

    53 E Using the Full Range of Features 1. Open the menu and select SYSTEM. 2. Select D/TIME SET and press the SET b utton. • The year display starts to flash. 3. T ur n the selector dial up and down to change the y ear . Pr ess the SET button to mo ve to another part of the display . • Once you mov e from the year , the next part of the display [...]

  • Página 54

    54 E Using the Full Range of Features Recor ding Still Images onto a T ape Y ou can record still images lik e photographs. The camcorder records the picture and sound to tape for se veral seconds. The exposure is automatically adjusted. Copy still images automatically to a memory card ( 137) for transfer to a PC for image enhancement and printout. [...]

  • Página 55

    55 E Using the Full Range of Features • If the subject is unsuitable for autofocus ( 153), the camcorder may not be able to focus, and F may continue to flash white in the display . Continue to hold the PHO TO button halfw ay do wn, then adjust the focus manually with the selector dial. • If you are using manual focus ( 76), the F mark starts a[...]

  • Página 56

    56 E Using the Full Range of Features T urning the Image Stabiliz er Off W ith most camcorders, even the slightest hand mo vements will be noticeable during telephoto recording. Howe ver , the ELURA40 MC’ s image stabilizer allows you to obtain steady recordings ev en at high magnification. • The image stabilizer cannot be used in CARD CAMERA m[...]

  • Página 57

    57 E Using the Full Range of Features Using the V arious Recor ding Programs The camcorder provides you with a choice of 8 recording programs. They use dif ferent combinations of camcorder settings in order to adjust the exposure and other functions to match the recording situation. • For simple point-and-shoot operation, select the Easy Recordin[...]

  • Página 58

    58 E Using the Full Range of Features Setting the program AE mode 1. Slide the program selector to Q (pr ogram AE) mode. 2. Press the SET b utton to display the program menu. 3. T ur n the selector dial to move the arr ow up or down the display . 4. Press the SET b utton to select the desired program. • The program will appear in the display . No[...]

  • Página 59

    59 E Using the Full Range of Features P or trait Use this program outdoors to make subjects stand out from a softened foreground and background. It works well for still-li ves and close-ups. The ef fect is most noticeable when the zoom position is between the middle range and the telephoto end. Focus manually for maximum accuracy , and be careful w[...]

  • Página 60

    60 E Using the Full Range of Features Use this program in places where the background is so bright that the subject appears underexposed in the display — a sunn y beach or ski resort, for example. Y ou may notice some shudder when recording moving subjects. Sand & Snow SAND&SNOW Low Light This program allows you to record in dimly lit pla[...]

  • Página 61

    61 E Using the Full Range of Features Using Digital Effects • The types of digital ef fects you are able to use depends on the setting of the T APE/CARD switch, the PO WER switch and the recording program. Use the camcorder’ s digital effects for more interesting productions. Faders: Start or end scenes on a tape with a fade to or from black ( [...]

  • Página 62

    62 E Using the Full Range of Features Fade T rigger (F ADE-T) Wipe (WIPE) Corner Wipe (CORNER) The image begins as a thin v ertical line in the center of the screen and expands side ways until it fills the whole screen. The image is wiped off from both sides of the screen. The image gradually fades in. The image gradually fades out. F aders The ima[...]

  • Página 63

    63 E Using the Full Range of Features Puzzle (PUZZLE) Zigzag (ZIGZA G) The image appears in 16 pieces. The pieces mov e around until the puzzle is solved. The image di vides into 16 pieces. The pieces mov e around and disappear . F aders The image appears in zigzag from the top of the screen. White stripes appear in zigzag from the bottom of the sc[...]

  • Página 64

    64 E Using the Full Range of Features Effects Black and White (BLK & WHT) The image becomes black and white. Art (ART) The image becomes like a paint (solarization). Ball (BALL) The image becomes a ball. Cube (CUBE) The image becomes a cube and rotates. W ave (W A VE) Both ends of the image sway in wa ves. Color Masking (COLOR M.) The image bec[...]

  • Página 65

    65 E Using the Full Range of Features Digital ef fects can be set with the controls on the body of the camcorder or the wireless controller . SET D .EFFECTS ON/OFF MENU Operating faders Sound and image fade together . When operating faders in T APE CAMERA mode, make sure the program selector is set to Q . 1. Press the D .EFFECTS SELECT button to op[...]

  • Página 66

    66 E Using the Full Range of Features Sound records/plays back normally . When operating ef fects in T APE CAMERA or CARD CAMERA mode, mak e sure the program selector is set to Q . 1. Press the D .EFFECTS SELECT button to open the digital effects menu. • D.EFFECT | , F ADER, EFFECT and MUL TI-S appear . 2. Select EFFECT . • The settings appear [...]

  • Página 67

    67 E Using the Full Range of Features 4 images 9 images 16 images Operating the multi-ima ge screen When operating the multi-image screen in T APE CAMERA mode, mak e sure the program selector is set to Q and any program other than the Night recording program. In T APE PLA Y (VCR) mode, you can only operate the multi-image screen in the follo wing p[...]

  • Página 68

    68 E Using the Full Range of Features 7. Select the desired setting . • Y ou return to the digital ef fects menu. 8. Press the D .EFFECTS SELECT button to close the menu. • The digital ef fects menu disappears. • MUL TI-S flashes in the display . 9. Press the D .EFFECTS ON/OFF button. • MUL TI-S stops flashing. • Manual: As you press the [...]

  • Página 69

    69 E Using the Full Range of Features A udio Recording T o switch to the 16 - bit mode, open the menu and select VCR SET UP . Then select A UDIO MODE, set it to “16 bit” and close the menu. • “16 bit” is shown in the display for approximately 4 seconds. Notes: • For details on adding ne w sound, see p. 95. • For details of playing bac[...]

  • Página 70

    70 E Using the Full Range of Features T o tur n it on, open the menu and select VCR SET UP . Then select WIND SCREEN, set it to ON and close the menu. •W S O is sho wn in the display when you turn the wind screen on. Notes: • The wind screen can be used for audio dubbing with the built-in microphone in T APE PLA Y (VCR) mode as well as recordin[...]

  • Página 71

    71 E Using the Full Range of Features This is useful when you want to include yourself in the picture when recording movies or still images to tape or memory card. 1. Open the menu, select VCR SET UP and set the SELF-TIMER to ON or press the SELF TIMER button on the wir eless controller . • SELF-T appears in the display . • T o have the subject[...]

  • Página 72

    72 E Using the Full Range of Features 2. Press a PHO TO b utton on the camcorder body or the wireless controller . • The camcorder automatically adjusts the focus 2 seconds before the countdo wn is complete. The F mark flashes white then turns green after the focus and exposure are set. If you are using the wireless controller , the F mark starts[...]

  • Página 73

    73 E Using the Full Range of Features Adjusting AE Shift By controlling the le vel of the automatic e xposure (AE) function, you can lighten or darken the image slightly . This allows you to compensate for backlit, ov erexposed scenes. 2 1,3 Make sure the program selector is set to Q . 1. Press the SET b utton and select any recording program other[...]

  • Página 74

    74 E Using the Full Range of Features 1. Make sur e the camcorder is set to the Q (pr ogram AE) mode. 2. Press the SET b utton and choose A UTO from the pr ogram menu. 3. Open the menu and select CAM.SET UP . 4. Select SHUTTER. 5. Press the SET b utton to select the desired shutter speed. • Only shutter speeds up to 1/250 are av ailable when usin[...]

  • Página 75

    75 E Using the Full Range of Features Guidelines f or shooting using high shutter speeds • When shooting with a shutter speed of 1/1000 or higher , do not shoot the sun directly . Recommended shutter speeds when shooting: • People doing outdoor sports such as golf or tennis • Moving cars or trains or other rapidly moving v ehicles such as rol[...]

  • Página 76

    76 E Using the Full Range of Features Adjusting Focus Manuall y The camcorder focuses automatically . All you hav e to do is point and the subject in the center of the screen will usually be in sharp focus. It may happen that a subject is not suitable for autofocus. Use the manual focusing function to adjust the focus. 1. Press the FOCUS b utton to[...]

  • Página 77

    77 E Using the Full Range of Features Setting the White Balance 1. Make sur e the camcorder is set to the Q (pr ogram AE) mode. 2. Open the menu and select CAM.SET UP . 3. Select WHITE B AL. 4. a) F or the indoor , outdoor or auto settings, press the SET b utton to choose the setting. • T / U appears in the display when you set the white balance [...]

  • Página 78

    78 E Using the Full Range of Features Setting the white balance manually will probably work better than auto white balance when shooting: Subjects with one dominant color , such as sky , sea or forest Close-ups In rapidly changing lighting conditions In places lit by certain types of fluorescent or mercury v apor lights Notes: • T urn the digital[...]

  • Página 79

    79 E Using the Full Range of Features Y ou can enlar ge the image by 2 times during T APE and CARD PLA Y (VCR) mode. Y ou can also mo ve the image up, do wn, to the right or left. • Movies played back from a memory card cannot be enlar ged. 1. Move the zoom le ver toward T . • The image is magnified by 2 times. 2. Move the image to the right an[...]

  • Página 80

    80 E Using the Full Range of Features D ATA CODE During T APE PLA Y (VCR) mode, the data code can be displayed or hidden while the camcorder is in play , slo w or still mode. Camcorder data may be displayed as “– – –” during fast forward, re wind, rev erse playback, forward and re verse × 2 playback. Press the D A T A CODE b utton. When [...]

  • Página 81

    81 E Using the Full Range of Features Y ou can also choose to display camcorder data (shutter speed and e xposure settings) in the data code. T o change, open the menu and select DISP .SET UP . Then select D A T A CODE, set it to D A TE/TIME, CAMERA D A T A or CAM. & D/T and close the menu. DATA CODE•••DATE/TIME DISP.SET UP ( 39) Setting [...]

  • Página 82

    82 E Using the Full Range of Features Six-second auto date The 6-second auto date appears for 6 seconds to mark the changeov er of a day if the tape was being recorded at 12:00 midnight. It also appears for 6 seconds when you start playback and hav e the data code turned off. The 6-second auto date will adjust for any time zone changes you ha ve in[...]

  • Página 83

    83 E Using the Full Range of Features Sear ching the T ape (Photo Sear ch/Date Searc h) This allows you to mo ve quickly through still images recorded anywhere on a tape (photo search) or between different days or areas of recording (date search) on a tape. 1. Press the SEARCH SELECT b utton to choose between photo/date search. • PHO TO SEARCH or[...]

  • Página 84

    84 E Using the Full Range of Features Returning to a Pre-Marked P osition Use the wireless controller to mark a point on a tape that you want to return to follo wing playback. 1. Press the ZER O SET MEMOR Y b utton on the wireless contr oller during playback at a point y ou want to retur n to later . • The time code is replaced by a tape counter [...]

  • Página 85

    85 E Editing Editing to a VCR 1. Find a point on y our recorded cassette slightly bef ore the section y ou want to copy . 2. Start to play it back while y ou monitor the picture on the TV . 3. Start recording on the VCR as soon as the section you want to copy appears on the screen. 4. Pause the VCR at the end of the section y ou want to copy , then[...]

  • Página 86

    86 E Editing REW PLA Y FF REC P AUSE SEARCH SELECT ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP AV INSERT P AUSE SLOW + / – / × 2 Digital video equipment fitted with the D V terminal lets you edit, copy and transfer data digitally , with virtually no generation loss in image and sound quality . The D V terminal is for both line-in and line-out, since a singl[...]

  • Página 87

    87 E Editing Copyright signal Certain pre-recorded software tapes are copyright protected. If you try to play back such a tape, “COPYRIGHT PR OTECTED PLA YBA CK IS RESTRICTED” appears in the display for a few seconds and then the camcorder displays a blank blue screen; you cannot view the contents of the tape. If you try to record from such a t[...]

  • Página 88

    88 E Editing OUTPUT VIDEO S(S1)-VIDEO AUDIO L R REW PLA Y REC P AUSE SEARCH SELECT ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP AV INSERT P AUSE SLOW – / Recor ding fr om a VCR, TV or Analog Camcorder (Analog Line-in) Y ou can record a video played on your VCR or analog camcorder (for digital camcorders, see p. 86) or a TV program onto a tape in the ELURA40 M[...]

  • Página 89

    89 E Editing 1. Find a point on y our recorded tape slightly bef ore the section y ou want to copy and set it to playback pause mode. 2. Press the REC P A USE b utton on the wireless contr oller . • S-video and A V IN/OUT terminals work as input terminals. • The camcorder enters record pause mode. 3. Start playback on the other device or tur n [...]

  • Página 90

    90 E Editing Connecting the camcorder to your VCR or 8 mm video camera allows con version of recorded analog video and audio signals to digital signals in an instant. The digital signals can be output to the other equipment with a D V terminal. The camcorder’ s D V terminal works exclusi vely as an output terminal. • There may be cases where an[...]

  • Página 91

    91 E Editing T urning the analog-digital con ver ter on AV DV OUT•••OFF VCR.SET UP ( 39) + PLA Y (VCR) T APE T o tur n the analog-digital con verter on, open the menu and select VCR SET UP . Then select A V DV OUT , set it to ON and close the menu. Cautions: • For normal use, set A V D V OUT to OFF through the menu. If it is set to ON, [...]

  • Página 92

    92 E Editing Recor ding Over Existing Scenes (A V Inser t Editing) OUTPUT VIDEO S(S1)-VIDEO AUDIO L R Y ou can insert and replace images/audio recorded on the camcorder’ s tape with other images/audio recorded with other video equipment using both, analog line- in or D V terminals. Original video and audio will be replaced with the new video and [...]

  • Página 93

    93 E Editing TV : Y ou cannot insert A V from a TV program with anomalous synchronized signals, such as when the program itself recei ved poor signals. The tape in the camcorder: When using the ELURA40 MC’ s A V insert function, only record to tapes recorded in SP mode. If there are non-recorded portions or portions recorded in a mode other than [...]

  • Página 94

    94 E Editing 1. On the VCR, locate a point 3 seconds befor e the scene to be inserted. Set the VCR to playback pause mode. 2. On the camcorder , pr ess PLA Y and locate the r ecording start point. Set the camcorder to playback pause mode. • Y ou can use the playback b uttons on the body of the camcorder or the special playback functions on the wi[...]

  • Página 95

    95 E Editing A udio Dubbing OUTPUT AUDIO L R Y ou can add sound to the original sound on a pre-recorded tape from audio products (A UDIO IN) or with the internal or external microphone (MIC. IN). The original sound will not be erased. For best results, add sound to tapes that ha ve been recorded with this camcorder in SP mode with 12-bit sound. If [...]

  • Página 96

    96 E Editing 1. Open the menu and select VCR SET UP . 2. Select A UDIO DUB. 3. Select A UDIO IN or MIC. IN and close the menu. AUDIO DUB.••AUDIO IN VCR SET UP ( 39) REW PLA Y FF REMOTE SET SEARCH SELECT ZERO SET MEMORY AUDIO DUB. STOP AV INSERT P AUSE SLOW + / – / × 2 Do not connect/disconnect any cables to/from the camcorder when dubbing au[...]

  • Página 97

    97 E Editing 4. Locate the point where y ou want to start audio dubbing, then press the P A USE button. • Y ou can use the playback b uttons on the body of the camcorder or the special playback functions on the wireless controller in the same way as in playback mode. • The camcorder becomes set to playback pause mode. 5. Press A UDIO DUB. • A[...]

  • Página 98

    98 E Editing Setting the A udio Mix AUDIO MONITOR MIX BALANCE ST -1 ST -2 When you play back a tape that was recorded in 12-bit mode, you can set the audio output to play: stereo 1 (the original sound), stereo 2 (any ne w sound, dubbed to the tape after recording), or mix the balance between the two. • Audio from the 16-bit mode only contains ste[...]

  • Página 99

    99 E Editing When you play back a tape whose audio has been recorded on multiple channels, you can change the output channels of that sound. + 1. Load a tape recorded with multiple-channel audio. 2. Open the menu and select VCR SET UP . Then select OUTPUT CH, set it to the desired setting and close the menu. • Refer to the follo wing list. PLA Y [...]

  • Página 100

    100 E Editing By using a D V cable and connecting the camcorder to a PC equipped with a DV terminal conforming to IEEE 1394/D V compatible capture board, you can transfer images taken with the camcorder to your PC. • While connected, it is recommended that you power your camcorder from a household po wer socket using the po wer adapter . • T ur[...]

  • Página 101

    101 E Using a Memory Card The camcorder can record, store and manage still images/movies on 2 types of memory cards: the SD Memory Card (supplied with the camcorder) or the MultiMediaCard (commercially av ailable). The SD Memory Card has the protect switch to protect your recordings from accidental erasure. The SD Memory Card and the MultiMediaCard[...]

  • Página 102

    102 E Using a Memory Card Inserting and removing the memory card 1. T ur n the PO WER switch to OFF . • When removing the memory card, make sure the card access indicator is of f. 2. Open the memory card compartment cover in the dir ection of the arro w . 3. Insert or remo ve the memory card. • Push the memory card all the way in. • Remov e t[...]

  • Página 103

    Image Size: Still image: 1024 × 768 pixels/640 × 480 pixels Movie: 320 × 240 pixels/160 × 120 pix els T o change the image size of a still image, open the menu and select CARD SET UP . Then select SI SIZE, set it to “640 × 480” and close the menu. • “640” appears in the display . T o change the image size of a movie, open the menu an[...]

  • Página 104

    104 E Using a Memory Card File number s 1 CONTINUOUS Numbering is continuous between cards, so that the first f ile number assigned on a new memory card is 1 more than the last file number assigned on the pre vious memory card. When the file numbers are set to CONTINUOUS, each image taken is assigned a dif ferent number, a voiding duplication of nu[...]

  • Página 105

    2 RESET Each time you insert a ne w memory card, the file number resets to its def ault v alue (101-0101). If the card already contains files, the ne xt a vailable number is assigned. 105 E Using a Memory Card T o change the f ile numbering, open the menu and select CARD SET UP . Then select FILE NOS., set it to RESET and close the menu. SHTR SOUND[...]

  • Página 106

    106 E Using a Memory Card Recor ding Still Images onto a Memory Card 1 2 4 3 Y ou can record still images onto a memory card. In addition to the still images you record directly onto the memory card, you can record images from a tape in the camcorder , or images input via the DV terminal or A V terminal onto the memory card. • When you are using [...]

  • Página 107

    107 E Using a Memory Card 4. Press the PHO TO b utton fully down to record the still image. • F disappears from the display . The shutter sound sounds and simultaneously the display appears to close for an instant as if it were a shutter releasing. • The card access indicator flashes and the card access display appears in the display . (see “[...]

  • Página 108

    108 E Using a Memory Card Record an image from a tape onto a memory card as still images. T o automatically record multiple still images from a tape to a memory card, refer to “Copying Still Images from T ape to Memory Card”( 137) • The still image’ s data code will reflect the date and time it has been recorded to the memory card. • The [...]

  • Página 109

    109 E Using a Memory Card Recor ding Still Images fr om Other Devices (VCR, TV or Other Digital Camcor ders) 1. Connect the camcorder to the other device. 2. Prepar e the other device. 3. Load a memory into the camcorder . 4. T ur n the camcorder’ s PO WER switch to PLA Y (VCR) and move the T APE/CARD switch to T APE. • There is no need to load[...]

  • Página 110

    110 E Using a Memory Card 1. Start playback on the other device. 2. When the image y ou want to record appears in the display , press the PHO TO b utton halfway down and hold it. • The image appears as a still image in the display . • The number of images that can still be recorded on the memory card appears in the display . 3. Press the PHO TO[...]

  • Página 111

    111 E Using a Memory Card Recor ding Mo vies onto a Memory Card Y ou can record mo vies onto a memory card. T ransferring the movie to a PC allo ws you to view it on the PC or to attach it to your e-mail (please refer to the CANON DIGIT AL VIDEO SOLUTION DISK for detailed instructions). In addition to the movie you record directly onto the memory c[...]

  • Página 112

    112 E Using a Memory Card Recor ding Mo vies fr om a T ape Y ou can record a mo vie from a tape to a memory card. • The data code of the movie will reflect the date and time it has been recorded to the memory card. 1. T ur n the PO WER switch to PLA Y (VCR). 2. T ur n the T APE/CARD switch to T APE. 3. Play back the cassette. 4. When the image y [...]

  • Página 113

    113 E Using a Memory Card Recor ding Mo vies fr om Other Devices (VCR, TV or Other Digital Camcor ders) Y ou can record images from a VCR or TV connected through the S-terminal or A V terminal (analog line-in), as well as images from other digital camcorders connected through the D V terminal onto the memory card as movies. Refer to p. 86 for conne[...]

  • Página 114

    114 E Using a Memory Card Y ou can mer ge separate images into one large panoramic scene using the supplied software (PhotoStitch) on a PC. Y ou can shoot a subject that won’t f it into a single frame, such as a landscape, and stitch it together later . Recording Photo Stitch detects the ov erlapping portions of adjoining images and merges them. [...]

  • Página 115

    115 E Using a Memory Card 6. Finish the sequence by pressing the MENU b utton after the last image has been recorded. • Refer to the Software Instruction Manual for instructions on ho w to stitch them together . Notes: • The ov erlapped area should be set between 30 to 50% of the frame. Discrepancies abov e and belo w the frame can be automatic[...]

  • Página 116

    116 E Using a Memory Card Pla ying Bac k a Memory Card CARD SLIDE SHOW Play back and vie w still images/movies recorded on a memory card. (F or details on connecting to a TV , see “Connections for Playback on a TV Screen” on p. 33) Y ou can also enlar ge the still images by 2 times while viewing ( 79). • The camcorder may not be able to copy [...]

  • Página 117

    117 E Using a Memory Card 2. Move the T APE/CARD switch to CARD . • The last still image/movie recorded appears in the display . • Movies will be displayed with the f irst scene as a still image. 3. Search f or the desired still images/movies by pr essing the CARD +/– buttons. • Press + to vie w the next still image/mo vie and – to vie w [...]

  • Página 118

    118 E Using a Memory Card 2 Index Screen Up to 6 still images/movies appear at once, allo wing you to search quickly through the still images/movies. Mo vies will be displayed with the first scene as a still image, indicated by a movie frame. 1. With a still image/mo vie in the display , press the INDEX SCREEN b utton. • Up to 6 still images/movi[...]

  • Página 119

    119 E Using a Memory Card Settings of Still Images/Mo vies Y ou can easily erase unw anted still images/movies recorded to the memory card while vie wing them, protect them from accidental erasure, or mark a still image for printing. (File Operation) • File Operation is set in CARD PLA Y (VCR) mode. ● Preventing Accidental Erasure (Pr otect ) S[...]

  • Página 120

    120 E Using a Memory Card T o mark a still image for printing or erase print marks one at a time 1. + ➡ File Operation menu ( 121) 2. + ➡ Card Operations submenu ( 123) T o erase all print marks 3. + ➡ Card Operations submenu ( 124) ● Erasing Still Images/Movies Erase still images/movies singly or all at once. • Y ou cannot erase protecte[...]

  • Página 121

    121 E Using a Memory Card 1. With an image in the display , press the SET b utton to open the FILE OPER. menu. • PR OTECT , PRINT MARK , and IMA GE ERASE settings appear . • If you select | RETURN, the menu disappears from the display . 2. Select PR O TECT and press the SET button. • The protect mark appears on the image. • Now you are unab[...]

  • Página 122

    122 E Using a Memory Card Preventing Accidental Erasure (Pr otect) CARD SLIDE SHOW This section describes ho w to protect the still image/movie from the Card Operation submenu when displaying an index screen in CARD PLA Y (VCR) mode (including the way to cancel the setting). Y ou can also protect a still image/mo vie through the File Operation menu[...]

  • Página 123

    123 E Using a Memory Card Marking a Still Image f or Printing (Print Mark) This section describes ho w to mark the still image for printing from Card Operation submenu in CARD PLA Y (VCR) mode (including the way to cancel the setting). • When displaying an index screen, you can mark the still image for printing. • When playing back a single sti[...]

  • Página 124

    124 E Using a Memory Card Make sure a memory card that has still images recorded on it has been inserted into the camcorder . 1. With a still image in the display , open the menu and select CARD OPER. 2. Select PRINT MARKS ALL ERASE. • ERASE ALL PRINT MARKS ? YES NO appears in the display . 3. Select YES and press the SET b utton. • The print m[...]

  • Página 125

    125 E Using a Memory Card Erasing Still Images/Mo vies CARD SLIDE SHOW This section describes ho w to erase the still image/movie from the Card Operation submenu when playing back a single still image/movie in CARD PLA Y (VCR) mode. (SINGLE or ALL) Y ou can also erase a still image/mo vie through the File Operation menu ( 121). Make sure a memory c[...]

  • Página 126

    126 E Using a Memory Card 5. Select YES and press the SET b utton. • The still image/movie erases and the pre vious sill image/movie appears for erasing. • T o erase another single still image/movie, mov e to that still image/movie with the CARD +/– buttons, and select YES. • If the still image/movie you are trying to erase is a protected s[...]

  • Página 127

    127 E Using a Memory Card Y ou can print out still images recorded to the memory card by connecting the Card Photo Printer CP-10 (optional) directly to the camcorder without using a PC. It can also be used with the print mark settings ( 123). • T wo direct interface cables are supplied with the Card Photo Printer CP-10. Use the cable with the USB[...]

  • Página 128

    Y ou can select the number of copies ( 129), the style (standard/multiple ( 130), bordered/borderless ( 130)) or the printing area ( 131). 1. Select the still image y ou wish to print. 2. Press the SET b utton. • The print dialog appears. 3. Make sur e that [Print] is selected and pr ess the SET button. • Printing starts and, when it is complet[...]

  • Página 129

    129 E Using a Memory Card Selecting the number of copies Y ou can set the number of copies to a maximum of 9 prints. 1. T urn the selector dial so that [SET] appears next to [Copies] and press the SET b utton. 2. T ur n the selector dial and specify the number of copies. 3. Press the SET b utton. Setting the print style 1. On the print dialog, tur [...]

  • Página 130

    2. Press the SET b utton. • The dialog for selecting the image style appears. 3. T ur n the selector dial, select [Multiple] and press the SET b utton. 4. Press the Menu b utton. [Borders] can only be selected when the image style is set to [Standard]. [Bordered] cannot be selected when you hav e set the [Printing Area]. 2. T ur n the selector di[...]

  • Página 131

    131 E Using a Memory Card 4. Select [Borderless] and press the SET b utton. 5. Press the Menu b utton. Setting the Printing Area [Printing Area] cannot be selected when the still image is set to [Bordered]. 1. On the print dialog, select [Printing Area] and pr ess the SET button. 2. T urn the selector dial and select the printing ar ea. • The pri[...]

  • Página 132

    Cancel Printing Press the SET button while the [No w printing] dialog is displayed. A confirmation dialog displays. Make sure that [OK] is selected and press the SET b utton. • A print in progress cannot be stopped. Printing of the next still images will be canceled and the display will return to playback mode. 132 E Using a Memory Card + PLA Y ([...]

  • Página 133

    133 E Using a Memory Card 3. If y ou wish to print without changing the style settings, make sure [OK] is selected and press the SET b utton. • Printing starts and, when it is completely finished, the display will return to playback mode. If you wish to change the style settings, select [Style] and press the SET button. Select [Image] or [Borders[...]

  • Página 134

    134 E Using a Memory Card Combining Images and Recor ding Them to a T ape (Car d Mix) Enhance the appearance of your recordings by combining still images from the memory card with camcorder recordings. Y ou may select from pre-recorded cartoon-like frames, or create personal frames and titles that can be layered ov er movies or still images. Select[...]

  • Página 135

    135 E Using a Memory Card CAM. CHR OMA (Camera Chroma K ey) Combine the image you are recording with a still image as the background. Shoot the subject in front of a blue background, such as a blue curtain, and the subjects not blue will be superimposed on the still image. Adjustment of the MIX LEVEL: blue area of the image you are recording MIX LE[...]

  • Página 136

    136 E Using a Memory Card 4. Select MIX TYPE. • CARD CHR OMA, CARD LUMI., CAM. CHROMA settings appear . 5. Select the desired setting . • Y our currently recording image is combined with the pre-recorded still image. 6. Select MIX LEVEL and press the SET b utton. 7. Adjust the mix lev el. • T urning the selector dial upwards adjusts to the ri[...]

  • Página 137

    137 E Using a Memory Card Copying Still Ima ges from T ape to Memory Car d Copies multiple still images from a tape to the memory card, using the Photo Search function. • The still images ’ data codes will reflect the date and time the copies are made. • The image size of a still image copied from tape to memory card will be 640 × 480. Make [...]

  • Página 138

    138 E Using a Memory Card Copying Still Ima ges from Memory Car d to T ape Make sure a memory card that has images recorded on it and a cassette that has enough recordable space hav e been inserted into the camcorder . 1. Locate the point on the tape where y ou want to start copying and set it to stop. 2. Select the f irst image y ou want to copy b[...]

  • Página 139

    139 E Using a Memory Card Formatting a Memory Card Format ne w memory cards, if you get the message CARD ERROR, or to permanently and quickly erase all still images/movies on a memory card, including protected still images/movies (this includes the pre-recorded card mix sample images). The SD Memory Card supplied with this camcorder has already bee[...]

  • Página 140

    1. Install the software. 2. Connect the camcorder and the PC with an USB cable. 3. T ur n the camcorder’ s PO WER switch to PLA Y (VCR) and move the T APE/CARD switch to CARD . • “PC CONNECT [USB]” appears in the display to indicate that USB connection is being performed. 4. Start the software and do wnload still images/movies fr om the mem[...]

  • Página 141

    141 E Using a Memory Card Other Inf ormation and Precautions The camcorder formats memory cards in DCF (Design rule for Camera File system). Still images/movies recorded on a memory card with this camcorder can also be transferred to a PC with the use of the follo wing products made for SD Memory Cards or MultiMediaCards: PC Card Adapter: Holds a m[...]

  • Página 142

    142 E Using a Memory Card • Do not disassemble memory cards. • Do not bend or drop memory cards, or expose them to strong vibrations or external shocks. • Do not get memory cards wet. • Do not remov e the memory card’ s label or aff ix other labels. Aff ix labels to the memory card’ s case. • Do not leav e memory cards in places subje[...]

  • Página 143

    143 E Using a Memory Card Card luminance key Camera chroma k ey SD Memory Card SDC-8M Specif ications Capacity 8 MB Interface SD Memory Card standard Operating temperature range 32°F– 140°F (0°C – 40°C) Dimensions 1 1 / 4 × 1 × 1 / 8 in (32 × 24 × 2.1 mm) W eight 1 / 8 oz (2 g) W eight and dimensions are approximate Errors and omissions[...]

  • Página 144

    144 E Additional Information Be careful not to leav e the viewfinder e xposed to bright sunlight, or it will melt. (The light is concentrated by the viewf inder lens.) Do not direct the vie wfinder to the sun. Preparing the Camcor der • Set the camcorder to T APE CAMERA mode. Adjust the viewf inder focusing lev er to suit your eyesight. • T o v[...]

  • Página 145

    145 E Additional Information Notes on Using the Batteries Charging and recor ding times • These times v ary — the safest policy is alw ays to ha ve 2 or 3 times as man y battery packs as you think you will need. • Y ou will get more recording time if you turn the camcorder of f between shots, instead of leaving it in record pause mode. • Ch[...]

  • Página 146

    146 E Additional Information When to rechar ge Y ou can rechar ge a lithium ion battery pack whenever it is con venient. Unlike a con ventional battery pack, it does not hav e to be fully discharged f irst. Howe ver , as the battery pack will naturally discharge itself o ver time, it is best to char ge it the same day you plan to use it, or the day[...]

  • Página 147

    147 E Additional Information D ANGER! T reat the battery pack with care. • K eep it away from f ire (or it might explode). • Do not expose the battery pack to temperatures greater than 140°F (60°C). Do not leav e it near a heater, or inside a car in hot weather , for example. • Do not try to disassemble or modify it. • Do not drop or knoc[...]

  • Página 148

    148 E Additional Information Maintenance A void high temperatur es and high humidity . • Do not leav e the camcorder inside a car in hot weather, for e xample. • Be careful of heat radiating from video lighting equipment. • Do not take the camcorder into a humid room. A void sudden changes in temperatur e. • If you take the camcorder from a[...]

  • Página 149

    149 E Additional Information LCD • Clean the LCD screen using a commercially av ailable cleaning cloth for glasses. • Where there is a big change in temperature, moisture may form on the surface of the screen. W ipe clean with a soft, dry cloth. • At lo w temperatures the display may appear to be much darker than usual. This is not a fault, a[...]

  • Página 150

    150 E Additional Information Po wer sources • Y ou can use the compact po wer adapter and battery charger to operate your camcorder and charge battery packs in an y country where the electricity supply is between 100 and 240 V A C, 50/60 Hz. Contact your Canon dealer for information about plug adapters for ov erseas use. TV playback • Although [...]

  • Página 151

    151 E Additional Information Condensation Condensation may form on the camcorder when it is mov ed from a cold place to a warm place. Using the camcorder while condensation is present can damage both the tape and the camcorder . Condensation may become a problem: When the camcorder is taken from an air - conditioned room to a warm, humid place Prot[...]

  • Página 152

    152 E Additional Information T r oubleshooting Cause and/or what to do about it • The camcorder is not set to the appropriate mode ( 19, 29). • The cassette is not loaded or is set for erasure prev ention ( 17-18). • The cassette has reached the end. • The power source is not properly connected, or the battery pack is exhausted or not prope[...]

  • Página 153

    153 E Additional Information Note: • Some subjects are not suitable for autofocus. In these situations, you will often get better results using manual focus ( 76). Focus on something which is about the same distance aw ay , lock the focus, and then point the camcorder at your original, hard-to-focus subject. Horizontal stripes Many subjects at di[...]

  • Página 154

    154 E Additional Information • A V/PHONES is not set to A V in the menu ( 33). •A V DV OUT (Analog-digital con verter) is not set to OFF in the menu ( 91). • The video heads need cleaning ( 149). • The TV/VIDEO selector on the TV isn’t set to VIDEO ( 34-35). • The speaker has been turned of f with the selector dial ( 32). • Headphon[...]

  • Página 155

    155 E Additional Information Miscellaneous Cause and/or what to do about it • The remote sensor mode is set to OFF B in the menu ( 49). • The remote sensor modes of the wireless controller and the camcorder itself are different ( 49). • The batteries are dead or not inserted. • Check the screen displays ( 159). • External interference may[...]

  • Página 156

    156 E Additional Information The ELURA40 MC System Diagram (A vailability differs fr om area to area) CA-PS700 Compact P ower Adapter CBC-NB2 Car Battery Charger (Availab le soon) CB-2L T Battery Charger NB-2L/BP-2L12 Battery Pack MultiMediaCard or SD Memory Card IFC-300PCU USB Cable PC Card Adapter FD Adapter Stereo Microphone (commercially av ail[...]

  • Página 157

    157 E Additional Information VL-10Li Battery Video Light This compact yet po werful video light can be used for both indoor and outdoor shooting. • Use the BP-900 Series battery packs to power the light. Approximate usage times are as follo ws: BP-915 60 min. BP-930 120 min. BP-945 170 min. • Charge the BP-900 Series battery packs with the CA-9[...]

  • Página 158

    158 E Additional Information Zoom Remote Controller ZR-1000 When this product is plugged into the LANC m terminal of a Canon camcorder , it is possible to control functions such as the start and stop of recording and the zoom and focusing functions while the camcorder is mounted on a tripod, without touching the camcorder body itself. SA-1 Adapter [...]

  • Página 159

    159 E Additional Information Screen Displa ys T o display the date and time, press the D A T A CODE button. See also p. 80. Press the wireless controller’ s TV SCREEN button or turn TV SCREEN on through the menu to see the other displays on the TV screen. (The displays appear white on-screen.) They will not be added to an y recordings you make wi[...]

  • Página 160

    160 E Additional Information Fast forward ( 29) Rewind ( 29) Fast forward playback ( 30) Rewind playback ( 30) Frame advance playback ( 30) Frame rev erse playback ( 30) Playback pause (forward and re verse) ( 30) Slow playback (forward and re verse) ( 30) × 2 playback (forward and rev erse) ( 31) × 1 playback (forward and rev erse) ( 29, 31) Pho[...]

  • Página 161

    161 E Additional Information The remote sensor is turned off ( 49). Self-timer countdown ( 71) Zero set memory ( 84) Audio mode ( 69) Data code ( 80) Photo mode ( 54) • Setting the AF/AE. F mark flashes white • AF/AE locked. F mark lights up green • T imer Recording programs ( 57). AE Shift ( 73) Manual focus is selected ( 76). Shutter speed [...]

  • Página 162

    162 E Additional Information AV DV AUDIO IN MIC.IN DV IN D V input ( 86, 109) Analog-Digital con verter ( 90) Condensation warning ( 151) ST–1 ST–2 No memory card is inserted ( 102). Still Image Size ( 107) Movie Size( 107) Image quality ( 102): Standard Fine Superfine Folder number -File number ( 104). Slide show in progress( 117). Recording t[...]

  • Página 163

    163 E Additional Information Recording reminder When you start recording, the camcorder counts from 0 sec to 10 sec. Shots which are shorter than ten seconds may be diff icult to edit later . On the other hand, if you are not planning to edit the recording, remember that a shot which does not contain action should generally last no longer than 10 s[...]

  • Página 164

    164 E Additional Information Appears as a warning to protect the cassette and also when condensation is detected. Remov e the cassette as soon as possible after the camcorder has displayed the caution. Refer to p. 87 Refer to p. 87, p. 88 or p. 90 Appears when you try to do audio dubbing or A V insert on a tape recorded in any mode other than SP mo[...]

  • Página 165

    165 E Additional Information An error has occurred with the memory card. The camcorder cannot record or play back. A temporary card error is also possible. If CARD ERR OR disappears after 4 seconds and flashes red, turn the camcorder’ s power of f and back on again, and remove and reinsert the card. If flashes green, recording or playing back is [...]

  • Página 166

    166 E Additional Information Specifications ELURA40 MC Po wer Supply (rated): 7.4 V DC Po wer Consumption (while recording with the AF turned on): 3.4 W (Using viewf inder), 4.4 W (Using LCD screen) T elevision system: EIA standard (525 lines, 60 fields) NTSC color signal V ideo recording system: 2 rotary heads, helical scanning D V system (Consume[...]

  • Página 167

    167 E Additional Information A V/headphone terminal: ø 3.5 mm minijack Audio input: –10dBV/ at least 40 kohms, (L, R), unbalanced output: –10dBV (47 kohm load)/ less than 3 kohms, unbalanced V ideo: 1 Vp-p/75 ohms unbalanced S-video terminal input/output: 1 Vp-p (Y signal), 0.286 Vp-p (C signal) MIC terminal input: ø 3.5 mm stereo minijack, ?[...]

  • Página 168

    168 E Additional Information Index 16:9, 22 Å Abroad, Using the Camcorder , 150 Accessories, 8, 157 AE Programs, 57 AE Shift, 73 Analog line-in, 88 Analog-digital con verter , 90 Audio Dubbing, 95 Audio Mix, 98 Audio Mode, 69 Audio Output, 98 Audio/V ideo T erminal, 33 Auto, 59 Autofocus, 76 A V Insert, 92 ı Backup Battery , 147 Battery Charger ,[...]

  • Página 169

    169 E Additional Information ˜ Maintenance, 148 Making Better V ideos, 36 Manual Focus, 76 Memory Card Introduction, 101 Menus, 39 Microphone, 69, 95 Movies, 19, 111-113 Multi-Image Screen, 67 ˆ Night, 60 Ø Optional Accessories, 157 ∏ Pause, Record, 19 PC Connection, 100, 140 Photo Search, 83 Playback Connection, 33 Playback Pause, 30 Playing [...]

  • Página 170

    170 E Additional Information Ê T ape Protection, 18 T elephoto, 24 T ime Code, 163 T ime Zone, 51 T ips for Making Better V ideos, 36 T ripod, 36 T roubleshooting, 152 TV , 33, 159 ◊ VCR, 33 V ideo Heads, 149 V ideo ID-1 system, 35 V ideocassettes, 17 V ie wfinder , 144 „ White Balance, 77 W ide screen TV , 22 W ide-angle, 24 W ind Screen, 70 [...]

  • Página 171

    171 E Additional Information Menu at a Glance Use the list below to quickly na vigate the camcorder’ s menu. Functions are listed alphabetically . Digital Zoom CAM.SET UP Function First make sure the camera is set to... Then select it from this submenu and set. 16:9 effect CAM.SET UP 6-sec. Date DISP.SET UP Audio dub VCR SET UP Audio mode VCR SET[...]

  • Página 172

    172 E Additional Information Function First make sure the camera is set to... Then select it from this submenu and set. LCD Mirror mode Mix level Mix type Output channel Print mark Record mode Remote sensor mode Shutter speed Still Image Size Stitch assist Tally lamp DISP.SET UP VCR SET UP CARD OPER. Protect CARD OPER. CARD SET UP CAM.SET UP VCR SE[...]

  • Página 173

    173 E Additional Information Function First make sure the camera is set to... Then select it from this submenu and set. Time zone/DST TV screen White balance Wind screen SYSTEM DISP.SET UP CAM.SET UP VCR SET UP[...]

  • Página 174

    174 E Additional Information U .S.A. CANON ® ELURA40 MC DIGIT AL VIDEO CAMCORDER LIMITED W ARRANTY The limited warranty set forth below is gi ven by Canon U.S.A., Inc. (“CUSA”) with respect to each Canon ELURA40 MC Digital V ideo Camcorder (“DV Camcorder”) purchased and used in the United States. Each Canon D V Camcorder, when deli vered t[...]

  • Página 175

    175 E Additional Information CANAD A CANON CONSUMER DIGIT AL VIDEO EQUIPMENT LIMITED W ARRANTY The limited warranty set f orth below is given by Canon Canada Inc. (“Canon Canada”) with respect to Canon digital video equipment purchased in Canada. This limited w arranty is only effectiv e upon presentation of a bill of sale or other proof of pur[...]