Campbell Hausfeld IN734500AV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Campbell Hausfeld IN734500AV. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Campbell Hausfeld IN734500AV o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Campbell Hausfeld IN734500AV se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Campbell Hausfeld IN734500AV, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Campbell Hausfeld IN734500AV debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Campbell Hausfeld IN734500AV
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Campbell Hausfeld IN734500AV
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Campbell Hausfeld IN734500AV
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Campbell Hausfeld IN734500AV no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Campbell Hausfeld IN734500AV y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Campbell Hausfeld en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Campbell Hausfeld IN734500AV, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Campbell Hausfeld IN734500AV, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Campbell Hausfeld IN734500AV. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    U p h o l s t e r y S t a p l e r T a ble o f Con tents D e s c r i p i o n ....................... 1 U n p a c k i n g ....................... 1 Safety Guide lines . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Import ant Sa fety I nforma tion . . . . . . . 1 T ool Compone nts an d S p e c i f i c a t i o n s ..................... 2 Operat ing In struct ions[...]

  • Página 2

    GENERA L a. T o r educe the risks of electr ic sho ck, fi re , and injury to pe rsons, r ead al l the in struct ions b efor e using the to ol. b. Be thoro ughly famili ar wit h the contro ls and the p roper use of the equipm ent. F ollow all in struct ions. Contac t your Campb ell Ha usfeld repres entati ve if you ha ve any questi ons. c. Only pe r[...]

  • Página 3

    Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor . Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn. Personal injury or tool damage could occur . Always assume the tool contains fasteners. Respect the tool as a working implement; no horseplay . Always keep others at[...]

  • Página 4

    4 Operat ing In struct ions www .chpower .com Impor tant Safet y Ins truct ions (Cont inued ) c. Use on ly the lubri cants suppli ed with t he too l or s pecifi ed by the manufa ctur er . Do not make any modifications to the tool without first obtaining written approval fr om Campbell Hausfeld. Do not use the tool if any shields or guards are r e[...]

  • Página 5

    5 CHN10 610 www .chpower .com Opera ting Instr uctio ns (Cont inued ) 3. Al wa ys u s e ai r s up p ly h o se s w it h a mi ni m um w o rk in g p re ss ur e r at i ng eq ua l t o o r gr e at er t ha n t he pr es s ur e fr om th e p ow er so ur ce i f a r e gu la t or fa il s , or 15 0 p si , wh ic h ev er is g r ea te r . Us e 1 /4 i n . ai r h os [...]

  • Página 6

    6 Operat ing In struct ions www .chpower .com Symptom Possibl e Caus e(s) Corr ective Action Air le aking at tri gger v alve area. O-Ring s in t rigger valve housi ng are damage d Replac e o-ri ngs Air le aking betwee n hous ing and no se. 1. Damaged O-Rin gs 1. Replace o-rin gs 2. Damage to bum per 2. Replace bumpe r Air le aking betwee n hous ing[...]

  • Página 7

    7 CHN10 610 www .chpower .com N o t e s[...]

  • Página 8

    8 Operat ing In struct ions www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (W ARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-6400 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCH[...]

  • Página 9

    T able de s mat ièr es D e s c r i p i o n ....................... 9 D é b a l l a g e ....................... 9 Direct ives d e sécu rité . . . . . . . . . . . . . . 9 Import antes instru ctions d e s é c u r i t é ....................... 9 Pièces détac hées e t fisc h tech nique mécani sme de la l' outil. . . . . . . . . . . . 10 M[...]

  • Página 10

    p e r s o n n e s , l i r e t o u t e s l e s i n s t r u c t i o n s a v a n t d ’ u t i l i s e r l ’ o u t i l . b. Se famil iarise r avec ce pr oduit, ses comman des et son u tilisa tion. Suivez toutes les i nstruc tions. Cont acter votre représ entant Camp bell Hausfe ld si vous a vez de s ques tions. c. Seules les p ersonn es fam ilière[...]

  • Página 11

    11 Fr CHN10 610 Impor tante s ins truct ions de sé curit é (Su ite) T oujours bien s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation de l'outil. Év it er d ’u til is er l' ou ti l po ur u ne pé ri od e de te mp s pr o lo ng ée. C es se r d’ ut il is er l' ou ti l si l’ on r es s en t de s do ul eu rs d ans l es m [...]

  • Página 12

    SERVICE a. T out le trav ail d’ entr etien et de répara tion d oit êt re ef fectué seulem ent pa r un p ersonn el de répara tion q ualifi é. b. En réparant ou fa isant l’entr etien d’un o util, utilis er seu lement des pièces de r echange ide ntique s. Utilis er seu lement des p ièces autori sées. c. Utilis er seu lement les l ubrifi[...]

  • Página 13

    2. Un gra isseur peut être u tilisé pour fourni r la c ircula tion d’huil e à tr avers l'outi l. Un filtre peut être u tilisé pour e nlever les m atière s liqu ides et sol ides q ui peu vent e ncrass er les pièces inter nes de l'out il. 3. T ou jo ur s ut il i se r d es t u ya ux d' ad m is si o n d' a ir d 'u ne p[...]

  • Página 14

    14 Fr Instru ctions d’uti lisati on Pro blème Cause Solutio n Fuite d’air à l’en droit de la soupap e de l a gâch ette. Joints toriq ue end ommagé s dans le ca rter de la soupap e de l a gâch ette. Rempla cer le s join ts tor iques. Fuite d’air entre le car ter et le nez . 1. Joints toriqu e endo mmagé. s 1. Remplac er les joint s tor[...]

  • Página 15

    15 Fr CHN10 610 N o t e s[...]

  • Página 16

    16 Fr Instru ctions d’uti lisati on Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE P AR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L ’ac[...]

  • Página 17

    Índic e D e s c r i p c i ó n ..................... 1 7 Desemp aque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Medida s de S egurid ad . . . . . . . . . . . . 17 Instru ccione s de S egurid ad I m p o r t a n t e s ..................... 1 7 Compon entes y Espe cifica ciones de la H e r r a m i e n t a .................... 1 8 Instru ccione s de F[...]

  • Página 18

    herram ienta. No us e la h errami enta si est á cans ado o bajo l a infl uencia de dr ogas, alcoh ol o m edicam entos. Un mom ento d e desa tenció n mientr as hac e func ionar la herram ienta aument a el r iesgo de les iones person ales. b. Vístase ade cuadam ente. No use alhaja s ni v estime nta su elta. Sujéte se el cabell o larg o. Man tenga[...]

  • Página 19

    19 Sp CHN10 610 Instr uccio nes d e Seg urida d Impor tante s (Co ntinú a) Evite trabajar con esta herramienta por largos periodos. Deje de usar la herramienta si siente dolor en las manos o en los brazos. U S O Y C U I D A D O D E L A H E R R A M I E N T A a. Use su jetado re s u ot ra man era prácti ca de asegur ar y a poyar la pieza de tra baj[...]

  • Página 20

    de la herramienta o su durabilidad podrían reducirse. SERVICI O a. El ser vicio de la herram ienta debe ser r ealizado só lo por perso nal de re paraci ones c alific ado. b. Al real izarle un se rvicio a la herram ienta, utili ce úni cament e piezas de r epuesto idé nticas . Use só lo pie zas au toriza das. c. Use só lo los lubri cantes que e[...]

  • Página 21

    2. Pu ede u til iz ar un lu bri ca dor pa ra lu br ica r l a he rra mi ent a. Ig ual me nte , pu ede u til iza r un fi ltr o pa ra re mov er la s i mp ure zas l íqu ida s y só lid as qu e p od ría n oxi dar u ob str ui r la s p ar tes in te rna s de la he rra mie nt a. 3 . U se s i em p r e m a n gu e r as d e s u mi n i st r o d e a i re , c on[...]

  • Página 22

    Manual de In strucc iones de Ope ración 22 Sp Pro blema Cau sa Solució n Hay un a fuga de ai re en el área d e la v álvula del g atillo . Los an illos en O d e la c ubiert a de l a válv ula del ga tillo están dañado s. Debe r eempla zar lo s anil los en O. Hay un a fuga de ai re ent re la cubier ta y l a boqu illa. 1. Los ani llos e n O es t[...]

  • Página 23

    23 Sp CHN10 610 N o t a s[...]

  • Página 24

    Manual de In strucc iones de Ope ración 24 Sp Garan tía L imita da 1 DURACI ON: A partir de la fecha de co mpra p or el compra dor or iginal tal c omo se espec ifica a cont inuaci ón: Un (1) año. 2. QUIEN OTORGA EST A GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 T eléfono: (800) [...]