Bushnell 70-0002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bushnell 70-0002. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bushnell 70-0002 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bushnell 70-0002 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bushnell 70-0002, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bushnell 70-0002 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bushnell 70-0002
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bushnell 70-0002
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bushnell 70-0002
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bushnell 70-0002 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bushnell 70-0002 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bushnell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bushnell 70-0002, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bushnell 70-0002, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bushnell 70-0002. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Instruction Manual Manuel D'Instructions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instruções Model #: 70-0002 Lit #: 98-0213/06-03 Digital Compass • N avigateur N umérique • Brújula Digital Digital Compass • B ussola Digitale • Bússola Digital[...]

  • Página 2

    1 ENGLISH................................................... 2-11 FRAN Ç AIS.................................................. 12-21 ESP A Ñ OL.................................................... 22-31 DEUTSCH.................................................. 32-41 IT ALIANO.................................................. 42-51 POR TUGU Ê S...[...]

  • Página 3

    3 2 Congratulations on y our purchase of a Bushnell ® Digital N avigation System (DNS) wrist top compass. I t is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled craftsmen for a lifetime of trouble-free use under the most demanding conditions. This booklet will help y ou achieve optimum performance b y exp[...]

  • Página 4

    New S ettings T EMPERA TURE T emperature Mode Pr ess MODE / NEXT button until Time M ode is displayed. If already in Time M ode then just press MODE / NEXT button and T emperature Mode is display ed. Press UP or DO WN button to toggle between Celsius and F ahrenheit readings. A L ARM Alarm Setting Mode Pr ess MODE button until Alarm Mode is display[...]

  • Página 5

    C OUNTDO WN T IMER A L ARM Countdown / Reverse-T imer Mode Pr ess the MODE button until Countdown T imer Mode is displayed, represented by ‘R T’ (reverse timer). T o operate press the UP button to start and press again to stop, then press the DO WN button to reset the Countdown T imer . T o set the Countdown Timer pr ess and hold down the ADJ b[...]

  • Página 6

    T o conserve energy the display in the Homing Mode will sho w 3 ‘ bars ’ instead of the current bearing, and the segments will not be displayed after 1minute. T o activate the display again you must press COMP . T o exit the Homing Mode pr ess MODE again to return to default Compass Mode. A UT O B A CK L IGHT Pr ess the LIGHT button to turn on [...]

  • Página 7

    W ARRANT Y / R EP AIR 11 T R OUBLE S HOOTING If the Cardinal points (N, NE, E, SE etc.) on your compass blink - T ry holding the compass LEVEL using the bubble level as a guide. The Cardinal points may also blink when the Compass encounters magnetic interference from the surrounding areas. The Cardinal points blink because the Compass is unable to [...]

  • Página 8

    F é licitations et merci de v otre achat d'une montr e-bracelet navigateur num é rique Bushnell ® . C'est un instrument de pr é cision, fabriqu é av ec les mat é riaux de la meilleure qualit é , assembl é par des artisans hautement sp é cialis é s, pouvant assurer toute une vie de service sans probl è me, dans les conditions le[...]

  • Página 9

    Nouveaux R é glages (New Settings) T EMP É RA TURE Mode T emp é rature (T emperature M ode) Appuyez sur le bouton MODE/NEXT jusqu' à ce que T ime Mode (mode temps) soit affich é . Si l'instrument est d é j à dans Time M ode (mode temps), appuyez simplement sur le bouton MODE/NEXT et T emperature Mode (mode temp é ratur e) s'a[...]

  • Página 10

    A L ARME DE MINUTERIE DE C OMPTE À REBOURS Mode Compte à Rebours/M inuterie Inverse (Countdown/Reverse-T imer Mode) Appuyez sur le bouton MODE jusqu' à ce que Countdown T imer Mode (mode minuterie de compte à rebours) soit affich é , r epr é sent é par ‘ RT ’ (minuterie inverse). P our l'utiliser , appuyez sur le bouton UP pour[...]

  • Página 11

    U ne seule pouss é e sur UP ou DOWN change le rel è v ement de 1 degr é . Cela fait, appuyez sur ADJ pour retourner au Homing mode (mode autoguidage). P our retourner au Compass Mode (mode navigateur num é rique), appuyez sur le bouton MODE . P our utiliser le navigateur num é rique au Homing Mode (mode autoguidage), passez d'abord au Com[...]

  • Página 12

    G ARANTIE / R É P ARA TION 21 Indicateur de T ension F aible de Pile (Low Battery Indicator) U ne ic ô ne clignotante de pile appara î t quand la tension de pile est faible. Le compar timent de pile se trouve à l'arri è re du navigateur num é rique. Remplacez la pile us é e par une pile au lithium CR2430. Remarque : La montre est automa[...]

  • Página 13

    F elicidades por la compra de una br ú jula de mu ñ eca Digital N avigation System (DNS) de Bushnell ® . Es un instrumento de pr ecisi ó n fabricado con materiales m á s selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para disfrutarlo toda una vida sin problemas en las condiciones m á s exigentes. Este folleto le ayudar á a lograr[...]

  • Página 14

    Nuevas C onfiguraciones (New S ettings) T EMP ERA TURA Modalidad de T emperatura (T emperature Mode) Pulse el bot ó n MODE / NEXT hasta que se visualice Modalidad de T iempo ( T ime Mode). Si ya est á en la M odalidad de Tiempo, s ó lo tiene que pulsar el bot ó n MODE / NEXT y se visualizar á Modalidad de T emperatura (T emperature Mode). Puls[...]

  • Página 15

    A LARMA DEL T EMPORIZADOR DE C UENT A A TR Á S Modalidad de Cuenta A tr á s / T emporizador Regresivo (Countdown Reverse / T imer Mode) Pulse el bot ó n MODE hasta que se visualice Modalidad de temporizador regresivo (Countdo wn T imer Mode), representado por ‘ RT ’ (temporizador regresivo). P ara operar pulse el bot ó n UP para empezar y v[...]

  • Página 16

    rumbo en incrementos de diez. U na simple pulsaci ó n del bot ó n UP o DO WN mueve el rumbo 1 grado. Cuando termine, pulse el bot ó n ADJ para regresar a la Modalidad de indicaci ó n del rumbo. P ara volver a la Modalidad de Br ú jula pulse el bot ó n MODE . P ara operar la br ú jula en las Modalidad de indicaci ó n del rumbo, vaya primero [...]

  • Página 17

    GARANT Í A / REP ARA CI Ó N 31 Indicador de nivel bajo de las pilas (Low Battery Indicator) U n icono de pilas destellante aparecer á cuando la pila est é baja. El compartimiento de ls pilas se encuentra en la parte posterior de la br ú jula. Sustituya la pila gastada por una pila de litio CR2430. N ota: El reloj se reajusta autom á ticamente[...]

  • Página 18

    Herzlichen Gl ü ckwunsch zum Er werb eines digitalen N avigationssystems (DNS) im Armbandfor mat von B ushnell ® . Dieses P r ä zisionsinstrument wurde aus hochwertigsten M aterialien von fachkundigen H ä nden sorgf ä ltig gefertigt und ist f ü r den lebenslangen st ö rungsfreien Gebrauch auch unter anspruchsv ollsten Einsatzbedingungen best[...]

  • Página 19

    Neue E instellungen (New S ettings) T EMP ERA TUR Modus T emperatur (T emperature Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE / NEXT , bis der Modus Zeit angezeigt ist. W enn Sie sich bereits in diesem Modus befinden, einfach nur die T aste MODE / NEXT dr ü cken, bis der Modus T emperatur erscheint. Dr ü cken Sie die T aste UP oder DOWN , um zwischen Ce[...]

  • Página 20

    C OUNTDO WN -T IMER -A L ARM Modus Countdown/R everse Timer (Countdown/Reverse-T imer Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE , bis der Modus Countdown-T imer angezeigt wird, der als R T (Reverse T imer) dargestellt ist. Um diesen zu bet ä tigen, die T aste UP zum Starten dr ü cken und erneut dr ü cken, um zu stoppen. Dann die T aste DOWN dr ü cke[...]

  • Página 21

    reduzieren. Dur ch einen einzigen Druck auf UP oder DO WN wird der W ert um 1 Grad ver ä ndert. Nach F ertigstellung die T aste ADJ dr ü cken, um zum Modus Zieleingabe zur ü ckzugelangen. U m zum Modus Kompass zur ü ckzugelangen, die T aste MODE dr ü cken. U m den Kompass im Modus Zieleingabe zu bet ä tigen, zun ä chst in den M odus Kompass [...]

  • Página 22

    41 Anzeige schwache Batterie (Lo w Batter y Indicator) Bei zur Neige gehender B atterie erscheint ein blinkendes Batteriesymbol. Das Batteriefach befindet sich an der R ü ckseite des Kompasses. Ersetzen S ie die verbrauchte Batterie durch eine Lithiumbatterie T yp CR2430. Hinweis: Bei Entfernen der Batterie wird die Uhr automatisch zur ü ckgestel[...]

  • Página 23

    43 Grazie per av ere scelto una bussola da polso B ushnell ® DNS (Digital N avigation System), uno strumento di precisione costruito con materiali della massima qualit à e assemblato da tecnici altamente specializzati, che vi assicurer à anni e anni di impiego senza problemi nelle condizioni pi ù difficili. Il presente manuale spiega come usar [...]

  • Página 24

    Nuo ve Impostazioni T EMP ERA TURA Modalit à T emperatura Pr emete il pulsante MODE / NEXT fino a visualizzare la modalit à Data/Ora. Se siete gi à in modalit à Data/Ora basta pr emere MODE / NEXT per visualizzare la modalit à T emperatura. Premete UP o DO WN per selezionare alternativamente le letture in Celsius o quelle in F ahrenheit. A LL [...]

  • Página 25

    A LL ARME C ONTEGGIO ALL A R O VESCIA Modalit à Conteggio alla Ro vescia Pr emete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit à Conteggio alla rovescia, indicata dalla sigla ‘ RT ’ (reverse timer). P er avviare il conteggio alla rovescia pr emete UP ; premetelo di nuovo per arrestare il conteggio e poi premete DO WN per azzerare il timer [...]

  • Página 26

    P er usare la bussola in modalit à Radiobussola andate prima alla modalit à Bussola e poi premete il pulsante MODE . La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonfer enza mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per corregger e la rotta. P er con[...]

  • Página 27

    51 Durata della Pila Lo strumento DNS funziona ininterrottamente e la pila dura oltre un anno in condizioni di utilizzo normale. U n uso frequente degli allarmi, della retroilluminazione o della bussola accorcia la durata della pila. G UIDA ALL A S OL UZIONE DEI P R OBLEMI Se i punti cardinali (N, NE, E, SE ecc..) sulla bussola lampeggiano – I pu[...]

  • Página 28

    53 P arab é ns pela aquisi çã o da b ú ssola de pulso Bushnell ® Digital N avigation System (DNS – Sistema de nav ega çã o digital), um instrumento de precis ã o constru í do com os melhor es materiais e montado por especialistas experientes para uma vida ú til sem problemas, mesmo sob as condi çõ es mais exigentes. Este livreto o aju[...]

  • Página 29

    No vas Configura çõ es T EMP ERA TURA Modo de T emperatura Pr essione o bot ã o MODE / NEXT at é que seja exibido o Time M ode (Modo de hor á rio). Caso j á se encontre no modo de hor á rio, basta pressionar o bot ã o MODE / NEXT e o modo de temperatura ser á exibido. P ressione o bot ã o UP ou DOWN para alternar entre as leituras em Cels[...]

  • Página 30

    A L ARME DO C R ON Ô METR O DE C ONT A GEM R EGRESSIV A Modo de Contagem Regr essiva / Invers ã o de T emporizador Pr essione o bot ã o MODE at é que seja exibido o modo de cron ô metro de contagem regressiv a, o qual é representado por ‘ RT ’ (reverse timer – invers ã o de temporizador ). P ara oper á -lo, pressione o bot ã o UP par[...]

  • Página 31

    incrementos de dez. Cada vez que um desses bot õ es for pressionado, o â ngulo de rumo muda em 1 grau. Depois de conclu í do, pressione ADJ para retornar ao modo de orienta çã o . Pressione o bot ã o MODE para retornar ao modo de b ú ssola. P ara operar a b ú ssola no Modo de orienta çã o, v á primeiro para o modo de b ú ssola e depois [...]

  • Página 32

    61 Indicador de Baixa Carga da Pilha Um í cone de pilha piscando aparecer á quando ela estiv er com baixa carga. O compartimento da pilha fica localizado na parte posterior da b ú ssola. T roque a pilha usada por uma pilha de l í tio CR2430. Observa çã o: O rel ó gio é automaticamente reinicializado quando a pilha for removida. Vida Ú til [...]

  • Página 33

    www .bushnell.com[...]