Bunn ICB-DV manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bunn ICB-DV. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bunn ICB-DV o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bunn ICB-DV se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bunn ICB-DV, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bunn ICB-DV debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bunn ICB-DV
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bunn ICB-DV
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bunn ICB-DV
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bunn ICB-DV no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bunn ICB-DV y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bunn en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bunn ICB-DV, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bunn ICB-DV, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bunn ICB-DV. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ICBA, ICBB,ICBC, ICB-DV , ICB T win Infusion Series ® con Smart Funnel ® Reemplaza a los manuales de operación: 37077.0000 y 38112.0001 MANUAL DE INST ALACIÓN Y OPERACIÓN BUNN-O-MA TIC CORPORA TION POST OFFICE BOX 3227 SPRINGFIELD, ILLINOIS 62708-3227 TELÉFONO: (217) 529-6601 F AX: (217) 529-6644 Para asegurarse de tener la revisión más rec[...]

  • Página 2

    Página 2 41581.8000 012609 GARANTÍA DE PRODUCTO COMERCIAL DE BUNN-O-MA TIC Bunn-O-Matic Corp. (“BUNN”) garantiza el equipo que fabrica de la siguiente manera: 1) T odos los equipos excepto los que se especifican a continuación: garantía de 2 años para las piezas y de 1 año para la ma no d e ob ra. 2) El cir cui to e lect rón ico y/o los[...]

  • Página 3

    Página 3 ÍNDICE Garantía ..............................................................................................................2 Introducción ........................................................................................................3 Avisos a los usuarios ....................................................................[...]

  • Página 4

    Página 4 #00656.0000 This equipment must be installed to comply with the International Plumbing Code of the International Code Council and the Food Code Manual of the Food an d Drug Adminis - tration (FDA). For models installed outside the U.S.A., comply with the applicable Plumbing /Sanitation Code. #00986.0000 W ARNING • DO NOT OVERLOAD CIRCUI[...]

  • Página 5

    Página 5 #03408.0000 #03409.0000 Risk of Fire. Use a UL listed grounding type attachment plug, rated 125/250 V ac, 30 A, 1 phase, 4 conductor . Plug to be selected and installed only by qualified service personnel. 38125.0000A 04/05 © 2005 Bunn-O-Matic Corporation #38125.0000 Risk of Fire. Use a UL listed grounding type attachment plug, rated 125[...]

  • Página 6

    Página 6 41581.8000 032609 CONEXIÓN ELECTRICA (T odos los modelos) PRECAUCIÓN – Una instalación eléctrica indebida dañará los componentes electrónicos. La garantía no cubre los daños causados por las conexiones eléctricas incorrectas. 1. Un electricista debe proporcionar el servicio eléctrico. 2. Determine el servicio eléctrico dispo[...]

  • Página 7

    Página 7 DRENAJE DEL T ANQUE 1. Afloje los tornillos que sujetan el panel de acceso frontal. Retire el panel. 2. Apriete la abrazadera de cierre blanca de la manguera larga que va entre el tanque y el solenoide de entrada. 3. Desconecte la abrazadera de la manguera y la manguera del solenoide de entrada. 4. Coloque el extremo de la manguera de dr[...]

  • Página 8

    Página 8 CONTROLES DE OPERACIÓN A. INTERRUPTOR ENABLE BREW ON/OFF (Activación y desactivación de la percolación) Al pulsar el interruptor "ENABLE BREW ON/OFF" (se enciende el indicador) se activa el circuito de per colación (de ese lado del modelo doble) y se energiza el circuito de llenado del tanque. Al pulsarlo nuevamente (se apa[...]

  • Página 9

    Página 9 41581.8000 120408 PREP ARACIÓN INICIAL VISUALIZACIÓN DE RECET AS ASIGNADAS Y NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN 1. Asegúrese de que el interruptor de ON/OFF (Encendido/apagado) esté en OFF (LED apagado). 2. Presione y mantenga BREW A (Percolación A). La pantalla mostrará el nombre de la receta asignada a la percolación A mientras [...]

  • Página 10

    Página 10 41581.8000 120408 PERCOLACIÓN DE CAFÉ SIN UN SMART FUNNEL Y UN MOLINO MHG o DBC: 1. Comience cada ciclo de percolación con un embudo de per colación vacío. 2. Introduzca un filtro BUNN en el embudo. 3. Eche el café fresco en el filtro y nivele el café molido sacudiéndolo suavemente. 4. Deslice el embudo en los rieles del embudo[...]

  • Página 11

    Página 11 41581.8000 120408 LIMPIEZA 1. Se recomienda usar un paño humedecido enjuagado en un detergente líquido suave no abrasivo para limpiar todas las superficies de los equipos Bunn-O-Matic. NO LIMPIE este equipo con un dispositivo de agua a presión. 2. Inspeccione y limpie cada cabeza de rociado. Los agujeros de la cabeza de rociado deben[...]

  • Página 12

    Página 12 P2426 READY T O BREW W A TER TEMP: 200° MEMO RY LOCK UNLOCK P3048 Par a ob tener in forma ción adic ional , puede descargar el manual de programación en www .bunn.com 41581.8000 120408 Para obtener información de PROGRAMACIÓN más avanzada, consulte el manual de programación 41581.0001 en www .bunn.com INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEP[...]

  • Página 13

    Página 13 UNITS METRIC DONE ENG SET LANGUAGE? NO YES REVIEW RECIPES NO YES ASSIGN RECIPE NO YES SET TEMP 200° (-) DONE (+) READY DEGREE 5° (-) DONE (+) ENABLE ADS? NO DONE YES ENABLE SANIT A TION NO DONE YES ENABL ENERGYSA VR NO DONE YES ENABLE FRESH TIMER NO DONE YES XX REFILL XXX (-) DONE (+) L SPR Y OZ/M: XX.X (-) DONE (+) L BYPS OZ/M: XX.X ([...]