Brother P-Touch 2420PC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother P-Touch 2420PC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother P-Touch 2420PC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother P-Touch 2420PC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother P-Touch 2420PC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother P-Touch 2420PC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother P-Touch 2420PC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother P-Touch 2420PC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother P-Touch 2420PC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother P-Touch 2420PC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother P-Touch 2420PC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother P-Touch 2420PC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother P-Touch 2420PC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother P-Touch 2420PC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    2420PC Quick Reference Guide de référence rapide Kurzanleitung Beknopte bedieningsgids Snabbguide Hur tigreferense Guida di riferimento rapido Referencia rápida Hur tig reference[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Quick Reference Quick Reference ENGLISH IMPORT ANT The correct procedure for installing your PT -2420PC is as follows: 1. Start label editing software installation. 2. When prompted, connect the P-touch to the USB port of the PC. Under no circumstances connect the P-touch to the PC before installing the software.[...]

  • Página 4

    Thank you for purchasing the P-touch 2420PC! W ith your new Brother label printer , you can print personalised labels for any purpose. Simply insert a label cassette into the PT -2420PC, design your label with the enclosed P-touch label-designing software, and then print it out. Y our customised label prints out in seconds. Label tape cassettes are[...]

  • Página 5

    1 T able of contents Unpacking ...................................................................................................................... ....... 2 General description ............................................................................................................ ... 2 General precautions ...................................[...]

  • Página 6

    2 General description General precautions • Use only Brother TZ tapes and AL tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the and mark. • Do not pull on the tape being fed from the P-touch. Otherwise, the tape cassette may be damaged. • A void using the machine in extremely dusty places, and keep it out of both direct sunlight a[...]

  • Página 7

    3 T ape cassettes • Do not pull on the tape being fed from the machine, otherwise the tape cassette may be damaged. • If the label is attached to a wet or dirty surface, it may easily peel off. Before affixing the label, clean the surface where it will be attached. • Depending on the environmental conditions and the material, condition, rough[...]

  • Página 8

    4 Changing the tape cassette 1 Lift open the tape compartment cover . The installed cassette is also released. 2 If a tape cassette is already installed, remove it by pulling it straight up. 3 If the ink ribbon in the tape cassette to be installed is loose, use your finger to wind the toothed wheel in the direction of the arrow on the cassette unti[...]

  • Página 9

    5 Brother Co., Ltd. and its suppliers possess all rights and copyrights to this software (including, but not limited to, the programming, images, clip art, templates, and text incorporated into the soft- ware), the text in the enclosed manuals, and duplicates of the software. This software, either in part or in whole, may not be duplicated, modifie[...]

  • Página 10

    6 For PC-compatible users (Windows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Before labels can be printed on the PT -2420PC, label-designing software and the PT -2420PC printer driver must be installed. In order to design labels that can be printed on the PT -2420PC, two applications are available on the enclosed CD-ROM: P-touch Quick Editor and P-touch Editor V er .[...]

  • Página 11

    7 T o install the P-touch Editor V er . 3.1 software, click the top button (P-touch Editor) on the right side. Then, continue with the procedure in Installing P-touch Editor V er . 3.1 on page 8. 3 Click the left button (P-touch Quick Editor). The InstallShield ® W izard for installing the P-touch Quick Editor software starts up, and then the W el[...]

  • Página 12

    8 Installing P-touch Editor V er . 3.1 The P-touch Editor V er . 3.1 software includes a vari- ety of more complex functions for printing bar codes and images, enabling you to design just about any label that you can imagine. Install the P-touch Edi- tor V er . 3.1 software on a PC as described below. 1 Insert the enclosed CD-ROM into the computer [...]

  • Página 13

    9 Continue with the procedure in Installing the printer driver below . If the printer driver is already installed, click the No button. A dialogue box appears, showing that installation is finished. Select “ Y es, I want to restart may computer now . ” , click the Finish button to restart the computer , and then remove the CD-ROM from the CD-RO[...]

  • Página 14

    10 3 In the first Found New Hardware W izard dialog box that appears, select “ Install the software automatically (Recommended) ” , and then click the Next button. 4 If a dialog box warning appears indicating that the software has not passed W indows Logo testing, simply continue with the installation. 5 In the Found New Hardware W izard dialog[...]

  • Página 15

    11 Uninstalling the software and printer driver Uninstall the P-touch Editor V er . 3.1/P-touch Quick Editor software from a PC as described below . 1 Start up W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Click the Start button in the taskbar , select “ Settings ” , and then click “ Control Panel ” . W ith Windows ® XP , click the Start button in th[...]

  • Página 16

    12 6 If “ Replace with new Brother PT -2420PC ” or “ Add Brother PT -2420PC ” was selected: W ith Windows ® 98/98SE/Me/2000 : A dialogue box appears, instructing you to connect the PT -2420PC to the computer . Connect the PT -2420PC to the computer using the enclosed USB interface cable as described on page 5, and then turn on the PT -2420[...]

  • Página 17

    13 If “ Delete Brother PT -2420PC ” was selected: A dialogue box appears, asking for confirmation to delete all PT -2420PC printer drivers. Click the Y es button. A dialogue box appears, showing that the printer drivers have been deleted.  Click the Finish button. If a dialogue box appears, explaining that the computer should be restarted, s[...]

  • Página 18

    14 For Macintosh Installing P-touch Quick Editor The P-touch Quick Editor software provides quick access to the more simple label-designing features for easy text input and instant printing of labels. Install the P-touch Quick Editor software on a Mac as described below . 1 W ith the PT -2420PC and computer turned off, connect the PT -2420PC to the[...]

  • Página 19

    15 Only the options with a check mark beside them are installed. Select the options that you wish to install, and then click the Install button to begin installation.  In order to print from the PT -2420PC, “ PT -2420PC Driver ” must be selected for installation. 6 When the installation is finished and the following dialogue box appears, cli[...]

  • Página 20

    16 7 When the installation is finished and the following dialogue box appears, click the Quit button. 8 When the dialogue box appears asking if you wish to restart the computer , click the Restart button to restart the computer . Selecting the printer 1 Pull down the Apple menu and select “ Chooser ” to display the Chooser window . 2 In the lis[...]

  • Página 21

    17 Specifying a label size Before entering text, the label size must be set. A selection of preset layout sizes is available for a variety of needs. 1 Click the arrow beside the Properties button ( ) to display a drop-down menu. 2 Click [T ape Settings] to display various label format settings.  The T ape Settings can also be displayed by select[...]

  • Página 22

    18 (Macintosh) Hold down the Control key and click in the label view (or text box), select [Symbols] in the menu that appears, and then click [Insert/Change]. A dialogue box displaying symbols appears. 2 In the Symbol Font list, select the desired symbol font. 3 In the Symbol List view , select the desired symbol. 4 Click the OK button. The selecte[...]

  • Página 23

    19 Printing Before printing labels, certain print options can be selected. 1 Click the arrow beside the Print button ( ) to display a drop-down menu. 2 Click [Print Options]. The Print dialogue box appears. 3 Select the desired print settings. Cut Marks: This option allows you to select whether or not to print cut marks (:), which indicate where to[...]

  • Página 24

    20 Using the P-touch Editor V er . 3.1 The P-touch Editor V er . 3.1 application makes it easy for anyone to design more complex labels and print them for almost any need imaginable. Starting up P-touch Editor V er . 3.1 On an IBM PC-compatible computer: • By clicking the P-touch Editor icon:  Double-click the P-touch Editor 3.1 icon in the P-[...]

  • Página 25

    21 Creating a new layout Although the screens shown in the following ex- planations are for W indows ® 95/98/98SE/Me, the operations for Windows ® NT4.0/2000/XP and Macintosh are the same unless specifically men- tioned. • Entering text 1 Click (T ext button) on the draw toolbar . T ext can be typed in, and the pointer changes from (selection p[...]

  • Página 26

    22 Printing a label 1 T urn on the PT -2420PC and start up the computer . 2 Start up either P-touch Quick Editor or P-touch Editor V er . 3.1, and make sure that the PT -2420PC is selected as the printer . 3 Design your label. 4 Start printing the label. The status indicator of the PT -2420PC flashes while it is receiving the data. After the label [...]

  • Página 27

    23 Maintenance Cleaning the print head and roller A blank horizontal line appearing through the printed label indicates that the print head and roller are dirty . Clean the print head and roller according to the following procedure. Print head 4 Use a dry cotton swab to gently wipe up and down along the print head and roller . Caution: Be careful n[...]

  • Página 28

    24 T roubleshooting Monitoring the P-touch Status Y ou can determine the status of the PT -2420PC from the status indicator . Status Indicator Lights up Flashes a few times Flashes quickly Flashes, staying off longer that it is on Flashes slowly Cause → → → → → Remedy • The P-touch is operating normally and is in stand-by . • The P-to[...]

  • Página 29

    25 Problem The P-touch does not print. A printing error is indicated. While printing, striped tape ap- pears. The status indica- tor does not light up or flash. A blank horizontal line appears through the printed label. A data transmis- sion error appears on the computer . Cause • The interface cable is not correctly connected. • The tape casse[...]

  • Página 30

    26 Stock No. Description 24 mm laminated tapes TZ-151 Black characters on clear adhesive TZ-251 Black characters on white adhesive TZ-451 Black characters on red adhesive TZ-551 Black characters on blue adhesive TZ-651 Black characters on yellow adhesive TZ-751 Black characters on green adhesive TZ-951 Black characters on silver adhesive TZ-A51 Bla[...]

  • Página 31

    27 Stock No. Description 12 mm laminated tapes TZ-335 White characters on black adhesive TZ-431 Black characters on red adhesive TZ-435 White characters on red adhesive TZ-531 Black characters on blue adhesive TZ-535 White characters on blue adhesive TZ-631 Black characters on yellow adhesive TZ-635 White characters on orange adhesive TZ-731 Black [...]

  • Página 32

    28 Stock No. Description TZ-S151 24 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive) TZ-S141 18 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive) TZ-S131 12 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive) TZ-S121 9 mm strong adhesive tape (black characters on clear adhesive) TZ-S1 1 1 6 mm strong adhesive tape (b[...]

  • Página 33

    Guide de référence rapide Guide de référence rapide FRANÇAIS IMPORT ANT La procédure d’installation correcte pour la PT -2420PC est la suivante : 1. Lancez l’installation du logiciel d’édition d’étiquette. 2. A l’invite, raccordez la P-touch au port USB du PC. En aucun cas vous ne devrez raccorder la P-touch au PC avant d’avoir [...]

  • Página 34

    Merci d’avoir acheté la P-touch 2420PC ! A vec votre nouvelle imprimante d’étiquette Brother , vous pourrez imprimer des étiquettes personnali- sées pour n’importe quel usage. Il suffit d’insérer une cassette d’étiquettes dans la PT -2420PC, de conce- voir votre étiquette avec le logiciel de conception d’étiquette P-touch fourni[...]

  • Página 35

    1 T able des matières Déballage .......................................................................................................................................... 2 Description générale ........................................................................................................... .............. 2 Précautions générales ..[...]

  • Página 36

    2 Description générale Précautions générales • Utilisez exclusivement des rubans Brother TZ et AL avec cet appareil. N’utilisez pas de rubans ne portant pas le logo et . • Ne tirez pas sur le ruban qui sort de la P-touch. V ous risqueriez d’endommager le ruban. • Evitez d’utiliser l’appareil dans des endroits très poussiéreux, [...]

  • Página 37

    3 Les cassettes de ruban • Ne tirez pas sur le ruban qui sort de la P-touch. V ous risqueriez d’endommager le ruban. • Si vous fixez l’étiquette sur une surface humide ou sale, elle risque de se décoller facilement. A vant de fixer l’étiquette, nettoyez la surface où vous allez la coller . • Selon les conditions de l’environnement[...]

  • Página 38

    4 Remplacement de la cassette de ruban 1 Soulevez le couvercle du logement du ruban pour l’ouvrir . La cassette se dégage également. 2 S’il y a déjà une cassette de ruban dans l’appareil, sortez-la en tirant droit dessus. 3 Si le ruban encreur de la cassette de ruban à installer est distendu, tournez la roue dentée avec le doigt dans le[...]

  • Página 39

    5 Brother Co., Ltd. et ses fournisseurs d é tiennent tous les droits et les droits d ’ auteur de ce logiciel (y compris, mais sans s ’ y limiter , les programmes, images, clip art, mod è les, et textes incorpor é s dans le logiciel), le texte des manuels fournis et les copies du logiciel. Ce logiciel, en partie ou en totalit é , ne peut ê [...]

  • Página 40

    6 Pour les utilisateurs d’un ordinateur compatible PC (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Pour pouvoir imprimer des é tiquettes sur la PT -2420PC, il faut que le logiciel de conception d ’é tiquettes et le pilote d ’ imprimante de la PT -2420PC soient install é s. Pour concevoir les é tiquettes à imprimer sur la PT -2420PC, vous avez deux a[...]

  • Página 41

    7 Pour installer le logiciel P-touch Editor V er .3.1, cliquez sur le bouton du haut (P-touch Editor) sur le c ô t é droit. Ensuite, effectuez la proc é dure de “ Installation de P-touch Editor V er .3.1 ” , à la page 8. 3 Cliquez sur le bouton gauche (P-touch Quick Editor). L ’ assistant InstallShield ® pour l ’ installation du logici[...]

  • Página 42

    8 Installation de P-touch Editor V er .3.1 Le logiciel P-touch Editor Ver .3.1 comprend diverses fonctions plus complexes pour impression de code à barres et d ’ images, ce qui vous permet de dessiner pratiquement n ’ importe quel type d ’é tiquette imaginable. Installez le logiciel P-touch Editor V er .3.1 sur le PC en proc é dant de la f[...]

  • Página 43

    9 Continuez avec la proc é dure de “ Installation du pilote d ’ imprimante ” ci-dessous. Si le pilote d ’ imprimante est d é j à install é , cliquez sur le bouton Non. Une bo î te de dialogue s ’ affiche pour vous indiquer que l ’ installation est termin é e. S é lectionnez “ Oui, je veux red é marrer mon ordinateur maintenant[...]

  • Página 44

    10 Pour Windows ® 3 Dans la premi è re bo î te de dialogue Assistant Mat é riel d é tect é qui appara î t, s é lectionnez “ Installer le logiciel automatiquement (recommand é ) ” , puis cliquez sur le bouton Suivant. 4 Si une bo î te de dialogue appara î t pour vous avertir que le logiciel n ’ a pas r é ussi l ’ essai W indows L[...]

  • Página 45

    11 D é sinstallation du logiciel et du pilote d ’ imprimante Pour d é sinstaller le logiciel P-touch Editor V er .3.1/P-touch Quick Editor du PC,proc é dez de la fa ç on suivante. 1 D é marrez W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Cliquez sur le bouton D é marrer dans la barre de t â ches, s é lectionnez “ Param è tres ” , puis s é lec[...]

  • Página 46

    12 6 Si vous avez s é lectionn é “ Remplacer par une nouvelle Brother PT -2420PC ” ou “ Ajouter une Brother PT -2420PC ” : A vec W indows ® 98/98SE/Me/2000 : Une bo î te de dialogue s ’ affiche pour vous inviter à raccorder la PT -2420PC à l ’ ordinateur . Raccordez la PT -2420PC à l ’ ordinateur à l ’ aide du c â ble d ’[...]

  • Página 47

    13 Si vous avez s é lectionn é “ Supprimer une Brother PT -2420PC ” : Une bo î te de dialogue s ’ affiche pour vous demander de confirmer la suppression de tous les pilotes d ’ imprimante de la PT - 2420PC. Cliquez sur le bouton Oui. Une bo î te de dialogue s ’ affiche pour vous indiquer que les pilotes d ’ imprimante sont supprim ?[...]

  • Página 48

    14 Pour Macintosh Installation de P-touch Quick Editor Le logiciel P-touch Quick Editor assure un acc è s rapide aux fonctions de conception d ’é tiquette les plus simples permettant une entr é e de texte et une impression instantan é e des é tiquettes. Installez le logiciel P-touch Quick Editor sur le Mac en pro- c é dant de la mani è re [...]

  • Página 49

    15 Seules les options dont la case est coch é e sont install é es. S é lectionnez les options que vous souhaitez installer , et cliquez sur le bouton “ Install ” pour commencer l ’ installation.  Pour pouvoir imprimer sur la PT -2420PC, s é lectionnez “ PT -2420PC Driver ” pour l ’ installation. 6 Lorsque l ’ installation est t[...]

  • Página 50

    16 Seules les options dont la case est coch é e sont install é es. S é lectionnez les options que vous souhaitez installer , et cliquez sur le bouton “ Install ” pour commencer l ’ installation. Pour installer le nombre d ’é l é ments n é cessaires seulement, s é lectionnez les é l é ments suivants et commencez l ’ installation. [...]

  • Página 51

    17 Utilisation de P-touch Quick Editor Le P-touch Quick Editor vous permet de cr é er des é tiquettes simples rapidement et en toute facilit é . Outre diverses fonctions qui sont accessibles via les boutons de la barre d ’ outils, un clic droit de la souris (W indows ® ) ou une pression maintenue sur la touche Control et un clic (Macintosh) d[...]

  • Página 52

    18 3 Dans Propri é t é s des R é glages du texte, cliquez sur les formats de texte souhait é s. 4 Cliquez Propri é t é s des sur la zone d ’ affichage de l ’é tiquette, puis tapez ou importez le texte.  Quand vous tapez le texte dans la zone d ’ affichage de l ’é tiquette, le texte s ’ affiche tel qu ’ il appara î tra quand [...]

  • Página 53

    19 Impression A vant d ’ imprimer une é tiquette, vous pouvez s é - lectionner certaines options d ’ impression. 1 Cliquez sur la fl è che à c ô t é du bouton Imprimer ( ) pour afficher un menu d é roulant. 2 Cliquez sur [Options d ’ impression]. La bo î te de dialogue Imprimer appara î t. 3 S é lectionnez les param è tres d ’ im[...]

  • Página 54

    20 Barre de menus Barre de t â ches standard Ancrage de propri é t é Zone de page Zone d ’ impression Ancrage d ’ objets Barre de titres R è gles Curseur Barre d ’é tat Barre de t â ches de dessin Barre de menus Barre d ’ outils de dessin Barre d ’ outils d ’ impression Barre d ’ outils de base de donn é es Barre d ’é tat An[...]

  • Página 55

    21 Cr é ation d ’ une nouvelle mise en page Bien que les é crans des explications ci-dessous s ’ appliquent à W indows ® 95/98/98SE/Me, les op é rations sont les m ê mes pour W indows ® NT4.0/ 2000/XP et pour Macintosh, sauf mention contraire. • Entr é e de texte 1 Cliquez sur (bouton T exte) de la barre d ’ outils de dessin. V ous [...]

  • Página 56

    22 Retrait du dos de l ’é tiquette Le s é parateur de ruban fourni vous permet de d é coller en toute facilit é le dos des é tiquettes imprim é es sur un ruban plastifi é . 1 T enez le ruban de la main gauche avec la surface imprim é e dirig é e vers le haut, et tenez le b â tonnet de la main droite. 2 Faites passer le ruban à mi-chemi[...]

  • Página 57

    23 Entretien Nettoyage de la t ê te d ’ impression et du rouleau Une ligne horizontale blanche qui appara î t sur l ’é tiquette imprim é e signifie que la t ê te d ’ impression et le rouleau sont sales. Nettoyez la t ê te d ’ impression et le rouleau en proc é dant de la fa ç on suivante. 1 Mettez la PT -2420PC hors tension. 2 Ouvre[...]

  • Página 58

    24 D é pannage Contr ô le de l ’é tat de P-touch V ous pouvez d é terminer l ’é tat de la PT -2420PC avec l ’ indicateur d ’é tat. Indicateur d ’é tat Allum é Clignote un petit nombre de fois Clignote rapidement Clignote, l ’ intervalle é teint é tant plus long que l ’ intervalle allum é Clignote lentement Cause possible ?[...]

  • Página 59

    25 Probl è me La P-touch n ’ imprime pas. Une erreur d ’ impression est indiqu é e. Pendant l ’ impression, des bandes apparaissent sur le ruban. L ’ indicateur d ’é tat ne s ’ allume pas ou ne clignote pas. Une ligne horizontale blanche appara î t sur l ’é tiquette imprim é e. Une erreur de transmission des donn é es s ’ aff[...]

  • Página 60

    26 Accessoires • Fournitures V ous pouvez vous procurer des cassettes de ruban auprès de votre revendeur . Brother ne saurait être responsable des anomalies provoquées par l’utilisation de fournitures non agréées. A vec cet appareil, utilisez exclusivement des rubans TZ et AL. N’utilisez pas de rubans ne portant pas le logo et . No. de s[...]

  • Página 61

    27 No. de stock Description Rubans laminés de 12 mm TZ-335 Caractères blancs sur fond noir TZ-431 Caractères noirs sur fond rouge TZ-435 Caractères blancs sur fond rouge TZ-531 Caractères noirs sur fond bleu TZ-535 Caractères blancs sur fond bleu TZ-631 Caractères noirs sur fond jaune TZ-635 Caractères blancs sur fond orange TZ-731 Caractè[...]

  • Página 62

    28 Rubans à adhérence spéciale Rubans spéciaux Options No. de stock Description TZ-S151 Ruban de 24 mm à adhérence spéciale (caractères noirs sur fond blanc) TZ-S141 Ruban de 18 mm à adhérence spéciale (caractères noirs sur fond blanc) TZ-S131 Ruban de 12 mm à adhérence spéciale (caractères noirs sur fond blanc) TZ-S121 Ruban de 9 m[...]

  • Página 63

    Kurzanleitung DEUTSCH WICHTIG! Die Inbetriebnahme des P-touch 2420PC muss in der unten angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden: 1 . Starten Sie die Installation des Editor-Programmes. 2 . Schließen Sie den P-touch 2420PC erst mit dem USB-Kabel an den Computer an, wenn Sie vom Installationsprogramm dazu aufgefordert werden. Schließen Sie den [...]

  • Página 64

    Mit dem Brother P-touch k ö nnen Sie Etiketten und Beschriftungen f ü r die verschiedensten Zwecke erstellen. Legen Sie einfach eine Bandkassette in ihren P-touch 2420PC ein, erstellen Sie eine Beschriftung mit der beigef ü gten Software, und drucken Sie sie aus. Die Beschriftungen werden sekundenschnell ausgedruckt. Es ist eine gro ß e Auswahl[...]

  • Página 65

    1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang .............................................................................................................. 3 Allgemeine Beschreibung .......................................................................................... 3 Allgemeine Hinweise ..................................................................[...]

  • Página 66

    2 P-touch Quick Editor verwenden ............................................................................. 2 2 Für Macintosh-Computer .......................................................................................... 2 2 Etikettengröße festlegen ................................................................................... 22 Te[...]

  • Página 67

    3 Allgemeine Beschreibung Allgemeine Hinweise • Verwenden Sie mit diesem Gerät nur die originalen Brother TZ- oder AL-Schriftbänder. Benutzen Sie keine Bänder, die nicht mit dem Zeichen oder gekennzeichnet sind. • Ziehen Sie niemals am Schriftband, weil dadurch die Bandkassette beschädigt werden kann. • Benutzen Sie das Gerät nicht an ex[...]

  • Página 68

    4 Warenzeichen • IBM ® ist ein Warenzeichen der International Business Machines, Inc. • Microsoft ® und Microsoft Windows ® sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corp. in den USA und weiteren Ländern. • Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Warenzeichen der Apple Computer, Inc. • Alle weiteren Produkte und Programme sow[...]

  • Página 69

    5 Bandkassette einlegen 1 Drücken Sie auf die strukturierte Fläche und klappen Sie die Bandfachabdeckung hoch. Die eingelegte Bandkassette wird dabei gelöst. 2 Falls bereits eine Kassette eingelegt ist, entfer- nen Sie diese, indem Sie sie gerade nach oben heraus nehmen. 3 Falls sich das Farbband in der Kassette gelo- ckert hat straffen Sie es, [...]

  • Página 70

    6 Ein/Aus- und Bandvorschub-Taste Mit der Taste kann der P-touch 2420PC ein- und ausgeschaltet oder das Schriftband vorgeschoben werden. • Um den P-touch 2420PC ein- oder auszuschalten: " Drücken Sie einmal . • Um das Schriftband vorzuschieben: " Halten Sie die Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt. 1 Stecken Sie den flachen USB-Stec[...]

  • Página 71

    7 Für IBM-kompatible PCs (Windows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Bevor Sie mit dem P-touch 2420PC Etiketten drucken können, müssen Sie eines der auf der CD-ROM enthal- tenen Editor-Programme und den PT-2420PC- Druckertreiber auf Ihrem Computer installieren. Es stehen zwei Editor-Programme zum Erstellen und Ausdrucken von Etiketten mit dem P-touch 2420PC[...]

  • Página 72

    8 ! Wenn Sie nur den Druckertreiber installie- ren möchten, klicken Sie auf die Schalt- fläche unten rechts (Druckertreiber). Es erscheint dann das erste Dialogfeld des Treiber-Setups. Lesen Sie in diesem Fall unter "Druckertrei- ber installieren" auf Seite 10 weiter. Wenn Sie den P-touch Editor Ver. 3.1 instal- lieren möchten, klicken[...]

  • Página 73

    9 Wählen Sie “Ja, Computer jetzt neu starten.”, klicken Sie auf "Beenden", um den Computer neu zu starten, und nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk. P-touch Editor Ver. 3.1 installieren Der P-touch Editor Ver. 3.1 enthält zahlreiche Funk- tionen, mit denen Sie anspruchsvolle Etiketten mit Barcodes, Grafiken und verschiedene[...]

  • Página 74

    10 Wenn die "Ändern"-Schaltfläche nach Auswahl einer Option angewählt werden kann, können Sie Unterkomponenten auswählen. Klicken Sie auf "Ändern", um diese Optionen anzuzeigen. Wählen Sie dann die gewünschten Komponen- ten durch Aktivieren des entsprechenden Kontrollkästchens aus. Bitte beachten Sie: Falls Sie einige O[...]

  • Página 75

    11 4 Wählen Sie “Ja, Computer jetzt neu starten.” klicken Sie auf "Beenden", um den Computer neu zu starten, und nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk. Mit Windows ® XP: 1 Es erscheint ein Dialogfeld mit dem Hinweis, dass nun die PT-2420PC-Treiber eingerichtet werden. Klicken Sie auf "Weiter". 2 Es erscheint ein Di[...]

  • Página 76

    12 Benutzerhandbuch anzeigen Sie können das P-touch Editor Benutzerhandbuch entweder von der CD-ROM oder, wenn Sie es instal- liert haben, von der Festplatte ansehen. Sie benötigen einen Browser, um das Benutzerhandbuch zu lesen, da es im HTML-Format vorliegt. • Von der CD-ROM: 1 Starten Sie den Windows Explorer. 2 Wählen Sie das CD-ROM-Laufwe[...]

  • Página 77

    13 4 Klicken Sie auf die rechte untere Schaltfläche (Druckertreiber). Es erscheint ein Dialogfeld, in dem Sie wählen können, ob Sie den Drucker- treiber ersetzen, löschen oder ein weiteres P- touch 2420PC-Gerät hinzufügen möchten. 5 Wählen Sie die gewünschte Option und klicken Sie auf "Weiter". ! Wenn “Durch neuen Brother PT-24[...]

  • Página 78

    14 Ein Fenster erscheint, in dem angezeigt wird, dass die Software für den P-touch 2420PC installiert wurde. Klicken Sie auf "Fertig stel- len". Das "Setup abgeschlossen"-Dialogfeld er- scheint. Wählen Sie "Ja, Computer jetzt neu starten” und klicken Sie auf "Beenden". Der Computer startet neu. Nehmen Sie die [...]

  • Página 79

    15 P-touch Quick Editor installieren Mit dem P-touch Quick Editor können schnell einfa- che Etiketten erstellt und ausgedruckt werden. Instal- lieren Sie den P-touch Quick Editor auf einem Macintosh-Computer wie folgt. 1 Vergewissern Sie sich, dass der P-touch 2420PC und der Macintosh ausgeschaltet sind und verbinden Sie dann beide Geräte mit dem[...]

  • Página 80

    16 Nur die markierten Optionen werden dann installiert. Wählen Sie die gewünschten Optio- nen aus und klicken Sie auf "Install". ! Um mit dem P-touch 2420PC drucken zu können, muss “PT-2420PC Driver” ausge- wählt werden. 6 Wenn die Installation abgeschlossen ist und das folgende Fenster erscheint, klicken Sie auf "Quit".[...]

  • Página 81

    17 7 Wenn die Installation abgeschlossen ist, er- scheint folgendes Fenster. Klicken Sie auf "Quit". 8 Klicken Sie auf "Restart", um den Computer neu zu starten. Drucker auswählen 1 Wählen Sie “Chooser” im Apple-Menü, um das Chooser -Fenster anzuzeigen. 2 Klicken Sie auf das P-touch 2420PC-Symbol auf der linken Seite des [...]

  • Página 82

    18 P-touch Editor Ver. 3.1 starten P-touch Editor Ver. 3.1 starten Der P-touch Editor Ver. 3.1 stellt viele Funktionen zum Erstellen anspruchsvoller Beschriftungen für die unterschiedlichsten Anwendungsbereiche zur Ver- fügung. Mit einem IBM-kompatiblen PC: • Über das "P-touch Editor"-Symbol: " Doppelklicken Sie auf das "P-[...]

  • Página 83

    19 P-touch Quick Editor starten P-touch Quick Editor starten Mit einem IBM-kompatiblen PC: ! Während der Installation des P-touch Quick Editor können Sie Programmverknüpfungen zum Desktop, dem Autostartmenü und der Schnellstartleiste hinzufügen. • Autostartmenü: " Der P-touch Quick Editor wird automatisch mit dem Computer gestartet. ?[...]

  • Página 84

    20 2 Importieren Sie den Text, indem Sie ihn in die Etikettenansicht ziehen (Drag&Drop) oder indem Sie die im Optionen-Menü festgelegte Tastenkombination verwenden. ! Um einzustellen, welche Tastenkombinati- on zum Importieren von Text verwendet werden soll, klicken Sie mit der rechten Maustaste in die Etikettenansicht (oder das Textfeld), wä[...]

  • Página 85

    21 2 Wählen Sie die gewünschte Symbolschriftart in der Liste aus. 3 Wählen Sie dann in der Symbolliste das ge- wünschte Symbol. 4 Klicken Sie auf "OK". Das gewählte Symbol ist nun links vom Textanfang eingefügt. ! Wenn zuvor bereits ein Symbol im Text vorhanden war, wird dieses durch das neu ausgewählte Symbol ersetzt. ! Um ein Sym[...]

  • Página 86

    22 P-touch Quick Editor verwenden Für Macintosh-Computer Mit dem P-touch Quick Editor können Sie Beschriftungen einfach und schnell erstellen. Viele Funktionen können direkt durch Klicken auf die Schaltflächen in der Symbolleiste aufgerufen werden. Weitere Funktionen können im Pop-Up-Menü angewählt werden, das auf dem Bildschirm erscheint, w[...]

  • Página 87

    23 2 Klicken Sie dann auf den gewünschten Text. ! Durch das Aufrufen eines Textes aus der Liste der zuletzt gedruckten Texte wird der gesamte aktuell im Etikett angezeigte Text ersetzt. Einfügen/Ändern eines Symbols Es kann ein Symbol aus den verschiedenen installier- ten Symbolschriftarten am Anfang des Etikettes ein- gefügt werden. 1 Halten S[...]

  • Página 88

    24 Etikett drucken und Band abschneiden 1 Schalten Sie den P-touch 2420PC ein und starten Sie den Computer. 2 Starten Sie entweder den P-touch Quick Editor oder den P-touch Editor Ver. 3.1 und überprüfen Sie, ob der P-touch 2420PC als Drucker ausgewählt ist. 3 Erstellen Sie ein Etikett. 4 Starten Sie den Ausdruck des Etiketts. Die Statusanzeige [...]

  • Página 89

    25 Wartung und Pflege Druckkopf und Transportrollen reinigen Sind auf den gedruckten Etiketten horizontale Linien zu sehen, deutet dies auf eine Verschmutzung des Druckkopfes und der Transportrolle hin. Reinigen Sie dann den Druckkopf und die Transportrolle wie folgt: Druckkopf T ranspor t- rolle Druckkopf Wattest ä bchen Wattest ä bchen 1 Schalt[...]

  • Página 90

    26 Statusanzeige Leuchtet Blinkt einige Male Blinkt schnell Blinkt, die Anzeige ist länger an als aus Blinkt langsam Bedeutung • Der P-touch arbeitet normal und ist betriebsbereit. • Der P-touch empfängt Daten vom PC. • Die Bandkassette ist nicht richtig eingelegt. Legen Sie die Kassette richtig ein. • Es ist ein Übertragungsfehler aufge[...]

  • Página 91

    27 Problem Der P-touch druckt nicht und ein Fehler wird ange- zeigt. Das bedruckte Schriftband ist vertikal gestreift. Die Statusanzeige leuchtet bzw. blinkt nicht. Im ausgedruckten Etikett ist eine horizontale Linie zu sehen. Der Computer zeigt einen Fehler bei der Datenüber- tragung an. Ursache • Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. [...]

  • Página 92

    28 Bezeichung Beschreibung 24 mm breite laminierte Bänder TZ-151 Schwarze Schrift auf farblosem Band TZ-M51 Schwarze Schrift auf farblosem mattem Band TZ-251 Schwarze Schrift auf weißem Band TZ-451 Schwarze Schrift auf rotem Band TZ-551 Schwarze Schrift auf blauem Band TZ-651 Schwarze Schrift auf gelbem Band TZ-751 Schwarze Schrift auf grünem Ba[...]

  • Página 93

    29 Bezeichung Beschreibung 12 mm breite laminierte Bänder (Fortsetzung) TZ-431 Schwarze Schrift auf rotem Band TZ-435 Weiße Schrift auf rotem Band TZ-531 Schwarze Schrift auf blauem Band TZ-535 Weiße Schrift auf blauem Band TZ-631 Schwarze Schrift auf gelbem Band TZ-635 Weiße Schrift auf orangem Band TZ-731 Schwarze Schrift auf grünem Band TZ-[...]

  • Página 94

    30 Bezeichung Beschreibung TZ-S251 24 m m breites extrastarkes Band (Schwarze Schrift auf weißem Band) TZ-S241 18 m m breites extrastarkes Band (Schwarze Schrift auf weißem Band) TZ-S231 12 m m breites extrastarkes Band (Schwarze Schrift auf weißem Band) TZ-S221 9 mm breites extrastarkes Band (Schwarze Schrift auf weißem Band) TZ-S211 6 mm brei[...]

  • Página 95

    Stichwortverzeichnis Etikettengröße festlegen Macintosh .............................................. 2 2 Windows® ............................................. 1 9 H Hintergrundfarbe ändern Macintosh .............................................. 2 3 Windows® ............................................. 2 1 I Installieren Druckertreiber (Ma[...]

  • Página 96

    P-touch Quick Editor ein-/ausblenden Windows® ............................................. 2 1 P-touch Quick Editor installieren Macintosh .............................................. 1 5 Windows® ............................................... 7 P-touch Quick Editor starten .......................... 1 9 P-touch Quick Editor verwenden Macinto[...]

  • Página 97

    Beknopte bedieningsgids Beknopte bedieningsgids NEDERLANDS BELANGRIJK De juiste procedure voor het installeren van de PT -2420PC is als volgt: 1. Begin met de installatie van de etiket-bewerkingssoftware. 2. Sluit de P-touch op de USB poort van de PC aan wanneer u hiertoe de opdracht krijgt. Onder geen enkele omstandigheid mag de P-touch op de PC w[...]

  • Página 98

    Hartelijk dank voor de aanschaf van de P-touch 2420PC! Met uw nieuwe Brother etiketten-printer kunt u etiketten maken voor allerlei toepassingen. U plaatst een tapecassette in de PT -2420PC, ontwerpt het gewenste etiket met de bijgeleverde P-touch software, waarna u klaar bent om het etiket af te drukken. De vervaardiging van een etiket gebeurt nu [...]

  • Página 99

    1 Inhoudsopgave Uitpakken .............................................................................................................................. 2 Algemene beschrijving .......................................................................................................... 2 Algemene voorzorgsmaatregelen ..................................[...]

  • Página 100

    2 Algemene beschrijving Statusindicator Stroom/tapedoorvoertoets Aansluiting voor netspanningsadapter Deksel van tapecassettehouder T ape-afsnijknop T ape-uitgang USB poort Afdrukkop Snijmes Vrijzethendel Uitpakken • PT -2420PC • T apecassette met 24 mm direct thermisch papier (zwarte tekens op witte tape; 7 meter) • Netspanningsadapter (mode[...]

  • Página 101

    3 T apecassettes • T rek niet aan de tape wanneer deze uit het apparaat komt, anders kan de tapecassette beschadigd raken. • Als het etiket op een nat of vuil oppervlak wordt geplakt, kan dit gemakkelijk losraken. V oordat u het etiket aanbrengt, moet u het oppervlak waarop het etiket wordt aangebracht goed schoonmaken. • Afhankelijk van de o[...]

  • Página 102

    4 T apecassette Statusindicator D C I N 9 . 5 V DC IN 9.5V Netspanningsadapter V erwisselen van de tapecassette 1 Maak het deksel van de tapecassettehouder open. De aanwezige cassette wordt vrijgezet. 2 Neem de cassette uit de houder door deze recht omhoog te trekken. 3 Als er een lus is in het inktlint van de cassette die wordt aangebracht, moet u[...]

  • Página 103

    5 USB poort USB interfacekabel D C I N 9 . 5 V Brother Co., Ltd. en onze leveranciers zijn eigenaar van alle rechten en copyrights voor deze software (inclusief maar niet beperkt tot het programma, de afbeeldingen, de clipart, de sjablonen en de tekst in de software), de tekst in de bijgevoegde handleidingen, en duplicaten van de software. Ongeoorl[...]

  • Página 104

    6 V oor PC-compatibele computers (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) V oordat u etiketten met de PT -2420PC kunt afdrukken, moeten de etiket-ontwerpprogramma ’ s en de PT -2420PC printerdriver worden ge ï nstalleerd. Er zijn twee applicaties op de bijgeleverde CD-ROM die u kunt gebruiken om etiketten te ontwerpen die met de PT -2420PC kunnen worden[...]

  • Página 105

    7 Om de P-touch Editor V ersie 3.1 software te installeren, klikt u op de bovenste knop (P- touch Editor) aan de rechterkant. V ervolgens gaat u door naar de paragraaf Installeren van de P-touch Editor V ersie 3.1 op blz. 8. 3 Klik op de linkerknop (P-touch Quick Editor). De InstallShield ® W izard voor het installeren van de P-touch Quick Editor [...]

  • Página 106

    8 Installeren van de P-touch Editor V ersie 3.1 De P-touch Editor V ersie 3.1 software bevat een aantal geavanceerde functies voor het afdrukken van streepjescodes en afbeeldingen, zodat u met deze software praktisch ieder mogelijk etiket kunt maken. V olg de onderstaande aanwijzingen om de P-touch Editor V ersie 3.1 software op een PC te installer[...]

  • Página 107

    9 Ga door naar de onderstaande paragraaf Installeren van de printerdriver . Als de printerdriver reeds ge ï nstalleerd is, klikt u op de Nee knop. Er verschijnt een dialoogvenster dat aangeeft dat de installatie is voltooid. Selecteer “ Ja, ik wil mijn computer nu opnieuw opstarten. ” , klik op de V oltooien knop om de computer op te starten e[...]

  • Página 108

    10 3 In het eerste W izard Nieuwe hardware gevonden dialoogvenster dat verschijnt selecteert u “ De software automatisch installeren (aanbevolen) ” en klikt dan op de V olgende knop. 4 Als er een dialoogvenster verschijnt waarin wordt meegedeeld dat de software de W indows Logo tests niet met succes heeft doorlopen, gaat u gewoon door met de in[...]

  • Página 109

    11 V erwijderen van de software en de printerdriver V olg de onderstaande aanwijzingen om de P-touch Editor V ersie 3.1/P-touch Quick Editor software van een PC te verwijderen. 1 Start W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Klik op de Start knop in de taakbalk, selecteer “ Instellingen ” en klik dan op “ Configuratiescherm ” . Bij W indows ® X[...]

  • Página 110

    12 6 Als “ V ervangen door de nieuwe Brother PT -2420PC ” of “ Brother PT -2420PC toevoegen ” is geselecteerd: V oor Windows ® 98/98SE/Me/2000 : Er verschijnt een dialoogvenster waarin u de opdracht krijgt om de PT -2420PC op de computer aan te sluiten. Sluit de PT -2420PC met behulp van de bijgeleverde USB interfacekabel op de computer aa[...]

  • Página 111

    13 Als “ Brother PT -2420PC verwijderen ” is geselecteerd: Er verschijnt een dialoogvenster waarin u gevraagd wordt om de opdracht voor het verwijderen van alle PT -2420PC printerdrivers te bevestigen. Klik op de Ja knop. Er verschijnt een dialoogvenster dat aangeeft dat alle printerdrivers zijn verwijderd.  Klik op de V oltooien knop. Als e[...]

  • Página 112

    14 V oor Macintosh Installeren van de P-touch Quick Editor Met de P-touch Quick Editor software hebt u snel toegang tot de eenvoudige etiket-ontwerpfuncties voor het gemakkelijk invoeren van tekst en afdruk- ken van etiketten. V olg de onderstaande aanwij- zingen om de P-touch Quick Editor software op een Mac te installeren. 1 Schakel de Macintosh [...]

  • Página 113

    15 Alleen de opties waarnaast een vinkje staat, zullen ge ï nstalleerd worden. Selecteer de opties die u wilt installeren en klik dan op de “ Install ” knop om te beginnen met de installatie.  Om met de PT -2420PC te kunnen afdrukken, moet “ PT -2420PC Driver ” bij de installatie worden geselecteerd. 6 W anneer de installatie is voltooi[...]

  • Página 114

    16 7 W anneer de installatie is voltooid en het volgende dialoogvenster verschijnt, klikt u op de “ Quit ” knop. 8 W anneer het dialoogvenster verschijnt waarin gevraagd wordt of u de computer opnieuw wilt opstarten, klikt u op de “ Restart ” knop om de computer opnieuw op te starten. Selecteren van de printerdriver 1 Open het Apple-afrolme[...]

  • Página 115

    17 Instellen van de etiketgrootte V oordat u tekst gaat invoeren, moet u eerst de etiket- grootte instellen. Er zijn meerdere vast ingestelde etiketformaten beschikbaar waaruit u kunt kiezen. 1 Klik op de pijl naast de Eigenschappen knop ( ) zodat het afrolmenu verschijnt. 2 Klik op [T ape-instellingen] om de diverse etiketformaat-instellingen te l[...]

  • Página 116

    18 (Macintosh) Houd de Control-toets ingedrukt en klik dan met de muisknop in het etiketbeeld (of tekstvak), selecteer vervolgens [Symbols] in het menu dat verschijnt en klik dan op [Insert/Change]. Er verschijnt een dialoogvenster met symbolen. 2 Selecteer in de Symbool-soorten lijst het gewenste symbolenlijst. 3 Selecteer in de Symbolenlijst het [...]

  • Página 117

    19 Afdrukken V oordat u begint met afdrukken, kunt u diverse afdrukopties selecteren. 1 Klik op de pijl naast de Afdrukken knop ( ) zodat het afrolmenu verschijnt. 2 Klik op [Afdrukopties]. Het Afdrukken dialoogvenster verschijnt. 3 Selecteer de gewenste afdrukinstellingen. Afsnijmarkeringen: Gebruik deze optie om te selecteren of er wel of geen af[...]

  • Página 118

    20 Gebruik van de P-touch Editor V er . 3.1 Met de P-touch Editor V ersie 3.1 kunt u op gemakkelijke wijze professionele etiketten voor allerlei doeleinden ontwerpen en afdrukken. Opstarten van de P-touch Editor V ersie 3.1 V oor een IBM PC-compatibele computer: • Klikken op het P-touch Editor pictogram:  Dubbelklik op het P-touch Editor 3.1 p[...]

  • Página 119

    21 Een nieuwe lay-out maken Hoewel de schermen in de hiernavolgende uitleg voor W indows ® 95/98/98SE/Me zijn, zijn de aan- wijzingen voor W indows ® NT4.0/2000/XP en Macintosh hetzelfde, tenzij anders vermeld. • Invoeren van tekst 1 Klik op (T ekst knop) in de tekenen- werkbalk. Er kan nu tekst getypt worden en de aanwijzer verandert van (sele[...]

  • Página 120

    22 Afdrukken van een etiket 1 Schakel de PT -2420PC in en start de computer op. 2 Start de P-touch Quick Editor of de P-touch Editor V ersie 3.1 op en controleer of de PT -2420PC is geselecteerd als de printer . 3 Ontwerp uw etiket. 4 Begin met het afdrukken van het etiket. De statusindicator van de PT -2420PC knippert wanneer het apparaat gegevens[...]

  • Página 121

    23 Onderhoud Reinigen van de afdrukkop en de rol W anneer er een horizontale blanco streep door het afgedrukte etiket loopt, zijn de afdrukkop en de rol vuil. V olg de onderstaande aanwijzingen om de afdrukkop en de rol schoon te maken. 1 Schakel de PT -2420PC uit. 2 Open het deksel van de tapecassettehouder . 3 V erwijder een eventueel aanwezige t[...]

  • Página 122

    24 In geval van storingen Statusindicator van de P-touch U kunt de bedrijfstoestand van de PT -2420PC bepalen aan de hand van de statusindicator . Statusindicator Licht op Knippert een paar maal. Knippert snel Knippert, de indicator is langer uit dan aan Knippert langzaam Oorzaak → → → → → Maatregel • De P-touch werkt normaal en staat i[...]

  • Página 123

    25 Storing De P-touch drukt niet af. Er wordt een afdrukfout aangegeven. T ijdens het afdrukken verschijnt er een ge- streept stuk tape. De statusindicator brandt niet en knippert ook niet. Er is een horizontale blanco streep in het afgedrukte etiket. Op de computer wordt een gegevenstransmissiefout aangegeven. Oorzaak • De interfacekabel is niet[...]

  • Página 124

    26 Bestelnummer Beschrijving 24 mm gelamineerd lint TZ-151 Zwarte tekens op doorzichtige tape TZ-251 Zwarte tekens op witte tape TZ-451 Zwarte tekens op rode tape TZ-551 Zwarte tekens op blauwe tape TZ-651 Zwarte tekens op gele tape TZ-751 Zwarte tekens op groene tape TZ-951 Zwarte tekens op zilverkleurige tape TZ-A51 Zwarte tekens op grijze tape T[...]

  • Página 125

    27 Bestelnummer Beschrijving 12 mm gelamineerd lint TZ-335 Witte tekens op zwart tape TZ-431 Zwarte tekens op rode tape TZ-435 Witte tekens op rode tape TZ-531 Zwarte tekens op blauwe tape TZ-535 Witte tekens op blauwe tape TZ-631 Zwarte tekens op gele tape TZ-635 Witte tekens op oranje tape TZ-731 Zwarte tekens op groene tape TZ-735 Witte tekens o[...]

  • Página 126

    28 Bestelnummer Beschrijving TZ-S151 24 mm tape met extra stevige kleefkracht (zwarte tekens op witte tape) TZ-S141 18 mm tape met extra stevige kleefkracht (zwarte tekens op witte tape) TZ-S131 12 mm tape met extra stevige kleefkracht (zwarte tekens op witte tape) TZ-S121 9 mm tape met extra stevige kleefkracht (zwarte tekens op witte tape) TZ-S1 [...]

  • Página 127

    Snabbguide Snabbguide SVENSKA VIKTIGT! Korrekt tillvägagångssätt vid installation av PT -2420PC är enligt följande. 1. Påbörja installation av mjukvaran för etikettredigering. 2. Anslut vid anmodan etikettskrivaren till en USB-port på PC-datorn. Etikettskrivaren P-touch ska under inga omständigheter anslutas till datorn innan mjukvaran in[...]

  • Página 128

    T ack för köpet av P-touch 2420PC! Med din nya Brother etikettskrivare kan du göra egenhändigt utformade etiketter för alla möjliga ända- mål. Det är bara att sätta i en tejpkassett i etikettskrivaren PT -2420PC, utforma önskad etikett med hjälp av det medföljande dataprogrammet för etikettillverkning med P-touch och sedan skriva ut e[...]

  • Página 129

    1 Innehåll Uppackning ........................................................................................................................... 2 Namn på delar och reglage ................................................................................................... 2 Allmänna föreskrifter ................................................[...]

  • Página 130

    2 Namn på delar och reglage Allmänna föreskrifter • Använd endast Brother TZ-tejp och AL-tejp till etikettskrivaren. Använd inte tejp som inte bär märket och . • Dra inte i tejp som matas ut från etikettskrivaren, eftersom det kan göra att tejpkassetten skadas. • Undvik att använda etikettskrivaren där det är väldigt dammigt och [...]

  • Página 131

    3 Etikettejp • Dra inte i tejp som matas ut från etikettskrivaren, eftersom det kan göra att tejpkassetten skadas. • En etikett som satts fast på en våt eller smutsig yta kan lätt lossna. Se till att fästytan är ren och torr , innan en etikett klistras fast. • Beroende på omgivningsförhållanden och fästytans material, tillstånd, s[...]

  • Página 132

    4 Isättning/byte av tejpkassett 1 Öppna luckan till tejpfacket. En isatt kassett lösgörs samtidigt. 2 T a ut en isatt tejpkassett genom att lyfta den rakt uppåt. 3 Om fär gbandet i tejpkassetten som ska sättas i är slakt, så spänn det genom att med hjälp av ett finger vrida det tandade hjulet på kassetten i pilens riktning. Kontrollera [...]

  • Página 133

    5 Brother Co., Ltd. och dess leverant ö rer ä ger alla r ä ttigheter och upphovsr ä tten till denna mjukvara (inklusive, men ej begr ä nsat till, programmering, bilder , klippkonst, mallar och text som ing å r i mjukvaran), texten i medf ö ljande bruksanvisningar och kopior p å mjukvaran. Mjukvaran f å r ej, varken helt eller delvis, kopie[...]

  • Página 134

    6 För PC-användare (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Innan det ä r m ö jligt att skriva ut etiketter med hj ä lp av etikettskrivaren PT -2420PC m å ste program f ö r etikettutformning och skrivadrivrutinen f ö r PT -2420PC installeras i en dator . F ö r utformning av etiketter som kan skrivas ut med etikettskrivaren finns tv å till ä mpni[...]

  • Página 135

    7 Klicka p å den ö vre knappen (P-touch Editor) till h ö ger f ö r att installera programmet P-touch Editor V er . 3.1. G å d ä refter vidare enligt anvisningarna under rubriken Installation av P- touch Editor V er . 3.1 p å sidan 8. 3 Klicka p å den v ä nstra knappen (P-touch Quick Editor). Guiden InstallShield ® W izard f ö r installat[...]

  • Página 136

    8 Installation av P-touch Editor V er . 3.1 Programmet P-touch Editor V er . 3.1 inneh å ller ett stort antal komplicerade funktioner f ö r utskrift av streck- koder och bilder . Det m ö jligg ö r praktiskt taget alla t ä nkbara utformningar av etiketter . Installera P-touch Editor V er . 3.1 i en PC-dator enligt f ö ljande. 1 S ä tt i den m[...]

  • Página 137

    9 G å vidare enligt anvisningarna under rubriken Installation av skrivardrivrutinen nedan . Klicka p å knappen Nej, om skrivardrivrutinen redan ä r installerad. En dialogruta som talar om att installationen ä r klar visas. V ä lj Ja, jag vill starta om datorn nu., klicka p å knappen Slutf ö r f ö r att starta om datorn och ta d ä refter ut[...]

  • Página 138

    10 3 V ä lj Installera programvaran automatiskt (rekommenderas) i den f ö rsta dialogrutan Guiden Ny maskinvara som visas och klicka sedan p å knappen N ä sta. 4 Om en varningsruta som anger att programvaran inte har klarat W indows Logotyptest visas, s å forts ä tt helt enkelt med installationen. 5 Klicka p å knappen A vsluta, n ä r dialog[...]

  • Página 139

    11 A vinstallation av mjukvara och skrivardrivrutin A vinstallera programmet P-touch Editor V er . 3.1/P- touch Quick Editor fr å n en PC-dator enligt f ö ljande. 1 Starta upp W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Klicka p å knappen Start i aktivitetsf ä ltet, v ä lj Inst ä llningar och klicka d ä refter p å Kontrollpanelen. G ä ller W indows[...]

  • Página 140

    12 6 N ä r Ers ä tt med ny Brother PT -2420PC eller L ä gg till Brother PT -2420PC har valts: Med W indows ® 98, 98SE, Me, 2000: visas en dialogruta som uppmanar dig att ansluta etikettskrivaren PT -2420PC till datorn. Anslut etikettskrivaren till datorn med hj ä lp av den medf ö ljande USB-gr ä nssnittskabeln enligt beskrivningen p å sidan[...]

  • Página 141

    13 N ä r Radera Brother PT -2420PC har valts: visas en dialogruta f ö r bekr ä ftande av att samtliga skrivardrivrutiner till etikettskrivaren PT -2420PC ska raderas. Klicka p å knappen Ja. En dialogruta som talar om att skrivardrivrutinerna har raderats visas.  Klicka p å knappen Slutf ö r . Om en dialogruta som talar om att datorn ska st[...]

  • Página 142

    14 F ö r Macintosh Installation av P-touch Quick Editor Med programmet P-touch Quick Editor ges tillg å ng till de enklaste funktionerna f ö r utformning av etiket- ter . Det m ö jligg ö r enkel inmatning av text och snabb utskrivning av etiketter . Installera P-touch Quick Editor i en Macintosh-dator enligt f ö ljande. 1 Se till att b å de [...]

  • Página 143

    15 Endast markerade alternativ installeras. V ä lj de alternativ som ska installeras och klicka d ä refter p å knappen Install f ö r att starta installationen.  F ö r att kunna skriva ut etiketter med etikettskrivaren PT -2420PC m å ste PT - 2420PC Driver v ä ljas f ö r installation. 6 Klicka p å knappen Quit, n ä r installationen ä r[...]

  • Página 144

    16 8 Klicka p å knappen Restart f ö r att starta om datorn, n ä r dialogrutan som fr å gar om du vill starta om datorn visas. V al av skrivaren PT -2420PC 1 Dra ner Apple-menyn och v ä lj Chooser , s å att f ö nstret Chooser visas. 2 V ä lj ikonen PT -2420PC p å listan till v ä nster . 3 St ä ng f ö nstret Chooser f ö r att bekr ä fta[...]

  • Página 145

    17 Best ä mning av etikettformat Innan en text skrivs in m å ste etikettformatet st ä llas in. Ett urval av f ö rinst ä llda layoutformat f ö r olika behov finns tillg ä ngliga. 1 Klicka p å pilen bredvid knappen Egenskaper ( ) f ö r att ta fram en rullgardinsmeny . 2 Klicka p å [T ejpinst ä llningar] f ö r att ta fram menyn f ö r olik[...]

  • Página 146

    18 (Macintosh) H å ll kontrolltangenten nertryck och klicka samtidigt i etikettbilden (eller i textrutan), v ä lj [Symbols] p å menyn som visas och klicka sedan p å [Insert/Change]. En dialogruta med typografiska tecken visas. 2 V ä lj ö nskat teckensnitt p å listan ö ver typografiska teckensnitt. 3 V ä lj ö nskat tecken p å listan ö ve[...]

  • Página 147

    19 Utskrift F ö re utskrift av etiketter ä r det m ö jligt att v ä lja vissa utskriftsalternativ . 1 Klicka p å pilen intill knappen Skriv ut ( ), s å att en rullgardinsmeny visas. 2 Klicka p å [Utskriftsalternativ], s å att dialogrutan Skriv ut visas. 3 V ä lj ö nskade inst ä llningar f ö r utskrift. A vklippningskoder: Med detta alter[...]

  • Página 148

    20 Anv ä ndning av P-touch Editor V er . 3.1 Med hj ä lp av till ä mpningsprogrammet P-touch Editor V er . 3.1 ä r det enkelt att utforma och tillverka mer komplice- rade etiketter f ö r n ä stan alla t ä nkbara behov . Uppstart av P-touch Editor V er . 3.1 P å en IBM-kompatibel PC-dator: • Genom att trycka p å ikonen P-touch Editor: [...]

  • Página 149

    21 Skapande av en ny layout Ä ven om de sk ä rmar som visas i f ö ljande f ö rkla- ringar g ä ller Windows ® 95/98/98SE/Me, s å ä r till- v ä gag å ngss ä ttet detsamma ocks å f ö r Windows ® NT4.0/2000/XP och Macintosh s å vida inget an- nat anges. • Inmatning av text 1 Klicka p å (textknappen) p å ritverktygsraden. Pekarens uts[...]

  • Página 150

    22 Utskrift av en etikett 1 Sl å p å etikettskrivaren och starta upp datorn. 2 Starta upp programmet P-touch Quick Editor eller P-touch Editor V er . 3.1 och kontrollera att PT - 2420PC ä r vald som skrivare. 3 Utforma etiketten. 4 Starta utskrift av etiketten. T illst å ndsindika- torn p å etikettskrivaren blinkar medan skrivaren tar emot dat[...]

  • Página 151

    23 Underh å ll Reng ö ring av skrivhuvud och vals Om ett blankt horisontellt streck uppst å r ö ver en etikett som skrivs ut betyder det att skrivhuvudet och valsen beh ö ver reng ö ras. Reng ö r skrivhuvudet och valsen enligt f ö ljande. 1 St ä ng av etikettskrivaren. 2 Ö ppna luckan till tejpfacket. 3 T a ut en isatt tejpkassett. 4 Anv [...]

  • Página 152

    24 Fels ö kning Ö vervakning av etikettskrivarens tillst å nd Etikettskrivarens tillst å nd kan kontrolleras med hj ä lp av tillst å ndsindikatorn. Tillst å ndsindikatorn L yser Blinkar n å gra g å nger Blinkar snabbt Blinkar till med j ä mna mellanrum Blinkar sakta Orsak → → → → → Å tg ä rd • Etikettskrivaren st å r i str [...]

  • Página 153

    25 Problem Etikettskrivaren skriver inte ut. Ett utskriftsfel indikeras. Randig tejp matas ut vid utskrift. T illst å ndsindika- torn varken lyser eller blinkar . Ett blankt horisontellt streck uppst å r ö ver en etikett som skrivs ut. Ett data ö verf ö rings- fel uppst å r i datorn. M ö jlig orsak • Gr ä nssnittskabeln ä r ej kor - rekt[...]

  • Página 154

    26 Art.nr . Beskrivning 24 mm laminerade taper TZ-151 Svarta tecken på transparent tape TZ-251 Svarta tecken på vit tape TZ-451 Svarta tecken på röd tape TZ-551 Svarta tecken på blå tape TZ-651 Svarta tecken på gul tape TZ-751 Svarta tecken på grön tape TZ-951 Svarta tecken på silvergrå tape TZ-A51 Svarta tecken på gray tape TZ-B51 Svar[...]

  • Página 155

    27 Art.nr . Beskrivning 12 mm laminerade taper TZ-335 V ita tecken på svart tape TZ-431 Svarta tecken på röd tape TZ-435 V ita tecken på röd tape TZ-531 Svarta tecken på blå tape TZ-535 V ita tecken på blå tape TZ-631 Svarta tecken på gul tape TZ-635 V ita tecken på orange tape TZ-731 Svarta tecken på grön tape TZ-735 V ita tecken på [...]

  • Página 156

    28 Starka etikettaper Specialtaper T ejp med värmekänsligt papper Art.nr . Beskrivning TZ-S151 24 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape) TZ-S141 18 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape) TZ-S131 12 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape) TZ-S121 9 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape) TZ-S1 1 1 6 mm stark e[...]

  • Página 157

    Hurtigreferense Hurtigreferense NORSK VIKTIG Korrekt fremgangsmåte for insstallering av din PT -2420PC er som følger: 1. Start installasjonen av programvaren for etikettredigering. 2. Når installasjonen er fullført, kopler du P-touch til USB-porten på PCen. Du må under ingen omstendigheter kople P-touch til PCen før programvaren er in- stall[...]

  • Página 158

    T akk for kjøpet av denne P-touch 2420PC! Med din nye Brother etikettskriver kan du lage etiketter til alle slags formål. Det er bare å sette etikett- kassetten inn i PT -2420PC, utforme din egen etikett med P-touch etikettdesign programvaren som følger med, og så skrive den ut. Din egen skreddersydde etikett skrives ut i løpet av sekunder . [...]

  • Página 159

    1 Innholdsfortegnelse Utpakking .............................................................................................................................. 2 Generell beskrivelse ........................................................................................................... ... 2 Generelle forholdsregler .............................[...]

  • Página 160

    2 D C IN 9.5V Generell beskrivelse Generelle forholdsregler • Det må bare brukes Brother TZ-bånd og AL-bånd med denne maskinen. Bruk ikke bånd med mindre de har - og -merket . • Dra ikke i båndet som mates ut av P-touch. Båndkassetten kan ødelegges. • Unngå å bruke maskinen på spesielt støvete steder , og utsett den heller ikke for[...]

  • Página 161

    3 Båndkassetter • Dra ikke i bånd som mates ut av maskinen, ellers kan båndkassetten ødelegges. • Hvis etiketten festes på en våt eller skitten overflate, kan den lett komme til å løsne. Rengjør overfla- ten før etiketten festes. • Etiketten kan skli ut av posisjon eller løsne, avhengig av miljøforhold og materialet, tilstand, gro[...]

  • Página 162

    4 Skifte båndkassett 1 Løft opp båndkammerdekslet. Den monterte kassetten vil frigjøres. 2 Hvis det allerede står en båndkassett i, fjernes den ved å dra den rett opp. 3 Hvis fargebåndet i båndkassetten som skal monteres er løst, bruker du fingeren til å spole tannhjulet i pilens retning til alt slakk er tatt opp. Se også til at bånden[...]

  • Página 163

    5 Brother Co. Ltd. og dens leverand ø rer innehar alle rettigheter og copyright p å denne programva- ren (inkludert, men ikke begrenset til, programmering, bilder , utklippsbilder , maler og tekst som programvaren inneholder), tekst i de inkluderte h å ndb ø kene og dublikater av programvaren. Denne programvaren, enten delvis eller i sin helhet[...]

  • Página 164

    6 For IBM PC-kompatible brukere (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) F ø r etiketter kan skrives p å PT -2420PC, m å etikettdesign programvaren og PT -2420PC skriverdriveren installeres. For å utforme etiketter som kan skrives ut p å maskinen, finnes det to applikasjoner p å den vedlagte CD-ROM ’ en til dette: P-touch Quick Editor og P-touch Ed[...]

  • Página 165

    7 For å installere P-touch Editor V er . 3.1 programvaren, klikker du p å den ø verste knappen (P-touch Editor) p å h ø yre side. Deretter fortsetter du med prosedyren for Installere P-touch Editor V er . 3.1 p å side 8. 3 Klikk p å venstre knapp (P-touch Quick Editor). InstallShield ® veiviseren for installering av P-touch Quick Editor pro[...]

  • Página 166

    8 Installere P-touch Editor V er . 3.1 P-touch Editor V er . 3.1 programvaren inneholder en rekke kompliserte funksjoner for utskriving av strekkoder og bilder slik at du kan skrive ut alle tenkelige slags etiketter . Installer P-touch Editor V er . 3.1 programvaren i en PC som beskrevet under . 1 Sett den vedlagte CD-ROM ’ en inn i CD-ROM disket[...]

  • Página 167

    9 Fortsett med prosedyren under Installere skriverdriveren som er beskrevet under . Hvis skriverdriveren allerede er installert, klikker du p å Nei-knappen. En dialogboks som forteller at installasjonen er ferdig, kommer frem. V elg “ Ja, jeg vil starte maskinen p å nytt n å” , klikk p å A vslutt-knappen for å starte datamaskinen p å nytt[...]

  • Página 168

    10 3 I den f ø rste dialogboksen for V eiviser for funnet maskinvare som vises, velger du “ Installere programvaren automatisk (anbefales) ” , og klikker p å Neste-knappen. 4 Hvis en dialogboksadvarsel vises og angir at programvaren ikke har best å tt W indows Logo-testen, fortsetter du bare med installasjonen. 5 Hvis V eiviser for funnet ma[...]

  • Página 169

    11 A vinstallere programvaren og skriverdriveren P-touch Editor V er . 3.1/P-touch Quick Editor pro- gramvarene kan avinstalleres fra PC ved å f ø lge beskrivelsen under . 1 Start opp W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Klikk p å Start-knappen p å oppgavelinjen, velg “ Innstillinger ” og klikk deretter p å “ Kontrollpanel ” . Med W indo[...]

  • Página 170

    12 For Windows ® 6 Hvis du valgte “ Skifte ut med ny Brother PT - 2420PC ” eller “ Installer Brother PT - 2420PC ” : Med W indows ® 98/98SE/Me/2000: vises en dialogboks som ber deg om å kople PT -2420PC til datamaskinen. Kople PT -2420PC til datamaskinen med den inkluderte USB-grensesnittkabelen som beskrevet p å side 5, og sl å derett[...]

  • Página 171

    13 For Windows ® Hvis du valgte “ Slett Brother PT -2420PC ” : En dialogboks som ber deg om å bekrefte at alle PT -2420PC skriverdrivere skal slettes, kommer frem. Klikk p å Ja-knappen. En dialogboks som viser at skriverdriverne er slettet, kommer frem.  Klikk p å A vslutt-knappen. Hvis en dialogboks som forklarer at datamaskinen m å st[...]

  • Página 172

    14 For Macintosh Installere P-touch Quick Editor Med P-touch Quick Editor programvaren f å r du rask tilgang til de enklere etikettdesign egenska- pene og kan lett og raskt legge inn og skrive ut etiketter . Installer P-touch Quick Editor I en Mac som beskrevet under . 1 Med PT -2420PC og datamaskinen avsl å tt, kopler du PT -2420PC til Macintosh[...]

  • Página 173

    15 Kun alternativer som er krysset av vil installeres. V elg de alternativene du ø nsker å installere og klikk p å “ Install ” -knappen for å starte installasjonen.  For å skrive ut fra PT -2420PC, m å du velge at “ PT -2420PC Driver ” installeres. 6 N å r installasjonen er ferdig og f ø lgende dialogboks vises, klikker du p å ?[...]

  • Página 174

    16 8 N å r dialogboksen som sp ø r om du vil starte datamaskinen opp p å nytt vises, klikker du p å “ Restart ” -knappen slik at datamaskinen starter opp p å nytt. V elge skriveren 1 T rekk ned Apple-menyen og velg “ Chooser ” for å vise Chooser -vinduet. 2 I listen til venstre klikker du p å PT -2420PC- ikonet. 3 Lukk Chooser -vindu[...]

  • Página 175

    17 Bruke P-touch Quick Editor Med P-touch Quick Editor kan du lett og raskt lage enkle etikett-layout. I tillegg til de ulike funksjonene som er tilgjengelige fra knappene p å verkt ø yslinjen, kan du med h ø yreklikk (W indows ® ) eller ved å holde Control- tasten nede og klikke (Macintosh) i etikettfeltet, hente frem en lokalmeny som innehol[...]

  • Página 176

    18 3 I egenskaper for teksinnstillinger velger du ø nsket tekstformat. 4 Klikk i etikettfeltet og skriv inn eller importer tekst.  V ed å skrive i tekstfeltet vil du se teksten slik den kommer til å se ut n å r den er skrevet ut. Men ved å klikke p å Endre skjerm-knappen ( ), vises teksten i tekstboksen hvor den blir lettere å se. Importe[...]

  • Página 177

    19 A vslutte P-touch Quick Editor • (W indows ® ) Utf ø r en av f ø lgende prosedyrer:  H ø yreklikk p å P-touch Quick Editor - ikonet i systemskuffen og klikk deretter p å [A vslutt] i menyen som vises.  H ø yreklikk i etikettfeltet (eller tekstboksen) og klikk p å [A vslutt] i menyen som vises. (Macintosh) Utf ø r en av f ø lgen[...]

  • Página 178

    20 Bruke P-touch Editor V er . 3.1 Med P-touch Editor V er . 3.1 kan hvem som helst med letthet lage og skrive ut kompliserte etiketter til alle tenkelige slags form å l. Starte opp P-touch Editor V er . 3.1 P å en IBM PC-kompatibel datamaskin: • V ed å klikke p å P-touch Editor-ikonet:  Dobbelklikk p å P-touch Editor 3.1-ikonet i P-touch[...]

  • Página 179

    21 Opprette et nytt oppsett Selv om skjermene under gjelder forklaringer for W indows ® 95/98/98SE/Me, vil funksjonene for Windows ® NT4.0/2000/XP og Macintosh v æ re de samme med mindre annet er angitt. • Legge inn tekst 1 Klikk p å (T ekstknapp) p å tegnelinjen. T eksten kan skrives inn og pekeren endrer seg fra (valgpeker) til (I-str å l[...]

  • Página 180

    22 Skrive ut en etikett 1 Sl å PT -2420PC p å og start opp datamaskinen. 2 Start opp enten P-touch Quick Editor eller P-touch Editor V er . 3.1 og se til at PT -2420PC blir valgt som skriver . 3 Lag etiketten. 4 Start utskrivingen av etiketten. Status- indikatoren for PT -2420PC blinker mens den mottar data. Etter at etiketten er skrevet ut, tryk[...]

  • Página 181

    23 V edlikehold Rengj ø re skrivehodet og valsen En tom vannrett stripe som g å r tvers gjennom en utskrevet etikett, er tegn p å at skrivehode og valser er skitne. Rengj ø r skrivehodet og valsen I samsvar med f ø lgende prosedyre. 1 Sl å PT -2420PC av . 2 Å pne b å ndkammerdekslet. 3 T a ut eventuell b å ndkassett. 4 Bruk en t ø rr bomm[...]

  • Página 182

    24 Feils ø king Kontrollere P-touch status Du kan konstantere status til PT -2420PC via statusindikatoren. Statusindikator T ennes Blinker et par ganger Blinker raskt Blinker , er avsl å tt lenger enn den er tent Blinker langsomt Å rsak → → → → → Utbedring • P-touch fungerer normalt og er i standby-modus. • P-touch mottar data fra [...]

  • Página 183

    25 Problem P-touch skriver ikke ut. Det indikeres at det har oppst å tt en utskriftsfeil. Det fremkommer stripet b å nd under utskrivingen. Statusindikatoren tennes ikke eller blinker ikke. En tom vannrett stripe g å r tvers gjennom den utskrevne etiketten. Datamaskinen viser at det har oppst å tt en overf ø ringsfeil. Å rsak • Grensesnittk[...]

  • Página 184

    26 Artikkelnr . Beskrivelse 24 mm laminert tape TZ-151 Sorte tegn på klar tape TZ-251 Sorte tegn på hvit tape TZ-451 Sorte tegn på rød tape TZ-551 Sorte tegn på blå tape TZ-651 Sorte tegn på gul tape TZ-751 Sorte tegn på grønn tape TZ-951 Sorte tegn på sølv tape TZ-A51 Store tegn på grå tape TZ-B51 Sorte tegn på fluoriserende oransje [...]

  • Página 185

    27 Artikkelnr . Beskrivelse 12 mm laminert tape TZ-335 Hvite tegn på sort tape TZ-431 Sorte tegn på rød tape TZ-435 Hvite tegn på rød tape TZ-531 Sorte tegn på blå tape TZ-535 Hvite tegn på blå tape TZ-631 Sorte tegn på gul tape TZ-635 Hvite tegn på oransje tape TZ-731 Sorte tegn på grønn tape TZ-735 Hvite tegn på grønn tape TZ-931 S[...]

  • Página 186

    28 Artikkelnr . Beskrivelse TZ-S151 24 mm kraftig klebetape (sorte tegn på hvit tape) TZ-S141 18 mm kraftig klebetape (sorte tegn på hvit tape) TZ-S131 12 mm kraftig klebetape (sorte tegn på hvit tape) TZ-S121 9 mm kraftig klebetape (sorte tegn på hvit tape) TZ-S1 1 1 6 mm kraftig klebetape (sorte tegn på hvit tape) TZ-S251 24 mm kraftig klebe[...]

  • Página 187

    Guida di riferimento rapido Guida di riferimento rapido IT ALIANO IMPORT ANTE Il procedimento corretto per installare la PT -2420PC è come segue: 1. Iniziare l’installazione del software di composizione etichette. 2. Quando viene richiesto, collegare la P-touch alla porta USB del computer . Non collegare mai la P-touch al computer prima di aver [...]

  • Página 188

    Grazie per avere acquistato la P-touch 2420PC! Con questa nuova stampante di etichette Brother , è possibile stampare etichette personalizzate per qual- siasi scopo. Basta inserire una cassetta nastro nella PT -2420PC, creare l’etichetta desiderata con il software di creazione etichette P-touch in dotazione e poi stampare. L ’etichetta persona[...]

  • Página 189

    1 Indice Disimballaggio ....................................................................................................................... 2 Descrizione generale ........................................................................................................... .. 2 Precauzioni generali .................................................[...]

  • Página 190

    2 Descrizione generale Precauzioni generali • Usare solo nastri TZ e AL Brother con questa macchina. Non usare nastri privi del marchio e . • Non tirare il nastro in fase di avanzamento nella P-touch, altrimenti la cassetta del nastro si potrebbe danneggiare. • Evitare di usare la macchina luoghi molto polverosi e proteggerla sia dalla luce s[...]

  • Página 191

    3 Cassette-nastro • Non tirare il nastro in fase di avanzamento nella macchina, altrimenti la cassetta del nastro potrebbe danneggiarsi. • Se l’etichetta viene applicata ad una superficie umida o spor ca, potrebbe staccarsi facilmente. Prima di applicare un’etichetta, pulire bene la superficie dove va applicata. • A seconda delle condizio[...]

  • Página 192

    4 Sostituzione della cassetta del nastro 1 Aprire il coperchio del comparto nastro. La cassetta inserita viene sbloccata. 2 Se è già inserita una cassetta del nastro, estrarla tirandola verso l’alto. 3 Se il nastro inchiostro della cassetta del nastro da inserire è allentato girare la ruota dentata in direzione della freccia sulla cassetta fin[...]

  • Página 193

    5 Brother Co., Ltd. e i suoi fornitori possiedono tutti i diritti e diritti d ’ autore di questo software (inclusi, ma non limitati a, la programmazione, le immagini, i clip art, gli schemi e il testo incluso nel software), del testo nei manuali allegati e delle copie del software. E ’ vietata la riproduzione o la modifica parziale o totale del[...]

  • Página 194

    6 Per gli utilizzatori di compatibili PC (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Prima di poter stampare etichette con la PT -2420PC, è necessario installare il software di creazione etichette e il driver di stampa PT -2420PC. Per la creazione di etichette da stampare con la PT -2420PC, sono disponi- bili due programmi applicativi sul CD-ROM in dotazione[...]

  • Página 195

    7 Per installare il software P-touch Editor V er . 3.1, fare clic sul pulsante superiore (P-touch Editor) sul lato destro. Poi continuare con il procedimento di Installazione di P-touch Editor V er . 3.1 a pagina 8. 3 Fare clic sul pulsante sinistro (P-touch Quick Editor). V iene lanciato InstallShield ® W izard per l ’ installazione del softwar[...]

  • Página 196

    8 Installazione di P-touch Editor V er . 3.1 Il software P-touch Editor V er . 3.1 include varie funzio- ni pi ù complesse per la stampa di codici a barre e im- magini, che permettono di creare praticamente qualsiasi tipo di etichetta immaginabile. Installare il software P-touch Editor V er . 3.1 sul computer come segue. 1 Inserire il CD-ROM in do[...]

  • Página 197

    9 Continuare con il procedimento di Installazione del driver di stampa qui sotto. Se il driver di stampa è gi à installato, fare clic sul tasto No. Appare una finestra che indica che l ’ installazione è finita. Selezionare “ Riavviare il computer ora. ” , fare clic sul pulsante Fine per riavviare il computer e quindi estrarre il CD-ROM dal[...]

  • Página 198

    10 3 Nella prima finestra di Installazione guidata nuovo hardware che appare, selezionare “ Installa il software automaticamente (scelta consigliata) ” e quindi fare clic sul tasto A vanti. 4 Se appare un riquadro di avvertimento che indica che il software non ha superato il collaudo W indows Logo, continuare pure con l ’ installazione. 5 Nel[...]

  • Página 199

    11 Disinstallazione del software e del driver di stampa Disinstallare il software P-touch Editor V er . 3.1/P- touch Quick Editor dal computer come segue. 1 A vviare Windows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Fare clic sul tasto Start nella barra dei compiti, selezionare “ Impostazioni ” e quindi fare clic su “ Pannello di controllo ” . Per W indows[...]

  • Página 200

    12 6 Se si è selezionato “ Sostituisci con una nuova Brother PT -2420PC ” o “ Aggiungi Brother PT - 2420PC ” : Per W indows ® 98/98SE/Me/2000: Appare una finestra che chiede di collegare la PT -2420PC al computer . Collegare la PT -2420PC al computer usando il cavo interfaccia USB in dotazione come descritto a pagina 5 e quindi accendere [...]

  • Página 201

    13 Se si è selezionato “ Cancella Brother PT -2420PC ” : Appare una finestra che chiede conferma della cancellazione di tutti i driver di stampa PT -2420PC. Fare clic sul tasto S ì . Appare una finestra che indica che i driver di stampa sono stati cancellati.  Fare clic sul tasto Fine. Se appare una finestra che spiega che è necessario ri[...]

  • Página 202

    14 Per Macintosh Installazione di P-touch Quick Editor Il software P-touch Quick Editor offre un accesso rapido alle funzioni basilari di creazione etichette per un facile inserimento del testo per la stampa immediata di etichette. Installare il software P- touch Quick Editor sul Mac come segue. 1 Con la PT -2420PC per il computer spenti, collegare[...]

  • Página 203

    15 Sono installate solo le opzioni con un segno di spunta a fianco. Selezionare le opzioni che si desidera installare e quindi fare clic sul tasto “ Install ” per iniziare l ’ installazione.  Per stampare dalla PT -2420PC, è necessario selezionare “ PT -2420PC Driver ” per l ’ installazione. 6 Quando l ’ installazione è finita e [...]

  • Página 204

    16 7 Quando l ’ installazione è finita e appare la seguente finestra, fare clic sul tasto “ Quit ” . 8 Quando appare la finestra che chiede se si vuole riavviare il computer , fare clic sul tasto “ Restart ” per riavviare il computer . Selezione del driver 1 Aprire il menu Apple e selezionare “ Chooser ” per visualizzare la finestra [...]

  • Página 205

    17 Specificazione del formato dell ’ etichetta Prima di inserire il testo, è necessario impostare il formato. È disponibile una selezione di formati di layout predefiniti per varie esigenze. 1 Fare clic sulla freccia a fianco del pulsante Propriet à ( ) per visualizzare un menu a tendina. 2 Fare clic su [Impostazioni del nastro] per visualizza[...]

  • Página 206

    18 Modifica]. Appare la finestra di inserimento simboli. (Macintosh) T enere premuto il tasto Control e fare clic nell ’ area etichetta (o nel riquadro di testo), selezionare [Symbols] nel menu che appare e quindi fare clic su [Insert/Change]. Appare una finestra che visualizza i simboli. 2 Nella lista Font simboli, selezionare il font simboli de[...]

  • Página 207

    19 Stampa Prima di stampare etichette, è possibile selezio- nare certe opzioni di stampa. 1 Fare clic sulla freccia a lato del tasto Stampa ( ) per visualizzare un menu a tendina. 2 Fare clic su [Opzioni di stampa]. Appare la finestra Stampa. 3 Selezionare le opzioni di stampa desiderate. Segni di taglio: Questa opzione permette di selezionare se [...]

  • Página 208

    20 Uso di P-touch Editor V er . 3.1 Il programma P-touch Editor V er . 3.1 rende facile per chiunque creare etichette complesse e stampare soddisfando qualsiasi esigenza immaginabile. Lancio di P-touch Editor V er . 3.1 Su un computer compatibile IBM PC: • Facendo clic sull ’ icona P-touch Editor:  Fare doppio clic sull ’ icona P-touch Edi[...]

  • Página 209

    21 Creazione di un nuovo layout Anche se le schermate delle spiegazioni seguenti sono per W indows ® 95/98/98SE/Me, le operazio- ni per Windows ® NT4.0/2000/XP e Macintosh sono identiche se non specificamente indicato. • Inserimento di testo 1 Fare clic su (tasto di testo) sulla barra strumenti di disegno. Il testo pu ò essere digitato e il pu[...]

  • Página 210

    22 Stampa di un ’ etichetta 1 Accendere la PT -2420PC e avviare il computer . 2 Lanciare P-touch Quick Editor o P-touch Editor V er . 3.1 e verificare che la PT -2420PC sia selezionata come stampante. 3 Creare l ’ etichetta. 4 A vviate la stampa dell ’ etichetta. L ’ indicatore di stato della PT -2420PC lampeggia mentre la macchina riceve i[...]

  • Página 211

    23 Manutenzione Pulizia della testina di stampa e del rullo Un riga nera orizzontale che appare sull ’ etichetta stampata indica che la testina di stampa e il rullo sono sporchi. Pulire la testina di stampa e il rullo con il seguente procedimento. 1 Spegnere la PT -2420PC. 2 Aprire il coper chio del comparto nastro. 3 Estrarre la cassetta del nas[...]

  • Página 212

    24 Soluzione di problemi Controllo dello stato della P-touch Si pu ò stabilire lo stato della PT -2420PC dall ’ indicatore di stato. Indicatore di stato Si illumina. Lampeggia alcune volte. Lampeggia rapidamente. Lampeggia, rimanendo spento pi ù a lungo di quanto stia acceso. Lampeggia lentamente. Causa → → → → → Rimedio • La P-touc[...]

  • Página 213

    25 Problema La P-touch non stampa. V iene indicato un errore di stampa. Durante la stampa, appare nastro stri- sciato. L ’ indicatore di sta- to non si illumina n é lampeggia. Una riga nera oriz- zontale attraversa l ’ etichetta stampata. Un errore di tra- smissione dati ap- pare sul computer . Causa • Il cavo interfaccia non è collegato co[...]

  • Página 214

    26 N. stock Descrizione Nastri laminati da 24 mm TZ-151 Caratteri neri su adesivo chiaro TZ-251 Caratteri neri su adesivo bianco TZ-451 Caratteri neri su adesivo rosso TZ-551 Caratteri neri su adesivo blu TZ-651 Caratteri neri su adesivo giallo TZ-751 Caratteri neri su adesivo verde TZ-951 Caratteri neri su adesivo argento TZ-A51 Caratteri neri su [...]

  • Página 215

    27 N. stock Descrizione Nastri laminati da 12 mm TZ-335 Caratteri bianchi su adesivo nero TZ-431 Caratteri neri su adesivo rosso TZ-435 Caratteri bianchi su adesivo rosso TZ-531 Caratteri neri su adesivo blu TZ-535 Caratteri bianchi su adesivo blu TZ-631 Caratteri neri su adesivo giallo TZ-635 Caratteri bianchi su adesivo arancione TZ-731 Caratteri[...]

  • Página 216

    28 N. stock Descrizione TZ-S151 Nastro adesivo forte de 24 mm (caratteri neri su adesivo bianco) TZ-S141 Nastro adesivo forte de 18 mm (caratteri neri su adesivo bianco) TZ-S131 Nastro adesivo forte de 12 mm (caratteri neri su adesivo bianco) TZ-S121 Nastro adesivo forte de 9 mm (caratteri neri su adesivo bianco) TZ-S1 1 1 Nastro adesivo forte de 6[...]

  • Página 217

    ESP AÑOL P- P- touch touch 2420PC REFERENCIA RÁPIDA 2420PC REFERENCIA RÁPIDA IMPORT ANTE El procedimiento correcto a seguir para instalar su PT -2420PC es como se indica a continuación: 1. Inicie la instalación del software de edición de etiquetas. 2. Cuando se le pida, conecte la P-touch al puerto USB del PC. No conecte, en ningún caso, la [...]

  • Página 218

    ¡Gracias por adquirir la impresora P-touch 2420PC! Con su nueva impresora de etiquetas Brother , podrá imprimir etiquetas personalizadas para cualquier propósito. Simplemente tiene que introducir un casete de cinta para etiquetas en la PT -2420PC, diseñar su etiqueta con el software de diseño de etiquetas P-touch incluido y finalmente imprimir[...]

  • Página 219

    1 Índice Desembalaje ................................................................................................................ 2 Descripción general .................................................................................................... 2 Precauciones generales ..................................................................[...]

  • Página 220

    2 Descripción general Precauciones generales • Utilice solamente cintas Brother TZ y AL con esta máquina. No utilice cintas que no tengan la marca y . • No tire de la cinta cuando esté saliendo de la P-touch. Si lo hace podrá dañar el casete de cinta. • Evite utilizar la máquina en lugares muy polvorientos y manténgala protegida de la [...]

  • Página 221

    3 Casetes de cinta • No tire de la cinta que esté saliendo de la máquina, porque si lo hace podrá estropearse el casete de cinta. • Si coloca la etiqueta en una superficie húmeda o sucia, podrá desprenderse fácilmente. Antes de colocar la etiqueta, limpie la superficie donde vaya a colocarla. • Dependiendo de las condiciones ambientales[...]

  • Página 222

    4 Cambio del casete de cinta 1 Abra la tapa del compartimiento de la cinta levantándola. El casete instalado se soltará a la vez. 2 Si ya hay una cinta de casete instalada, extráigala tirando de ella hacia arriba en línea recta. 3 Si la cinta entintada del casete a instalar está floja, gire con el dedo la rueda dentada en la dirección indicad[...]

  • Página 223

    5 Brother Co., Ltd. y sus suministradores poseen todos los derechos y los derechos de autor de este software (incluyendo, pero sin su limitaci ó n, la programaci ó n, las im á genes, los clips de arte, las plantillas, y el texto incorporados en el software), del texto en los manuales incluidos, y de las duplicaciones del software. Est á prohibi[...]

  • Página 224

    6 Para usuarios con PC compatible (W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Antes de poder imprimir etiquetas con la PT -2420PC, deber á instalarse el software de dise ñ o de etiquetas y el controlador de impresora PT -2420PC. Para dise ñ ar etiquetas que se puedan imprimir con la PT -2420PC, en el CD- ROM incluido hay disponibles dos aplicaciones: P-tou[...]

  • Página 225

    7 Para instalar el software P-touch Editor V er . 3.1, haga clic sobre el bot ó n superior (P-touch Editor) del lado derecho. Despu é s contin ú e con el procedimiento de “ Instalaci ó n del P-touch Editor V er . 3.1 ” en la p á gina 8. 3 Haga clic sobre el bot ó n izquierdo (P-touch Quick Editor). Se iniciar á el asistente InstallShield[...]

  • Página 226

    8 Instalaci ó n del P-touch Editor V er . 3.1 El software P-touch Editor V er . 3.1 incluye una variedad de funciones m á s complejas para imprimir c ó digos de barras e im á genes, que le permitir á n dise ñ ar pr á cticamente cualquier etiqueta que usted pueda imaginar . Instale el P-touch Editor V er . 3.1 en un PC como se describe a cont[...]

  • Página 227

    9 Contin ú e con el procedimiento de “ Instalaci ó n del controlador de impresora ” abajo. Si el controlador de impresora ya est á instalado, haga clic sobre el bot ó n No. Aparecer á un cuadro de di á logo que le muestra que la instalaci ó n ha finalizado. Seleccione “ S í , deseo reiniciar mi ordenador en este momento. ” , haga cl[...]

  • Página 228

    10 3 En el primer cuadro de di á logo Asistente para hardware nuevo encontrado que aparece, seleccione “ Instalar autom á ticamente el software (recomendado) ” , y despu é s haga clic sobre el bot ó n Siguiente. 4 Si aparece un cuadro de di á logo de aviso indicando que el software no ha pasado la prueba del logotipo W indows, simplemente [...]

  • Página 229

    11 Desinstalaci ó n del software y controlador de impresora Desinstale el software P-touch Editor V er . 3.1/P-touch Quick Editor del PC como se describe a continuaci ó n. 1 Inicie W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Haga clic sobre el bot ó n Inicio en la barra de tareas, seleccione Configuraci ó n y a continuaci ó n haga clic sobre “ Panel [...]

  • Página 230

    12 6 Si se seleccion ó “ Reemplazar con el nuevo Brother PT -2420PC ” o “ Agregar Brother PT -2420PC ” : Con W indows ® 98/98SE/Me/2000: Aparecer á un cuadro de di á logo indic á ndole que conecte la PT -2420PC al ordenador . Conecte la PT -2420PC al ordenador utilizando el cable de interfaz USB incluido como se describe en la p á gin[...]

  • Página 231

    13 Si se seleccion ó “ Eliminar Brother PT -2420PC ” : Aparecer á un cuadro de di á logo pidi é ndole que confirme que quiere eliminar todos los controladores de impresora PT -2420PC. Haga clic sobre el bot ó n S í . Aparecer á un cuadro de di á logo mostr á ndole que los controladores de impresora han sido eliminados.  Haga clic so[...]

  • Página 232

    14 Para Macintosh Instalaci ó n del P-touch Quick Editor El software P-touch Quick Editor ofrece un acceso r á pi- do a las funciones m á s sencillas de dise ñ o de etiquetas y permite una f á cil introducci ó n de texto y una impresi ó n de etiquetas instant á nea. Instale el software P-touch Quick Editor en un Mac como se describe a conti[...]

  • Página 233

    15 5 Haga doble clic sobre el icono “ P-touch Editor 3.1 Installer ” de la carpeta. Se iniciar á el instalador . 6 Seleccione el m é todo de instalaci ó n. Si se selecciona “ Install ” , se iniciar á la instalaci ó n de todos los componentes. Para comenzar la instalaci ó n se necesitan unos 120 MB de espacio libre en el disco duro. Si[...]

  • Página 234

    16 Desinstalaci ó n del software y controlador de impresora Desinstale el software P-touch Quick Editor , P- touch Editor V er3.1 y el controlador de impresora como se describe a continuaci ó n.  Cuando vaya a borrar el controlador de impresora, aseg ú rese de que la P-touch est á apagada y desenchufada. 1 Arrastre la siguiente carpeta hasta[...]

  • Página 235

    17 Utilizaci ó n del P-touch Quick Editor El P-touch Quick Editor le permite dise ñ ar una etiqueta sencilla r á pida y f á cilmente. Adem á s de las varias funciones disponibles mediante los botones de la barra de herramientas, haciendo clic en el bot ó n derecho (W indows ® ) o manteniendo presionada la tecla “ Control ” y haciendo cli[...]

  • Página 236

    18 3 En las propiedades de ajustes de texto, seleccione los formatos de texto deseados. 4 Haga clic en la vista de etiqueta, y despu é s ingrese o importe el texto.  Al teclear en la vista de etiqueta el texto se mostrar á como aparecer á cuando sea impreso. Sin embar go, haciendo clic sobre el bot ó n Cambiar vista ( ), el texto se visualiz[...]

  • Página 237

    19 Para imprimir Antes de imprimir etiquetas se podr á n seleccio- nar ciertas opciones de impresi ó n. 1 Haga clic sobre la flecha junto al bot ó n Imprimir ( ) para visualizar un men ú desplegable. 2 Haga clic sobre [Opciones de impresi ó n]. Aparecer á el cuadro de di á logo. 3 Seleccione los ajustes de impresi ó n deseados. Marcas de co[...]

  • Página 238

    20 Utilizaci ó n del P-touch Editor V er . 3.1 La aplicaci ó n P-touch Editor V er . 3.1 hace que a cualquiera le resulte f á cil dise ñ ar etiquetas complicadas e imprimirlas para casi cualquier necesidad imaginable. Inicio del P-touch Editor V er . 3.1 En un ordenador compatible con PC IBM: • Haciendo clic sobre el icono P-touch Editor: [...]

  • Página 239

    21 Creaci ó n de un nuevo dise ñ o Aunque las pantallas mostradas en las siguientes explicaciones son para Windows ® 95/98/98SE/Me, las operaciones para W indows ® NT4.0/2000/XP y Macintosh son las mismas a menos que se men- cione espec í ficamente. • Introducci ó n de texto 1 Haga clic sobre el bot ó n (T exto) de la barra de herramientas[...]

  • Página 240

    22 G H A B C D E F ABCDEF Para quitar el respaldo de la etiqueta El separador de cinta suministrado le permite quitar f á cilmente el respaldo de las etiquetas impresas en cinta laminada. 1 Sujete la cinta con la mano izquierda, con la superficie impresa hacia arriba, y sujete la barra con la mano derecha. 2 Pase la cinta hasta la mitad a trav é [...]

  • Página 241

    23 Bastoncillo de algod ó n Cabezal de impresi ó n ( á rea a limpiar) Bastoncillo de algod ó n Rodillo ( á rea a limpiar) 4 Utilice un bastoncillo de algod ó n para frotar suavemente de arriba a abajo a lo lar go del cabezal de impresi ó n y rodillo. Precauci ó n: T enga cuidado de no tocar la cuchilla que hay junto al cabezal de impresi ó[...]

  • Página 242

    24 Indicador de estado Se enciende Parpadea unas cuantas veces Parpadea r á pidamente Parpadea, manteni é ndose apagado m á s tiempo que encendido Parpadea lentamente Causa → → → → → remedio • La P-touch est á funcionando normalmente y est á en espera. • La P-touch est á recibiendo correctamente datos del ordenador . • El case[...]

  • Página 243

    25 Problema La P-touch no imprime. Se indica un error de impresi ó n. Aparece cinta a rayas durante la impresi ó n. El indicador de estado no se enciende ni parpadea. Aparece una l í nea hori- zontal en blanco a lo largo de la etiqueta impresa. Aparece un error de transmisi ó n de datos en el ordenador . Causa • El cable de interfaz no est á[...]

  • Página 244

    26 Accesorios • Accesorios de consumo Adquiera los casetes de cinta en el distribuidor autorizado que le quede más cer ca. Brother no puede hacerse responsable de los problemas causados por el empleo de accesorios de consumo no autorizados. Emplee sólo cintas Brother TZ y AL con esta máquina. No emplee cintas que no tengan la mar ca y . N.° d[...]

  • Página 245

    27 N.° de producto Descripción Cintas laminadas de 12 mm TZ-335 Caracteres blancos sobre adhesivo negro TZ-431 Caracteres negros sobre adhesivo rojo TZ-435 Caracteres blancos sobre adhesivo rojo TZ-531 Caracteres negros sobre adhesivo azul TZ-535 Caracteres blancos sobre adhesivo azul TZ-631 Caracteres negros sobre adhesivo amarillo TZ-635 Caract[...]

  • Página 246

    28 Cintas adhesivas fuertes Cintas especiales Cinta de papel térmico N.° de producto Descripción TZ-S151 Cinta adhesiva fuerte de 24 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco) TZ-S141 Cinta adhesiva fuerte de 18 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco) TZ-S131 Cinta adhesiva fuerte de 12 mm (caracteres negros sobre adhesivo blanco) TZ-S121[...]

  • Página 247

    Hurtig reference Hurtig reference DANSK VIGTIGT Den korrekte fremgangsmåde for installering af PT -2420PC er følgnde: 1. Start installering af labelredigerende software. 2. T ilslut P-touch til USB-porten på computeren, når du bedes om det. P-touch må under ingen omstændigheder tilsluttes computeren, inden softwaren er installeret.[...]

  • Página 248

    T ak fordi De har valgt denne P-touch 2420PC! Med Deres nye Brother label-printer kan De udskrive personlige labels til ethvert formål. De behøver blot at sætte tapekassetten i PT -2420PC, designe Deres label ved hjælp af den medfølgende software og derefter udskrive labelen. Det tager kun et par sekunder at udskrive den skræddersyede label. [...]

  • Página 249

    1 Indholdsfortegnelse Udpakning ............................................................................................................................. 2 Almindelig beskrivelse ......................................................................................................... .. 2 Almindelige regler for anvendelse ......................[...]

  • Página 250

    2 Almindelig beskrivelse Almindelige regler for anvendelse • Anvend kun Brother TZ-tape og AL-tape med denne maskine. Anvend ikke tape, som ikke er udstyret med - og -mærket. • T ræk ikke i tapen, som kommer ud af P-touch, da dette kan bevirke, at tapekassetten lider overlast. • Undgå at anvende maskinen på steder , hvor der er meget stø[...]

  • Página 251

    3 T apekassetter • T ræk ikke i tapen, som kommer ud af maskinen, da dette kan bevirke, at tapekassetterne lider skade. • Hvis labelen sættes på en våd eller snavset overflade, kan den nemt falde af. Rengør fladen, hvor lablen skal anbringes, inden den sættes på. • Labelen kan flytte sig eller falde af, afhængigt af miljøforholdene o[...]

  • Página 252

    4 Udskiftning af tapekassetten 1 Løft taperumsdækslet, så det åbnes. Den isatte tapekassette frigøres samtidigt. 2 Hvis der allerede er sat en tapekassette i, skal den tages ud ved at man trækker den lige op. 3 Hvis farvebåndet i den tapekassette, der skal sættes i, er løst, skal De med fingeren dreje tandhjulet i retningen vist med pilen [...]

  • Página 253

    5 Brother Co., Ltd. og dets leverand ø rer er indehavere af alle rettigheder og ophavsrettigheder til denne software (inklusive, men ikke begr æ nset til, programmeringen, billeder , clip art, skabelo- ner og tekst, som er indeholdt i softwaren), teksten i de medf ø lgende manualer og kopier af softwaren. Denne software m å ikke, haverken delvi[...]

  • Página 254

    6 T il PC-kompatible brugere (Windows ® 98/98SE/Me/2000/XP) Inden der kan udskrives labels p å PT -2420PC, skal software og PT -2420PC printerdriveren f ø rst installe- res. T il at designe labels, som kan udskrives p å PT -2420PC, er der to programmer til r å dighed p å den medf ø lgende cd-rom, nemlig P-touch Quick Editor og P-touch Editor[...]

  • Página 255

    7 For at installere P-touch Editor V er . 3.1 softwaren, skal De klikke p å den ø verste knap (P-touch Editor) i h ø jre side. Forts æ t derefter med proceduren i Installering af P-touch Editor V er . 3.1 p å side 8. 3 Klik p å den venstre knap (P-touch Quick Editor). InstallShield W izard til installering af P- touch Quick Editor -softwaren [...]

  • Página 256

    8 Installering af P-touch Editor V er . 3.1 P-touch Editor V er . 3.1 indeholder et udvalg af mere komplekse funktioner til udskrivning af stregko- der og billeder , s å ledes at De kan designe enhver t æ nkelig label. Installer P-touch Editor V er . 3.1- softwaren p å en pc ’ er som beskrevet herunder . 1 S æ t den medf ø lgende cd-rom i co[...]

  • Página 257

    9 G å videre med proceduren i Installering af printerdriveren herunder . Klik p å Nej-knappen, hvis printerdriveren allerede er installeret. En dialogboks, som viser at installeringen er f æ rdig, kommer frem. V æ lg “ Ja, jeg vil genstarte min computer nu ” , klik p å Afslut-knappen for at starte computeren igen, og tag derefter cd-rom ?[...]

  • Página 258

    10 3 V æ lg i den f ø rste Guiden Ny hardware fundet dialogboks, som kommer frem, “ Installere softwaren automatisk (anbefales) ” , og klik derefter p å N æ ste-knappen. 4 Forts æ t ganske enkelt med installationen, hvis der kommer en advarsel i dialogboksen frem, der indikerer at softwaren ikke har klaret W indows Logo-testen. 5 Klik p å[...]

  • Página 259

    11 Afinstallering af softwaren og printerdriveren Afinstaller P-touch Editor V er . 3.1/P-touch Quick Edi- tor -softwaren fra en pc ’ er som beskrevet herunder . 1 Start W indows ® 98/98SE/Me/2000/XP . 2 Klik p å Start-knappen p å proceslinien, v æ lg “ Indstillinger ” , og klik derefter p å “ Kontrolpanel ” . Med W indows ® skal du[...]

  • Página 260

    12 6 Hvis “ Skift ud med ny Brother PT -2420PC ” eller “ Tilf ø j Brother PT -2420PC ” er valgt: Med W indows ® 98/98SE/Me/2000: En dialogboks, som instruerer Dem om at tilslutte PT -2420PC til computeren, kommer frem. Forbind PT -2420PC til computeren ved hj æ lp af det medf ø lgende USB-interfacekabel som beskrevet p å side 5 og t æ[...]

  • Página 261

    13 Hvis “ Slet Brother PT -2420PC ” er valgt: En dialogboks, som beder om bekr æ ftelse p å , at alle PT -2420PC printerdrivere skal slettes, kommer frem. Klik p å Ja-knappen. En dialogboks, som viser at printerdriverne er blevet slettet, kommer frem.  Klik p å Afslut-knappen. Hvis der kommer en dialogboks frem, som forklarer at computer[...]

  • Página 262

    14 Til Macintosh Installering af P-touch Quick Editor P-touch Quick Editor -softwaren giver hurtig adgang til de mere enkle labelfremstillende funktioner til nem tekstindtastning og ø jeblikkelig label- udskrivning. Installer P-touch Quick Editor softwaren p å en Mac som beskrevet herunder . 1 Med PT -2420PC og computeren slukket forbindes PT -24[...]

  • Página 263

    15 Kun alternativer med et afkrydsningsm æ rke ved siden af vil blive installeret. V æ lg de alternativer , De vil installere, og klik derefter p å “ Install ” -knappen for at begynde installeringen.  For at kunne udskrive fra PT -2420PC, skal “ PT -2420PC Driver ” v æ re valgt til installering. 6 Klik p å “ Quit ” -knappen, n ?[...]

  • Página 264

    16 7 Klik p å “ Quit ” -knappen, n å r installeringen er afsluttet og den f ø lgende dialogboks er kommet frem. 8 Klik p å “ Restart ” -knappen for at starte computeren igen, n å r dialogboksen, som sp ø rger , om De vil starte computeren igen, er kommet frem. V alg af printeren 1 Tr æ k Apple-menuen ned og v æ lg “ Chooser ” fo[...]

  • Página 265

    17 V alg af labelst ø rrelse Inden teksten indtastes, skal labelst ø rrelsen ind- stilles. Et udvalg af forindstillede layoutst ø rrelser er til r å dighed for mange forskellige behov . 1 Klik p å pilen ved siden af Egenskaber - knappen ( ) for at f å en rullemenu frem. 2 Klik p å [T apeindstillinger] for at f å forskellige labelformatindst[...]

  • Página 266

    18 (Macintosh) Hold kontroltasten nede og klik i labelvisningen (eller tekstboksen), v æ lg [Symbols] i den menu, som kommer frem, og klik derefter p å [Insert/Change]. En dialogboks med symboler kommer frem. 2 V æ lg den ø nskede symbolfont i Symbol Font- listen. 3 V æ lg det ø nskede symbol i Symbol Liste- visningen. 4 Klik p å OK-knappen.[...]

  • Página 267

    19 Udskrivning Inden der udskrives labels, kan der v æ lges forskel- lige udskrivningsalternativer . 1 Klik p å pilen ved siden af Udskriv-knappen ( ) for at vise en rullemenu. 2 Klik p å [Udskriv alternativer]. Udskriv- dialogboksen kommer frem. 3 V æ lg de ø nskede udskrivningsindstillinger . Afsk æ ringsm æ rker: Dette alternativ g ø r d[...]

  • Página 268

    20 Anvendelse af P-touch Editor V er . 3.1 Med P-touch Editor V er . 3.1 kan alle nemt designe mere komplekse labels og udskrive dem til n æ sten ethvert opt æ nkeligt form å l. Start af P-touch Editor V er . 3.1 P å en IBM pc-kompatibel computer: • V ed at klikke p å P-touch Editor -ikonet:  Dobbeltklik p å P-touch Editor 3.1-ikonet i P[...]

  • Página 269

    21 Hvordan en ny layout laves Selv om de i den nedenst å ende forklaring viste sk æ rme g æ lder W indows ® 95/98/98SE/Me, er operationerne for Windows ® NT4.0/2000/XP og Macintosh de samme, med mindre andet udtryk- keligt er n æ vnt. • Indtastning af tekst 1 Klik p å (T ekst-knap) p å tr æ k-v æ rkt ø js- linjen. T eksten kan skrives [...]

  • Página 270

    22 Udskrivning af en label 1 T æ nd for PT -2420PC og start computeren. 2 Start enten P-touch Quick Editor eller P-touch Editor V er . 3.1 og kontroller , at PT -2420PC er valgt som printer . 3 Design Deres label. 4 Begynd at udskrive labelen. Statusindikatoren p å PT -2420PC blinker , mens den modtager dataen. T ryk tapeafsk æ rerknappen ind fo[...]

  • Página 271

    23 V edligeholdelse Reng ø ring af printhovedet og rullen En blank vandret linie gennem den udskrevne label indikerer , at printhovedet og rullen er snavsede. Reng ø r printhovedet og rullen ved at g å frem som vist herunder . 1 Sluk for PT -2420PC. 2 Å bn taperumsd æ kslet. 3 T ag tapekassetten ud, hvis den er sat i. Printhoved 4 T ø r forsi[...]

  • Página 272

    24 Fejlfinding Bekr æ ftelse af P-touch status Status af PT -2420PC kan bekr æ ftes ved hj æ lp af statusindikatoren. Statusindikator T æ ndes Blinker et par gange. Blinker hurtigt Blinker uregelm æ ssigt (slukket l æ ngere end t æ ndt) Blinker langsomt Å rsag → → → → → Afhj æ lpning • P-touch fungerer normalt og er i standby-i[...]

  • Página 273

    25 Problem P-touch udskriver ikke. En udskrivnings- fejl indikeres. Der kommer stri- bet tape frem un- der udskrivningen. Statusindikatoren hverken t æ nder el- ler blinker . En blank vandret li- nie ses gennem den udskrevne label. En dataoverf ø rsels- fejl kommer frem p å computeren. Å rsag • Interfacekablet er ikke sat korrekt i forbindels[...]

  • Página 274

    26 Lager Nr . Beskrivelse 24 mm lamineret tape TZ-151 Sorte karakterer på klar tape TZ-251 Sorte karakterer på hvid tape TZ-451 Sorte karakterer på rød tape TZ-551 Sorte karakterer på blå tape TZ-651 Sorte karakterer på gul tape TZ-751 Sorte karakterer på grøn tape TZ-951 Sorte karakterer på sølvfarvet tape TZ-A51 Sorte karakterer på gr[...]

  • Página 275

    27 Lager Nr . Beskrivelse 12 mm lamineret tape TZ-335 Hvide karakterer på sort tape TZ-431 Sorte karakterer på rød tape TZ-435 Hvide karakterer på rød tape TZ-531 Sorte karakterer på blå tape TZ-535 Hvide karakterer på blå tape TZ-631 Sorte karakterer på gul tape TZ-635 Hvide karakterer på orange tape TZ-731 Sorte karakterer på grøn ta[...]

  • Página 276

    28 Lager Nr . Beskrivelse TZ-S151 24 mm ekstra klæbende tape (sorte karakterer på hvid tape) TZ-S141 18 mm ekstra klæbende tape (sorte karakterer på hvid tape) TZ-S131 12 mm ekstra klæbende tape (sorte karakterer på hvid tape) TZ-S121 9 mm ekstra klæbende tape (sorte karakterer på hvid tape) TZ-S1 1 1 6 mm ekstra klæbende tape (sorte karak[...]

  • Página 277

    [...]

  • Página 278

    [...]

  • Página 279

    [...]

  • Página 280

    Printed in China LA6832001 A[...]