Brother BAS-326F-0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother BAS-326F-0. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother BAS-326F-0 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother BAS-326F-0 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother BAS-326F-0, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother BAS-326F-0 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother BAS-326F-0
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother BAS-326F-0
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother BAS-326F-0
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother BAS-326F-0 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother BAS-326F-0 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother BAS-326F-0, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother BAS-326F-0, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother BAS-326F-0. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    B AS-311F-0, 311F-L B AS-326F-0 Please read this ma nual be fore using the machine. Please kee p this manual w ithin easy reach for quick reference. PROGRAMMABLE ELECTRONIC P A TTERN SEWER INSTRUCTION MAN UAL[...]

  • Página 2

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 i Thank you very m uch for buying a BROT HER sewing m achine. Bef ore using your ne w m achine, pleas e read the safet y instruc tions belo w and the ex planat ions given in the ins tructio n m anual. W ith industrial se wing m achines, it is nor mal to carr y out work while pos itioned d irectl y in front of mo ving pa[...]

  • Página 3

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 ii 2 Notes on safety D ANGER Wait at least 5 m inutes after tur nin g off the p ower s witch an d d isc onnec tin g the p ower c ord f rom the wall ou tlet before o p enin g the face p late of the contro l box. T ouchin g areas where hi g h volta g es are p resent ca n result in seve re inju ry . CA UTION En vironmental[...]

  • Página 4

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 iii CA UTION Sewing This sewing machine s hould onl y be used b y operators who have rec eived the neces sar y training i n safe us e beforehand. The s ewin g mac hine should not be used for an y applicatio ns other th an sewing. Be sure to wear p rotective g o gg les when usin g the m achine. If g o gg les are n ot wor[...]

  • Página 5

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 iv 3 W ar ning l abels The f ollowing warnin g labels appear on th e sewin g mac hine. Please f ollow t he i nst ruc tions on the labe ls at a ll t im es when us ing t he m ac hine. If the lab els h av e bee n r em oved or are diff icult to read, pleas e contact your near est Brot her dealer . Safety de vice s Eye guard[...]

  • Página 6

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 CONTEN TS 1. NA ME OF MAJOR P ART S .......................................................................................................... 1 2. SPECIFICA TIONS ................................................................................................................................... 2 3. INST ALLA TION .....[...]

  • Página 7

    BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 6-8. Using the bobbin thread counter ............................................................................................................................... .. 34 6-9. Using production counter ........................................................................................................................[...]

  • Página 8

    1. NAME OF MAJOR P ARTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 1 1. NAME OF MAJOR P ARTS (1) Powe r switch (2) Contr ol box (3) Oper ation panel (4) Pres ser lifter pedal (5) S tarting pedal (6) Motor c over (7) Pull ey (8) S pool stand (14) Program m er (15) Flopp y disk dr ive (16) Em ergency stop s wich (17) Thread wiper switch (18) Dip switch (19) Integr[...]

  • Página 9

    2. SPECIFICA TIONS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 2 2. SPECIFICA TIONS S titch for mation Single needle loc k stitch Sewing m achine Lock stitch, pattern tacking s ewing m achine (w ith large shutt le hook ) Maxim um pattern size BAS-31 1F-0: 130 X 60 mm , BAS-31 1F-L: 2 20 X 60 mm , BAS- 326F-0: 220 X 100 m m Maxim um stitch num ber 20,000 (one patt[...]

  • Página 10

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 3 3. INST ALLA TION CA UTION Machine installat ion should on ly be carried out b y a qualif ied technic ian. Contact your Broth er dealer or a qualif ied electrician for an y electrical work that m ay need t o be done. The sew ing machine he ad weighs more than 65 kg (31 1F- 0), 70 kg (31 1F-L, 326 F-[...]

  • Página 11

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 4 3-1. T able pr ocessing dia g r am * If using a c omm ercially-a vailable table, proces s it as s hown in the illus tration be low . Note The thic kness of the table should b e at leas t 40 m m, and it s hould be strong enough t o bear the weight and vibrat ion of the sewing m ac hine. If the distan[...]

  • Página 12

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 5 3-3. Installing the contr ol bo x 1. Remove the s crews (1), and then ope n the co vers (panel mounting as sem bly (2) and m ain P .C. b oard m ounting plate (3)). Caution: W hen openin g the cover , hold it sec urel y so that it does not fall down. 2. Install the contr ol box with the four ac cesso[...]

  • Página 13

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 6 3-4. Installing the r ubber cushions Install the rubb er cushions (1) with the nai ls (2). * Install so that the he ad of the n ail does not protrude from the rubber sur face. 3-5. Installing the oil pan 1. Insert the tabs of the oil pan (2) into the h oles for the table (1), and th en s ec ure it i[...]

  • Página 14

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 7 3-6. Installing the cushions Place the t wo cus hions (1) int o the ho les in the work table, and secure them in pl ace with the nails (2) . * Install so that the he ad of the n ail does not protrude from the rubber sur face. 3-7. Installing the s witching pla te Install the s witching plat e (1) to[...]

  • Página 15

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 8 3-8. Installing the machine head 1. Insert the head h inges (1) into the m achine head so tha t they are paral lel, and then secur e them with the tw o set screws (2 ). 2. Place the m ac hine head gentl y on top of the r ubber c ushions (3) and cushions (4). Note Poll the c ords (5) out as shown in [...]

  • Página 16

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 9 3-9. Tilting the sewing machine head BAS-31 1F-L, 326F -0 : Rem ove th e X feed bas e cov er (1) and th e f eed base co ver support (3) (be low) f rom the m achine head befor e tapping the head r est (5) ( next page) into the work table. 1. Loosen the scr ews (2) which ar e ho lding the X f eed base[...]

  • Página 17

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 10 3. Move the press er arm as sembly (4) as far as it will go in the direct ion of the arro w in the illustration (to th e left when looking f rom the f ront of the sewing m achine). 4. T ap the head rest (5) in to the table h ole. Note T ap the head rest (5) s ecurely into the work table as far as i[...]

  • Página 18

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 11 3-10. Connecting the gr ound wire CA UTION Be sure to connec t the ground. If the ground conn ection is not secur e, you run the r isk of receiving a ser ious electric s hock . Connection m ethod for 3-phase po wer suppl y 3-11. Connecting the cords (Inst alling the operation panel) 1. Assem ble th[...]

  • Página 19

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 12 6. Gentl y tilt back the mac hine head. Refer to “ 3-9. T ilting the se wing m achine head” . Note Be sure to have t wo or m ore people th ere when ti lting bac k the m achine head and retur ning it to its ori ginal position. After tilti ng back the ma chine head, do n ot push the f ace side or[...]

  • Página 20

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 13 13. Securel y connect conn ectors P1 to P7, P14, P18, P23 and P26 as ind icated in table belo w . Note Check that the connector is facing t he corr ect way , and then insert it f irm ly until it lock s into plac e. Furtherm ore, lock the cord c lamp at the top. Machine hea d connector s Connection [...]

  • Página 21

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 14 3-12. Installing the belt co v er 1. Loosen th e two sc rews (2) of the upper co ver (1) . 2. Insert the belt c over (3) in the direc tion of the ar row , and then secure it with the two s crews (2) and the t wo screws (4 ). * it is not nec essar y to remove th e belt c over (3) when tilt ing back [...]

  • Página 22

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 15 3-15. Installing the eye guard CA UTION Attach all saf ety dev ices bef ore using t he sewing m achine. If the m achine is used without th ese devic es attached, inj ury m ay result. Install the e ye guar d ass y (1) to the f ace pl ate with th e t wo screws (2 ). 1 180S (1) (2)[...]

  • Página 23

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 16 3-16. Installing the prog r am mer (option) 1. Install the program m er support ( 2) to the work table with the two sc rews (1). 2. Insert the progr amm er connec tor (4) s ecurely into the left side of the operati on panel (3). 3-17. Installing the w or k c lamp lifter connecting r od (B AS-311F-0[...]

  • Página 24

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 17 3-18. Installing the f eed base co v er suppor ts (B AS-311F-L, 326F-0) Loosen the f our sc rews (1) on the si de of the bed by about 2-3 turns, and then i nstall the feed base cov er supports ( 2) to the side of the bed so that the t op surf aces of the feed base cover supports (2) ( one each at l[...]

  • Página 25

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 18 3-20. Connecting the tubes (pneuma tic type only) Connect eac h air tube to the position with the c orrespond ing num ber . 1 188S Cylinder L BAS-31 1F-0, 31 1F-L Cylinder R Cylinder R Cylinder L Upper k nob Lower k nob Manual bu tton 1 189S BAS-326F- 0 0319Q[...]

  • Página 26

    3. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 19 3-20-1. Inst alling t he air unit Make s ure that the air un it does not t ouch the control box or the wor k table leg. <W he n inst alling t o the un der si de of the wor k ta bl e> 1. Remove the t wo scre ws (1) and th e valve sett ing plate ( 2). 2. Turn the valve sett ing plate (2) upsid [...]

  • Página 27

    4. L UBRICA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 20 4. L UBRICA TION CA UTION Turn of f the po wer switch befor e starting lu bricatin g, other wise the m achine m ay operate if the foot s witch is depressed b y m istake, which cou ld result in injur y . Be sure to wear protec tive goggles and g loves when handli ng t he lubricati ng o il and grease, [...]

  • Página 28

    4. L UBRICA T ION/ 5. CORRECT OPERA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 21 5. CORRECT OPERA TION 5-1. Selecting the needle and thread Needle Thread Main applicat ion DP X 5 # 9 #100 - #60 Knitted wear DP X 5 # 16 #80 - #50 General clo thing DP X 17 # 19 #50 - #20 Denim DP X 17 # 21 #50 - #20 Leather , denim DP X 17 # 25 #20 - #4 Leather , seat belts [...]

  • Página 29

    5. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 22 5-3. T hr eading the upper thr ead CA UTION If the power switc h needs to be left on when car rying out threadi ng, be extremel y c afeful to obser ve all safet y precautions. The m achine ma y operate if the foot s witch is depr essed by m istak e, which could r esult i n injur y . (ex. Contin uin[...]

  • Página 30

    5. CORRECT OPERA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 23 5-4. W inding the lo wer thread CA UTION Do not touch or p lace anything aga inst an y of the movin g parts while winding t he lower threa d, other wise personal injur y or dam age to the mac hine m ay result. 1. Place the b obbin a ll the wa y onto the shaft. 2. Thread the thread as sho wn in t[...]

  • Página 31

    5. INST A LLA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 24 5-5. R eplacing the bobbin case and thr eading the thr ead CA UTION If the power switc h n eeds to b e l eft on when carr ying out rep lac in g the bob bin, be ex trem el y caref ul to o bs erve all safet y precauti ons. The m achine ma y operate if the foot s witch is depr essed by m istak e, whic[...]

  • Página 32

    5. CORRECT OPERA TION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 25 5-6-2. Lo wer thread tension 5-6-3. Upper thread tension Set the lo wer threa d tensi on to as weak a tens ion as possible and s o that th e bo bbin case dr ops by its o wn weight when the end of the thread is held. Turn the adjusting sc rew (1) t o adjust the tension. Note If the lo w er thread[...]

  • Página 33

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 26 (5) 6. USING THE OP ERA TION P ANEL 6-1. Explanation of panel (1) POW ER indicator ....................... W h en the power is turned o n, th e in dicator lights to sho w that the po wer is on. (2) PROGRAM No . displa y.............. Displa ys the program number 00 - 99. (3) Program[...]

  • Página 34

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 27 (10) Bobbin T hread COUNT ER ........... Illum inates when bobbi n thread counter m ode has been s elected us ing the m enu indi cator switch (6). (1 1) SPLIT NO. indicator ........................Illum inates when split No. m ode has be en selec ted using th e menu s witch (6). (12[...]

  • Página 35

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 28 6-2. Using the floppy disk <Comp atible types of floppy disk> Data type No. of stitches programm ed Data resolution Disk Format Wr i te enabled 300E type (300F type) 20,000 stitc hes per pattern 100 pattern Up to a maxi-m um of 360,000 sti tches 0.05 mm /pulse Y es T ajima emb[...]

  • Página 36

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 29 Setting th e flo ppy disk 1. Turn on the po wer s witch (1). The POW ER indic ator (2) will illum inate and the m ac hine m odel num ber will appear o n the displa y scr een. 2. Hold the d i sk (3) with the label up and the shutter to the front, and inser t the disk into the drive ([...]

  • Página 37

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 30 6-3. Using the prog r am R/W (R ead/Write) s witc h Programm ed stitc h patterns stored on flopp y disk c an be read into m emory , and ne wly programm ed patterns can be written to dis k f or perm anent storage and later recal l. Insert the flopp y disk (1) c ontaining or which is [...]

  • Página 38

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 31 6-4. Using the TEST s witch (Chec king the sewing pa tter n) Use the T EST switch to begin s ewing a gain fr om any desired point wh en the threa d break s or the bobb in thread runs out. 1. Press the T EST switch (15) . The indic ator (16) wil l light. 2. If the work clam p is r ai[...]

  • Página 39

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 32 6-5. Using the emer gency stop s witch Press the em er gency stop switc h to im m ediately stop the se wing m achine dur ing actual s ewing or when in the t est mode. C leari ng the er ror 1. Turn the EMERGENCY STOP switch (1) c lock wise and then pull it for ward to rele ase it . 2[...]

  • Página 40

    6. USING THE OPER A T ION P A NEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 33 6-6. A d justing the sewing SPE E D cont r o l The s ewing speed ca n be change d in steps of 100 rpm to the appropri ate speeds f or each s titch length s etting. 1. Press the ME NU switch (6) until t he SPEED indic ator (9) illum inates. 2. W hile pressing the STEP BACK s witch (1 [...]

  • Página 41

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 34 6-8. Using the bobbin thread counter Set the bo bbin threa d counter to dis pla y the num ber of pieces of the selec ted pattern whic h can be se wn with the am ount of thread on th e bobbin to avoid run ning out of bobb in thread i n the middl e of a patern. 1. Press the M ENU swit[...]

  • Página 42

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 35 6-9. Using production counter Both PRO. NO . and B.T . COUNT ER displa ys are available f or the five-dig it PRODUCT ION counter . 1. While pr essing t he TEST switch (15), press the B.T . SET switch (13) The B.T . COUNT ER indicator (10) and the SPLIT NO. indicator ( 1 1) will both[...]

  • Página 43

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 36 6-10. Using single split mode By using si ngle split m ode, it is poss ible to c hange up t o 100 patterns imm ediately . 1. Mov e DIP swi tch B No. 1 to the ON pos ition. This will acti vate sing le split m ode. (Refer to "10.DIP S W ITCH".) 2. T urn on the power rea d in[...]

  • Página 44

    6. USING TH E OPER A T IO N P ANEL BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 37 6-11. Shifting a st itch pa tter n Program s which ha ve already been pr ogramm ed can be m oved up, do wn and to th e left and right. (However , such patterns will be reset if the power suppl y is turned off or the program number is changed.) The f eed position can be set t o the a[...]

  • Página 45

    7. SEWING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 38 7. SEWING CA UTION Turn of f the power s witch at the f ollo wing tim es, other wise the m achine m a y operate if the foot s witch is depressed b y m istake, which cou ld result in injur y . W hen replacing the bo bbin an d needle W hen not using the m achine and when le aving t he mac hine unattend ed Do [...]

  • Página 46

    7. SEWING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 39 5. S tep on th e presser lifter switch (6) to raise th e presser foot. 6. Insert the work piece under the work clam p, and pres s the presser lifter switch (6) to lo wer the clam p. This is convenie nt when s ewing while s itting. W hen working with sm all pi eces whic h are hard to position, or when pr eci[...]

  • Página 47

    8. CLEANING AND INSPECTION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 40 8. CLEA NING AND IN SPEC TION CA UTION Turn o ff the po wer switc h before car rying out cleaning , other wise the m ac hine ma y operate if the f oot switch is pressed b y mistake, whic h could r esult in i njur y . Be sure to wear protec tive goggles and g loves when handli ng t he lubric[...]

  • Página 48

    8. CLEANING AND INSPECTION BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 41 8-4. Cleaning the control bo x air inlet por t Use vacuum cleaner to clean the f ilter in the air inlet port (2) of the control box ( 1) at least o nce a m onth. * If the m achine is us ed while th e air inl et port is block ed, the inside of the contr ol box wil l overheat. W hen this happ[...]

  • Página 49

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 42 (1) (2) (3) A a (1) (2) B b 9. ST AND ARD ADJUSTMENTS CA UTION Maintena nce and inspection of the s ewing machine shoul d only be c arried out by a qua lified technicia n. Ask y our Brother dealer or a qualif ied electric ian to carr y out any maintena nce and ins pection of the electrical s[...]

  • Página 50

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 43 (2) (3) Needle center l ine 0.01 - 0.08 mm (1) (2) (1) Tip 9-3. Adjust ing the needle c learance Turn the machine pulle y to align t he tip of the rotar y hook with t he needl e center line. Then loos en the set s crew (1) and turn the eccentr ic shaft (2) to adj ust so that the clearanc e b[...]

  • Página 51

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 44 (1) (5) (7) (3) (4) (3) (2) Mark (1) B A (2) (3) 9-6. Adjusting the mo vable knife 1. Remove the top c over ( 1) while m ak ing this adjustm ent. 2. Press down on the plunger (2) of the threa d trim m ing solenoid as shown in the i llustration, and f it t he roller (3) int o the groove of th[...]

  • Página 52

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 45 (2) (5) (4) (7) (3) (1) (6) (9) (10) 0.5 mm (8) (9) Movable knife waster A BC D Movable k nif e Fix kni fe Cutti ng edge Fig. 1 Cutti ng edge Cutti ng edge Cutti ng edge <Replacing t he mo vabl e an d fixed knives> 1. Remove sc rews (1), and r emove f eed plate ( 2). Rem ove scr ews (3[...]

  • Página 53

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 46 (1) (2) Pin (5) (4) (7) (6) (5) (8) (3) (4) (3) (1) (2) 4. Fit the thread c utter connectin g rod (6) on connecti ng lever pin (7) , and install needle plate (5) . W hen fitting the con nectin g rod (6) on t he connecting lever p in (7) an d before tig htening screws ( 3) and (4) , m ove the[...]

  • Página 54

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 47 (3) (9) (8) (6) (7) 0.5 - 1 mm 3 - 5 mm (4) (2) (5) (10) (14) (13) (1 1) (12) 9-8. Changing the pr esser foot lift <Standar d press er foot lift is 3 mm (max. 8 mm). > Adjust ing pr ess er foot li ft to 3 - 5mm 1. Loosen the s crew (2) and open the interm ittent cover (3). 2. Loosen th[...]

  • Página 55

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 48 (4) (3) (1) 15mm - 16 mm 35 mm 35 mm 25 mm 25 mm (3) (4) (6) (5) (1) (2) (6) (2) (5) approx. 2 m m 15 mm approx. 1 12 m m (2) 9-9. Adjusting the wiper <F or ver tic al wiper (stan dar d)> 1. W hen the thread wiper solenoid plunger ( 1) is drive n to the full strok e, the wiper (2) shou[...]

  • Página 56

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 49 (3) (2) (1) 20 mm (1) (3) (2) (3) (2) (4) scale 20 mm (4) 9-10. Adjusting the two-step wor k c lamp lift amount The m ax im um work clam p lift am ount is 25 1 mm (f or solenoid t ype) or 30 1 mm (f or pneum atic t ype) from the top of the need le plate. The lift am ount for eac h model is a[...]

  • Página 57

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 50 (1) (2) (4) (3) (2) (4) (3) (5) Scale 20 mm (5) (2) (4) (1) (3) 9-10-3. BAS-326F- 0 1. Turn on the air , and then press the pr esser lifter switch (1) to raise the pres ser f oot (2) . 2. Loosen the bo lts (5) of presser lifter lever UR (3) and press er lifter lever UL (4). 3. Place a s c al[...]

  • Página 58

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 51 (6) (2) (4) (7) (5) (1) (3) 9-11. Adjusting the needle up stop po sition The needle up stop pos ition is adj usted so th at the in dex mark ( 2) on the machine pu lley (1) is inside the mark (4) on the belt cover (3) . If adjustm ent is neces sary , loos en the screw (5) at the "U"[...]

  • Página 59

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 52 (3) (5) (6) (2) (7) (1) (4) 9-12. Chec king the input s ensor and DIP s witc h input 1. W hen the SPLIT NO. indic ator (1) is ill um inated and the R /W switch (3) is pr ess ed while the T EST switch (2) is b ein g pressed, the X-SCA LE ind icator (4) will illum inate and the s tate of the X[...]

  • Página 60

    9. ST AND ARD ADJUSTMENTS BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 53 (1) (2) (3) (4) (1) 9-13. Chec king the input v olta ge 1. T urn on the power s witch. 2. Press the m enu s witch (1) unti l the X -SCALE i ndicator (2) illum inates . 3. While pr essing t he TEST switch (3), pr ess the R/W s witch (4) 4. If the in put voltage is norm al, the input voltage c[...]

  • Página 61

    10. DIP SWITCH BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 54 10. DIP SWIT CH Note All DIP switches ar e set to O FF at the tim e of shipment. W hen changing DIP switch, th e power m us t be off. 10-1. P anel DIP s witc h functions DIP sw itch A S W No. W hen ON A -1 After sewing is com plete, the wor k c lamp is rais ed by the oper ator and does n ot rise a utom[...]

  • Página 62

    10.DIP SWITCH BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 55 DIP sw itch A S W No. W hen ON A -5 After sewing is com pleted, work clam p does not autom aticall y rise (onl y in split m ode) A -6 Clamping for ce output is prod uced (Inn er clam ping de vice ava ilable as an opti on) A -7 Single-pedal oper ation using t he starting s witch; when the startin g sw it[...]

  • Página 63

    10. DIP SWITCH BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 56 10-2. DIP s witc hes inside the contr ol bo x D ANGER Wait at least 5 m inutes after tur ning off the po wer s witch an d d isc onnec tin g the po wer c or d f rom the wall ou tlet before open ing the face plat e of the contro l box. T ouching areas where high voltages ar e prese nt can r esult in seve[...]

  • Página 64

    10.DIP SWITCH BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 57 DIP sw itch D S W No. W hen ON D -1 The first two stitch es at the se wing start will be s ewn at lo w speed (ap prox. 260 rpm ) D -2 The last two stitc hes at the s ewing end will be s ewn at lo w speed (appr ox. 260 r pm) D -3 - D -4 The last two stitc hes at the s ewing end will be s ewn at lo w spee[...]

  • Página 65

    11. CHANGING SPECIA L FUNCTION AND US ING THE MEMOR Y SW IT CHES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 58 1286S 11. CHANGING SPECI AL FUNC TIONS AN D USING THE MEMOR Y SWIT CHES The f unctions of the switches on the operat ion panel c an be chang ed to carr y out speci al functio ns. * All of the m em ory switches are s et to OFF at the tim e of s hipment. [...]

  • Página 66

    11. CHANGING SPECIA L FUNCTION AND US ING THE MEMOR Y SW IT CHES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 59 Memor y switches (00 - 0F) Switch No. W hen ON me mo- 00 W hen moving to the h ome position, t he feed p late m oves in the order X Y and the start pos ition moves in the order Y X . me mo- 01 W hen moving to the h ome position, t he feed p late m oves [...]

  • Página 67

    11. CHANGING SPECIA L FUNCTION AND US ING THE MEMOR Y SW IT CHES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 60 Memor y switches (10 - 1F) Switch No. W hen ON mem o-10 Millin g device c an be used (av ailable as an option) memo- 1 1 Bobb in thread c ounter an d product ion counter ar e adjus ted when thre ad is trim m ed. me mo- 12 Work clamp is lowered b y pres [...]

  • Página 68

    11. CHANGING SPECIA L FUNCTION AND US ING THE MEMOR Y SW IT CHES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 61 Memor y switches (20 - 2F) Switch No. W hen ON me mo- 20 During feed test operat ion, jum p feeding 100 stitches at a time is poss ible using the ST EP BACK swi tch. me mo- 21 After the hom e position is detecte d and the m achine moves to the sewing s [...]

  • Página 69

    11. CHANGING SPECIA L FUNCTION AND US ING THE MEMOR Y SW IT CHES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 62 Memor y switches (30 - 3F) T ur n the dial while pr essing the STEP BACK switch to change the values. Swi tch No. Possi ble setting range Units Init ial Va l u e Explanatio n memo- 30 1 - 999 X 10ms 10 Ti me until f eed m echanism starts moving after wo[...]

  • Página 70

    12. ERR OR CODES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 63 12. ERR OR COD ES D ANGER Wait at least 5 m inutes after tur ning off the po wer s witch an d d isc onnec tin g the po wer c or d f r om the wall ou tlet before opening t he face plate of the control box. T ouching areas wher e high voltages are pres ent can result in seve re inju ry . If an operati [...]

  • Página 71

    12. ERR OR CODES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 64 Code Cause Rem edy E.40 Flopp y disk is not inser ted or operatio n panel cab le is not secur ely connecte d. Insert a f loppy disk . If flopp y disk is already inserted, turn off the po wer and check the connectio ns of c ords inside the o peration panel. E.41 Invalid pr ogram No., or no data. Chang[...]

  • Página 72

    12. ERR OR CODES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 65 Code Cause Rem edy E.A0 S tart switch was press ed when there was no sewing ava ilable data. Read sewing d ata again. E.A1 Can not detect hom e position. X-Y feed or connection of hom e position s ensor is i ncorrec t. T urn off power and, check X- Y feed and connector P1. E.c0 Motor PROM is not corr[...]

  • Página 73

    13. GAUGE P ARTS LIST ACCORDING TO SUBCLASSES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 66 13. GA UGE P A RTS LIST A CCORDING T O SUBCLASSES The f ollowing parts are ava ilable f or adding f urther f lexibility t o the range of appl ications . BAS-31 1F-0 BAS- 31 1F -0,-L Subclass 1S, 4S 2A 3A 1A, 4A Part nam e/ S pecif icatio n Heavy mater ials (Solenoid type)[...]

  • Página 74

    13. GAUGE P ARTS LIST ACCORDING TO SUBCLASSES BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 67 BAS-326F- 0 Subclass 1A 2A 4A Part nam e/ S pecif icatio n Heavy m aterials Medium mater ials H eavy m aterials Needle hole p late ( φ 2.6) S10212-101 E ( φ 2.2) S10213-001 F ( φ 2.6) S10212-101 E Bobbin cas e ass y S59221-001 LC T ension spring S48664-001 A N Screw S1[...]

  • Página 75

    14. TROUB LESH OOTING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 68 14. TR OUBLESHO O TING * ......... For Air t ype Problem Cause Check Rem edy Page W ork clamp operation is sluggis h. Sliding par t of the wor k clam p lubrication Press er lifter air tube is bent or dam aged.* Pres sure lifter air tube Press er lifter link is no t m oving back . Link r eturn sp[...]

  • Página 76

    14. TROUB LESH OOTING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 69 Problem Cause Check Rem edy Page Thr ead is too thic k fo r the needle. T hread and nee dle Upper thread br eaks . Thread tak e-up spring tension and height are incorre ct. T hread tak e-up s pring tension and height Damaged o r burred rotary hook, needle hol e plate or needle. Dam age or burrin[...]

  • Página 77

    14. TROUB LESH OOTING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 70 Needle bar lift am ount Upper th r ead is not trimmed. The mov a ble k nife does n ot pi c k up the t hread bec au se of skipp ed stitches at the sewing end. Skipped stitches at sewing end Movable k nif e position is incor rect. Movable knif e position A djust the n eedle b ar lif t amount. Refe[...]

  • Página 78

    14. TROUB LESH OOTING BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 71 Problem Cause Check Rem edy Page Unstable needle up stop positi on Electric al trouble Refe r to the details fo r [E.22] in the e rror code table. Improper tension and heigh t of thr ead t ake-u p spr ing Thread tak e-up spring tension and height Improper adjustm ent o f sub tension sub tens ion[...]

  • Página 79

    15. OPTIO N BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 72 15. OPTIONS Programmer Used to create sewing patterns for the BAS- 300F ser ies. It can also be used to dis pla y error m essages . Inner clamp device Used for efficient sewing arou nd labels , emblem s and tape; operates b y air toget her with the outer press er , so material s lip pages will n ot occur [...]

  • Página 80

    15. OPTIO N BAS-31 1F-0, 31 1F-L, 326F-0 73 Needle cooler device This is a pneum atic- type needle c ooler which pre vents the thread breaking d ue to hea t. It is particularl y useful when sewing thic ker materials at high se wing speeds. OT (One-touch) Presser Use accor ding to particular s ewing needs in ord er to provide an even clam ping for c[...]

  • Página 81

    INSTRUCTION MANUAL 15-1, Naes hiro-c ho, Mizuh o-k u, Nagoya 467- 8561, Ja pan. Phon e: 81-52-82 4-2177 Pringed in Japan BRO THER INDUSTRIES, L TD. 151-B1 1, B 12, B13, B26 S93B1 1-102 2001.12.H (1)[...]